SG27093 - Scooter autoequilibrado smartGyro - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SG27093 smartGyro en formato PDF.
| Marca | smartGyro |
| Modelo | SG27093 |
| Tipo de producto | Kit asiento para hoverboard (Go-Kart) |
| Compatibilidad | La mayoría de los hoverboards gracias a las correas ajustables |
| Materiales principales | Acero y protectores de fieltro antirrayas |
| Asiento | Respaldo cómodo y ergonómico |
| Reposapiés | Incluido, integrado en la estructura |
| Dirección | Dos barras laterales (timos) |
| Montaje | Atornillado con protectores de fieltro para evitar rayones |
| Reducción de autonomía del hoverboard | Aproximadamente 20 a 30% (fenómeno normal) |
| Edad mínima de uso | 14 años (bajo supervisión de un adulto) |
| Equipo de seguridad obligatorio | Casco, rodilleras, coderas y guantes |
| Terreno de uso | Terreno despejado, fuera de carretera y fuera de circulación pública |
| Mantenimiento | Verificación semanal del apriete de los tornillos |
| Reciclaje | Respetar las directrices locales para el reciclaje de aparatos electrónicos |
| Accesorios incluidos | Kit de montaje (tornillos, protectores de fieltro, llave) |
| Conformidad | Leyes locales y nacionales vigentes |
| Marca del fabricante | smartgyro.es |
Preguntas frecuentes - SG27093 smartGyro
Preguntas de los usuarios sobre SG27093 smartGyro
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Scooter autoequilibrado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SG27093 - smartGyro y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SG27093 de la marca smartGyro.
MANUAL DE USUARIO SG27093 smartGyro
Precauciones de seguridad
Go-Kart PRO-Manual
AVISO - INCUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PODRIA COMPORTAR DANOS CORPORALES GRAVES Y EN CASOS EXTREMOS LA MUERTE.
Siempre que utilise el producto, asegurese delearrropa apropia con sus correspondentes protectores para asegurarse evitar lesiones personales. Lve pueo ropa de proteccion, como rodilleras y coderas o guantes. Su uso es obligatorio. Aseguese de leverropa comoda. Sobre todo es importante que sus zapatos Sean cerrados y planos. No lve ropa muy holgada y larga que pueda introducirse en las ruedas o engancharse en el producto.
- Antes de montarse en el producto, lea ciuidadosamente este manual de usuario, en el qual se explicao todos los principios y consejos baskicos para usar su hoverboard y su Go-Kart PRO. Es fundamental revisar semanalmente la fijeza y sujeccion de los tornillos y que las correos estan correctamente enganchadas a su hoverboard para evaporar un accidente.
- Compruebe que ha montado correctamente la estructura y que ha apretado las correas con fuerza y seguridad a su hoverboard antes de montarse. Le recomendamos una revisión seminal como minimo.
No realice ning un giro brusco para evitar situaciones de peligro. Familiarice se con el producto ante de su uso a mayor velocidad.
No utis e i t n g d. Uitice el puto en zas despejadas y leos de mobiliario urbano u otros obstaculos.No utizar en vias dedicadas al trafico de vehiculos a motor.
- El uso del Go-Kart PRO reduce considerablemente el tiempo de la bateria de su hoverboard (aproxadamente entre un 20-30%) por la velocidad que alcanza y su mayor fricción. Es totalmente normal, no significa que la bateria su hoverboard está fallando.
DEBE CUMPLIR CON TODAS LAS LEYES LOCALES Y/O ESTATALES DE SU REGION/PAís SOBRE EL USO DE Este TIPO DE DISPOSITIVO
Go-Kart PRO-Manual
\section*{Characteristicas}
Una nuevo forma de desplazarte con su Hoverboard.
Se adapta a su estilo de vida y vigue su ritmo: una nuevo forma de desplazarse con su hoverboard fácil, segura y comaidea. Fabricado en materiales de alta calidad, conta con un respaldo como y ergonomico, reposapiés y dos timones con el que podrás dirigir tu hoverboard. Además, su acople a工程技术 de correas ajustables, le hace compatible con la mayoría de hoverboards del mercado y es como y rápido de instalar.
Sientese comodamente en el asiento y utilise las barras laterales como timones de direccion para ir hacer la izquierda, hacer lacke, seguir recto o frenar. Es un producto muy sencillo de utiliser peroDebe ser precavido para no alcanzar altas velocidades.
Instrucciones de montaje
Compruebe que el embalaje contiene todos los componentes必需ario para realizar el montaje correcto del producto; compruebe también que el producto no ha sufrido ningún daño durante su transporte.
Paso 1:
Tal y como se muestra en laImagen, el sillin va atornillado a laestructura, asegúrese que lo atornilla con firmeza y seguidad.
Compruebe siempre, antes de montarse, que los tornillos están firmamente atornillados.

Paso 2:
Debe realization toda la instalacion tal y como se muestra en las siguientes imagenes, ajustando con firmeza tornillos y estrctura.




Note: Launidad incluye protectores de fietro especials para situar en la parte metálica del Go-Kart para que no se arane ni marque el Hoverboard.
Paso 3:
El asiento debe atornillarse sobre la parte plana rectangular de la estructura final una vez se haya montado y atornillado correctamente.

smartgyro.es
Go-Kart PRO-Manual
Important
El uso del Go-Kart PRO reduce considerablemente el tiempo de la bateria de su hoverboard (aproxadamente entre un 20-30%) por la velocidad que alcanza y su mayor fricción. Es totalmente normal, no significa que la bateria su hoverboard está fallando. Si ha utilisé el patín con el Go-kart PRO o cualquier(other soporte similar, la duración de la bateria es menor porque somete al patín a una velocidad muy superior y de forma continua. Tenga en cuenta que utilizingo este tipo de soportes, el patín se sobrecaliente por lo que es necesario esperar a que la temperatura bajo para poderlo a cargar nuevolemente.
Reciclarsusdispositivo
Los productos electricos o electrónicos, las baterías, accumulatoróreas yotiros accesorios necessariamente han de ser objeto de una recogida selectiva. Cuando haya finalizzato la vidautilde su aparato electrico o electrónico extraiga las baterías y depositelo, separadamente, en el contendor correcto para su adecuada gestion. Tenga en cuenta que las baterías no pueda depositarlas indiscriminadamente junto con desechos domesticos. Considere su reciclaje siguiendo las pautas del fabricante. Con este gesto, ayudara a reducir los riesgos para su salute y a preservar el medioambiente. Si tieneequalquier duda, consulte con su ayuntamento o distribuidor para solicitar las precisiones esencias en materia de reciclaje de su antiguo dispositivo. N° REI- RPA 1201-RD.106/2008.
Observaciones:
Siempre debe lvear casco y protectores de seguridad para evitar daños personales ante posibles caidas.
- Está concebido para ser utilisé porrialquier persona a partir de 14 años de edad con supervisión adulta.
- SmartGyro no se hace responsable del mal uso que el usuario realice con este producto. Es importante que siga estripectamente las medias de seguridad del presente manual.
- La unidad incluye protectores de fieltro especials para situar en la parte metalica del Go-Kart para que no se arañe ni marque el Hoverboard.
Safety precautions
Go-Kar PRO-Manual
NOTICE - FAILURE TO COMPLY WITH THE SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS BODILY INJURY AND IN EXTREME CASES OF DEATH.
Certificado de conformidad CE
QUATROTEC ELECTRONICA, S.L.
B85036887
P.I. San Jose de Valderas, C/Yunique, n° 15-Leganés-Madrid-Espana
Fabricado en China
DECLARA QUE ESTE SOPORTE PARA LA CONDUCCION DE UN PATIN ELECTRICO:
Cuple con las disposiciones de la Direiva 2011/65/ CE sobre restricciones a la Utilization de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos y electronicos
Madrid, 16 de Julio de 2018
QUATROTEC ELECTRONICA, S.L.

Mario Mateos
CEO
