HP PhotoSmart R937 - Cámara

PhotoSmart R937 - Cámara HP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PhotoSmart R937 HP en formato PDF.

📄 200 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HP PhotoSmart R937 - page 103

Preguntas de los usuarios sobre PhotoSmart R937 HP

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PhotoSmart R937 - HP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PhotoSmart R937 de la marca HP.

MANUAL DE USUARIO PhotoSmart R937 HP

La información que aparece en este documento está sujeta a Cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los produits y servicios de HP se detallan en las declaraciones de garantía expresa queaabárnan adichos produits y servicios. Nada de lo queaquí se incluya se considerará como garantía adicional. HP no se hará responsable de los erros u omissiones技术和 editoriales aquí contentsidos.

Windows® es una marca registrada de Microsoft Corporation.

HP PhotoSmart R937 - Información legal y advertencias - 1

El logotipo SD es unamarcacommercial de su propietario.

HP PhotoSmart R937 - Información legal y advertencias - 2

Eliminación de desechos de equipamiento por parte de).",)
Europea:

Este Trick de la Embaraje, que no se debe desecharlo con el resto de la basura de su domicilio. Bajo su responsabilidad, deben deshacerse de los desechos de equipamiento levandolos a un punto de reciclaje de material electrico y equipos electrónicos. La recolección y reciclaje porSeparated de los desechos de equipo要做到 para conservar los recursos naturales y asegurar que se recile de forma que proteja la salute y el medioambiente. Para más información acerca de donde pueda reciclar这些东西 desechos, pongase en contacto con su ayuntamento, con el service de eliminación de desechos o recogida de basuras, o con la tienda donde adquirido el producto.

Introduzca la?singularmenteinformacionparareferenciasfutures:

-Numero de modelos:
-Numero de série:
- Fecha de compra:

Contidente

1 Procedimientos iniciales

Acceso a la Guía del usuario electrónica. 5

Parte superior, lateral y posterior de la
cama

Parte frontal e inferior de la camara. 7

2 Instalación de la CAMERA

Instalacion de la pila. 9

Carga de la pila 9

Encendido de laamera. 10

Elección del idioma 10

Selección de la region. 10

Ajuste de la Fecha y la hora. 11

Instalacion y formateo de una tarjeta de memoria optional. 11

Instalacion del software. 12

Windows 13

Macintosh. 13

Uso de la interfaz de pantalla tactil. 14

3 Toma de imágenes y grabación de videoclips

Captura de unaImagen 15

Grabación de un videoclip. 15

4 Revisión y eliminación de imagenes y videoclips

Revision de imagenes y videoclips 17

Eliminación de unaImagen. 17

5 Transferencia e impresión de imágenes

Transferencia de imagenes 18

Impresión de imgeneses desde la cámara. 18

6 Referencia rápida de laamera 20

1 Procedimientos iniciales

Esta Guía de comienzo=rápido proportora la información necessaria para empezar a utiliser las functions bássicas de su cármara. Si desea información detallada sobre las unidades de la cármara, consulte la Guía del usuario electrónica (consulte Acceso a la Guía del usuario electrónica en la頁ina 5).

Guía de comienzo=rápidoGuía del usuario electrónica
Esta guía impresa le., ayudará a: • Empezar a utiliser la., cámara rápidamente • Instalar el software HP Photosmart • Conocer las/DDes, básicas de su., cámaraLa Guía del usuario electrónica incluye: • Descripciones de todas las:_estables de la cámara • Información sobre la pila, como: • Prolongación de la duración de la pila • Una descripción de los iconos del indicador de alimentación • Resolución de problemas • Obtencion de asistencia de HP • Especficaciones de la cámara

4 Camara digital HP Photosmart serie R930

Acceso a la Guía del usuario electrónica

HP PhotoSmart R937 - Acceso a la Guía del usuario electrónica - 1

La Guía del usuario electrónica está en el disco HP Photosmart Software CD.

Para ver la Guía del usuario:

  1. Introduzca el HP Photosmart Software CD en la unidad de CD-ROM del equipo.
  2. Hagablick en Ver Guia del usuario en la page principal de la pantalla de instalacion.

Tambien se guarda en su equipo la Guía del usuario electrónica al instalar el software HP Photosmart. Para ver la Guía del usuario tras instalarla en el equipo.

  • En Windows: Abra el Centro de SOLUTIONES HP y hagablick en ayud.
  • En Macintosh: Abra el Administrador de dispositivos HP y selección Guía del usuario de la-camera del menu emergente Información y configuración.

Obtencion de asistencia

  • Para ver sugerencias y herramientos que le ayuden a hacer un uso más efectivo de la CAMERA, visite www.hp.com. Aside allí, hagablick en Learn About: Digital Photography (sólo en inglés).
  • Para Obtener soporte técnico para el producto, incluidasactualizaciones de controladores,firmware y software, visite www.hp.com/support.
  • Para Obtenerridge del software HP Photosmart, consulte laridge en linea.

Parte superior, lateral y posterior de la CAMERA

HP PhotoSmart R937 - Parte superior, lateral y posterior de la CAMERA - 1

1 Atavoz.
2 BBotón . ON/OFF
3 Indicador luminoso de alimentación
4Selector ☐ ☑ ☐: para Cambiar entre ☐ Captura de imágenes, ☑ Grabación de video y ☐ Reproducción (consulte Captura de imágenes, Grabación de video y Reproducción en la网页 20).
5 Botón del Disparador
6Palanca de Zoom: para acceder a /Zoom desde el modo Captura de imágenes o
Grabación de video; para acceder a Viñetas y Ampliar desde el menu Reproducción.
7 Conector USB.
8 Indicador luminoso de energia de las pilas.
9 Botón Información: para activar y desactivar la información de la pantalla de imagen de la pantalla táctil (consulte Uso de la interfaz de pantalla táctil en la págrina 14).
10 Lápiz optico (consulte Uso de la interfaz de pantalla táctil en la págrina 14).
11 Pantalla de imagen de la pantalla táctil: encuadra las imágenes en el modo Captura de imágenes o Grabación de video, revisa las imágenes en el modo Reproducción y offre una interfaz de pantalla táctil para las operaciones de laámara (consulte Uso de la interfaz de pantalla táctil en la págrina 14).

Parte frontal e inferior de la webcam

HP PhotoSmart R937 - Parte frontal e inferior de la webcam - 1

Procedimientos iniciales 7

1 Flash.
2 Indicador luminoso de temporizador automatico/ayuda de enfoque.
3 Microfono.
4 Puerta de la pila/tarjeta de memoria.
5 Soporte para tripode.

2 Instalación de la-camera Instalación de la pila

  1. Abra la puerta de la pila/tarjeta de memoria deslizando el cierre tal y como se indica en la puerta.

  2. Inserte la pila en la ranura más grande, empujándola hasta que la trabajo quede enganchada.

  3. Cierre la puerta de la pila/tarjeta de memoria.

HP PhotoSmart R937 - Instalación de la-camera   Instalación de la pila - 1

HP PhotoSmart R937 - Instalación de la-camera   Instalación de la pila - 2

Nota Cargue por Completely la pila antes de utiliserla por primera vez. Apague la CAMERA antes de retiring la pila.

Para extraer la pila, mueva el cierre según se muestra en la imagen hasta que está se suele.

Carga de la pila

Puede cargar la pila en la-camera con el cable USB y el adaptor de corriente.

HP PhotoSmart R937 - Carga de la pila - 1

Nota La CAMERA funciona con una pila de ion de litio recargable HP Photosmart R07 (L1812A/L1812B). No inserte ninguna othera pila en la CAMERA o en un cargador rápido optional.

HP PhotoSmart R937 - Carga de la pila - 2

Instalacion de laamera 9

  1. Enchufe el extremo(PC) del cable USB en la camara, y el extremo grande en el adaptor de corriente, tal como se muestra.
  2. Enchufe el adaptor de corriente en una toma de electricidad.

Si el indicator luminoso dearga de la pila parpadea, significa que la pila se está cargando. La pila estara totalmente cargada cuando el indicator luminoso permanezca encendido (entre 2 y 3 horas aproximamente).

Encendido de la-camera

Para encender la CAMERA, presione el botón QN/OFF

Elección del idioma

  1. Con el dedo o el lápiz optico, toque el idioma que dese.
  2. Toque Siguiente para confirmar la optacion elegida y做不到 la pantalla Region.

HP PhotoSmart R937 - Elección del idioma - 1

Selección de la region

Junto con el Idioma, el ajuste Region determina el formatting de Fecha predeterminado.

  1. Toque la région que desee.
  2. Toque Siguiente para confirmar la optacion elegida y做不到la pantalla Fecha y hora.

HP PhotoSmart R937 - Selección de la region - 1

10 Cárma digital HP Photosmart série R930

Ajuste de la Fecha y la hora

El ajuste preciso de la Fecha y la hora le ayudará a localizar las imagenes una vez que las haya cargado en el equipo, y le garantizará que estas queden marcadas con precision si utilizes la funciona para estampar la Fecha y la hora.

  1. Toque o para ajustar el mes, la Fecha y el año.
  2. Toque Siguiente para confirmar la optacion elegida y做不到 la pantalla Hora.
  3. Toque o para ajustar la hora.
  4. Cuando todos los ajustes Sean correctos, toque Terminado.

HP PhotoSmart R937 - Ajuste de la Fecha y la hora - 1

Instalacion y formateo de una tarjeta de memoria optional

La CAMERA admite tarjetas de memoria Secure Digital estándar, de alta velocidad y de gran capacité (SD y SDHC), de 32 MB a 8 GB.

  1. Apague la CAMERA y abra la puerta de la pila/tarjeta de memoria.
  2. Inserte la tarjeta de memoria optional en la ranura másPICAsea como se indica. Asegürese de que encaja en su situio.
  3. Cierre la puerta y encienda la camarra.

HP PhotoSmart R937 - Instalacion y formateo de una tarjeta de memoria optional - 1

HP PhotoSmart R937 - Instalacion y formateo de una tarjeta de memoria optional - 2

Nota Cuando se enciende la CAMERA con una tarjeta de memoria instalada, el dispositivo indica el número de imágenes que se pueda guardar en la tarjeta de memoria con el ajuste de Calidad deImagen actual.Esta CAMERA puede guardar un máximo de 1.999 imágenes en una tarjeta de memoria.

Siempre se deben formatear las tarjetas de memoria新品as antes de utilizeslas por primera vez. Al hacerlo, se eliminan todas las imagenes de la tarjeta. Asegúrese de transferir las imagenes que desee antes de formatear la tarjeta.

  1. Con la CAMERA encendida, deslice a
  2. Toque para做不到 el menu Eliminar.
  3. Toque para做不到 Formatear tarjeta y afterwards, toque Formatear tarjeta.
  4. Toque Si para formatear la tarjeta.

Una vez instalada una tarjeta de memoria, se guardarán todas las imagenes y los videoclips nuevos en esta tarjeta, en lugar de almacenarlos en la memoria interna.

Para usar la memoria interna de la CAMERA y ver las imagenes guardadas en ella, apague la CAMERA y extraiga la tarjeta de memoria.

Instalacion del software

El software HP Photosmart offremericanas para transferir imagenes y videoclips al equipo, además de sistemas para modifier las imagenes almacenadas (suprimir ojos rojos, rotar, recortar, redimensionar, etc.)

Para instalar el software HP Photosmart, su equipo debe cumplir los requisitos del sistemas tal y como se indica en el envoltorio de la CAMERA. Para averiguar si su CAMERA

admite Windows Vista, consulte www.hp.com/go/windowsvista (sólo en inglés).

Si tiene dificultades para instalar o utiliser el software HP Photosmart, encontrará más información en el situ Web de soporte técnico de Hewlett-Packard: www.hp.com/support.

Windows

  1. Cierre todos los programas y deshabilite temporalmente todo el software de proteccion contra virus.
  2. Inserte HP Photosmart Software CD en launidad de CD y siga las instrucciones en pantalla. Si no se abre la pantalla de instalación, en el menu Inicio, haga click en Ejecutar yonga D:\Setup.exe, donde D es la letra de launidad de CD-ROM y, a continuación, haga click en ACEPTAR.
  3. Cuando se haya instalado el software, vuelva a habilitar el software de proteccion contra virus.

Macintosh

  1. Inserte HP Photosmart Software CD en launidad de CD.
  2. Haga dobleblick en el icono del CD en el escritorio del equipo.
  3. Haga dobleblick en el icono del instalador y, a continuacion, siga las instrucciones mostradas en la pantalla.

Cuando haya finalizzato la instalacion y se haya reiniciado el equipo, se abrirán automatistically las Preferencias del sistema con los ajustes de la Camara

HP Photosmart. PuedeCambiar losajustespara que el software HP Photosmart se inicia automatistically cuando conecte la CAMERA a su equipo Macintosh (para

obtener másinformation,hagaclinic enelbotóndeayuda en el cuadro de dialgofo delsajustes de la Camara HP Photosmart).

Uso de la interfaz de pantalla táctil

Esta CAMERA offre una interfaz de pantalla táctil que le permite acceder a los manos de la CAMERA y a sus multiples unidades.

HP PhotoSmart R937 - Uso de la interfaz de pantalla táctil - 1

Para utiliser la pantalla táctil:

Toque un botón tátil redondeado (como se muestra en laImagen) o un elemento de menu en la pantalla tátil. Por exemple, al tocar , saldrá de la pantalla o el menu actual.
- Cuando encuadre unaImagen o un videoclip,ould desactivar la informacion de la pantalla tactil para ver la pantalla con mayor claridad. Presione l para desactivar los botones tactiles. Presione l de nuevo para activar los botones tactiles.

HP PhotoSmart R937 - Uso de la interfaz de pantalla táctil - 2

Nota Los elementos de Información de la pantalla táctil varian en función de laarea que está realizando.

Paraatarlasmanchasyreduciralminimoelriesgo de aranar la pantalla tactil,utilicelelapiz opticoque se incluye conla camara Paraobtenerinformacion y consejos adiconiales sobrela pantalla tactil,consulte la Guia del usuario electrònica.

14 Cárma digital HP Photosmart série R930

3 Toma de imágenes y grabación de videoclips

Captura de unaImagen

Puedeayaruna fotografia,minteras está seleccionado el modo ① Captura de imagenes.

HP PhotoSmart R937 - Captura de unaImagen - 1

  1. Deslice

HP PhotoSmart R937 - Captura de unaImagen - 2

  1. Encuadrre en la pantalla de imagen el sujeto que desee fotografiai.

  2. Presione el botón del Disparador hasta la mitad de su recorrodo para medir y bloquear el enfoque y la exposión. Los delimitadores de enfoque de la pantalla deImagen cambian a verde cuando el enfoque está bloqueado.

  3. Presione el botón del Disparador hasta el final paraizarar laImagen.

Después deayaruna fotografia, la CAMERA la做不到 averamente en la pantalla deImagen.

Grabación de un videoclip

Puede grabar un video cuando está的选择acion el modo Grabacion de video.

HP PhotoSmart R937 - Grabación de un videoclip - 1

  1. Deslice

HP PhotoSmart R937 - Grabación de un videoclip - 2

  1. Encuadrre en la pantalla de imagen el sujeto que desee fotografiai.

Toma de imagenes y grabacion de videoclips 15

  1. Presione el botón del Disparador hasta la mitad de su recorrodo para medir el enfoque y la exposión. Los delimitadores de enfoque de la pantalla deImagenCambian a verde cuando el enfoque estábloqueado.
  2. Presione el botón del Disparador hasta el fondo y suételo para empezar a grabar el video.
  3. Para detener la grabación del video, presione y suelte el botón del Disparador nuevo.

Después de grabar un videoclip, la CAMERA lo muestra brevamente en la pantalla deImagen.

4 Revision y eliminación de imágenes y videoclips

Revision de imágenes y videoclips

Puede examinar imágenes y videoclips en el modo de Reproducción.

  1. Deslice

HP PhotoSmart R937 - Revision de imágenes y videoclips - 1

  1. Toque o para desplazarse por las imagenes y videoclips. Para reproducir un videoclip, toque en el centro del fotograma de video做不到.

Eliminación de unaImagen

Puede eliminar imágenes individuales durante la l Reproducción:

HP PhotoSmart R937 - Eliminación de unaImagen - 1

  1. Deslice
  2. Toque o para selectionar unaImagen o un videoclip.
  3. Toque para做不到 el menu Eliminar.
  4. ToqueEstaImagen.

5 Transferencia e impresión de imágenes

Transferencia de imagenes

Siga este procedimiento para transferir imágenes y videoclips al equipo.

HP PhotoSmart R937 - Transferencia e impresión de imágenes - 1

Nota La transferencia de un gran número de imagenes de altaResolution de una tarjeta de memoria al equipo pueda落户 hasta dos horas.

  1. Apague la camarra.
  2. Connecte la CAMERA al equipo con el cable USB que se incluye con la CAMERA.
  3. Encienda la CAMERA. Cuando la pantalla deImagen indique que la CAMERA está connectada al equipo, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del

HP PhotoSmart R937 - Transferencia e impresión de imágenes - 2

equipo para transferir las imagenes. Si ha instalado el software HP Photosmart y necesita más información, consulte laAyuda del software HP Photosmart.

Impresión de imagenes desdela webcamara

Puede connectar la CAMERA arialquier implicora compatible con PictBridge para imprimir imagenes.

HP PhotoSmart R937 - Impresión de imagenes desdela webcamara - 1

PictBridge

  1. Compruebe que la impresora está encendida, que hay papel y que no hay mensajes de error en la impresora.

18 Cárma digital HP Photosmart série R930

  1. Apague la CAMERA y conectela a la impresora mediante el cable USB incluido con la CAMERA.

  2. Encienda la CAMERA.

  3. La pantalla deImagenmostatrá una imagen cuando la CAMERA estáconectada a la impresora.

Utilice o para

Seleccionar la imagen que desea imprimir.

HP PhotoSmart R937 - Impresión de imagenes desdela webcamara - 2

  1. Toque Imprimir.
  2. Imprimiendo... muestra laImagen seleccionada en la pantalla deImagen para indicar que laImagen se está imprimiendo.
  3. Cuando la impresora haya terminado de imprimir laImagen, desconecte la CAMERA de la impresora.

Para Obtener más información sobre las options de impresión, consulte la Guía del usuario electrónica o toque ? en la pantalla deImagen de la CAMERA.

6 Referencia Utilice este capítulo como referenciapara las functions de la CAMERA. Para Obtener más información sobre estas functions de la CAMERA, consulte la Guía del usuario electrónica o la Apuda incluida en la CAMERA.

Captura de imágenes, Grabación de video y Reproducción

- Captura de imágenes le permite encuadrar imágenes en la pantalla deImagen y.tomar fotografías. Para activar el modo Captura de imágenes,deslice a - Grabajo de video le permite encuadrar videos en la pantalla de imagen y grabar videos. Para activar el modo Grabajo de video, deslice a - Reproduccion le permite examinar y eliminar imagenes y videoclips. Para activar el modo Reproduccion, deslice a

Menús de la-camera

Los menos le permiten selectionar los ajustes de la webcam, trabajo con imagenes y acceder a lapellda de la webcam. - En un menu, selecciónrialquierelemento tocándolo. Si aparece , indica que el menu ofrece másoptiones.Toque para ver los demas elementos. - Para guardar los Cambios y salir del menu, toque el botón situado en la esquina inferiorica de la pantalla táctil (por ejemplo, Guardar). 20 Cárma digital HP Photosmart série R930 - Para acceder a laapia de la camarara, toque. ? - Para cancelar o partir de un menu, toque enrialquier momento. Menu Captura de imgenes: le permite selectionar ajustes de la CAMERA que afectan a las caracteristicas de las futuras imgenes que capte con la CAMERA. Para acceder a este menu, deslice a afterwards, toque Menu. Puede selectionar las siguientesvinciones: - Modelo de fotografia (Modo automático, Primer plano, Teatro, Panorama hace la derecha, Panorama hace la izquierda, Paisaje, Retrato, Acción, Retrato nocturno, Playa, Nieve y Puesta de sol) - Configuración del flash - Temporizador automatico - Foto estable - Ilum. adaptable - CalidadImagen Rafaga - Etiqueta - Estampa de fecha y hora - Compensación de exposión - Delimitación para la exposión - Equilibrio de blanco - Velocidad ISO - Medicion AE - Configuración de la CAMERA Menu Grabación de video: le permite ajustar la configuración de la CAMERA que afecta a lascharacteristicas de los futuros videoclips que grabe con lacamera. Para acceder a este menu, deslice Referencia rápida de la-camera 21

oueds

y après, toque Menu. Puede selectionar las seguidentes options: - Calidad de video - Temporizador automático - Etiqueta Compensacion de exposicion - Equilibrio de blanco Medicina AE - Configuración de la CAMERA Menu Reproduccion: le permite trabajo con las imagenes. Para acceder a este menu, deslice a y après, toque Menu. Puede selectionar las seguidentes.optiones: - Galeria de Diseño (Eliminar ojos rojos, Rotar, Aplicar efectos artisticos, Mejorarotos, Modificar el color, Agregar bords, Recortar) - Photosmart Express (Imprimir, Compartir, Comprar copias en linea) - Etiqueta - Ver presentación - Solapar panorama - Como transferir imágenes a una tarjeta - Configuración de la CAMERA Menu Configuración de laámara:le permite combustir el comportimiento de laámara. Para acceder a este menu, toque Menu en el modo , ydespués,toqueConfiguración de laámara.Puede選擇ar lassiguientesoptiones: Brillo de pantalla - Sonidos de camarara 22 Cárma digital HP Photosmart série R930 - Mostrar tiempo de esperar - Alineación de la pantalla táctil - Zoom digital - Ajustes recordados - Fecha y hora - Configuración USB Idioma ? MenuAyuda de la camarara: ofrece descripciones delas functions de la camarara y sugerencias para tornar imagenes. Para acceder a este menu, toque ? encualquier menus y afterwards, toque Más temas. Puede seleccionar las siguientesvinciones: Diez miglioras consejos - Accesorios de la cármara - Botones de la camarata - Alineación de la pantalla táctil - Uso de modelos de fotografia - Uso de la Galeria de Diseño - Utilización de Photosmart Express - Impresión de imagoles - Grabación de videoclips - Revisión de imagoles y video - Etiquetado de imagenes - Eliminación de imágenes - Transferencia de imagenes - Gestión de las pilas - Cómo Obtener asistencia - Explicación de las sistemas de la-camera - Métodos abreviados cármara - About (Acerca de)

HP Photosmart R930 series digitale camera

Wettelijk kennisgevingen

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. De informatatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. De enige garanties die gelden voor HP producten en diensten zijn de garanties die worden beschreiben in de garantievoorwaarden behorende bij deze producten en diensten. Geen enkel onderdeel van dit document mag als extra garantie worden opgevat. HP aanvaardt geen aansprakelijkheid voor technische fouten of redactionele fouten, drukfouten of wegatingen in deze publicatie. Windows® is een in de V.S. geregisteerd handelsmerk van Microsoft Corporation. 5 Het SD-logo is een handelsmerk van de desbeteffende eigenaar. ![](images/c9c79dcd5c8dd8656bf8c347790eba7688b0531cb7c3249f0790851c2b857e47.jpg)

Het weglooien van apparatuur door gebruikers in\ privéhuishoudens in de Europese Unie

Dit symbolism op het product of op de verpakking geeft aan dat dit product Niet bij het gewone afval mag worden weggeworpen. In plaats hiervan dient u afgedankte apparatuur in te leveren bij een recycling/inzamelingspunt voor elektrische en elektronische apparatuur. De aparte inzameling en recycling van afgedankte apparatuur zorgt ervoor dat de naturulijke hulpbronnen behouden blijven en dat de apparatuur zichonder nadelige invloed op de gezondheid en het milieu voor hergebruik kan worden verwerkt. Neem contact op met de gemeentelijk reinigingsdienst of met de winkel waar u het product heb tangansgchaft voor meer informatie over locaties waar u oude apparatuur kunt achefterlaten voor recycling.

Voer de volgende gegevens in als geheugensteun:

Modelnummer: Serienummer: Datum van aanschaf:

Inhoudsopgave

1 Aan de slag

De elektronische gebruikershandleiding raadplegen. 5 Bovenkant, zich Kant en ache terkant van de camera. 6 Voorkant en onderkant van de camera. 7

2 De camera instellen

De batterijplaatsen. 9 De batterij opladen. 9 De camera aanzetten 10 De taal kiezen. 10 De regio instellen 11 Datum en tintd instellen 11 Een optionele geheugenkaart installeren en formatteren 11 De software installeren 13 Windows 13 Macintosh. 14 Het touchscreen gebruiken. 14

3 Foto's make en videoclips opnemen

Een fotomaken. 16 Een videoclip opnemen 16

4 Foto's en videoclips bekijken en verwijderen

Foto's en videoclips bekijken 18 Een opname verwijderen. 18

5 Opnames overbrengen en afdukken

Opnames overbrengen 19 Opnames afdrukken vanaf de camera. 19

6 Beknopt overzicht van de camera. 21

1 Aan de slag

Deze gedrukte introductiegids bevat de informatatie die u nodig hebt om aan de slag te gaan met de voornaamste functies van uw camera. Zie de elektronische gebruikershandleiding voor gedetailleerde informatatie over camerafuncties (De elektronische gebruikershandleiding raadplegen op pagina 5).
IntroductiegidsElektronische gebruikershandleiding
Aan de hand van deze gedrukke gids kutnt u: • Snel aan de slag gaan met uw camera • De HP Photosmart-software installeren • Vertrouwd raken met de belangrijkke functies van de cameraDe elektronische gebruikershandleiding bevat: • Beschrijvingen van alle camerafuncties • Batterijgegevens, waaronder: • De werkingsduur van batterijnen verlügen • Een beschrijving van de batterijstatus-indicators • Problemen oplossen • Hulp en ondersteuning van HP • Cameraspecificaties

De elektronische gebruikershandleiding raadplegen

![](images/b312cdd82f663c3641ba645d6f8981b4508539733d6a6da525bb953ea0a1bad1.jpg) U vindt de elektronische gebruikershandleiding op de HP Photosmart Software CD. Zo=kunt u de gebruikershandleiding bekijken: 1. Plaats de HP Photosmart Software CD in het cd-romstation van uw computer. 2. Klik op Gebruikershandleiding bekijken op de hoofdpagina van het installatieschem. De elektronische gebruikershandleiding worden ook maar uw computer gekopieerd wonneer u de HP Photosmart-software installeert. Zo=kunt u de gebruikershandleiding bekijken nadat deze op uw computer is geinstalleerd: In Windows: Open het HP Solution Center en klik op Help. Macintosh: Open HP Apparaatbeheer en selecteer Gebruikershandleiding voor camera in het pop-upmenu Informatie en instellenen.

Hulp en ondersteuning

- Ga waar www.hp.com voor tips en hulpmiddelen voor een effectiever gebruik van uw camera. Klik verzolgens op Learn About: Digital Photography (alleen Engels). - Be z o e k www.hp.com/support voor productondersteuning en updates van firmware, software en stuurprogramma's. - Raadpleeg de online help van de HP Photosmart-software voor hulp bij de software.

Bovenkant,rijkant en achechterkant van de camera

![](images/9e009f6d41a72bb7d89de16073967c338478e8f7073f2cddebad64f24b2b36d5.jpg) ![](images/6e8ee6f25b3e882f30ed6d009680bfe2c6334c0d3e78a2ecf05155bbfb77591e.jpg)
1 Luidspreker.
2 -knop/OFF
3 Aan/uit-lampje.
4Schakelaar Schakelt tussen Foto-opname, Video-opname en Weergave (zie Foto-opname, Video-opname en Weergave op网页 21).
5Sluterknop.
6Knop In-/Uitzoomen—Geeft toegang tot In-/ Uitzoomen vanuit Foto-opname of video-
6 HP Photosmart R930 series digitale camera
opname; geeft toegang tot Miniaturen en Vergroten vanuit Weergave.
7 USB-aansluiting.
8 Batterijopplaadindicator.
9Knop Overlay—Schakelt de touchscreen-overlay op het LCD-schem in of uit (zie Het touchscreen gebruiken op pagina 14).
10Pen (zie Het touchscreen gebruiken op pagina 14).
11LCD-schem met touchscreen-functie—Kadert het beeld in vanuit Foto-opname of Video-opname, geeft beelden meer vanuit Weergave en fungeert als touchscreen voor de bediening van de camera (zie Het touchscreen gebruiken op pagina 14).

Voorkant en onderkant van de camera

![](images/b4e7ab517451a35c86029715e76665ce903a2ba3fa8549be2ae746c45066e788.jpg) 1 Flitser. Aandeslag7 2 Lampje van zelfontspanner/focushulp. 3 Microfoon. 4 K'epje van vak voor batterij/geheugenkaart. 5 Bevestigingspunt voor statief.

2 De camera instellen

De batterijplaatsen

1. Open hetvak voor de batterij/ geheugenkaart door de vergrendeling ervan teverschuiven zoals op het klepje wordt aangegeven. 2. Plaats de batterij in de grootste sleuf en duw de batterij maar binnen totdat het ontgrendelingspalletje op+zijn plaats klikt. 3. Sluit het vak voor de batterij/geheugenkaart. ![](images/9a10d815a16410437644ea2e7b5d296037e245cb99ceeb5c351cd663ec22d6aa.jpg) ![](images/b3006f71825c2c593f2a360fd0010a01969b899bdc7b4734c4c9317af43a9e6a.jpg) Opmerking Laad de batterij volledig op voordat u deze voor het eerst gezruikt. Zet de camera uit voordat u de batterij verwijdert. Als u de batterij wilt verwijderen, beweegt u het lipje opzij totdat de batterij vrijkomt (zie illustratie).

De batterij opladen

U=knt de batterij in de camera opladen met de USB-kabel en de netvoedingsadapter. ![](images/2467b7561ad9bcff6e7409bc38e8392e75cefc8b7cc073d584357393fdfd6301.jpg) Opmerking De camera gebruikt een oplaadbare HP Photosmart R07 lithium-ion batterij (L1812A/L1812B). Gebruik de camera of de optionele snellader nicht voor het opladen van andere batterijen. ![](images/2a0cd4e5c0e7551548a8bbc47345cba6ca9311bf3c09b36da5c593f7cca4854a.jpg) 1. Sluit de USB-kabel met het smalle eind aan op de camera en met het brede eind op de netstroomadapter (zie illustratie). 2. Sluit de netstroomadapter aan op een stopcontact. Het knipperende lampje op de camera geeft aan dat de batterij worden opgeladen. De batterij is volledig opgeladen wanner het lampje continu blijft branden (na ongeveer 2 tot 3aar).

De camera aanzetten

Uzet de camera aan door op de gnopte drukken.

De taal kiezen

1. Tik met uw vinger of met de pen op de gewenste taal. 2. Tik op Volgende om uw keuze te bevestigen en het scherm Regio wee te gehen. ![](images/a300a02c2abd3e885468bd2fde45a89fa6757068d7119e3faa51a2b6310aa59d.jpg) 10 HP Photosmart R930 series digitale camera ![](images/5c8bf5ece6c692537dcbf0e085584a046049858bac5f504bbc2f5757228273a3.jpg)

De regio instellen

De instellingen voor taal en regio bepalen samen de standaardinstelling voor de weergave vanijdena en datumss. 1. Tik op de gewenste regio. 2. Tik op Volgende om uw keuze te bevestigen en het scherm Datum & tijd waar te gehen. ![](images/fcf36094751775ba2d65e297b242342e41283388bcc80fa2064bac8b6285cd63.jpg)

Datum en hijd instellen

Als u de juiste datum en tijd instelt, kurz u afbeeldingen die u maar de computer hebt geüpgload gemakkelijker terugvinden. Bovendien worden de juiste datum en tijd aan afbeeldingen toegevoegd als u van deze functie gebruikmaakt. 1. Tik op of op om de maand, de datum en het jaartal in te stellen. 2. Tik op Volgende om deinstallingen te bevestigen en het scherm Tijd waar tegeven. 3. Tik op of op o m de tijd in te stellen. 4. Tik op Gereed wonneer alle instellingen maar wensijken. ![](images/8905b5f17250fdd59a8bc87d7466a4c6d12afaf7926229c3473e990a40e99f76.jpg)

Een optionele geheugenkaart installeren en formatteren

Deze camera ondersteunt standard SDgeheugenkaarten (Secure Digital) en SD De camera instellen 11 geheugenkaarten met een hoge snelheid en große capaciteit (SDHC) van 32 MB tot 8 GB. 1. Zet de camera uit en open hetvak voor de batterij/geheugenkaart. 2. Plaats de optionele geheugenkaart in dekleinstesleuf zoals in deillustratie.Zorgervoordatde geheugenkaart vastklikt. 3. Sluit het vak voor de batterij/geheugenkaart enzet de camera aan. ![](images/964dbc09060374afa7e9ae587f70e757c0b03d125a02767bab9a5ab6796a1eba.jpg) ![](images/fd07e9d14a6e25db0bd299847e39cf55ac5328401d7ffd65ee8ed87d37281608.jpg) Opmerking Als u de camera inschakelt verwijl er een geheugenkaart is geinstalleerd, toont de camera het aanal opnames dat u met de momenteel ingestelde Fotokwaliteit nog op de geheugenkaart kurz opslaan. Met deze camera kurz u maximaal 1999 opnames op een geheugenkaart opslaan. U要去 een neue geheugenkaart altijd formatteren voordat u deze voor de eerste koer gebruikt. Bij het formateren worden alle opnames van de geheugenkaart verwijderd, dus zorg ervoor dat u bestaande opnames hebt overgebracht voordat u de kaart formaalteert. 1. Schakel de camera in en schuif 📁 📁 📣 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 2. Tik op om het menu Verwijdersen weert te gehen. 3. Tik op om de optie Kaart formatteren te selectoreren en tik verrolgens op Kaart formatteren. 4. Tik op Ja om het formatteren te starten. Wanner u een geheugenkaart hebt geinstalleerd, worden alle neue photo's en videoclips op de kaart opgeslagen inplaats van in het interne geheugen. 12 HP Photosmart R930 series digitale camera Als u het interne geheugen wilt gebruiken en opnames wilt weergeven die in het geheugen zijn opgeslagen,要去 u de camera uitschakelen en de geheugenkaart verwijderen.

De software installeren

De HP Photosmart-software bevat functies voor het overbrengen van Foto's en videoclipsaar de computeren voor het aanpassen van opgeslagen opnames (bijvoorbeeld verwijderen van rode ogen, draaien, bijsnijden en aanpassen van de grotte). Voor de installmentie van HP Photosmart-software要去 uw computer voldoen aan de systeemvereisten die worden vermeld op de verpakking van de camera. Informatie over ondersteuning voor uw camera in Windows Vista vindt u op www.hp.com/go/windowsvista (alleen Engels). Als u bij het installereren of gebruiken van de HP Photosmart-software problemen ondervindt,kest u voor meer informatie terecht op de website voor technische ondersteuning van Hewlett-Packard: www.hp.com/support.

Windows

1. Sluit alle programma's en schakel eventuele antivirusussoftware tijdelijk uit. 2. Plaats de HP Photosmart Software CD in het cd-rom-station en volg de aanwijzingen op het scherm. Als het installmentievenster Niet verschijnt, doet u het volgende: klik op Start en op Uitvoeren, typ D:\Setup.exe, waar bij D staat voor de letter van het cd-rom-station, en klik op OK. 3. Wanner de installation van de software is voltooid, schakelt u de antivirussoftwareeer in.

Macintosh

1. Plaats de HP Photosmart Software CD in het cd-rom-station. 2. Dubbelklik op het pictogram van het cd-rom-station op het büruablad van de computer. 3. Dubbelklik op het pictogram van het installmentieprogramma en volg de instructies op het scherm. Wonneer de installation is voltooid en u de computer opnieuw hebts gestart, wordt het scherm System Preferences (Systeemvoorkeuren) automatisch geopend met de instellenen van de HP Photosmart-camera. U kunt de instellenen zodanig wijzigen dat de HP Photosmart-software automatisch worden gestart wonneer u de camera op de Macintosh aansluit (klik voor meer informatie op de Help-knop in het dialoogvenster voor instellenen van de HP Photosmart-camera).

Het touchscreen gebruiken

De camera is voorzien van een touchscreen-interface, die u toegang verschaft tot de menu's en een groot+aantal functies van de camera. U gebruikt het touchscreen als volgt: ![](images/85624ac92321bb66e8de5180f110313501cdb7f5c18759bad50ab60053c895b4.jpg) - Tik op het touchscreen op een aanraakknop met afgeronde hoeken (zie illustratie) of op een menu-optie. Als u bijvoorbeeld op tikt, sluit u het huidige scherm of menu af. 14 HP Photosmart R930 series digitale camera - Wonneer u een Foto of videoclip inkadert om een opname te make, kurz u de overlay van het touchscreen uitschakelen om een duidelijker beeld te krijgen. Druk op |O| om de overlay met de aanraakknoppen uit te schakelen. Druk nogmaals op |O| als u de aanraakknoppen opnieuw wilt weergeven. ![](images/3d67991802b2b59df8b4c1aa8f85a1b60f17910be76679295df48bb8c4e5518d.jpg) Opmerking Welke items in de overlay van het touchscreen worden weergegeven, is afhankelijk van de taak die uuitvoert. Gebruik de meegeleverde pen om verontreiniging van het touchscreen te voorkomen en de kans op krassen tot een minimum te beperken. Raadpleeg de elektronische gebruikershandleiding voor aanvullende tips en informatatie over het touchscreen.

3 Foto's make en videoclips opnemen

Schuif ma r om fotot te maken of naar om videoclips te make.

Een Foto make

U=knt een Foto nemen als de camera zich in de modus Foto-opname bevindt. ![](images/8f1f759d41816ea8f189f863cb2d5747922835ac6fdbf1957e5b9fd87f220eb3.jpg) 1. Schuif 00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 2. Kader het onderwerp in op het LCD-schem. 3. Druk de sluiterknop half in om de focus en belichting te meten en te vergrendelen. Het scherpstellingskader op het LCD-schem wordt groen als de brandpuntafstand is vergrendeld. 4. Druk de sluiterknop—helemaal in om de Foto te makes. Nadat u een Foto hebt gemaakt, worden deze kort weergegeben op het LCD-schem.

Een videoclip opnemen

U=knt een video make ns als de camera zich in de modus Video-opname bevindt. ![](images/1f67f4e9614fe464089b32ad3cde021d1348a0f08fe98a497516e1f70e4cdc5c.jpg) 1. Schuif 2. Kader het onderwerp in op het LCD-schem. 16 HP Photosmart R930 series digitale camera 3. Druk de sluiterknop half in om de focus en belichting te meten. Het scherpstellingskader op het LCD-schem wordt groen als de brandpuntsafstand is vergrendeld. 4. Druk de sluiterknop—helemaal in en LAST de knop cervolgens los om een video-opname te starten. 5. Om de opname van de video stop te zetten, drukt u de sluiterknop opnieuw in enaar u hem waar los. Als u een videoclip hebt gemaakt, worden deze kort weergegeben op het LCD-schem.

4 Foto's en videoclips bekijken en verwijderen

Foto's en videoclips bekijken U kuntoto's en videoclipsbekijken in Veergave. 1. Schuif 📁 📁 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 2. Tik op of op om door de Foto's en videoclips te bladeren. Tik in het midden van het weergegeven videobeeld op als u een videoclip wilt weergeven.

Een opname verwijderen

U kunt afzonderlijke opnames verwijderen in Weergave: 1. Schuif 📁 📁 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 📦 2. Tik op of op om een Foto of videoclip te selecteren. 3. Tik op om het menu Verwijdersen weert te geben. 4. Tik op Deze opname.

5 Opnames overbrengen en afdukken

Opnames overbrengen

Met deze procedure=kunt u Foto's en videoclipsaar uw computer overbrengen. ![](images/be5e3b99d1941f62e142898df4dcb83184173a1bc96e5b0df56a41927e180027.jpg) Opmerking Het kan maximaal twee uwr duren om een groe hoeveelheid opnames met hoge resolutie van een geheugenkaart maar de computer over te brengen. 1. Zet de camera UIT. 2. Sluit de camera op de computer aan met de bij de camera meegeleverde USB-kabel. 3. Zet de camera aan. Als het LCD-schem aangeeft dat de camera met de computer is verbonden, brengt u de opnames over aan de hand van de instructies op het computerschem. Als u de HP Photosmart-software heb geinstalleerd en u hebmeer informatie nodig, raadpleegt u de Help bij de HP Photosmart-software.

Opnames afdukken vanaf de camera

U kunt vanaf uw camera Foto's direct afdukken op een met PictBridge compatibele printer. 1. Controller of de printer aan staat, of er papier in de printer is geplaatst en of er ![](images/b4fd4ce14ea6ae687d0a45ff98b7ba86cc10c99ad1462e006681b9e5263af11e.jpg) ![](images/ae6c2c1c926e16da10b50030ce1b448444c83f979585c898408d333d09afb054.jpg) geen foulmelding op de printer worden weergegeven. 2. Zet de camera uit en sluit de camera en de printer op elkaar aan met de bij de camera geleverde USB-kabel. 3. Zet de camera aan. 4. Als de camera is aangesloten op de printer, wordt op het LCD-schem een opname weergegeven. Tik op of op om de opname te selectoren die u wilt afdrukken. ![](images/2a96671bc0c293f948c278028a04e361b2ef64d3a238b7cfd99ab17d11f30a53.jpg) 5. Tik op Afdukken. 6. Op het LCD-schem wordt aangegeven dat de geselecteerde opname worden afgedrukt. 7. Koppel de camera los van de computer als de opname is afgedrukt. Informatie over andere afdrukopties vindt u in de elektronische gebruikershandleiding. U kurz ook op het touchscreen van de camera op ? tikken voor meer informatie. 20 HP Photosmart R930 series digitale camera

6 Beknopt overzicht van de camera

In dit hoofdstuk(Int)kunt u in een oogopslag zien welke mogelijkheden u met de camera hebt. Meer informatie over deze functies vindt u in de elektronische gebruikershandleiding of in de Help op de camera.

Foto-opname, Video-opname en Weergave

M Foto-opname kurz u op het LCD-schem een beeld inkaderen omoto's te make. Als u Foto-opname wilt activeren, schuift u 📁 📁 📣 waar 📁 M Video-opname kurz u op het LCD-schem een beeld inkaderen om videoclips op te nemen. Als u Video-opname wilt activeren, schuift u!」!!!! M WeergaveCNTu foto's en videoclips bekijken en verwijderen. Als uWeergave wilt selecteren, schuift u O O O O O O Met de menu's=kunt u camera-instelingen aanpassen, opnames bewerken en de Help-functie van de camera gebruiken. - U(Int)kunt een item in een menu selecteren door erop te tikken. Het symbool geeft aan dat er nog meer menu-opties beschikbaar zich. Tik op om deze menu-opties wee ter geven. - Als u de wijzigingen wilt opslaan en het het menu wilt afsluiten, tikt u op de knoprechtsonder in het touchscreen (bijvoorbeeld Opslaan). - U=kunt de Help-functie van de camera gebruiken door op ? te tikken. Beknopt overzicht van de camera 21 - U=knt op elk gewenst moment op tikken om een menu te annuleren of af te sluiten. Menu Foto-opname—Hiermee wijzigt u de camerainstallingen voor de opnames die u in het verzolg met de camera maakt. Als u dit menu wilt openen, schuift u 🙪 👣 📨 🎚 🌩 🍭 🐥 🤊 🎚 🤗 🤘 🤕 🤠 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 🤭 ∞ 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 ∞ 🎿 ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∝ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ √ volgende opties: - Opnamemodus (Modus Auto, Close-up, Theater, Panorama Rechts, Panorama Links, Landschap, Portret, Actie, Nachtportret, Strand, Sneeuw, Zonsondergang). - Flitserinstalling Zelfontspanner Scherpe Foto Adaptieve belichting - Fotokwaliteit Burs - Labels - Datum &ijd toevoegen - Belichtingscompensatie - Belichtingsbracketing - Witbalans ISO-snelheid - AE-meting - Camera instellen Menu Video-opname—Hiermee wijzigt u de camerainstellungen voor de videoclips die u in het verzolg met de camera opneemt. Als u dit menu wilt openen, schuift u 22 HP Photosmart R930 series digitale camera 🙪 👣 📨 🎭 🌩 🍭 🐥 🤊 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 🎿 √ 10.2.1.1 en tikt u op Menu. U kurz kiezen uit de volgende opties: - Videokwaliteit Zelfontspanner - Labels - Belichtingscompensatie - Witbalans - AE-meting - Camera instellen - Menu Weergave—Hiermee(Int)kunt u opnames weergeven en bewerken. Als u dit menu wilt openen, schuift u 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 📁 → 📁 → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → - Ontwerpgalerie (Rode ogen verwijderen, Draaien, Artistieke effecten toepassen, Foto's verbeteren, Kleur wijzigen, Randen toevoegen, Bijsnijden) - Photosmart Express (Afdukken, Delen, Afdukken online kopen) - Labels - Diavoorstelling weergeven - Panorama samenvoegen - Opnames maar kaart - Camera instellen Menu Camera instellen—Hiermee wijzigt u de werkung van de camera. Als u dit menu wilt openen, tikt u op Menu vanuit , of en verwolgens tikt u op Camera instellen. U(Int) kiezen uit de volgende opties: - Schermhelderheid - Camerageluiden Beknopt overzicht van de camera 23 - Time-out scherm - Uitlijing touchscreen - Digital zoomen - Opgeslagen instellingen - Datum & hijd - USB-configuratie - Taal ? Menu Camera Help—Hiermee(Int)kunt u beschrijvingen van camerafuncties en tips voor het gebruik van de camera weergeven. U opent dit menu door vanuit een willekeurig menu op ? te tikken en cervolgens Meer onderwerpen te selecteren. U(Int)kunt kiezen uit de volgende opties: - Toptien handigste tips - Camera-accessoires - Cameraknoppen - Het touchscreen uitlijnen - Opnamemodi gebruiken - Ontwerpgalerie gebruiken Photosmart Express gebruiken - Foto's afdrukken - Videoclips opnemen - Foto's en video bekijken - Opnames labelen Opnames verwijderen - Opnames overbrengen - Batterijbeheer Hulp en ondersteuning 24 HP Photosmart R930 series digitale camera - Overzicht camerafuncties - Camerasneltoetsen - In f o

Câamera digital HP Photosmart série R930

Informações legais e avisos

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informaçõesquirycontidas estao sujeitas a alteracoessem avisoprevio. As unicas garantias para produits e serviços da HP são asestabelecidas nasdeclaracoesde garantia expressa queacompanhamais produits e serviços.Nenhuma informacaoquirycontida pode serconsiderada comouma garantia adicular.AHP se isenta deresponsabilitadeporeros Tecnicosoueditoraisoumissoesaquicontidas. Windows® é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. ![](images/df9afbf31c6cb5f2f583d1c2d777c978db51ec04521eb93861ceddbc9c18f576.jpg) O logotipo SD é uma marca comercial de seu propriétário. ![](images/885b01c3120ec7158125c3795657fa17fbc1750f9954e4dc45689ba4f3e86355.jpg)

Descarte de équipamento residencial na Uniao Europeia

Este=simbolo no produits ou na embalagem indica que ele não deve ser descartado juntamente com os demais lixos domesticos. É de sua responsabilité o descarte do equipamento, levando o a um local de coleta designado para a reciclagem de equipments eletricos eEletrônicos usados. A coleta e a reciclagem apropriadas de seu equipamento uso no momento do descarte ajudarão a conservar os recursos naturais e a garantir que a reciclagem se dará de maneira a proteger a Saúde humana e o ambiente. Para mais informações sobre ondeDEXAR-seu equipamento para reciclagem,por favor,dirija-se a administracao municipal, ao服务于coleta de lixo ou à loja onde você adquiriu o produits.

Para referencia futura, preencha as seguintes informacoes:

-Numero do modelo: - NOMBRE de série: Data de aquisicao:

Conteudo

1 Primeiros passos

Acessar a versao eletrònica do Guia do Usuário. 4 Partes superior, lateral e traseira da camera. 6 Partes frontal e inferior da camera. 7

2 Preparar a-camera

Instalarabateria. 9 Carregar a bateria. 9 Ligar aamera. 10 Escolher o idioma. 10 Definir a região. 10 Configurardatae hora. 11 Instalar e Formatting cartao de memoria optional 11 Instalar o software. 12 Windows 13 Macintosh 13 Usar a interface daanela sensivel ao toque.14

3 Tirarotos e gravar clipes de video

Tirarotos. 15 Gravar um clipe de video 15

4 Rever e excluir imagens e clipes de video

Rever imagens e clipes de video 17 Exclairuma imagem. 17

5 Transferire imprimir imagens

Transferir imagens. 18 Imprimir imagens diretamente daamera. 18 6 Referência rápida da camera 20

1 Primeiros passos

Este Guia de Inicio Rápido fornece as informações de que você precise a partir a usufruir os principais recursos da camera. Para obter informations detalhadas sobre os recursos da camera, consulta a versão eletrónica do Guia do Usuário (Acessar a versão eletrónica do Guia do Usuário na网页 4).
Guia de Inicio RápidoVersão eletrônia do Guia do Usuário
Este guia impresso éra ajudá-lo a: • Iniciar rapidamente o uso da camera • Instalar o software HP Photosmart • Conhecer os recursos basics do "...".O Guia do Usuário eletrônico inclui: • Descrições de todos os recursos da camera • Informações sobre baterias, incluindo: • Como prolongar a vida das baterias • Uma descrição dos icones指示ores de alimentação • Solução de problemas • Com obter assistência da HP • Especificações da camera

Acessar a versão eletrôrica do Guia do Usuário

![](images/46cda20a6a385ea259cd7547fb406e204a0435a8c81117189eeb8505ae092bb3.jpg) A versão eletrónica do Guia do Usuário está no HP Photosmart Software CD. 4 Camera digital HP Photosmart série R930 Para visualizar o Guia do Usuário: 1. Insira o HP Photosmart Software CD na unidade de CD do computador. 2. Clique em Ver o Guia do Usuario na网页 principal daanela de instalacao. A versão eletrôrica do Guia do Usuário también é copiada para o computador, ao se instalar o software HP Photosmart. Para visualizar o Guia do Usuário às esle ter sido instalado no computador: - Em ambiente Windows: Abra a Central de Soluções HP e clique em Ajuda. - No Macintosh: Abra o Gerenciador de dispositivos HP e selezione Guia do Usuário da Cârma no menu suspenso Informações e configurações.

Obter assistência

- Para obter dicas e ferramentas para auxiliar no uso mais eficiente da camera, visite www.hp.com. Lá, clique em Learn About: Digital Photography (Saiba mais sobre: fotografia digital; apenas em ingês). - Para obter suporte para produits, inclusive atualizacoes de firmware, software e drivers, visite www.hp.com/support. - Para obter ajuda como software HP Photosmart, veja a ajuda online do software.

Partes superior, lateral e traseira da-camera

![](images/ed28856306c6dfc8c48d565f8aeaefabe89633e2c787aa51eb871c4c4554c7bf.jpg)
1 Ato-falante
2 Bbotão . ON/OFF
3 Luz de alimentação
4Seletor ↓ — Alterna entre ↑ Capturar imagens, ↓ Gravar video, e ↓ Reproduzir (veja Capturar imagens, Gravar video e Reproduzir na网页 20).
5 Bbotão Obturator.
6Controle de zoom — Acessa ↓ Zoom quando em ↑ Capturar imagens ou ↓ Gravar video;
6 Câamera digital HP Photosmart série R930
acessa Miniaturas e Ampliar quando em Reproduzir.
7 Conector USB
8 Luz de carregamento das baterias
9BOTão Sobreposition — Ativa e desativa as sobrepositiones no Visor de imagens daanela sensivel ao toque (consulte Usar a interface daanela sensivel ao toque na网页 14).
10 Caneta (consulte Usar a interface daanela sensivel ao toque na网页 14).
11 Visor de imagens naanela sensivel ao toque — Enquadra imagens quando em Capturar imagens ou Gravar video, reexibe imagens em Reproduzir, e fornece uma interface deanela sensivel para operações da camera (consulte Usar a interface daanela sensivel ao toque na网页 14).
![](images/bd7bb97a7f0d7976e8bb31102fb2e948da17a83cda1688718c0877bdda85c259.jpg) Partes frontal e inferior daamera 1 Flash Primeiros passos 7
2 Luz do Timer interno/Auxiliar de foco
3 Microfone
4 Tampa da bateria/cartão de memória
5 Encaixe para tripé

2 Preparar a-camera

Instalar a bateria

1. Abra a tampa da bateria/cartão de memória deslizando a trava da tampa, conforme indicado. 2. Insira a bateria no slot maior, empurrando-a até que se encaixe. 3. Fecha a tampa da bateria/cartão de memória. ![](images/7013cff1fe03bde76a87f42928364a9328c6082b11260863eb5c7c6996bfae0a.jpg) ![](images/3ad9316e34a18021c8ff2d34f17c8e47e13899b7f9b5c53fbbf642aabb5aa518.jpg) Nota Carregue totalmente a bateria antes de utilizeslaanela primarya vez. Desligue a camera antes de tirar a bateria. Para tirar a bateria, movimento a trava até que ela se solte.

Carregar a bateria

Você pode registrar a bateria na camera,utilizando o cabo USB e o adaptor de alimentação. ![](images/00de51a0c8208ae1f7a89ab6e75b84e395ee425ebeab4eef171445d1c975a57c.jpg) Nota A-camera usa una bateria recarregável de lítio HP Photosmart R07 (L1812A/L1812B). Não corregue nenhuma另外一个 bateria na camera, nem no recarregador rápido optional. ![](images/a2c69674c7ed9362a31a78eeca34c861c57818723ac6fb97f3a2806aea80babe.jpg) Preparar a-camera 9 1. Conecte a extremidade menor do cabo USB à camera e a maior ao adaptor de alimentação, conforme ilustrado. 2. Conecte o adaptor de alimentacao a uma tomada eletrica. A luz dearga bateria da camera piscando indica que a bateria está sendocarregada.A bateria estara totalmente carregada quando a luz ficar acesa (de das a tres horas).

Ligar a-camera

Para ligar a-camera, pressione o botão ON/OFF

Escolher o idioma

1. Com o dedo ou a caneta, toque no idioma desejado. 2. Toque em Próximo para confirmar sua opção e exibir aanela Região. ![](images/9923457132af95685f0311ca25d1bd3160b98e9d3935b5831d21ad2f271dd570.jpg)

Definir a região

As configurações Idioma e Região determinam o formato padrão da data. 1. Toque na região desejada. 2. Toque em Proximo para confirmar a sua opção e exibir aanela Data e hora. ![](images/31e70fd13742049a21b8d8270508937208a52ed2783ef35800a1a03241d22436.jpg) 10 Câmeradigital HP Photosmart série R930

Configurar data e hora

A configuração correta da data e da hora irá ajudá-lo a localizar as imagens(before que elas foram transferidas para o computador, e irá asseguir que as imagens sejam marcadas de maneira precisa se você usar o recurso de gravação de data e hora. 1. Toque em ou para ajustar mês, dia e ano. 2. Toque em Proximo para confirmar suas configurações e exibir aanela Hora. 3. Toque em ou para ajustar a hora. 4. quando as configurações estiverem corretas, toque em Concluido.

Instalar e Formatting cartão de memória optional

Essa camera é compatível com cartões de memória padrão, de alta velocidade e de alta capacidade Secure Digital (SD e SDHC) de 32 MB a 8 GB. 1. Desligue a camera e abra a tampa da bateria/cartao de memória. 2. Insira o cartão de memória optional no slot menor, como demonstrado. Verifique se o cartão de memória está encaixado. 3. Fecha a tampa da bateria/cartão de memória e ligue a-camera. Preparar a-camera 11 ![](images/7bcfa9d32772f26abc09b6d23f8e05162d9b4e71c4d7bddb12a669a2456cd14d.jpg) Nota A-camera, quando ligada com um cartão de memória instalado, indica a quantidade de imagens que podem ser armazenadas no cartão com a configuração atual de Qualidade da imagem. Essa camera(aguenta o armazenamento de até 1.999 imagens em um cartão de memória. Sempre formate novos cartões de memória antes de usálos pela primarya vez. A formação exclui todas das imagens do cartão de memória, portanto certifique-se de transferir as imagens já existentes antes da formação. 1. Com a-camera ligada, deslize para 2. Toque em para exibir o menu ExcluiR. 3. Toque em para exibir Formatar cartão, deposito toque em Formatar cartão. 4. Toque em Sim para Formatting o cartão. Uma vez instalado um cartão de memória, todas as novas imagens e clipes de video são armazenados no cartão e não na memória interna. Para usar a memória interna e exibir as imagens armazenadas, desligue a camera e remove o cartão de memória.

Instalar o software

O software HP Photosmart.Oferece recursos para transferir imagens e clipes de video para o computador, bem como recursos para modifier imagens armazenadas (corrigrir olhos vermelhos, girar,URTAR, redimensionar e muito mais). Para instalar o software HP Photosmart, o computador deve atender acos requisitos de sistemas descritos na embalagem da camera. Para saber mais sobre o suporte 12 Câmeradigital HP Photosmart série R930 do Windows Vista àamera, consulte www.hp.com/go/windowsvista (somente em inglês). Se tiver problemas ao instalar ou usar o software HP Photosmart, consulte o site de suporte técnico da Hewlett-Packard para obter mais informacoes: www.hp.com/support.

Windows

1. Fecha todos os programas e desabilitite, temporariamente,rialquer software antivirus. 2. Insira o HP Photosmart Software CD na unidade de CD e siga as instruções daanela. Se a janela de instalação não for exhibida, clique em Iniciar, a seguir, em Executar, digite D:\Setup.exe, em que D é a letra da unidade de CD, e clique em OK. 3. quando a instalação do software for conclusão, reabilitite o software antivirus.

Macintosh

1. Insira o HP Photosmart Software CD na unidade de CD. 2. Na area de trabajo do computador, clique das vezes no icone do CD. 3. Clique das vezes no icone do instalador e sina as instruções daanela. Quando a instalação estiver conclusão e o computador tiver reiniciado, as Preferências de sistemas exibirão automaticamente as configurações da camera HP Photosmart. É possível alterar as configurações para que o software HP Photosmart iniece automaticamente quando você conectar a camera ao Macintosh (para obter mais informações, clique no botão da ajuda na caixa de dialogo de configurações da Camera HP Photosmart). Preparar a-camera 13

Usar a interface daanela sensivel ao toque

Estaamera possui una interface de telasensivel ao toque que permite acessar os menus da camera e varios outweighs de seu rescurso. Para usar aanela sensivel ao toque: ![](images/af72c409dd8eddecf8eb6d23a3e81a04b6058ca6f4b549edfe8961ca6bc61c87.jpg) Toque em um botao de toque de cantos arredondados (conforme月至rado) ou item de menu naanela sensivel ao toque. Porexample,tocar em fecha aanela ou menu atuais. - Sempre que você estiver enquadrando uma imagem ou clipe de video, está possível desativar a sobreposicao daanela sensivel ao toque para exergar o visor com mais clareza. Pressione |□| para desativar os botões de toque. Pressione novamente |□| para ativar os botões de toque. ![](images/08dd275a1c816410d9967c1b15b71dba368960de142326e68b2e07fe76a6e1e9.jpg) Nota Os itens de sobreposicao daanela sensivel ao toque variam de acordo com a tarefa em andamento. Para reduzir os borões e o risco de arranhões naanela sensível ao toque, use a caneta fornecida com a camera. Para obter dicas e informações adiconais sobre aanela sensível ao toque, consulta a versão eletrónica do Guia do Usuário. 14 Câmeradigital HP Photosmart série R930

3 Tirarotos egravar clipes de video

Deslize para para tirarotos ou para para gravar clipes de video.

Tirarotos

Vocé poderá tirarotos quando estiver em Capturar imagens. 1. Desynchronize ![](images/6f07a29490bd173ffefdfd5ee6f47bf78afa81ec000644ad79593e6727186c09.jpg) para ![](images/f61b5127fa888e37163c33845ee6df8cb1c35134d5540bc4e1596c9c78e818f0.jpg) 2. Enquadrre a pessoa/objecto no Visor de imagens. ![](images/26eb187cc3f063265d87a9b8d620da96bdde2b296511c25471d9f7bdab9a1c67.jpg) 3. Pressione o botão Obturador às a metade para medir e fazer oAGO e a exposão. Os colchetes doAGO no Visor de imagens ficarão verdes quando oAGO estiver找工作. 4. Pressione o botão Obturador até o fim para tirar a Foto. Depois de tirada, a Foto aparece rapidamente no Visor de imagens.

Gravar um clipe de video

Vocé pode gravar um video quando estiver em Gravar video. 1. Desynchronize ![](images/226cdc34b181f527a7a089ca3ceb6eb5a31be2f722a045c226f3d6b96982e18b.jpg) para ![](images/8ceaee5b5f20058545c7ca59e0455c11661155836d348db87c425dbbbd7a22a7.jpg) 2. Enquadrre a pessoa/objecto no Visor de imagens. ![](images/795622b4eb8c50ebcaf3fd594abf8172ad861bd6a8af7f7691d18cd3d06103a7.jpg) 3. Pressione o botão Obturador até a metade para medir o foco e a exposicao. Os colchetes do foco no Visor de imagens ficarão verdes quando o foco estiver找工作. Tirarotos e gravar clipes de video 15 4. Pressione o botão Obturador todo para baixo e o solte para iniciar a gravação do video. 5. Para interromper a gravação do video, pressione e solte o botão Obturador novamente. Depois degravado,oclipe de video aparecerapidamente no Visor de imagens. 16 CâmeradigitalHPPhotosmart sérieR930

4 Rever e excluiir imagens e clipes de video

Rever imagens e clipes de video

É possével examinar imagens e clipes de video em Reproduzir. 1. Deslize ![](images/3395785bbcedb422a820cba8b22b442a7ca489a899f2b0d951eb22cdb621363d.jpg) ![](images/304d01304bc0901c20347a121aa3273fd8de4b386bb60af2c4eddb3cfd1d1238.jpg) ![](images/d7445fd252bc5254c1899f773850c091312201fe8385645b871e6488800d2231.jpg) 2. Toque em ou para percorrer imagens e clipes de video. Para reproducir um clique de video, toque em no centro do quadro de video exibido.

Excluir uma imagem

Você pode excluir imagens individuels quando estiver em l Reproduzir: 1. Desynchronize ![](images/9d365f6daf04087b8cadffee8e35b34395b64b439fa7ff25ec8363079808a7c0.jpg) ![](images/cb12af4dc9c5312f15fb0a150cea6780de3bff089757660bcbf054b271bf8908.jpg) ![](images/3290044d165c50add9b3695723209851c60205537b7ce9d663d4066e72c7a72f.jpg) 2. Toque em > ou < para selectionar uma imagem ou clipé de video. 3. Toque em para exibir o menu Excluir. 4. Toque emEsta imagem.

5 Transferire imprimir imagens

Transferir imagens

Use this procedimento para transferir imagens e clipes de video para o computador. ![](images/6bb248593d308ba8f61694308a979d550c4fe3c8d0ba21cee85e39e9e957d533.jpg) Nota A transferência de grande quantidade de imagens de alta resolution do cartão de memória para o computador pode demorar até das vezes. 1. Desligue aamera. 2. Conecte a camera e o computador, utilizing o cabo USB que acompanha a camera. 3. Ligue a camera. quando o Visor de imagens indica que a camera está connectada ao computador, siga as instruções naanela do computador para ![](images/22366b2c169478c41b901fe7184de643a5b1e840e78129e197209d8a28a903d7.jpg) transferir as imagens. Se você tiver instalado o software HP Photosmart e precisar de mais informações, consulta o recurso da Ajuda no software HP Photosmart.

Imprimir imagens diretamente da camera

Você pode conectar a camera a qualquer impressora com o certificado PictBridge para imprimir imagens. ![](images/ed62aa7a2d60244aaf0c01f30c949f4554e20079435ca394e284d46f2c289100.jpg) 1. Verifique se a impressora está ligada, se há papel e se não há mensagens deerro da 18 Câmeradigital HP Photosmart série R930 impressora. 2. Desligue a-camera e connecte-a à impressora usingo cabo USB fornecido. 3. Ligue aamera. 4. Quando a camera estiver conectada à impressora, o Visor de imagens exibirá uma imagem. Use > ou < para selectionar a imagem a ser impressa. 5. Toque em Imprimir. 6. Imprimindo... é exhibido na imagem selecionada, no Visor de imagens, para indicar que a imagem está送去 impressa. 7. Depois que a imagem tiver sido impressa, desconecte a camera da impressora. Para saber mais sobre outras opções de impressão, consulte a versão eletrônia do Guia do Usuário ou toque em ?, no visor de imagens da camera.

6 Referência Use this capítilo como una referenciaaos recursos da camera. Para saber mais sobre os recursos da camera, consulta a versão eletrônia do Guia do Usuário ou a Ajuda da camera.

Capturar imagens, Gravar video e Reproduzir

- Capturar imagens permite enquadrarotos no Visor de imagens e tirarotos. Para ativar Capturar imagens,deslize para Gravar video permite enquadrar videos no Visor de imagens e gravar videos. Para ativar Gravar video, deslize para - Reproduzir permite examinar e excluir imagens e clipes de video. Para ativar - Reproduzir, deslize para Os menus permitem ajustar as configurações da camera, travaíhar com imagens e acessar a ajuda da camera. - Dento de um menu, selecione um item pelo toque. Se você vir , significa que existem mais opções de menu. Toque em para exibir os itens adiconais. - Para salvar alteracoes e sair do menu, toque no botao no canto inferior direito daanela sensivel ao toque (por exemple, Salvar). - Para acessar a Ajuda da camera, toque em ? - Para cancelar ou sair de um menu, toque em a qualquer momento. Menu Capturar imagens — Permite fazer as configurações da camera que afetam as caracteristicas 20 CâmeradigitalHPPhotosmart sérieR930 das imagens que sera capturadas com a camera. Para acessar esse menu, deslize para toque em Menu. É possivel的选择ar as seguições opções: - Modelo Fotografia ( Modelo automático, Close-up, Teatro, Panorama direita, Panorama esquerda, Paisagem, Retrato, Ação, Retrato noturno, Praia, Neve e Pôr-do-sol). - Configuração do flash - Timer interno - Foto nitida - Illuminação adaptativa - Qualidade da imagagem D i s p a r o - Tag - Gravacao de data e hora - Compensação da exposicao - Intervalo de exposicao Balanco de branco - Velocidade ISO Medicao EA - Configurar Menu Gravar video — permite ajustar as configurações da-camera que afetam as caracteristicas dos futuros clipes de video gravados com a-camera. Paracessar esse menu, deslize 📁 📁 para 📁 toque em Menu. É possível selecionar as següntes opções: - Qualidade de video - Timer interno - Tag - Compensação da exposicao Referência rápida da camera 21 - Balanco de blanco - Medicao EA · C o n f i g u r a r - Menu Reproduzir — permite trabajoar com as imagens. Para acessar esse menu, deslize 📁 📁 para e toque em Menu. É possível selecciónar as seguições opções: - Galeria de projetos (Corrigir olhos vermelhos, Girar, Aplicar efeitos artisticos, Aprimorarotos, Modificar cor, Adicionar bordas e Cortar) - Photosmart Express (Imprimir, Compartilhar, Comprar impressões online) - Tag - Exibir apareção de slides - Montar panorama - Mover imagens p/ cartão • C o n f i g u r a r Menu Configurar — permette alterar o comportamento da camera. Para acessar esse menu, toque em Menu em ou , depuis toque em Configurar. É possível的选择ar as següentes opções: • Brichtl hoadovisi s or - Sons da-camera - Tempo de espera do visor - Alinhamento daanela sensivel ao toque Zoom digital - Configurações armazenadas Data e hora - Configuração USB 22 Câmeradigital HP Photosmart série R930 Idioma ? Menu Ajuda — fornecce descrições dos recursos da camera e dicas de fotografia. Para acessar esse menu, toque em ? em qualquer menu, depuis toque em Mais típicos. É possível selecciónar as següentes opções: - Dez melhoresDICAS - Acessórios da-camera - Botoes da-camera - Alinhara tela de toque - Usar modelos de fotografia - Usar a Galeria de projetos - Usar o Photosmart Express - Imprimir imagens Gravar clipes de video - Reverotos e video - Marcar imagens - Excluir imagens - Transferir imagens Gerenciar baterias Obter assistência - Conhecer os recursos da camera A t a l h o s d a c a m e - S o b r e Portugues 24 Câamera digital HP Photosmart série R930 ![](images/401cbcf3216e6a3fb286591494008c90726ee822ccc0c00d55e2e38a498d3bf7.jpg) (wnnu nnt) Remembered Settings (nywn) Date & Time (USB nixn) USB Configuration (nov) Language 790n—(nnnn nn nn nn) Camera Help Menu ? n7 nnn nn nn nn nn nn nn nwnxnnx nynn 2-ny,ntn7 Jnn nn7 nnw .(D'001 D'Xw) More topics :JINAN JINW9N (niunnnnynny)TopTenTips (nnnn) Camera Accessories (nnnn) Camera Buttons (ynnnn)Aligning the Touch Screen (ohnnnwn) Using Shooting Modes (1) Using Design Gallery Photosmart-1 viniv) Using Photosmart Express Express (πηνη ποτη) Printing Images (IXTI YUJ NUH) Recording Video Clips (INGINN) Reviewing Pictures and Video (nnnn n'o) Tagging Images (ηηηηηη) Deleting Images (wnnn) Transferring Images (ηνησού) Managing Batteries (yo n) Getting Assistance (nnnnnn) Tour Camera Features (nnnn nn n) Camera Shortcuts (nITIN) About (nyn) Exposure Compensation (1) White Balance (πνιαίν πην πτή) AE Metering (nnnn) Camera Setup 7 wonn--(nnnn nn n) Playback Menu -7 000n, n o97 n7 .ninn ny Tny7 nnw. (o) Menu nnw :INXn nVxnn Remove Red) Design Gallery Apply Artistic, (O) Rotate, (n) Eyes Enhance,(n) Effects Add,(y) Modify Color,(n) Photos ((n) Crop,(n) Borders , (n) Share , (noTn) Print) Photosmart Express ((nn n nn) Buy Prints Online (n'o) Tag View Slideshow (nnnn)Stitch Panorama (ow) Move Images to Card (n) Camera Setup wnn- (nnnn nn n) Camera Setup Menu ,nr nn n 7 nnn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn JnVx. (nTn nn) Setup Menu nVx y:nn nn nn nn (nnn)DisplayBrightness (nyn) Camera Sounds (nxnnn)DisplayTimeout (ynnnon) Touch Screen Alignment (NT) Digital Zoom nynnnny 22 Menu nwnx ypn nn 7 0 0 0 nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn gn ,unixn) Auto Mode) (n7x xn) Shooting Mode Panorama, (nun) Theatre, (n) Close-Up (7nnn) Panorama Left, (nnn) Right Night, (niv) Action, (T) Portrait, (T) Landscape ( ) Snow, (qin) Beach, (niv) Portrait ((nvy)Sunset (πn) Flash Setting (yny nT-2x1) Self-Timer (Steady Photo (nanwn nnn) Adaptive Lighting (nnnn) Image Quality (ynnn)Burst (1n'o) Tag (nywnny) Date & Time Imprint (nyn) Exposure Compensation (nə'wn nnnn) Exposure Bracketing (17) White Balance (ISO nnn) ISO Speed (wnnn) AE Metering (nnnn) Camera Setup 7 wnn- (nT nOy nn Oy) Video Record Menu yoynnnynnnnn nn nnnn ,nt 09n7 nay T .nynnnny O'ny INI Menu 1-7 00n n nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn (IXTI JND) Video Quality (yny nT-yni) Self-Timer (1n'o) Tag

nynnnny 6

n7n nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nannn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn

ninn nnnn nnnn n

7 won (nnn) Picture Capture nnyn .nnnn ninn nnnn nnnn nn nn nn, (nnn) Picture Capture ![](images/24b29193a9bdfd0982b75d03cba10ff091be5fc0a4ee17fba7dc7089449eebc3.jpg) DINN7 WON (INTI N) Video Record 2Xn 1Xn .INTI YOJ OJNI INNNN JNNTI YOJ 2XoON ,(IXTI N) Video Record Xn ![](images/8abe025c8e7a8240ae92d7e73312a9f85628c540c53b26ddf13a156cc2beaca9.jpg) 77 wyn (nTIN n) Playback l Playback l nn7. INI yUIn nn nnn 7 .-7 0 0 nn nn (nTIN nn)

n nn nn

Dy Tiy7,nnnnn nn nX p117 7 Dnyxnn D'ynnn .nnnn nn nn nn nn yIN Dx.1n y' -y 0' n,0' n nn D' n nn7 -y .N901 0' n nn 9X nn" .D'901n n nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn ?-y,nnnnn nnny y 5- y,07nn nn x 710

wenn-(nnn nTovon)Picture Capture Menu

y nn y nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn ![](images/4922ea6dde862479263b50b11b096649ab3aaf3292a6db1ca788f871d7fe65b0.jpg) pn nnnn nn n 2 nynn no9n7 nnnn nynn USB-n n nynn .3 nnn nn nyn 4 nnnn nn nnnn, no -unnnnn nn nnnn n7 1X .097 (nos) Print nnuyn y.5 Jnnnnn nn n (0) Printing... .6 .097nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn .7 y,ni01 no9n nn yN nyn nny .nnnn nn nn nn ?-in ununn

ninn no nno 5

nynnn

wnnn nn nnnn nn nn nn nn n nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn ![](images/e3cd669a90b6d23a745c5d24aebc0b6ed614321fdab5eda11fc55758feca921c.jpg) ![](images/07a921c3964b02d41398d3785e766135ea56cc643dd69300c057bb91116cf9bc.jpg) .1 wnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nn .1 .2 yNn nn nnnn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn ,nony n yin HP Photosmart Software nnn HP Photosmart (ny) Help | "nnn .Software .3

nynnn ninn no

![](images/4a6f253be42e78ad00263289b2f99fc265504a9f7dce4eebd1d2b35fd651a3c7.jpg) PictBridge noTn noTn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn noTn Xn nn nnnn nn 1 .

ninn nn 4

YU7I XT

INTI yO1 nINn 70

Playback .(nnn) -7 0 1 yyn7.1TIN yu nn nnnn 1x-2y .2 .

ninnnn

Playback :(ninn) -7 1 .2 .3 .(nnn) This Image nnvN 4 nnn7 TINX nnuo nnny 4 oynn yyn7,ixnn noyn nx nyy7 .5 nnui nIX. 777 y7n nn nnnn nn, nyn no 7

yop no7nniinn 3

777 7-7 IN ninn nn INTYU

ninn

![](images/fc7cc78b04a1e33ca5a37f300df86af73c52470fa71d18f7db610de4d8c5ed66.jpg) Picture Capture (nnn n) # n nn nn nn nn nnn .2 nn nn n nn nnnn nn n 3 n nn nn nn nnn nn nnn .4 n 7 n nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn

INTYOPN

![](images/dba973bf4bc74f53efc1214e6ca0dda4ac98c679478e4325a44aea628fdcbf65.jpg) nynnnn nnti nnnn nn nnnn) Video Record . (NTI # n nn n nn nn nn .2 nn nn TINN TINN ONN NNN NNN .3 NINN INN INN INN INN INN INN INN INN INN INN Nn nnn nn nnn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn xynyann. nynnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn ![](images/d32f3f5d34758c93c87459f81ee4eeeb4a1f7acebabb403bf59aa7d865dfe487.jpg) yannnnu ,nnn nn nnnn nn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnn HP Photosmart Software CD 777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777

Macintosh

HP Photosmart Software CD nx oon .1 . .2 yipn nn nnnnnn no ynnnyn 3 .0nnn nn nnnn System,wnnnn nn nnnn nn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nn. HP Photosmart Camera nnyn nn. HP Photosmart Software nnyn nn. hp photosmart Software. Macintosh-7 nnyn nn. nn. nn. nn. nn. nn. nn. nn. nn. nn. nn. nn. nn. nn. nn. nn. nn. (HP Photosmart Camera

yann ton wwnn win

n nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn yann tonun ![](images/f4dddcd23a238e652c450550de35f90b92df9c892a1c93ed47d28ab564563745.jpg) Nn nn nnnn nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn yann ton yinu onn ynnn nn nynn 1-nyn,nnr7 . JINN NININ 197 DYNIOT OONN TNN 197 TINN7 YI, INTN OUNN NNNN NNNN . INNNN 197 NINININN NNN .1 .(nn)Delete nn (0'07'1nnx) Format Card nwnn nn 3 .(077nn) Format Card nn .07n nn (p) Yes nwnx y 4 IINN IN NINNN 7,INIOOINN n nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn H

ninn nnn

nyn7 npnn HP Photosmart Software ninn nn n 7 nnnn nn (TNII INN,INN,INN HP Photosmart Software nnnn nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn nn. (T) www.hp.com/go/windowsvista n nn nnn nn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nenn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nann nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn . www .hp . com / support

Windows

n nn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nnn nann

nyuni nn

nynnn nyn7 yon nyu nn nynnn nynnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nnnnn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn nannn nn ![](images/49cf664191f583ba8efaf2451ce48b4ba0fc0f9ce66de88783d767b4b3d96d14.jpg) ,TINn 1 (xn) Next nwnx y 2 (wn) nwny nwnynw. (nw) Time .3 y, nnnn nn .4 (D0) Done nn

INIOOHNN

(SDHC-1 SD) Secure Digital nT oTn nn Tn 32MB n, nTn nn nnn nnn nnn .8GB ![](images/2a5dffdf33cc030a3e0128903d80d3fe274e18dce44c1d5ff6bb4cf6a2105ab4.jpg) n7T nnnn nn .1 1nO/ 12 XTI. 107 107 107 0/7n 3 . IIOOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIO ![](images/e2d8102ad6580a30bcb019b56e4f012e727c276322b826bf7477f2918a152b8b.jpg) n nn n,nnn7 USB-n w npn npn .1 XnXn,nnn nn n .2 nno nnn nn no nnnn no nnnn no nnnn no nnnn no nnnn no nnnn no nnnn no nnnn no .(niyu3Tv2-)

nynnnnyon

.()ON/OFFyn7yyn7,nnnnn

nwn nn

![](images/124ce06944977bd2f78644215c1675a8344978570f05f22145aaa076b172cead.jpg) y,0nn in yynn nynx .1 n (20) Next nwnx y 2 (20) (nwny nynn nnynn nn. (nyn/nn) Region ![](images/c31a9534aadfa9528acb40dd9eade09eeff3d0fa8b14e55a29ab71ad5806442c.jpg)

TIN/INN

Tn, nyn nn ny Tn . .1 (π) Next nwny .2 JONN JXNNI NNNI YN (NY) Date & Time

2n nn

nppnn nhyion

![](images/96ca469aedd437dde9d460e611fa225c32d8787cdcc5d84fb960b4adb7386a3d.jpg) 1 n7nn y nn n 00n nn nnti,nnnnnnnnnnnnnnnnn nn .2 yoo nnny ty nix .3 y 7 N NONU 197 nnnn nn n nn nn n77ion. nHIOU ty xnxnnn nn nnnn nn .

#

USB-n nny,nnn nnion nx y . nno y no nnn nn L1812A/) npy HP Photosmart R07 Lithium Ion yun nn nn nn nn nn nn nn nn . (L1812B 1 ![](images/bc37e34bb6cb125de7149f674cf4db17fc20572a339ec275f8417afda104a297.jpg)
31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Magnify -I (הכלהה) Thumbsails .(הכלהה) Playback □(הכלהה)
.USB ↦ ↦7
. ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↨ ↦ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↢ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↤ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↠ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↂ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↨ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↪ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↜ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↻ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↺ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↦ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↬ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↧ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↞ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↳ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↣ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↋ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↁ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↆ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↴ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↕ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ �nge ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ ↝ �.
![](images/de70967326848b42821372dd1be4e8a346529e370964d83615fb01169c272374.jpg) nynnnn nn n
1pxn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

y nXnI TTXn ,yn npyn

![](images/630b21461f50185c8b5eadd38cb5bca04616090325d91bf8dd638fe74855a4da.jpg) ![](images/a12e15fd4fad450fe3b104869863ffa36fbb4834d0ad89cd8ec6d95af7570935.jpg)
14
.((###)/###) ON/OFF ###2
.###3
Picture Capture -1 (###) Video Record -1, (###) Playback -20 (###) "###"4
.00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000005
Video (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (### (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###) (###)6
Jnnn nn nnnn7 nn nnnn7 nn nnnn nnnn nnnn nnnn .HP Photosmart Software nnnn nn nnnn nn nnnn HP Solution Center:Windows (n)Help yyn (HP nnnon HP Device Manager:Macintosh wnnn Information yin Camera User Guide n .and Settings yio n7n yixn nnynnnn 7 yoo nny Learn y n7,nt .www.hp.com nnn Dy:JITIN T) About: Digital Photography (77n7x) (70' ninn nnnn nn nnnn nn nnnn . www.hp.com/support ,HP Photosmart Software nnnn nnny .

1nnn

7 7777777777777777777777777777777777777777777777
הכלהה כרל​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​ה​­​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
הכלה​ ​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ ​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ ​
​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
​​​​​​​​​​​​​​​
​​​​​​​​​​​​
​​​​​​

wnnnn nnnn nn

1077n 7y xynnnn7 nynn .HP Photosmart Software CD ![](images/85de3528fec5c82f850f94ab589be50bd7efb9253de6f9847d228b840283e4aa.jpg) :wnnnn nn HP Photosmart Software CD 1 (wnnnn nn nn) View User Guide y n7 .2 npnnn on w nn

DIn D'

1nnnay 4. .wnwnn nn nnnn ne 6. 7.

nynnn npnn

9. 9. 77ion yyo 10. 10. 10. 11. 11. 12 12.......Windows 13. Macintosh 13.

IXI yo nnoinn 3

15. 15.

IXI YOJI NNIH W npnni 4

17. 17.

ninn w no9ni nayn 5

18. 18. 20. 6

NiyTNI Uoyn ytn

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. nynnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn Microsoft Corporation non Windows non xin SD non ![](images/001f5a94d38aa3c2b8b4298912df6f843aa4b36c9297448ea4714f1c26ee1e13.jpg)

197xTINX2079n7un2uunnun T-tytnhnohwn

ywnn yonw n, nyn by in xinn by yin nx wno, n no ![](images/22ea8e01739e7b5dd7824521290dadb920f9b84bba3f6dcbb6ac1d5cedc96148.jpg) NIOIN DITIOTON TIN NIN UINN INN Tn n nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn :OxOAn O'On nn Nn, nTny nnn : 1000 : TOn Tn HP Photosmart R930

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HP

Modelo : PhotoSmart R937

Categoría : Cámara