TEKA RVI 20046 GBK - Bodega

RVI 20046 GBK - Bodega TEKA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RVI 20046 GBK TEKA en formato PDF.

📄 92 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice TEKA RVI 20046 GBK - page 3
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEKA

Modelo : RVI 20046 GBK

Categoría : Bodega

Características técnicas Capacidad: 46 botellas, Tipo: Bodega de envejecimiento, Temperatura: 5-20°C, Zonas de temperatura: 1, Número de estantes: 5, Tipo de estantes: Madera, Clase energética: A
Uso Ideal para almacenar vinos tintos y blancos, Ajuste de temperatura mediante pantalla digital, Sistema integrado de control de humedad.
Mantenimiento y reparación Limpieza regular del interior con un paño húmedo, Verificación de los sellos, Reemplazo de las bombillas LED si es necesario.
Seguridad Sistema de bloqueo de la puerta, Protección contra vibraciones, Protección UV gracias a la puerta de vidrio tintado.
Información general Dimensiones: 59,5 x 57,5 x 85 cm, Peso: 40 kg, Garantía: 2 años, Color: Negro, Nivel de ruido: 39 dB.

Preguntas frecuentes - RVI 20046 GBK TEKA

¿Por qué mi bodega TEKA RVI 20046 GBK no enfría correctamente?
Verifique que la temperatura esté configurada correctamente y que las botellas no bloqueen la circulación del aire. También asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
¿Cómo ajusto la temperatura de mi bodega TEKA RVI 20046 GBK?
Utilice el panel de control en la parte frontal del dispositivo para ajustar la temperatura según sus preferencias. Consulte el manual para instrucciones detalladas.
¿Hace ruido mi bodega? ¿Es normal?
Un ruido leve puede ser normal debido al compresor o al ventilador en funcionamiento. Si el ruido es excesivo o inusual, contacte al servicio al cliente.
¿Cómo limpio mi bodega TEKA RVI 20046 GBK?
Desenchufe el dispositivo y use un paño suave y húmedo para limpiar el interior. Evite productos químicos agresivos. No olvide limpiar también las rejillas de ventilación.
¿Qué hago si la luz de mi bodega no se enciende?
Verifique que el dispositivo esté enchufado y que la toma de corriente funcione. Si el problema persiste, podría ser una bombilla quemada que debe reemplazarse.
¿Hay alguna forma de ajustar la humedad dentro de la bodega?
La TEKA RVI 20046 GBK está diseñada para mantener un nivel óptimo de humedad, pero puede agregar un pequeño recipiente con agua para aumentar la humedad si es necesario.
¿Cuál es la capacidad de mi bodega TEKA RVI 20046 GBK?
La TEKA RVI 20046 GBK puede contener hasta 46 botellas estándar de vino.
¿Cómo sé si mi bodega está en modo eco?
Verifique el panel de control. Si el modo eco está activado, aparecerá una indicación en la pantalla. Consulte el manual para más detalles.

Descarga las instrucciones para tu Bodega en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RVI 20046 GBK - TEKA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RVI 20046 GBK de la marca TEKA.

MANUAL DE USUARIO RVI 20046 GBK TEKA

PARA EL CONSERVADOR DE VINO

Gracias por comprar nuestro conservador de vino, esperamos que nuestro producto le proporcione a su vino un sabor diferente y alegre. Antes de utilizarlo, por favor lea y siga todas las normas de seguridad y las instrucciones de uso. 1¡ADVERTENCIA! Para evitar que se dañe la junta de la puerta, asegúrese de tener la puerta completamente abierta cuando saque los estantes del compartimento de las guías. El aparato se debe colocar de forma que se pueda acceder al enchufe. Suelte el cable eléctrico. Mueva el armario a su ubicación final. No mueva el armario mientras esté cargado de vino. Podría deformarse. La bodega se debe colocar en un lugar adecuado para evitar tocar el compresor con la mano. Los niños deben ser vigilados para que no jueguen con el aparato. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o su agente de servicio o una persona con cualificación similar para evitar riesgos. Este aparato puede utilizarse por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que se encuentren bajo supervisión y no jueguen con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario sin supervisión. Para evitar la contaminación del vino, por favor respete las siguientes instrucciones: - Dejar la puerta abierta durante mucho tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato. - Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con las botellas y los sistemas de drenaje accesibles. - Si el aparato de refrigeración se deja vacío durante mucho tiempo, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar que se forme moho dentro del mismo. - ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilación, en la carcasa del aparato o en la estructura incorporada, libres de obstáculos. - ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, distintos de los recomendados por el fabricante. - ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigeración. - ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de vino del electrodoméstico, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato. Este aparato está destinado a utilizarse en aplicaciones domésticas y similares como - zonas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; - granjas y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; - entornos tipo bed and breakfast; - restauración y otras aplicaciones similares no relacionadas con la venta al por menor. - ADVERTENCIA: Para evitar cualquier tipo de peligro debido a la inestabilidad del aparato, este se debe montar siguiendo las instrucciones.

2INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones al utilizar el aparato, siga estas precauciones básicas:

Lea todas las instrucciones antes de utilizar el Conservador de vino. PELIGRO o ADVERTENCIA: Riesgo de atrapamiento de niños. El atrapamiento y la asfixia de los niños no son problemas del pasado. Los aparatos desechados o abandonados siguen siendo peligrosos, aunque «solo estén en el garaje unos días». Antes de tirar su antiguo conservador de vino: Quite la puerta. Deje los estantes en su lugar para que los niños no se suban fácilmente al interior. Nunca permita que los niños operen, jueguen o gateen hasta dentro del aparato. No limpie nunca las piezas del aparato con líquidos inflamables. Los gases pueden crear peligro de incendio o explosión. No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato. Los gases pueden crear peligro de incendio o explosión. Si el refrigerante de estos aparatos es R600a , no deben colocarse artículos inflamables y explosivos en el armario o cerca de él, para evitar que se produzca un incendio o una explosión.

Este aparato de refrigeración no es adecuado para congelar alimentos.

3INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Antes de usar el conservador de vino Retire el embalaje exterior e interior. Antes de conectar el conservador de vino a la fuente de alimentación, déjelo en posición vertical durante aproximadamente 2 horas. Esto reducirá la posibilidad de un mal funcionamiento del sistema de refrigeración por la manipulación durante el transporte. Limpie la superficie interior con agua tibia utilizando un paño suave. Este aparato está destinado a utilizarse en aplicaciones domésticas y similares como - zonas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; - granjas y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; - entornos tipo bed and breakfast; - restauración y otras aplicaciones similares no relacionadas con la venta al por menor. Cuando vaya a desechar el aparato, por favor elija un lugar autorizado. Instalación del conservador de vino Este aparato está diseñado para colocarse verticalmente (totalmente empotrado) (Consulte la ubicación del adhesivo en la parte posterior de este aparato). Este aparato está destinado exclusivamente al almacenamiento de vino. Coloque el conservador de vino en un suelo que sea lo suficientemente fuerte como para soportarlo cuando esté completamente cargado. Este aparato utiliza un refrigerante inflamable. Por tanto, no dañe nunca la tubería de refrigeración durante el transporte. Coloque el conservador de vino lejos de la luz solar directa y de fuentes de calor (estufa, calentador, radiador, etc.). La luz solar directa puede afectar al revestimiento acrílico y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico. Las temperaturas ambientales extremadamente frías también pueden hacer que la unidad no funcione correctamente. Evite situar la unidad en zonas húmedas. Enchufe el conservador de vino en un enchufe de pared de uso exclusivo para el mismo. Asegúrese de que está correctamente instalado y con conexión a tierra. En ningún caso corte o retire la tercera clavija (de tierra) del cable de alimentación. Cualquier pregunta relacionada con la alimentación y/o la conexión a tierra debe dirigirse a un electricista certificado o a un centro de servicio de productos autorizado. Atención Guarde el vino en botellas cerradas; No sobrecargue el conservador de vino; No abra la puerta a menos que sea necesario; No cubra los estantes con papel de aluminio o cualquier otro material que pueda impedir la circulación del aire; En caso de que el conservador de vino se almacene sin utilizar durante largos períodos, se sugiere, después de una cuidadosa limpieza, dejar la puerta entreabierta para permitir que el aire circule en el interior del mismo con el fin de evitar posibles formaciones de condensación, moho u olores. Límites de la temperatura ambiente Este aparato está diseñado para funcionar a las temperaturas ambiente especificadas por su clase de temperatura marcada en la placa de características. Clase Símbolo Rango de temperaturas ambientales (

﹢10 a﹢32 Templada N ﹢16 a﹢32 Subtropical ST ﹢16 a﹢38 4Tropical T ﹢16 a﹢43 La fuente de luz solo puede reemplazarla (solo LED) un profesional. Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética G. FUNCIONAMIENTO DEL CONSERVADOR DE VINO Y AJUSTE DE LA TEMPERATURA Instrucción del sistema de control

«Ventana de visualización LED» Muestra la temperatura ajustada en el compartimento superior. «Ventana de visualización LED» Muestra la temperatura ajustada en el compartimento inferior. Botón « » Para ajustar la temperatura de la cámara superior. Botón « » Para ajustar la temperatura de la cámara inferior. Botón « » Sirve para controlar la luz interior, para encenderla y apagarla. (Al pulsar este botón, la luz se encenderá, y no se controlará con la puerta. Si se vuelve a pulsar este botón, la luz se apagará y pasará a controlarse por la puerta). NOTA: La luz LED tardará 3 segundos en apagarse por completo. Botón « » Sirve para controlar el aparato, para encenderlo y apagarlo. (Si se pulsa este botón, se encenderá. Si se vuelve a pulsar este botón durante 3 segundos, se apagará). Ajuste de los controles de temperatura Al pulsar el botón « » o « », el sistema entrará automáticamente en el modo de configuración del compartimento superior o inferior. El LED parpadeará y mostrará la temperatura ajustada. Pulse una vez el botón, la temperatura disminuirá o aumentará 1

C. Al sobrepasar el valor mínimo que se puede establecer, saltará al valor más alto de temperatura ajustable automáticamente. Tras dejar de pulsar el botón durante 5 segundos, la figura del LED dejará de parpadear y volverá a mostrar la temperatura del compartimento superior o inferior. Si desea revelar la temperatura real, mantenga pulsado el botón « » (ARRIBA) o « » (ABAJO) durante 3 segundos, el LED parpadeará y mostrará la temperatura real. Tras dejar de pulsar el botón durante 5 segundos, la figura del LED dejará de parpadear y volverá a mostrar la temperatura ajustada. Compartimento superior: La temperatura se puede ajustar entre 5 °C y 10 °C. Compartimento inferior: La temperatura se puede ajustar entre 10 °C y 18 °C. Luz interior Para reducir el consumo de energía, la luz LED del conservador de vino se apaga

5automáticamente cuando se cierra la puerta. Aunque también es posible que la luz LED permanezca encendida si lo desea. Para ello, mantenga pulsado el botón « » durante 5 segundos, la pantalla mostrará «LP». Después de 4 segundos, la pantalla volverá a la normalidad y la luz permanecerá encendida hasta que se apague manualmente. Si desea volver atrás y conservar energía (recomendado), mantenga pulsada la tecla « » durante 5 segundos, la pantalla mostrará «LF». Después de 4 segundos la pantalla volverá a la normalidad, y la luz se apagará automáticamente después de 10 minutos (la luz se encenderá cuando la puerta esté abierta y se apagará cuando la puerta esté cerrada). Nota Si la unidad se desenchufa, se va la luz o se apaga, debe esperar de 3 a 5 minutos antes de reiniciar la unidad. Si intenta reiniciar el conservador de vino antes de este tiempo, no se pondrá en marcha. Cuando utilice el conservador de vino por primera vez o reinicie el mismo después de haber estado apagado durante mucho tiempo, podría haber una variación de algunos grados entre la temperatura que seleccione y la indicada en el indicador LED. Esto es normal y se debe a la duración del tiempo de activación. Una vez que el conservador de vino esté funcionando durante unas horas, todo volverá a la normalidad. Funciones Función de recogida de temperatura En el caso de una interrupción de la energía, el conservador de vino puede recordar los ajustes de temperatura anteriores, y cuando se restablezca la energía, la temperatura del conservador de vino volverá a la misma temperatura de ajuste que cuando estaba apagado. Alarma de puerta abierta durante un tiempo prolongado Si olvida cerrar la puerta o la puerta no está completamente cerrada, sonará una señal acústica transcurrido 1 minuto. Por favor, cierre la puerta completamente y evite que se pierda la energía del frío. Alarma de temperatura Si la temperatura interior es superior a 23 °C, se mostrará «HI» en el panel de la pantalla, y sonará una señal acústica de manera continua tras una hora. Esta señal informa de que la temperatura interior es demasiado alta, por favor, compruebe el motivo. Si la temperatura interior es inferior a 0 °C, se mostrará «LO» en el panel de la pantalla, sonará la señal acústica y el indicador de averías se encenderá al mismo tiempo. Diagrama de almacenamiento Según la configuración real del producto, por favor compruebe el diagrama de almacenamiento correspondiente. Sin caja húmeda Con caja húmeda 6La configuración de mayor ahorro de energía requiere la colocación de estantes en el producto, por favor, consulte las imágenes anteriores. Estantes Para evitar que se dañe la junta de la puerta, asegúrese de tener la puerta completamente abierta cuando saque los estantes del compartimento de las guías. Para facilitar el acceso al contenido de almacenamiento, debe tirar de los estantes aproximadamente 1/3 fuera del compartimento de las guías, sin embargo esta unidad se ha diseñado con una muesca en cada lado de los rieles de los estantes para evitar que las botellas se caigan. Por favor, consulte la siguiente indicación para reemplazar el estante con un método diferente. Para sacar cualquiera de estos estantes del compartimento de las guías, para colocar o quitar el estante, inclínelo según el diagrama y simplemente tire hacia fuera, o empuje el estante hasta que se asiente en los soportes de forma segura.

Prestar atención al colocar las botellas de vino Este estante se ha diseñado con ranuras cóncavas, por lo que las botellas de vino altas también pueden almacenarse en forma de cruz en los estantes de madera.

3s 3s Cómo cambiar la apertura de la puerta Este aparato tiene puertas reversibles, pero se entrega con la apertura de la puerta a la izquierda. Por favor, Siga las siguientes instrucciones para cambiar la apertura de la puerta a la derecha. (1) Bisagra superior (2) Interruptor de la luz de la puerta (3) Placa de localización (4) Soporte (5) Bisagra inferior Mueva el aparato y colóquelo a la altura de la estera alrededor de 200 mm para apoyar el armario, esto sirve para dejar el espacio para la puerta, ya que la puerta es más grande que el armario.

1. Abra la puerta a un ángulo de 90 grados. Retire los 4 tornillos y la bisagra superior (1) en

la parte superior izquierda del armario, y luego retire la puerta del armario y colóquela en un lugar seguro (Fig.1).

2. Retire el interruptor de la luz de la puerta (2) con 2 tornillos situado en la parte inferior

central de la puerta, y luego vuelva a instalar el interruptor de la luz de la puerta (2) con 2 tornillos en la dirección opuesta, en la parte superior central de la puerta (Fig.2).

3. Retire la placa de localización (3) con tornillos situada en la parte inferior derecha de la

puerta y, a continuación, instale la placa de localización con tornillos en la dirección diagonal (parte superior derecha de la puerta) (Fig. 2).

4. Incline el conservador de vino 45 grados, retire los tornillos y la bisagra inferior (5) en la

parte inferior derecha del armario. Retire los tornillos y el soporte (4) de la parte inferior izquierda del armario, y luego instale el soporte (4) en la parte inferior derecha del armario. (Fig.3/4).

5. Instale la bisagra superior (1) en la parte inferior izquierda de la puerta. (Fig.4).

6. Gire la puerta 180 grados (Fig.5).

7. Instale la bisagra inferior (5) con tornillos en la parte superior izquierda del armario, alinee

la puerta con el armario (Fig.6).

5 Especificaciones de instalación para empotrar el armario

1. Después de instalar el conservador de vino en el conservador de vino para la cocina,

ajuste el bloque limitado (a) cerca del conservador de vino para la cocina (b)

2. Fije los 3 tornillos a través del bloque limitado (a) en el conservador de vino para la

cocina (b). Por favor, consulte la imagen de abajo para su referencia.

a. Bloque limitado b. Conservador de vino para la cocina c. Tornillo d. Destornillador e. Conservador de vino

eCómo fijar el soporte de fijación inferior

1. Instale el conservador de vino (a) en el armario (b) en la posición correcta.

2. Fije los tornillos (c) a través del soporte de fijación inferior con la ayuda de un destornillador. 3. Por favor, consulte el manual de instrucciones en la página 10 para saber cómo fijar el soporte superior.

Se recomiendan las siguientes temperaturas (aproximadas) para el consumo de vino:

o Sauternes vino blanco dulce Monbazillac, vino de cosecha tardía

Limpieza del conservador de vino Apague el aparato, desenchúfelo y retire todos los elementos, incluidos los estantes y la rejilla. Lave las superficies interiores con una solución de agua tibia y bicarbonato de sodio. La solución debe ser de unas 2 cucharadas de bicarbonato de sodio por cada litro de agua. Lave los estantes con una solución de detergente suave. Escurra el exceso de agua de la esponja o del paño cuando limpie la zona de los mandos, o cualquier parte eléctrica. Lave el conservador por la parte exterior con agua tibia y detergente líquido suave. Aclarar bien y secar con un paño limpio y suave. Corte de alimentación La mayoría de los cortes de luz se corrigen en pocas horas y no deberían afectar a la temperatura del aparato si minimiza el número de veces que se abre la puerta. Si la electricidad va a estar cortada durante un período de tiempo prolongado, debe tomar las medidas adecuadas para proteger su contenido. Período de vacaciones Vacaciones cortas: Deje el conservador de vino en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas. Vacaciones largas: Si el aparato no se va a utilizar durante varios meses, retire todos los objetos y apague el aparato. Limpie y seque bien el interior. Para evitar los olores y la aparición de moho, deje la puerta ligeramente abierta: bloquéela si es necesario.

Cómo trasladar el conservador de vino Retire todos los elementos. Fije con cinta adhesiva todos los objetos sueltos (estantes) dentro del aparato. Gire la pata ajustable hasta la base para evitar daños. Cierre la puerta con cinta adhesiva. Asegúrese de que el aparato se mantiene en posición vertical durante el transporte. Proteja también el exterior del aparato con una manta o elemento similar. Consejos de ahorro de energía El conservador de vino debe situarse en la zona más fresca de la habitación, lejos de los electrodomésticos que producen calor y fuera de la luz solar directa. Disponibilidad de piezas de repuesto Los termostatos, los sensores de temperatura, las placas de circuito impreso y las fuentes de luz están disponibles durante un periodo mínimo de siete años tras la comercialización de la última unidad del modelo. 13¿TIENE PROBLEMAS CON EL CONSERVADOR DE VINO? Puede solucionar fácilmente muchos de los problemas habituales de los conservadores de vino, ahorrando el coste de una posible llamada al servicio técnico. Pruebe las siguientes sugerencias para ver si puede solucionar el problema antes de llamar al servicio técnico.

GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA

El conservador de vino no funciona. No está enchufado. El aparato está apagado. El disyuntor se ha disparado o se ha fundido un fusible.

El conservador de vino no está lo suficientemente frío. Compruebe el ajuste del control de temperatura. El entorno externo puede requerir un ajuste mayor. La puerta se abre muy a menudo. La puerta no está cerrada completamente. La junta de la puerta no sella correctamente.

Se enciende y apaga con frecuencia. La temperatura ambiente es más alta de lo normal. Se ha añadido una gran cantidad de contenido al conservador de vino. La puerta se abre muy a menudo. La puerta no está cerrada completamente. El control de la temperatura no está ajustado correctamente. La junta de la puerta no sella correctamente.

La luz no funciona. No está enchufado. El disyuntor se ha disparado o se ha fundido un fusible. La bombilla se ha fundido. El botón de la luz está en «OFF».

Vibraciones. Compruebe que el conservador de vino está nivelado.

El conservador de vino parece hacer demasiado ruido. El ruido ocasionado por la vibración puede provenir del flujo del refrigerante, lo cual es normal. Al finalizar cada ciclo, es posible que escuche sonidos de gorgoteo causados por el flujo de refrigerante en el conservador de vino. La contracción y la expansión de las paredes interiores pueden provocar ruidos de estallidos y crujidos. El conservador de vino no está nivelado.

La puerta no se cierra correctamente. El conservador de vino no está nivelado. La puerta estaba invertida y no estaba bien instalada. La junta está sucia. Los estantes están fuera de posición.

Los termostatos, los sensores de temperatura, las placas de circuito impreso y las fuentes 14de luz están disponibles durante un periodo mínimo de siete años tras la comercialización de la última unidad del modelo. Los tiradores de las puertas, las bisagras de las puertas, las bandejas y las cestas durante un período mínimo de siete años y las juntas de las puertas durante un período mínimo de 10 años, tras la comercialización de la última unidad del modelo.

15Antes de desechar el aparato.

1. Desconecte el enchufe principal de la toma de corriente.

2. Corte el cable principal y deséchelo.

Eliminación correcta de este electrodoméstico Este símbolo en el producto, o en su embalaje, indica que este producto no puede tratarse como residuo doméstico. Debe llevarse al punto de recogida de residuos adecuado para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de otro modo podrían ser causadas por la manipulación inadecuada de los residuos de este electrodoméstico. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este electrodoméstico, por favor póngase en contacto con su ayuntamiento, con el servicio de recogida de residuos domésticos o con la tienda donde compró el electrodoméstico.MANUAL DE INSTRUÇÕES