IPH 1500 - Calefacción EINHELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IPH 1500 EINHELL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IPH 1500 - EINHELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IPH 1500 de la marca EINHELL.
MANUAL DE USUARIO IPH 1500 EINHELL
Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/adver- tencias de seguridad. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cual- quier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones/advertenci- as de seguridad. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad.
1. Instrucciones de seguridad
Peligro! Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones. El incumplimiento de dichas inst- rucciones e indicaciones puede provocar descar- gas, incendios y/o daños graves. Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicacio- nes para posibles consultas posteriores.
Comprobar que el aparato haya sido suminis- trado en buen estado. No conectar el aparato en caso de que haya sufrido algún daño.
Antes de cada puesta en marcha, se ha de comprobar que el aparato y, en particular, el cable de conexión no presenten daños. En caso de daños, diríjase a ISC GmbH.
Colocar el cable de conexión de tal modo que no se tropiece con él.
El cable de red no debe pasar por encima de piezas del aparato a elevada temperatura.
No desenchufar tirando del cable No trans- portar o arrastrar jamás el aparato tirando del cable.
No enrollar el cable alrededor del aparato.
No aplastar el cable o pasarlo por aristas vivas, ni por encima de encimeras calientes o llama viva.
No abrir jamás el aparato ni entrar en contac- to con piezas portadoras de tensión: ¡Peligro de muerte!
No sumergir jamás el aparato en agua: ¡Peli- gro de muerte!
No manejar jamás el aparato con las manos húmedas.
Colocar el aparato de tal forma que resulte fácil acceder al enchufe.
Desenchufar el aparato en caso de dejarlo fuera de servicio durante algún tiempo
No colocar directamente el aparato debajo de un enchufe.
La caja se puede recalentar cuando el apa- rato esté en funcionamiento durante largos periodos de tiempo. Colocar el aparato de manera que sea imposible tocarlo de forma involuntaria.
No se puede poner en funcionamiento el aparato en espacios donde se utilicen o al- macenen gases o productos inflamables (p. ej., disolventes, etc.).
Mantener alejados del aparato aquellos ga- ses o productos altamente inflamables (mín. 4 m).
No poner en funcionamiento en recintos con peligro de incendio (p. ej., cobertizos de madera).
Poner en funcionamiento el calefactor solo con el cable de red completamente desen- rollado.
No adecuado para la instalación a cableado eléctrico fijo.
No utilizar el aparato en criaderos de anima- les.
No introducir objetos en los orificios del apa- rato, ¡peligro de descarga eléctrica y daños en el aparato!
Mantener alejados a los niños del aparato, así como a las personas que se encuentren bajo los efectos de medicamentos o alcohol.
Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo deben ser realizados por personal espe- cializado autorizado.
Las personas que se encuentren en la ducha, en contacto con recipientes llenos de líquido o en la bañera no deben tocar los elementos de mando.
Conectar el aparato únicamente a una toma de corriente con puesta a tierra.
Para la seguridad eléctrica, instalar un dispo- sitivo de protección diferencial (RCD).
AVISO: Este aparato no está equipado con un dispositivo de regulación de la temperatu- ra ambiental. No utilizar el calefactor en habi- taciones pequeñas en las que haya personas que no puedan salir de ellas por si mismas, a no ser que exista vigilancia constante.
No mover ni transportar la estufa cuando esté caliente o encendida. Apagarla, desenchuf- arla y dejar que se enfríe. Atención: La estufa permanece caliente durante unos minutos tras haberla desconectado.
Mantener a los niños menores de 3 años alejados a no ser que estén constantemente Anl_IPH_1500_SPK2.indb 37Anl_IPH_1500_SPK2.indb 37 13.02.2018 10:15:4813.02.2018 10:15:48E
Los niños entre los 3 y 8 años de edad solo podrán encender y apagar el aparato bajo vigilancia o una vez se les haya instruido en el uso seguro del mismo y comprendan los posibles peligros que puede suponer su uso, siempre y cuando el aparato se encuentre situado o instalado en una posición de uso normal. Los niños entre los 3 y 8 años de edad no podrán enchufar el aparato a la toma de corriente, regular el aparato, limpiar el aparato ni realizar el mantenimiento que cor- re a cargo del usuario.
Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas cuyas capa- cidades estén limitadas física, sensorial o psíquicamente o que no dispongan de la experiencia o los conocimientos necesarios, siempre y cuando estén vigiladas o hayan re- cibido formación o instrucciones sobre el fun- cionamiento seguro del aparato y compren- dan los posibles peligros. Está prohibido que los niños jueguen con el aparato. Los niños no podrán realizar los trabajos de limpieza y mantenimiento a no ser que estén vigilados por un adulto.
¡Cuidado! Algunas piezas del producto pueden estar muy calientes y provocar quemaduras. Se ruega prestar especial atención en presencia de niños o perso- nas que necesiten protección.
¡Atención! ¡No cubrir el aparato! ¡Peligro de incendio!
2. Descripción del aparato y
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1/2)
4. Soporte para montaje en tubo cuadrado
8. Mando a distancia de infrarrojos
Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega, comprobar que el artículo esté completo. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- vice Center o a la tienda especializada más cer- cana en un plazo máximo de 5 días laborales tras la compra del artículo presentando un recibo de compra válido. A este respeto, observar la tabla de garantía de las condiciones de garantía que se encuentran al fi nal del manual.
Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.
Retirar el material de embalaje, así como los dispositivos de seguridad del embalaje y para el transporte (si existen).
Comprobar que el volumen de entrega esté completo.
Comprobar que el aparato y los accesorios no presenten daños ocasionados durante el transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía. Peligro! ¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jue- guen con bolsas de plástico, láminas y pie- zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia!
Soporte para montaje en tubo cuadrado
Tornillo de mano M8x25
Mando a distancia de infrarrojos
Llave fija diámetro 10
El calefactor ha sido concebido para ser emplea- do en un área exterior protegida de la intemperie (no bajo lluvia), garaje o taller. El aparato no es adecuado para utilizarse como calefacción en cambiadores para bebés ni para secar toallas o ropa. No cubrir el aparato, puesto que existe peligro de incendio. Anl_IPH_1500_SPK2.indb 38Anl_IPH_1500_SPK2.indb 38 13.02.2018 10:15:4813.02.2018 10:15:48E
El calefactor calienta objetos o personas median- te radiación sin, por ello, calentar directamente el aire ambiental. El calefactor se encuentra fuera del alcance del reglamento (UE) 2015/1188. No ha sido concebi- do para conseguir o mantener en interiores una sensación térmica agradable para las personas. El aparato sólo debe emplearse para aquellos casos para los que se ha destinado su uso. Cual- quier otro uso será inadecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon- sable es el usuario u operario de la máquina. Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como acti- vidades similares.
4. Características técnicas
Tensión de red: ..................220-240 V ~ 50-60 Hz Potencia calorífi ca máx.: ........................ 1500 W Tipo de protección: ..................................... IP55
5. Antes de la puesta en marcha
Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identifi cación coinci- dan con los datos de la red eléctrica. Aviso! Desenchufar el aparato antes de realizar ajustes.
5.1.1 Montaje en pared
Mantener una distancia mínima de 200 cm entre la rejilla frontal y objetos (p.ej. cortinas), paredes y otros elementos de construcción. La distancia lateral con respecto a los objetos que se encuentran en el área de radiación o paredes debe ser de 50 cm. La distancia con respecto al techo debe ser como mínimo de 50 cm.
Montar el calefactor en paredes verticales en posición horizontal, a una distancia mín. de 1,8 m del suelo. La distancia al techo debe ser de 50 cm como mínimo.
No está permitido realizar el montaje en el techo. Debido a la generación de calor, es posible que los techos de madera se oscu- rezcan, incluso aunque se haya respectado la distancia mínima. ¡Cuidado! Asegurarse de que no se hallen ni cables eléctricos ni otras instalaciones en la zona de las perforaciones (p. ej., conductos de agua). Asegurarse de que el aparato esté bien fi jado a la pared, en posición horizontal. Utilizar solo material de fi jación adecuado en una pared que tenga capacidad de carga y que no sea fácilmente infl amable. Los tacos y tornillos suministrados son adecuados para: hormigón.
Fig. 3: Marcar en la pared la posición de los cuatro orificios que aparecen en el soporte universal. Tener en cuenta las distancias mí- nimas indicadas anteriormente.
Taladrar los agujeros en la pared e introducir los tacos.
Quitar la tuerca, la arandela de muelle y aran- dela del taco metálico adjunto.
Fig. 4: Poner el soporte universal (2) de la estufa en el taco metálico que sobresale de la pared. Atornillar el soporte universal a la pared.
5.1.2 Montaje en un tubo cuadrado (fi g. 8)
De forma alternativa, existe la posibilidad de fi jar la estufa, por ejemplo, en una pérgola cubierta, a un tubo adecuado (ancho superior a 20 mm/altu- ra inferior a 40 mm) suspendida sobre el suelo. ¡Aviso!
Es preciso montar la estufa horizontalmente a una altura mínima con respecto al suelo de 1,8 m.
La rejilla frontal solo se debe orientar hacia abajo y no hacia una pared.
Mantener las distancias laterales y con res- pecto a la rejilla frontal que se especifican en el apartado 5.1.1.
Las personas que deseen calentarse con la estufa deben mantenerse a una distancia mí- nima de 50 cm con respecto a la rejilla frontal.
Las distancias hacia atrás, p. ej. desde una pared a la estufa y desde el techo al soporte para montaje en tubo cuadrado deben ser Anl_IPH_1500_SPK2.indb 39Anl_IPH_1500_SPK2.indb 39 13.02.2018 10:15:4813.02.2018 10:15:48E
superiores a los 10 cm (fig. 5).
Fig. 6: Fijar el soporte para montaje en tubo cuadrado (4) al soporte universal (2). Utilizar para ello los tornillos M6x12 (13) y las tuercas M6 (14).
Fig. 7: Entre el tubo y el soporte para mon- taje en tubo cuadrado (4) se debe introducir la base antideslizante (5). El soporte para montaje en tubo cuadrado se sujeta al tubo a través de los tornillos (6). Con el tornillo de mano (7) se puede fijar la estufa al tubo.
¡Atención! Antes de la puesta en marcha, com- probar que la tensión existente concuerda con la indicada en la placa de datos. Tener en cuenta las instrucciones de seguridad indicadas bajo el punto 1. La primera vez que se ponga en marcha, o si se pone en marcha después de haber estado inac- tivo durante mucho tiempo, es posible que des- prendan brevemente olores. Eso no supone que haya una avería. A veces, durante los primeros minutos, aparecen manchas negras en los ele- mentos calefactores. Estas manchas no merman la calidad ni la potencia de la estufa.
6.1 Cómo encender el aparato (fi g. 9):
Instrucciones: Sin pulsar la tecla D (timer), el aparato pasa automáticamente tras 12 horas al modo „standby“. El timer o temporizador solo se activa si la hay una potencia calorífi ca seleccio- nada. Cuando se pulsa una tecla se enciende el símbolo correspondiente.
Con el interruptor principal lateral A se apaga o enciende la tensión de red en el aparato. Si la tensión de red está encendida (standby), el pulsador B parpadea lentamente con intensi- dad mayor o menor.
Pulsar la tecla B ON/standby. La estufa em- pieza a funcionar (sin potencia calorífica) o, si se vuelve a pulsar, se pone en „standby“.
Si la estufa está funcionando, pulsar 1 vez la tecla C. Se activa la potencia calorífica baja. Si se pulsa 2 veces la tecla C se activa la po- tencia calorífica alta. Si se vuelve a pulsar la tecla C, se apaga la potencia calorífica.
Si se pulsa el temporizador D „timer“, la dura- ción de funcionamiento se limita a 2 h. Si se vuelve a pulsar, se desactiva el temporizador. Aviso: Tras conectar el interruptor principal, se podrán activar todas las funciones con el man- do a distancia. Apuntar el mando a distancia al receptor IR (E). Para el mando a distancia, se precisan 2 pilas tipo „AAA“. A la hora de cambiar las pilas, comprobar que la polaridad sea la ade- cuada.
6.2 Inclinación del cabezal de la estufa (fi g.
10) Cuidado - ¡Peligro de sufrir quemaduras! Ajustar el cabezal de la estufa solo cuando esté frío.
Tras soltar el tornillo (F), la estufa se puede inclinar desde la horizontal hacia arriba o abajo hasta un ángulo de 30°. Volver a apre- tar a continuación el tornillo.
7. Cambio del cable de conexión a
la red eléctrica Peligro! Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por una persona cualifi cada para ello, evitando así cualquier peligro.
8. Mantenimiento, limpieza y pedido
de piezas de repuesto Peligro! Desenchufar el aparato siempre antes de realizar cualquier trabajo de limpieza. Antes de iniciar los trabajos de limpieza y reparación, se debe desconectar el aparato, desenchufar de la red y dejar enfriar.
Los trabajos de mantenimiento y limpieza deberán ser realizados exclusivamente en un taller eléctrico autorizado o por ISC GmbH.
Para limpiar la carcasa utilizar un paño ligera- mente húmedo.
Limpiar el polvo con un aspirador.
No utilizar nunca productos de limpieza fácil- mente inflamables.
Para eliminar el polvo de la rejilla protectora y los elementos calefactores, utilizar un pincel de cerdas largas y suaves.
Cuando el aparato esté muy sucio, dejar que un especialista lo limpie. Anl_IPH_1500_SPK2.indb 40Anl_IPH_1500_SPK2.indb 40 13.02.2018 10:15:4913.02.2018 10:15:49E
No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato.
8.3 Pedido de piezas de recambio:
Al solicitar recambios se indicarán los datos si- guientes:
No. de artículo del aparato
No. de identidad del aparato
No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info
Si lo elementos calefactores no emiten calor, comprobar que el aparato esté conectado. Si el fusible automático o el dispositivo de protección diferencial saltan, asegurarse de que ningún aparato de alta potencia esté sobrecargándolos adicionalmente. Si tras haber realizado estas comprobaciones el aparato sigue sin funcionar, ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica (en Alema- nia ISC GmbH).
10. Eliminación y reciclaje
El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la basura doméstica. Para su eliminación adecu- ada, el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello. En caso de no conocer ninguna, será preciso informarse en el organismo responsable del municipio.
Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco y protegido de las heladas. La tem- peratura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 ˚ C. Guardar la herramienta eléc- trica en su embalaje original. Anl_IPH_1500_SPK2.indb 41Anl_IPH_1500_SPK2.indb 41 13.02.2018 10:15:4913.02.2018 10:15:49E
Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje. Alternativa de reciclaje en caso de devolución: El propietario del aparato eléctrico, en caso de no optar por su devolución, está obligado a reciclar ade- cuadamente dicho aparato eléctrico. Para ello, también se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de iSC GmbH. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas Anl_IPH_1500_SPK2.indb 42Anl_IPH_1500_SPK2.indb 42 13.02.2018 10:15:4913.02.2018 10:15:49E
Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo. Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo. Categoría Ejemplo Piezas de desgaste* Elemento calefactores Material de consumo/Piezas de consumo* Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.isc-gmbh.info. Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas:
¿Ha funcionado el aparato en algún momento o estaba defectuoso desde el principio?
¿Le ha llamado algo la atención antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)?
¿Qué fallo de funcionamiento le parece que presenta el aparato (indicio principal)? Describa ese fallo en el funcionamiento. Anl_IPH_1500_SPK2.indb 43Anl_IPH_1500_SPK2.indb 43 13.02.2018 10:15:4913.02.2018 10:15:49E
Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:
1. Estas condiciones de garantía van dirigidas exclusivamente a los consumidores, es decir, personas
naturales que no desean emplear este producto en el marco de su actividad comercial ni autóno- ma. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones adicionales de garantía que el fabricante abajo mencionado se compromete a otorgar, de manera adicional a la garantía legal, a los compra- dores de sus nuevos aparatos. Las prestaciones de garantía que le corresponden conforme a ley no se ven afectadas por la presente. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.
2. La garantía se extiende exclusivamente a defectos en un aparato nuevo adquirido por usted del
fabricante abajo mencionado, ocasionados por fallos de material o de producción, y está limitada, según nuestra elección, a la reparación de los defectos o al cambio del aparato. Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato dentro del periodo de garantía en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.
3. Nuestra garantía no cubre:
- Daños en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento. - Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobre- carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo, daños producidos por el transporte), uso violento o infl uencias externa (como, p. ej., daños por caídas). - Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o produ- cido por el uso.
4. El periodo de garantía es de 24 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho
de garantía debe hacerse válido, antes de fi nalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto monta- das. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.
5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.isc-gmbh.info.
Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del apa- rato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi cación puesto que resulta difícil clasifi carlos del modo correspondiente. Si nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta. Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en este caso contra reembolso de los costes. Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Para piezas de desgaste, de repuesto y falta de piezas nos remitimos a las limitaciones de esta garantía conforme a la información de servicio de este manual de instrucciones. Anl_IPH_1500_SPK2.indb 44Anl_IPH_1500_SPK2.indb 44 13.02.2018 10:15:4913.02.2018 10:15:49P
ManualFacil