BRANDT ROB506BG - Procesador de alimentos

ROB506BG - Procesador de alimentos BRANDT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ROB506BG BRANDT en formato PDF.

📄 53 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice BRANDT ROB506BG - page 25
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Nederlands NL
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BRANDT

Modelo : ROB506BG

Categoría : Procesador de alimentos

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ROB506BG - BRANDT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ROB506BG de la marca BRANDT.

MANUAL DE USUARIO ROB506BG BRANDT

a) Cleaning the Machine To avoid any danger: Unplug the machine before cleaning it. Never wash the motor unit in the dishwasher and never immerse it in water or rinse it under the tap. Dismantle the machine proceeding in the reverse order to Chapter Clean all the parts of the machine immediately after use to remove the food residues. Clean the motor unit with a damp cloth. Wash the detachable parts with a mixture of warm water and detergent. They can also be washed in the dishwasher. Do not use a scraper on the metal and plastic parts Do not fill the bowl with boiling water or place any of the parts in boiling water.22 Carotene may stain some parts of the food processor. This can be removed using cooking oil. b) Storing your Machine After cleaning the parts dry them with a clean cloth. Assemble the parts and keep the machine in a dry place. Clean all the parts after each use. BRANDT FRANCE - Simplified Joint Stock Company with capital of 1,000,000 Euros 89/91 Boulevard Franklin Roosevelt - 92854 Rueil-Malmaison (France)23 Estimada Clienta, estimado Cliente: Acaba usted de adquirir un producto BRANDT, y le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros. Hemos diseñado y fabricado este producto pensando en Usted, en su modo de vida, en sus necesidades, para satisfacer lo mejor posible sus expectativas. Hemos puesto en él nuestros conocimientos, nuestro espíritu innovador y toda la pasión que nos mueve desde hace más de 60 años. En nuestro deseo permanente de satisfacer cada vez mejor sus exigencias, nuestro servicio de atención al consumidor está a su disposición, para escucharle y responder a todas sus dudas o sugerencias. También puede entrar en nuestro sitio web www.brandt.com, donde encontrará nuestras innovaciones más recientes, además de útil información complementaria. A BRANDT le encanta acompañarle en su día a día y le desea que disfrute plenamente de su compra. Importante: Antes de poner en marcha el aparato, lea atentamente este manual de instalación y de uso para familiarizarse más rápidamente con su funcionamiento.24 ÍNDICE

1) A LA ATENCIÓN DEL USUARIO

Guarde este manual de uso con su aparato. Si vendiera o cediera este aparato a otra persona, entréguele este manual de uso al nuevo dueño. Le agradecemos que lea estas recomendaciones antes de instalar y utilizar este aparato. Han sido redactadas pensando en su seguridad y en la de los demás. a) Instrucciones de seguridad Instalación y conexión: Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico. Debe utilizarse siempre en lugares cubiertos, cerrados y a buena temperatura, tales como las cocinas u otras habitaciones que respondan a esas características. Una vez sacado el producto de su caja, compruebe que el aparato está en perfecto estado, y especialmente que no hayan sufrido ningún daño el enchufe ni el cable. Si tuviera cualquier duda, diríjase al servicio posventa de su vendedor. Antes de conectar el aparato asegúrese de que la tensión eléctrica corresponde a la indicada en la placa del aparato. No se recomienda emplear adaptadores ni alargadores. Si fueran indispensables, utilice únicamente adaptadores y alargadores conformes con las normas de seguridad vigentes. El aparato no ha sido diseñado para funcionar respondiendo a un temporizador externo ni con un mando a distancia. Antes de utilizar este aparato sitúelo en una superficie seca, lisa y estable. Guarde el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.26 No tire nunca del cable para desenchufar el aparato. Tire de la clavija. Debe vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. Durante su funcionamiento: Este aparato no ha sido diseñado para que lo usen niños, a menos que tengan más de 8 años y que estén supervisados o hayan recibido la formación necesaria para utilizar el aparato por parte de una persona que sea responsable de su seguridad. Las personas que tengan sus capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas solamente podrán utilizar este aparato tras haber recibido la información necesaria referente al uso del aparato, de forma que sean conscientes de los peligros que supone hacerlo. No deje el aparato en marcha sin vigilancia, ya que puede representar una fuente de peligro. Sujete la cuchilla únicamente por el eje y los discos por el borde para no cortarse. Desenchufe el aparato antes de retirar lo cambiar los elementos cortantes. Espere a que las cuchillas hayan dejado de girar antes de retirar la tapa. No introduzca jamás alimentos con la mano sin protección. Utilice siempre el empujador. Compruebe que la tapa esté bien cerrada antes de usar el aparato. La utilización de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede provocar peligros o lesiones.27 Conservación y limpieza: Antes de realizar cualquier operación de limpieza debe asegurarse de que el cable de alimentación está desconectado. Antes de limpiar el aparato, déjelo que se enfríe. El cable de alimentación no puede ser sustituido. Si el cable estuviera dañado, es conveniente deshacerse de todo el aparato. Este producto cuenta con la garantía de su distribuidor. Para obtener más información, consulte las condiciones de garantía proporcionadas por el distribuidor. Para protegerse de los riesgos de descarga eléctrica, no sumerja ninguna parte del aparato en agua ni otros líquidos. No emplee productos químicos, estropajo metálico ni productos limpiadores abrasivos para limpiar el aparato por fuera. Podría deteriorarse. La limpieza y la conservación del aparato no deben ser realizadas por niños. Utilización inadecuada: Utilice este aparato únicamente para los fines descritos en este manual. El fabricante renuncia a toda responsabilidad en caso de utilizaciones no conformes. Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico en viviendas particulares. La utilización de este producto en locales comunitarios o profesionales, tales como oficinas o talleres, locales de campings, hoteles, etc. no es un uso adecuado de los definidos por el fabricante.28 b) Datos técnicos Modelo ROB506BG Corriente eléctrica 220-240 V 50 Hz Potencia nominal 500W Capacidad del vaso 2000 ml Dimensiones en mm (Al. x L. x P.) 385 x 240 x 180 mm Peso neto 3,5kg c) Conservación del medio ambiente Al final de su vida útil, este producto no debe desecharse en la basura doméstica. Debe llevarse a un punto limpio o entrégueselo a su vendedor. De esta manera evitará las consecuencias nefastas para el medio ambiente y para la salud que produciría deshacerse del mismo de manera inapropiada. Así además colaborará con el reciclaje de materiales con el consiguiente ahorro significativo energético y de recursos. Un logotipo colocado en el producto le recuerda que no debe arrojarlo a la basura doméstica. Para obtener más información, contacte con su ayuntamiento o con la tienda donde adquirió el producto.

2) PREPARACIÓN DE SU APARATO

a) Descripción del robot

2. Eje de accionamiento

7. Soporte de cuchilla

8. Cuchilla de corte

9. Cuchilla de rallado gruesa

10. Cuchilla de rallado fina

11. Cuchilla picadora

14. Vaso medidor de la batidora

15. Tapa de la batidora

16. Vaso de la batidora

17. Cuchilla de la batidora

18. Cabezal de transmisión29

Interruptor de encendido/apagado Pulse: Para picar mediante pulsos breves, pulse en el centro del botón tantas veces como desee. Encendido: ON Apagado: OFF b) Antes de usarlo por primera vez

1. Cuando desembale el producto manipule con cuidado la cuchilla de corte y el disco de

corte porque están muy afilados.

2. Antes de utilizar este aparato por primera vez, limpie el bloque motor con un paño

3. Limpie los vasos y las cuchillas con agua caliente y jabón.

4. Seque bien todas las piezas.

3) UTILIZACIÓN DE SU APARATO

a) Utilización de la picadora Montaje Inserte el vaso (3) en el bloque motor (1) asegurándose de encajar bien todos los dispositivos. Haga girar el vaso (3) en sentido horario hasta que encaje correctamente. Inserte la cuchilla picadora (11) en el eje. Introduzca los alimentos que picar en el vaso (3). Más adelante se detallan las cantidades máximas.30 Fonctionnement Enchufe el aparato. Introduzca los alimentos poco a poco por la embocadura del vaso. Empuje los alimentos con el empujador. (6). Gire el interruptor a la posición «ON». Espere a que las cuchillas hayan dejado de girar antes de retirar el vaso. Retire la cuchilla con cuidado y vacíe el vaso. Desenchufe el aparato. Nunca utilice la picadora durante más de 2 minutos seguidos. Cada 2 minutos de funcionamiento, deje que se enfríe el aparato durante 5 minutos. Este aparato no está adaptado para preparar alimentos muy duros, como granos de café, cubitos de hielo, azúcar, arroz, especias, etc. Antes de picar la carne retire los huesos, los tendones y los nervios. No utilice el aparato para picar ni cortar alimentos como tomates, limones, dátiles, melocotones ni productos congelados. Deje que los alimentos calientes se enfríen antes de introducirlos en el vaso picador. Si desea picar varios alimentos, comience por los más duros. Detenga el robot si detecta acumulación de alimentos en las paredes del vaso. Retire los alimentos con una espátula. b) Utilización del disco de rallado y corte Montaje Inserte el vaso (3) en el bloque motor (1) asegurándose de encajar bien todos los dispositivos. Haga girar el vaso (3) en sentido horario hasta que encaje correctamente. Introduzca el eje de discos (4) y a continuación coloque sobre el mismo el disco de rallado (9 o 10) o de corte (8). Funcionamiento Enchufe el aparato. Introduzca los alimentos poco a poco por la embocadura del vaso. Empuje los alimentos con el empujador (6). Gire el interruptor a la posición «ON». Espere a que hayan dejado de girar los discos de rallado o corte antes de retirar la tapa de los discos. Desenchufe el aparato. Nunca utilice la picadora durante más de 2 minutos seguidos. Cada 2 minutos de funcionamiento, deje que se enfríe el aparato durante 5 minutos. c) Utilización del emulsionador Montaje Inserte el vaso (3) en el bloque motor (1) asegurándose de encajar bien todos los dispositivos. Haga girar el vaso en sentido horario hasta que encaje correctamente. Introduzca el eje para discos (4) y a continuación coloque el emulsionador (13) sobre el eje para discos.31 Funcionamiento Enchufe el aparato. Introduzca los alimentos poco a poco por la embocadura del vaso. Empuje los alimentos con el empujador (6). Gire el interruptor a la posición «ON». Espere a que el emulsionador haya dejado de girar antes de retirar el vaso del disco. Desenchufe el aparato. d) Utilización del amasador Montaje Inserte el vaso (3) en el bloque motor (1) asegurándose de encajar bien todos los dispositivos. Haga girar el vaso en sentido horario hasta que encaje correctamente. Introduzca el eje para discos (4) y a continuación coloque el amasador (12) sobre el eje para discos. Funcionamiento Enchufe el aparato. Introduzca los alimentos poco a poco por la embocadura del vaso. Empuje los alimentos con el empujador (6). Gire el interruptor a la posición «ON». Espere a que el disco amasador haya dejado de girar antes de retirar el vaso del disco. Desenchufe el aparato. e) Utilización de la batidora Montaje Inserte el vaso de la batidora (16) en el bloque motor (1) asegurándose de encajar bien todos los dispositivos. Haga girar el vaso en sentido horario hasta que encaje correctamente. Funcionamiento Enchufe el aparato. Introduzca los alimentos poco a poco en el vaso de la batidora (16). Gire el interruptor a la posición «ON». Espere a que la batidora haya dejado de girar antes de retirar el vaso. Desenchufe el aparato.

4) CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA DE SU APARATO