SBCRU220 - Remoto PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SBCRU220 PHILIPS en formato PDF.
| Tipo de producto | Controlador de remoto universal |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de las marcas de televisores, decodificadores y reproductores de DVD |
| Alimentación eléctrica | Pilas AAA (no incluidas) |
| Dimensiones aproximadas | 23,5 x 5,5 x 2,5 cm |
| Peso | 150 g |
| Tipo de batería | Pilas alcalinas AAA |
| Funciones principales | Control de volumen, cambio de canal, acceso a las funciones del menú |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco, evitar el agua y productos químicos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No especificado, consultar al fabricante para piezas de repuesto |
| Información general | Producto ligero y ergonómico, ideal para uso diario |
Preguntas frecuentes - SBCRU220 PHILIPS
Preguntas de los usuarios sobre SBCRU220 PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Remoto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SBCRU220 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SBCRU220 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO SBCRU220 PHILIPS
Mando a distancia Universal
Instrucciones de manejo
- lista decottigos
Instrucciones de manejo. pagina 10
Lista de@cadores .pagina 37
Illustración . pagina 3
Deutsch
Felicitaciones por comprar este control remoto SBC RU 220 de Philips. El SBC RU 220 está disnado para fácil operation de la mayoría de los aparatos en su hogar. El SBC RU 220 pueda reemplazar hasta 2 controles remotos de casiequaliermarca,paratelevisores(TV) y reproductorasde video(VCR),auncuando el control remoto original ha sido perdido o dañado.
El SBC RU 220 está lista para usarse con equipos de TV y VCR de Philips. Para poder operar los equipos deoras marcas, sera necessario ajustar el SBC RU 220, siguiendo tres pasos fáciles. Si lamarca de su equipo es conocida, realice el procedimiento descririto en el capitulo AJUSTE POR ENTRADA DE Códigos
Si lamarca de su equipo esdesconocida o no aparece en la lista delcódigos, suepe mandar que el SBC RU 220 busque el codigo de su equipo automatisticamente. Vexe el capituloAJUSTEPORBUSQUEDA AUTOMATICA
RESUMEN DE LAS FUNCIONES (vease el diagrama en la page 3)
(A) Indicador LED
B TV VCR Botones de dispositivo
C) Power (apagado)
D SeLECTION de fuente externa
E + P-Programa anterior/proximo
Volumen de TV
F Volumen de TV más alto/mas bajo
Mute
Aún si está operando el VCR, pueda controlar el volumen del TV directamente por medio de这些东西 botones
Cifras 0-9
① 1/2 cifers, 10.1-
Teclas de TV FastText / Funciones de VCR
rojo parada
verde
amarillo avance rápido
azul
blanco I pausa
Teletext encendido
Teletext apagado
M S Boton de desplazamento
Dependiendo de su equipo, algunos botones peuvent configurar de modo diferente.
Verifique en el manual de su equipo para saber cué unidades operara.
OPERACION NORMAL
- Pulse TV o VCR para seleccionar el dispositivo que quiere operar.
- Pulse cualesiera de los botones de referencia para operar esta referencia.
Algunos equipos tienen másmericanas de las que estan disponible ahora. Con el botón SHIFT pueda operar algunosFUNCTIONEDAcondicionesde su equipo.
Mantenga pulsado el botón SHIFT cuando pulse lotro botón:
SHIFT- + / - : cambia el color
SHIFT- P+ / P- : cambia la claridad
Compruebe lasDEMsteclasSHIFTparaaveriguarcualessonlasfunicionesdesu equipo.
BATERIAS

Inserte las baterias en el compartmento de baterias (en la parte trasera del control remoto) como se indica. Use baterias tipo RO3, UM4 o AAA solamente. Reemplace las baterias cuando seanecessary, o por lo menos una vez al ano.
AJUSTE POR MEDIO DE LA ENTRADA DE CÓDIGOS
Antes de ajustar el SBC RU 220 para operar su equipo, busque el primer número para su equipo en la lista de MARCAS en la pagsa 37.
- Pulse TVo VCR para seleccionar el dispositorio.
-
Mantenga pulsados 1 y 3 simultaneamente por 3 segundos.
-
Se enciende el indicator LED.
-
Introduzca el numero de tres cifras que corresponde a su Marks mediana las teclas numericas.
-
El indicator LED parpadea dos vezes para indicar que el ajuste se realizó exitosamente.
-
Pulse botones en el SBC RU 220 para vericar que el número funciona en su equipo. Si funciona,riba ese número bajo de la tapa del compartmento de baterias.
- Si el equipo no responde correctamente,inta con el proximo dato en la lista hasta que el equipo si responda.
- Si ninguno de los@cósigos en la lista的功能a, avance al capituloAJUSTEPOR BUSQUEDA AUTOMÁTICA
- Repita los pasos 1 - 3 para cada equipo que ugsted quiere operar.
AJUSTE POR BUSQUEDA AUTOMÁTICA
Antes de comenzar, asegürese de que el equipo está lista para recibir senales infrarrojas. El equipo tiene que estar encendido, no debería haber nunca obstáculo entre el equipo y usted, y usted deben encontrarjustamenterente al equipo. Antes de ajustar un VCR, inserte un cassette y comience la reproducción.
- Pulse TVo VCR para seleccionar el equipo.
-
Mantenga pulsados 1 y 3 simultaneamente por 3 segundos.
-
Se enciende el indicator LED.
-
Pulse POWER 2x (Potencia) para iniciai la busqueda.
-
Cada vez que se encienda el LED, se está comprobando otro número. Cuando se encuesta el número que correponde a su dispositivo, el equipo (TV) se apaga, o el VCR deja de reproducir. Inmediamente proceda al paso 4.
-
Pulse POWER 2x (Potencia) dos vezes para enclavar el número.
-
El indicator LED parpadea dos vezes para indicar que el ajuste se realizó exitosamente.
Notas
- Encienda el equipo de nuevo y pulse los botones del SBC RU 220 para asegurar de que estáFuncionando como se expectsa. Algunos codigos son bastante similares. Si su equipo no responde correctamente, repita los pasos 1 - 4 para encontrar un codigo mejor.
- El tiempo máximo de búsqueda es de 8 horas para TV y 4 horas para VCR.
LECTURA DEL CÓDIGO DE MARCA DE 3 CIFRAS
Después de usar la búsqueda automática paraaabrar el SBC RU 220, tome notadel número para su uso posterior.
- Pulse el botón del dispositivo (TV o VCR) del which quiere leer el已久的.
-
Mantenga pulsados 1 y 6 simultaneamente por 3 segundos.
-
Se enciende el indicator LED.
-
Pulse -/--: Se apaga el indicator LED.
-
Pulse 1:
-
el indicator comienza a parpadear. Cuente la cantidad de parpadeos para la primera cifra. Si el indicator no parpadea, la cifra es 0.
-
Pulse 2:
- el indicator comienza a parpadear. Cuente la�性 de parpadesos para la?).
- Pulse 3:
- el indicator comienza a parpadear. Cuente la�性 de parpadesos para la tercera cifra.
- Escriba el número在内的tapa del compartmento de baterias.
TELEFONO Gratis PARA AYUDA AL CONSUMIDOR
Si tiene algo problema con su control remoto Philips Universal, por favor llame,.
gris por telfono a Atencion al Consumidor
900-983-139
Antes de llamar, tomenota de los datos de su equipo en la tabla a continuacion. Asi le podremos poderar de unaforma mas fácil yrapida.Losnumerodespecialseencuentrannormallyenelmanualoriginal,o enla placadefabricacen el dorso de su equipo.
| dispositivo | marca | n° de modelo | n° de modelo de CR | código usado |
| TV | ||||
| VCR |
EINLEITUNG
RESUMO DAS FUNÇÖES (ver diagrama na págin 3)
LEDindicator
B TV VCR botoes de disposicao
Ligar / Desligar
D Externalo / selecao de fone
E P + ,P -Programa segunte /programa anterior
Volume da TV
| Aparelho | Marca | n° de modelo | n° de modelo AC | código uso | |
| TV | |||||
| VCR | |||||