THRUSTMASTER T.1600M - Controlador

T.1600M - Controlador THRUSTMASTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato T.1600M THRUSTMASTER en formato PDF.

📄 97 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice THRUSTMASTER T.1600M - page 44
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : THRUSTMASTER

Modelo : T.1600M

Categoría : Controlador

Descarga las instrucciones para tu Controlador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones T.1600M - THRUSTMASTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. T.1600M de la marca THRUSTMASTER.

MANUAL DE USUARIO T.1600M THRUSTMASTER

Compatible: PC Manual del usuario

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

INTRODUCCIÓN A TU JOYSTICK

TECNOLOGÍA DE PRECISIÓN EXCLUSIVA: "H.E.A.R.T™: HallEffect AccuRate Technology" Tu joystick T-16000M incorpora tecnología que le ofrece un nivel de precisión actualmente inigualada en el mundo de los joysticks de juego, que incluye: - Un sensor magnético 3D (Hall Effect) en la palanca, con una resolución de más de 268 millones de valores en los ejes X e Y (16384 x 16384 valores), mientras que los sistemas actuales de la competencia (incluso sistemas de alto nivel) ofrecen resoluciones próximas a sólo un millón de valores (1024 x 1024 valores). - Un imán: sin fricción, para lograr una precisión ilimitada y una receptividad increíble. - Muelle de bobina en la palanca (2,8 mm): para lograr una tensión firme, lineal y muy homogénea.

RETROILUMINACIÓN Para lograr una precisión aún mayor, no hay zonas muertas en la posición central de la palanca del T-16000M. Para simbolizarlo, el centro se retroilumina en verde en cuanto se mueve la palanca (incluso de manera muy ligera); la retroiluminación se apaga después de 3 segundos de inactividad, una vez que has devuelto la palanca al punto muerto del centro.

Tu joystick incorpora un mando de potencia (5), que puedes utilizar para controlar fácilmente la aceleración en los juegos.

3. Tapa del tornillo en posición diestra

5. Mando de potencia

6. 15 botones de acción

7. Tornillo de rotación del reposamanos,

con posiciones para diestros y zurdos

11. Tapa del tornillo en posición zurda

Tu joystick incorpora una función de timón (4), que en un avión corresponde con los pedales que el piloto utiliza para mover el timón, que permiten que el avión pivote sobre su eje vertical (haciendo que el avión gire hacia la izquierda o hacia la derecha). Esta función de timón está disponible en tu joystick rotando la palanca a la izquierda o a la derecha.

Tu joystick incorpora un hat switch "Punto de vista" (2) que, como su nombre indica, te permite ver instantáneamente todo lo que pasa alrededor de tu avión (en los juegos que dispongan de esta función). Para utilizar esta función, dirígete al menú de configuración del juego y programa las diferentes vistas (vista trasera, vista a la izquierda, vista a la derecha y también las vistas externas) en las direcciones del hat switch "Punto de vista". Si lo deseas, también puedes reservar el hat switch "Punto de vista" para otros usos (disparar, etc.). SISTEMA AMBIDEXTRO

Tu joystick T-16000M tiene la ventaja de ser totalmente ambidextro, lo que le permite adaptarse a todos los jugadores, tanto si son diestros como zurdos. Para ello, se pueden ajustar 3 elementos: la configuración de los botones de la base, el reposamanos y el reposapulgares. CONFIGURACIÓN DE BOTONES EN MODO DIESTRO

Para fijar las posiciones de los 12 botones situados en la base en el modo diestro, pon el interruptor selector (12) situado debajo de la base del joystick en "RIGHT HANDED": CONFIGURACIÓN DE BOTONES EN MODO ZURDO

Para fijar las posiciones de los 12 botones situados en la base en el modo zurdo, pon el interruptor selector (12) situado debajo de la base del joystick en "LEFT HANDED": AJUSTE DEL REPOSAMANOS EN MODO DIESTRO O ZURDO

De forma predeterminada, el reposamanos está configurado en MODO DIESTRO. Para ajustarlo a MODO ZURDO: A) Utilizando un destornillador pequeño, afloja con cuidado (sin llegar a quitarlo) el pequeño tornillo de rotación del reposamanos (7), situado en la parte izquierda del reposamanos. B) Gira el reposamanos 180°. C) Vuelve a apretar totalmente el tornillo del reposamanos (ahora situado a la derecha). Nota: Realiza este procedimiento a la inversa para volver al modo diestro.3/6 AJUSTE DEL REPOSAPULGARES EN MODO DIESTRO O ZURDO De forma predeterminada, el reposapulgares de la palanca está configurado en MODO DIESTRO. Para ajustarlo a MODO ZURDO: A) Quita la tapa del tornillo en posición diestra (3) situada en la parte derecha de la palanca. B) Utilizando un destornillador pequeño, desatornilla y quita por completo el tornillo largo ahora accesible (en la parte derecha de la palanca). C) Quita la tapa del tornillo en posición diestra (8) situada en la parte izquierda de la palanca. D) Coloca el reposapulgares para zurdos (10) (incluido por separado en la caja del joystick) en la parte derecha de la palanca. E) Coloca el tornillo largo en la abertura de la parte izquierda de la palanca y aprieta totalmente el tornillo para asegurar el reposapulgares para zurdos en su sitio. F) Coloca la tapa del tornillo en posición zurda (11) (incluida por separado en la caja del joystick) en la parte izquierda de la palanca. Nota: Realiza este procedimiento a la inversa para volver al modo diestro.

1. Enchufa el conector USB para PC (9) en uno de los puertos USB de tu ordenador.

Windows XP, Vista, 7 o 8 detectarán automáticamente el nuevo dispositivo.

2. Los controladores se instalan automáticamente.

Sigue las instrucciones en pantalla para terminar la instalación.

3. Haz clic en Inicio/Configuración/Panel de control y haz doble clic en Dispositivos de

juego. El cuadro de diálogo Dispositivos de juego muestra el nombre del joystick con el estado OK.

4. En el Panel de control, haz clic en Propiedades para probar y ver todas las funciones

del joystick. ¡Ya estás preparado para jugar! NOTA IMPORTANTE Al conectar el joystick: coloca siempre la palanca y el timón en sus posiciones centrales, y no los muevas (para evitar problemas de calibración).4/6

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y ADVERTENCIAS

  • Mi joystick no funciona correctamente o parece no estar bien calibrado: - Apaga el ordenador y desconecta el joystick; luego, vuelve a encender el ordenador, vuelve a conectar el joystick y reinicia el juego. - Al conectar el joystick: coloca siempre la palanca y el timón en sus posiciones centrales, y no los muevas (para evitar problemas de calibración).
  • No puedo configurar mi joystick: - En el menú "Opciones/Mando/Gamepad o Joystick" del juego: selecciona la configuración apropiada, o reconfigura completamente las opciones del mando. - Consulta el manual del usuario o la ayuda en línea del juego para obtener más información.
  • Mi joystick es demasiado sensible o no lo bastante sensible: - Tu joystick se autocalibra de forma independiente una vez que has realizado algunos movimientos en los distintos ejes. - En el menú "Opciones/Mando/Gamepad o Joystick" del juego: ajusta la sensibilidad y las zonas muertas del joystick (si esas opciones están disponibles).
  • La retroiluminación central del joystick no se apaga automáticamente: - Mueve la palanca muy ligeramente para que quede en su valor central absoluto; la retroiluminación se apagará después de 3 segundos de inactividad.5/6 INFORMACIÓN DE GARANTÍA AL CONSUMIDOR En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo “Guillemot”) garantiza al consumidor que este producto de Thrustmaster estará libre de defectos de materiales y mano de obra, durante un período de garantía que corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto. En los países de la Unión Europea, esto corresponde a un período de dos (2) años a partir de la entrega del producto de Thrustmaster. En otros países, el período de garantía corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto de Thrustmaster según las leyes aplicables del país en el que el consumidor estuviese domiciliado en la fecha de compra del producto de Thrustmaster (si no existiese una acción similar en el país correspondiente, entonces el período de garantía será de un (1) año a partir de la fecha de compra original del producto de Thrustmaster). A pesar de lo anterior, las baterías recargables están cubiertas por un período de garantía de seis (6) meses a partir de la fecha de compra original. Si el producto resultase defectuoso durante el período de garantía, hay que ponerse en contacto inmediatamente con el Soporte Técnico, que indicará el procedimiento a seguir. Si se confirma el defecto, el producto debe devolverse a su lugar de compra (o a cualquier otra ubicación indicada por el Soporte Técnico). Dentro del contexto de esta garantía, el producto defectuoso del consumidor será reparado o sustituido, a elección del Soporte Técnico. Si la ley aplicable lo permite, toda la responsabilidad de Guillemot y sus filiales (incluso por daños resultantes) se limita a la reparación o sustitución del producto de Thrustmaster. Si la ley aplicable lo permite, Guillemot renuncia a todas las garantías de comerciabilidad o adecuación para un propósito determinado. Los derechos legales del consumidor en relación con las leyes aplicables a la venta de productos de consumo no se ven afectados por esta garantía. Esta garantía no se aplicará: (1) si el producto ha sido modificado, abierto, alterado o ha sufrido daños como resultado de un uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente, desgaste normal, o cualquier otra causa no relacionada con un defecto de materiales o fabricación (incluyendo, pero no de forma exclusiva, la combinación del producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para este producto); (2) en caso de incumplimiento de las instrucciones proporcionadas por el Soporte Técnico; (3) a software, es decir software sujeto a una garantía específica; (2) en caso de incumplimiento de las instrucciones proporcionadas por el Soporte Técnico; (3) a software, es decir software sujeto a una garantía específica; (4) a consumibles (elementos que se tienen que reemplazar a lo largo de la vida del producto: por ejemplo, baterías desechables o almohadillas para auriculares de audio); (5) a accesorios (por ejemplo, cables, cajas, bolsas, bolsos o muñequeras); (6) si el producto se ha vendido en una subasta pública. (6) si el producto se ha vendido en una subasta pública. Esta garantía no es transferible. Responsabilidad Si la ley aplicable lo permite, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo “Guillemot”) y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daños causados por uno o más de los siguientes motivos: (1) el producto ha sido modificado, abierto o alterado; (2) incumplimiento de las instrucciones de montaje; (3) uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente (un impacto, por ejemplo); (4) desgaste normal. Si la ley aplicable lo permite, Guillemot y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daños no relacionados con defectos de materiales o fabricación en relación con el producto (incluyendo, pero no de forma exclusiva, los daños causados de forma directa o indirecta por cualquier software, o por combinar el producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para este producto).6/6

COPYRIGHT © 2015 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es una marca registrada de Guillemot Corporation S.A. Windows® es una marca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños. Ilustraciones no definitivas. El contenido, la concepción y las especificaciones son susceptibles de cambiar sin previo aviso y varían según el país. Fabricado en China.

RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL

Al terminar su vida útil, este producto no debe tirarse en un contenedor de basuras estándar, sino que debe dejarse en un punto de recogida de desechos eléctricos y equipamiento electrónico para ser reciclado. Esto viene confirmado por el símbolo que se encuentra en el producto, manual del usuario o embalaje. Dependiendo de sus características, los materiales pueden reciclarse. Mediante el reciclaje y otras formas de procesamiento de los desechos eléctricos y el equipamiento electrónico puedes contribuir de forma significativa a ayudar a proteger el medio ambiente. Contacta con las autoridades locales para más información sobre el punto de recogida más cercano. Esta información debe conservarse. Los colores y motivos decorativos pueden variar. Este producto cumple con todas las normas relativas a los niños de más de 14 años. No es recomendable para niños de menos de 14 años. www.thrustmaster.com