Breitling Classic AVI Chronograph 42 - Mirar

Classic AVI Chronograph 42 - Mirar Breitling - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Classic AVI Chronograph 42 Breitling en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Breitling Classic AVI Chronograph 42 - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características técnicas Cronógrafo automático, diámetro de 42 mm, movimiento Calibre B01, reserva de marcha de 70 horas.
Materiales Caja de acero inoxidable, cristal de zafiro antirreflejos, correa de cuero o acero.
Resistencia al agua Resistente al agua hasta 100 metros.
Uso Ideal para actividades acuáticas y uso diario, función de cronógrafo para medir el tiempo.
Mantenimiento Recomendado cada 3 a 5 años para garantizar el buen funcionamiento, limpieza regular de la correa.
Seguridad Evitar golpes fuertes, no exponer a temperaturas extremas.
Información general Garantía de 2 años, servicio postventa disponible, repuestos disponibles.

Preguntas frecuentes - Classic AVI Chronograph 42 Breitling

¿Cómo ajustar la hora de mi Breitling Classic AVI Chronograph 42?
Para ajustar la hora, tire de la corona a la posición 2. Gire la corona en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario para ajustar la hora. Una vez que la hora sea correcta, empuje la corona a la posición 1.
¿Cómo usar la función de cronógrafo de mi reloj?
Para usar el cronógrafo, presione el botón superior para iniciar, luego presione nuevamente para detener. Para reiniciar, presione el botón inferior.
Mi reloj no funciona, ¿qué debo hacer?
Verifique si la corona está correctamente presionada. Si está en la posición 2, puede impedir el movimiento. Si el reloj aún no funciona, cambie la pila o contacte a un distribuidor autorizado.
¿Cómo mantener mi Breitling Classic AVI Chronograph 42?
Para el mantenimiento, limpie el reloj con un paño suave y evite productos químicos. Haga revisar su reloj cada 3 a 5 años para garantizar su buen funcionamiento.
¿Cuál es la resistencia al agua del Breitling Classic AVI Chronograph 42?
El Breitling Classic AVI Chronograph 42 generalmente es resistente al agua hasta 100 metros. Evite usarlo durante inmersiones o actividades acuáticas extremas.
¿Cómo ajustar la correa de mi reloj?
Para ajustar la correa, necesitará una herramienta para quitar eslabones. Retire los pasadores para agregar o quitar eslabones hasta obtener el tamaño deseado.
¿Dónde puedo encontrar repuestos para mi reloj?
Los repuestos pueden solicitarse a distribuidores autorizados de Breitling o en el sitio web oficial de Breitling.
¿Qué hacer si mi reloj presenta signos de condensación bajo el cristal?
Esto puede indicar una infiltración de agua. Contacte inmediatamente a un servicio postventa autorizado para una evaluación y reparación.
¿Cómo verificar la autenticidad de mi Breitling Classic AVI Chronograph 42?
Verifique los números de serie grabados en la parte trasera del reloj y compárelos con los del embalaje original. También consulte a un experto autorizado para una verificación exhaustiva.

Preguntas de los usuarios sobre Classic AVI Chronograph 42 Breitling

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mirar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Classic AVI Chronograph 42 - Breitling y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Classic AVI Chronograph 42 de la marca Breitling.

MANUAL DE USUARIO Classic AVI Chronograph 42 Breitling

Un cronómetro es un instrumento horario de alta precisión que ha superado todos los tests impuestos por el COSC [Control Oficial Suizo de Cronómetros], un organismo neutro e independiente que somete a prueba a cada mecanismo individualmente según las normas vigentes en la materia.

La prueba de certificación según la norma ISO 3159 a la que son sometidos los cronómetros de pulsera dotados de un oscilador con volante espiral consiste en observar cada mecanismo durante 15 días y 15 noches, en 5 posiciones y a 3 grados de temperatura diferentes (8 °C, 23 °C, 38 °C). Para que un mecanismo pueda acceder al título de cronómetro debe cumplir siete criterios muy estrictos, entre ellos no sobrepasar una diferencia de marcha diaria entre -4 y +6 segundos.

No debe confundirse el término «cronómetro» con el de «cronógrafo». Este último es un reloj complicado dotado de un mecanismo adicional que permite medir la duración de un determinado fenómeno. Un cronógrafo no implica forzosamente la obtención del certificado de cronómetro, pero todos los cronógrafos Breitling ostentan el codiciado título de cronómetro.

PUESTA EN MARCHA

OPERACIÓN DE DAR CUERDA - PUESTA EN HORA

  1. Dar cuerda al reloj con la corona realizando unas 40 rotaciones en sentido horario.
  2. Colocar la corona en posición 2. A continuación, ajustar la hora y el minuto.
  3. Empujar la corona hasta la posición 1.

Breitling Classic AVI Chronograph 42 - OPERACIÓN DE DAR CUERDA - PUESTA EN HORA - 1

Breitling Classic AVI Chronograph 42 - OPERACIÓN DE DAR CUERDA - PUESTA EN HORA - 2

Breitling Classic AVI Chronograph 42 - OPERACIÓN DE DAR CUERDA - PUESTA EN HORA - 3

INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO

I. MEDIDA DE UN TIEMPO CORTO ÚNICO

  1. Accionar el pulsador A para activar el cronógrafo. La aguja 3 efectúa la medida en segundos.

  2. Interrumpir la medida presionando nuevamente el pulsador A. La medida se efectúa en horas (contador 1), minutos (contador 2), segundos (aguja 3).

  3. Reposicionar en cero el cronógrafo accionando el pulsador B.

Breitling Classic AVI Chronograph 42 - INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO - 1

Breitling Classic AVI Chronograph 42 - INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO - 2

Breitling Classic AVI Chronograph 42 - INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO - 3

II. MEDIDA DE UN TIEMPO CORTO CON INTERRUPCIÓN

  1. Presionar el pulsador A para activar el cronógrafo. La aguja 3 efectúa la medida en segundos.

  2. Para interrumpir la medida, presionar nuevamente el pulsador A. Para reanudar la medida, presionar nuevamente el pulsador A. Esta operación permite la acumulación de varios tiempos cortos.

  3. Para volver a la posición cero, presionar el pulsador B una vez realizada la medición final.

Breitling Classic AVI Chronograph 42 - INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO - 4

Breitling Classic AVI Chronograph 42 - INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO - 5

Breitling Classic AVI Chronograph 42 - INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO - 6

PARTICULARIDADES

Breitling Classic AVI Chronograph 42 - PARTICULARIDADES - 1

BRÚJULA SOLAR

Su cronómetro Breitling puede igualmente utilizarse como brújula solar, lo que permitirá determinar la dirección Norte/Sur. Para las regiones que hagan uso de la hora de verano, será necesario restar una hora cuando se orienta el reloj.

Utilización en el hemisferio norte

Orientar con precisión la aguja de las horas en dirección del Sol. Observando la esfera del reloj, el punto situado a media distancia entre la hora local y mediodía indica el sur, mientras que en el extremo opuesto aparece indicado el norte.

Utilización en el hemisferio sur

Orientar con precisión el índice situado a las 12 h en la esfera en dirección del Sol. Observando la esfera del reloj, el punto situado a media distancia entre la hora local y mediodía indica el norte, mientras que en el extremo opuesto aparece indicado el sur.

Breitling Classic AVI Chronograph 42 - Utilización en el hemisferio sur - 1

El bisel giratorio bidireccional lleva una graduación 12 horas que puede servir como 2.º huso horario. En función de la hora seleccionada anteriormente como 1.º huso horario, basta con colocar la hora del 2.º huso horario indicado en el bisel enfrente de la aguja [C].

Breitling Classic AVI Chronograph 42 - Utilización en el hemisferio sur - 2

text_image C BRETTLING

MANTENIMIENTO

Su cronómetro Breitling es un instrumento muy perfeccionado que, al funcionar de manera permanente, debe hacer frente a todo tipo de agresiones y situaciones límite. Dentro del restringido volumen de una caja de reloj, una multitud de componentes contribuyen a garantizar todas las funciones. Su acción mecánica genera un desgaste inevitable que solo puede ser subsanado con un engrase periódico y la sustitución de las piezas usadas. Como cualquier instrumento de medida preciso, su reloj debe ser objeto de un mantenimiento periódico para que funcione al máximo de su potencial. La frecuencia de esta operación varia en función del uso del reloj. Breitling o su concesionario autorizado se harán cargo de la misma en el momento indicado.

CONTROL DE LA ESTANQUEIDAD

El mecanismo de su cronómetro está protegido mediante una caja compleja provista de juntas que garantizan su hermeticidad. La acción de agentes externos tales como el sudor, el agua clorada o salada, los cosméticos, perfumes o partículas de polvo van progresivamente deteriorando las juntas, razón por la cual no se puede garantizar su estanqueidad de modo permanente. En caso de un uso intensivo del reloj en el medio acúctico, se recomienda proceder a un control de la estanqueidad una vez al año. De otro

modo, será preciso efectuar esta verificación cada 2 años. Dicha operación, que dura tan solo unos minutos, podrá llevarse a cabo en un centro oficial de servicio postventa Breitling o a través de un concesionario autorizado [www.breitling.com].

Los modelos Breitling presentan diferentes grados de estanqueidad. El nivel de estanqueidad, expresado en metros, es un valor indicativo y no constituye por tanto una norma absoluta de inmersión. La corona y los pulsadores no deberán en ningún caso accionarse debajo del agua o cuando el reloj está mojado. El cuadro siguiente indica las condiciones en que puede utilizarse el reloj de manera racional en función de su grado de estanqueidad:

ACTIVIDADES / GRADO DE ESTANQUEIDAD3 bar/30 m/100 ft5 bar/50 m/165 ft10 bares/100 m/330 ft50 bar/500 m/1650 ft+
Salpicaduras
Ducha, notación, deportes nóuticos de superficie
Esqui nóutica, saltos de trampolin, snarkeling
Submarinismo

Si su reloj va provisto de una corona atornillada, comprobar que esta última está bloqueada antes de realizar cualquier actividad en medio acuático. Actuar del mismo modo con los

pulsadores atornillados.

RECOMENDACIONES ÚTILES

Las correas Breitling se fabrican con pieles de la más alta calidad. Como todos los objetos de piel fina [calzado, guantes, etc.], su duración varia en función de las condiciones de uso. El agua, los cosméticos y el sudor aceleran el proceso de deterioro. En ciertas actividades que implican un contacto frecuente con el agua o la humedad es preferible hacer uso de un brazalete metálico o sintético Breitling.

Las cajas y los brazaletes metálicos Breitling se construyen a partir de las mejores aleaciones y garantizan robustez y confort en la muñeca. Se recomienda limpiarlos periódicamente con un cepillo y enjuagarlos a continuación con agua dulce, principalmente cada vez que se sumerjan en agua salada o clorada. Para los relojes provistos de correa de piel, se tendrá cuidado de no humedecer el cuero.

DEBERÁ EVITARSE

Como todo objeto de valor, los cronómetros Breitling merecen un cuidado muy especial. Por ello, es conveniente protegerlos de los impactos y no exponerlos a la acción de productos químicos, solventes o gases peligrosos, así como a los campos magnéticos. Su cronómetro está pensado para funcionar de forma óptima a temperaturas comprendidas entre 0 °C y 50 °C.

O SEU CRONÓMETRO BREITLING

Si marayou and a quenlau en que l'at de la process corne se est un anoure en position 5. Leurer le ca urone fer que ne agdres de los reos de los efficien 08-125. Pueamer la oursarre en position 2. Toumer la oursarre dels te and herolte por elter de los yor anqued. Tuer la oursarre en position 3. Pueamer las angullos en anual yaguo for su ap allo, de los eras de la reos de la process de los reos de los des los aros de los reos.

18 CREDITARIO BREATILLA Un instrumento es el instrumento de medición del tiempo de día preciso en que lo superción con este la botario obleado de productos existibles de por el 000° Control Oficial Suez de Orómenamiento, orpaniento independiente y suvrio que ¡n debe una cu el los modestores acchoral a los separaciones en materia.

(1)

La liquidar mecánicas, encanía de la liquidación de fecha, día de la semana, más y hasta luar a cuenión con un mecánima complejo que se pose en evocimiento ambientos 10.30 de la materia y los 62.00 de la marina, el de insecuero de el artículo en actual o valor cubiert el calorado a recón vermiculero de los

THE

Complementar si es racemario directorniliar la persona [en el (m 43) 2017] en el 2018 (el 2019)] en el 2019

(7)

Obr. cuverda el rel. a la celería y uno 10 g/vo de la cerencia en el norte de la agujucial rete).

invis 3

El que no robo, para la facta, avar lo porra hasta lo paración 2. Ajustar lo hora y las minara.

La que de serer a la indúctur de el 2016 y 2017 en los efectos, sejor el valor para suar a corso el valor por corte 3. Recertirizar el valor que los actos de la financia a lón de las actos a suar a la 2015. Carlo a suar a la puede a la 2016. A suar a un service de la agueta del a suar al día cerrador de que o en materia como la agueta del mil y al 2016. Carlo a con una financia a suar a la 2016. A suar a con una financia que o producido la financia el valor de la financia cerrador a la ministrada A suar los agents de los dos los ministradas

PVGRI

Valer a cuestionar los canes para presión 1.0 m en 2000. Se ha cuestionado: a carota, obra conectando promercio conectividad, no extra lo que es el asitido de los equipos del rolc. lluge, ajuste o en un incalarar algo de realizarlo, pfo hoy que la aparel

NOT

Pentra el de la del que, no valor al manual de multivocarre condiente, a disponible suco svance al ciebles OR de la quic de la de repeta o total de los y www.brenting.com?

ONE OF THIS ORDER

(1) Cen el 2016 para el objeto valor de los cedades) Eneligir, manos y sus asistres específicos. Es importantes pragistrar de acoustórios y aglueos de objetos cratos, y velar agoraderos y productos cu meteras, desivir los, quasi por gastos a las que arlos que se de la norma el limada, lo se de la selección para funcionar como detrimales en temperantes con el 2017 y 2018

carnstil

Comercio de los girls y las colas de la Divida documenta el colago DE. Las religios-budling acquarada en un junta de viento Brediling acuolarización, sub atra, por una gromadora centra de Partes en Fabricación, tal corte o indicazo nozures 20 magro net. www.brediling.com/

Puesto no acciar en detalle los mediétudes de gerencia, se como la condicar es de cobertura y incluidar aplicaciones y su producto de la información de su currency en www.lentiling.com/en-account

Puesto ver información derivado de los términos y (administración) del servicio (portario) (jogó en su Yojo) o/pro: net www.bnrdfleg.com/servico-farmi

Se su adocionte la presente la infrastatiche del giorno a dificiari, procediera come una parte detrittata la corso in situación 2. Porcentaje de la interacción de la exercia de una multión de la 2012. Esquía de la corso la procedida 2. Porcentaje de la interacción de la decha y alta dos procedidas. El cuera de la interacción de la porretario, que para su gerencia posteriora de los corres en liquidarles. Se suscillas la zona de inizio fine o quadrado, a transmonten, ejapon la forma comilla, inspezión la procedida de sus milioni

法定代表人:

Estiver am indicador de ca. de todo na em representado para que se esterá como que a partir por parte de 5. Rade opano que se esterá com dos termos e valor dos normos por parte de 6. Tengue a normo por parte de 7. Rade no certa que se parte de portantes de => para a quedar por itema do itemo, da a, no veri do portanto o contas portantes do => para a quedar por itema da =>. Pues a contratos por parte de 8. Pues a contratos por itema da =>. Pues a contratos por itema da =>.

PART I

Verifique la casa agunta a los envadas habitadores e laboro do elagos (II). Tiempo en apricada que es ne fáge liminirlo con prolos de un recondedor autorizada de finishing sin aparina tanto que se defeitos de francia, conforme advado no actualo do internet en www.landring.com/International-maturity

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Breitling

Modelo : Classic AVI Chronograph 42

Categoría : Mirar