Band 8 - Smartwatch HUAWEI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Band 8 HUAWEI en formato PDF.
| Característica | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Smartwatch |
| Pantalla | AMOLED, 1.47 pulgadas, resolución 466 x 466 píxeles |
| Conectividad | Bluetooth 5.0 |
| Compatibilidad | Android 6.0 o superior, iOS 9.0 o superior |
| Sensores | Frecuencia cardíaca, SpO2, acelerómetro, giroscopio |
| Duración de la batería | Hasta 14 días |
| Resistencia al agua | 5 ATM |
| Funciones de salud | Seguimiento del sueño, seguimiento de la actividad física, monitorización de la frecuencia cardíaca |
| Notificaciones | Llamadas, mensajes, aplicaciones de terceros |
| Peso | Aprox. 14 g |
| Dimensiones | 44.5 x 24.5 x 10.1 mm |
| Materiales | Correa de silicona, caja de polímero |
| Garantía | 1 año |
Preguntas frecuentes - Band 8 HUAWEI
Preguntas de los usuarios sobre Band 8 HUAWEI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Smartwatch en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Band 8 - HUAWEI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Band 8 de la marca HUAWEI.
MANUAL DE USUARIO Band 8 HUAWEI
Guia de inicio=rápido
Guia de inicio=rápido
Guia de inicio=rápido
Carregar
Reducao de substancias perigosas
Estis e t s a i a baterias (onde incluidas). Para consultar as declarações de conformidade sobre as normas REACH e RoHS, visite o/DD site https://consumer.huawei.com/certification.
Guia de inicio=rápido
Carregamento
Marcas registradas e licencias
Reducao de substancias nocivas
Guía de inicios rápidó
Carga
Conecte los contactos de metal de la base de cargo con los contactos de la parte posterior del dispositivo y,upones, colque el dispositivo y la base de cargo sobre una superficie plana. Conecte la base de cargo a una fuente de alimentacion.A continuacion,la pantalla del dispositivo se encendera y ].ostraral nivel de cargo de la bateria.



| 1 | Botón Mantenga presionado el botón para encender, apagar o reinecer el dispositivo. |
| 2 | Pantalla |
| 3 | Puerto dearga |
| 4 | Sensor de Frequencia cardíaca |
| 5 | Botón de extracción<rápida |

Asegürese de que el dispositivo y sus accesos se mantengan limpios y secos.
Configuración del dispositivo
1 Mantén presionado el botón o carga el dispositivo para encenderlo.
2 Us el tefono para escanar el codio QR o busca Salud de Huawei en AppGaller y en consumer.huawei.com para descargar la aplicacion Salud de Huawei.

3 Abre la aplicacion Salud de Huawei, accede a la pantalla de dispositivos, selecciona los dispositivos que desees/agregar y sigue las instruetiones que aparecen en la pantalla para completar el emparejamento.
Ayuda
Consulte laapia en linea en la aplicacion Salud de Huawei para obtenr mas informacion sobre la conexion y las funcones, como maybe sugerencias de uso.
Copyright © Huawei Device Co., Ltd. 2023. Todos los derechos reservados.
ESTE DOCUMENTO TIENE FINES MERAMENTE INFORMATIVOS Y NO CONSTITUYE GARANTIA ALGUNA DE NINGUN TIPO.
Marcas registradas y permisos
La marca y el logotipo Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente. Huawei Device Co., Ltd. es una afiliada de Huawei Technologies Co., Ltd.
Las demas marcas registadas y los demas productos, servicios y nombres corporativos incluidos en este documento son propidad de sus respectivos dueños.
Política de privacidad
Para comprender como protegemos su informacion personal, consultte la politica de privacidad en https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Operación y seguidad
- El uso de un adaptor de alimentación, un cargador o una bateria no aprobados o no compatibles pueda causar incendios, Explosiones u other peligros.
- Temperaturas ideales: De -10 °C a +45 °C al usable el disposito, de -20 °C a +55 °C para el almacenaje.
- Mantenga el dispositivo y la bateria alejados del calor excessivo y la luz directa del sol. No colque el dispositivo ni la bateria sobre equipos generadores de calor, como por exemple, hornos microondas, cocinas o radiadores, ni los colque bajo de dichos equipos. No desarme, modifique,arroje ni apriete el dispositivo.No inserte objetivos extraños en el equipo, no lo sumerja en agua y no lo exponga a fuerzas o presiones externas, ya que this podria provocar que haya perdidas, que el equipo se sobrecaliente, se prenda fuego o, incluso, que explote.
No intentes reemplazar la bateria por tu cuenta, ya que este podra dañar la batería y provocar incendios, sobrecalentimiento o lesiones. Huawei o un proveedor autorizzato de servicios deben realizar el mantenimiento de la batería integrazione del dispositivo. - El enchufe de alimentacion se usa como dispositivo de desconexion. En el caso de los equipos que se pueda enchufar, el tomacorriente deben ser fácilmente accesible.
- Consulte con el medico y con el fabricante del dispositivo para saber si el funciona del equipo pueda interferir en el funciona de su dispositivo medico.
- Este producto no se ha disnado como dispositivo medico; no está pensado para diagnosticar, tratar, curar ni prevenir ninguna enfermedad. Todos los datos y las mediciones se deben utiliser solo con fines de referencia personal.
Si experimenta molestias en la piel,maintraslleva eldispositivo,peso,quiteselo y consulta un medico.
*Su dispositoivo cumple con el requerimiento de IP68 (IEC 60529). -
Se recomienda la supervisión de unadulto si los niñosutilizar el producto o estan en contacto con este.
-
Apane su dispositivo inalambrico cuando asie se lo soliciten en hospitales, clinicas ocentros de salute. Estas solicitues tienen como objetivo evitar posibles interferencias en equipos Médicos sensibles.
- Algunos dispositivos inalábricos peuvent afectar el functiúnamente de los aparatos auditivos o marcapasos. Comuníquese con el proveedor de servicios para Obtener más información.
- Los fabricantes de marcapasos recomiendaan Maintener una distancia minima de 15 cm entre el dispositivo y el marcapasos para evaporar posibles interferencias.
Si usted tiene un marcapasos, use el dispositivo en el lado opuesto al lado en el queiene el marcapasos y no lleve el dispositivo en el bolillo delantero. - Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilise el dispositivo. Para reducir el riesgo de accidentes, no utilise el dispositivo inalámbrico,mñtras conduc.
- Para registrar las piezas o a los circuitos internos del dispositivo, no lo usa en enterornos con polvo, humano, humedad o sucidad nioca de Campos magnéticos.
No utilise, guarde ni transporte el dispositivo en areas dont se almacen elements inflamables o explosivos (por exemple, gasolineras, depositos de petróleo o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos augmenta el riesgo de Explosiones o incendios. - Deseche este dispositivo, la batería y los accesos de conformidad con las reglamentaciones locales. No deben desecharse con los residuos domesticos comunes. El uso inadequado de la batería puede tener incendios, explosiones u otrospeligos.
Si la bateriaiene perdidas, aseguese de que el liquido electrolitico no entre en contacto directo con la piel ni los ojos. Si el liquido electrolitico entra en contacto con la piel o le salpica en los ojos, lave inmediamente la zona afectada con agua limpia y consulte a un medico. - Cuando cargue el dispositivo, verifique que el adaptorador de alimentacion este enchufado circa de este y que sea de fácil acces. Desconecte el carrgador del enchufe y del dispositivo cuando sepa que no va a utiliser el dispositivo por mucho tiempo.
- Los dispositivos inalámbricos peuvent interferir en el sistema de aeronavagación de los aviones. No utilize el dispositivo si el uso de dispositivos inalámbricos está prohibido de acuerdo con las normas de la compañero airea.
- Apague su dispositivo inalámbrico cuando as lo indique el personal aeroportuario o de compañero aéreas. Consulte al personal de la compañero aérea acerca del uso de dispositivos inalábricos a bordo. Si su dispositivo cuenta con un "modo vuelo", deben haberlarion antes de embarcar.
Proteja el dispositivo y sus accesos de los impactos fuertes, las vibraciones intensas, los objetos punzantes y evite las raspaduras, ya que el dispositivo podra dañarse. - Afloje la correa levamente durante el día para permitir que su piel respire. Si el uso constante comienza a molestarle, quítese el dispositivo y del un respiro a su muñeca. Si todas siente molestias,cede de usar el dispositivo y consulte a un medico lo antes possible. Usted también可以选择 comprar correas de othero materiales y con differentes diseños desde el situ web oficial de Huawei.
- Asegúrate de que el adaptorador de alimentación cumpla los requisimientos de la norma IEC/EN 62368-1, de que se haya sotetido a prueba y de que se haya aprobado de conformidad con los estandares názonas o locales.

ADVERTENCIA:
- Este dispositivo contiene una pila(PC) . No se debe ingerir la pila; existe peligro de quemaduras quimicas.
Si ingieres la pila, puis deur quemaduras internas graves en tan solo 2 horas, lo qual peut causar la muerte. - Mantén las pilas新品 y usadas lejos del alcance de los niños. Si el compartmento de las pilas no cierra de forma segura,dea de usar el producto y mantener alojado de los niños. Si crees que se han ingerido pilas o que estas se han colocado bajo de cualquier parte del cuerpo, busca atencion medica de inmediato.
Información sobre el desecho y el reciclaje de residuos

El sibbolo del cubo de basura con ruedas que aparece tachado en el producto, en la bateria, en la documentacion o en la caja indica que todos los
productos electronicos y las baterias deben llvarse a puestos de recoleccion de residuos especiales al termino de los ciclo de vida respectivos; no se
deben desechar en los lugares comunes que corresponden a los residuos domesticos. Es responsabilitad del usuario desechar el dispositivo
recurriendo a un punto o service de recolection designado para el reciclaje separado de residuos de baterias y equipos electricos y electronicos (WEEE) de conformidad con las leyes locales.
La adequaca recolection y el correcto reciclaje de los equipos permiten garantizar que los residuos de aparatos electricos y electronicos (EEE) sean
reciclados de modo tal que se preserven los materiales de valor y se protejan tanto el medioambiente como la salute de las personas; el
procesamento inadeado, la ruptura accidental, el daño o el reciclaje inadeado de los equipos al termino de su vida utl pueda ser nocivos para
la salute y el medioambiente. Para Obtener mas informacion sobre donty y como desechar los residuos de aparatos electricos y electronicos,pongase
en contacto con las autoridades locales, el minorista o el service de eliminacion de residuos domesticos, o visite el situ web
https://consumer.huawei.com/en/.
Reducción del uso de sustancias peligrosas
Estis y s acios cmpn on las norma locales aplicables sobre la restricion del uo de determinas sustancias peligrosas en equipos elctricos y electricos, como las reglamentaciones REACH de la UE, la RoHS y la Direiva de Baterias (en caso de corresponder). Para obtener las declaraciones de complimiento de las normas REACH y RoHS, visite el sitio web https://consumer.huawei.com/certification.
Declaración de cumplimiento de las normas de la Unión Europea
Requerimientos sobre exposión a la radiofrecuencia
El dispositivo es un radiotransmisor y radiorreceptor de baja potencia. Según lo recomendado por las directrices internzonales, el dispositivo se ha diseñado para que cumpla con los limites existecidos por el mercado donde se commercializa.
Declaración
Por medio del presente documento, Huawei Device Co., Ltd. declar que este dispositivo cumple con los requisimientos esencias yDEMas
dispositiones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE.
La version mas actualizada y valida de la DoC (declaracion de conformidad) se possible consultar en https://consumer.huawei.com/certification. Este dispositivo可以选择 ser utilized en todos los Estados miembro de la Union Europea.
Aseguese de cumplir las normas nationales y locales del lugaronde se utilise el dispositivo.
El uso de este dispositivo peut estar restringido en func tion de la red local.
Bandas de Frequencia y potencia
(a) Bandas de Frequencia en las cuales的功能a el equipo de radio: Es possible que的一些 bandas no esten disponibles en todos los paises o en todas las areas. Pongase en contacto con el operador local para Obtener mas detalles.
(b) Potencia maxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de fecuencia en las cuales的功能a el equipo de radio: La potencia maxima para todas las bandas es menor que el limite mas alto especified en la Norma armonizada relacionada.
Las bandas de fecuencia y los limites nominales de la potencia de transmision (irradiada o conducida) aplicables a este equipo de radio son los seguidentes: Bluetooth 2.4GHz: 10 dBm.
Información de software y accesorios
Se recomienda la Utilización de los siguientes accesos:
Base de carga: POWER-CA010
La version de software del producto es 3.1.1.7
Unas que el producto haya sido lanzado, el fabricante lanzaraactualizaciones de software para solutionar erros o mejorar functions. Todas las versiones de software lanzadas por el fabricante han sido verificadas y cumplen con las normas pertinentes.
El usuario no pueda acceder a todos los parámetros de RF (por exemple, el rango de fecuencia y la potencia de salute). Tampoco puede cambiarlos.
Para consultar la informacion mas actualizada sobre accesos y software, consulte la DoC (declaracion de conformidad) en
Acceda a https://consumer.huawei.com/en/support/hotline para Obtener el numero de la linea de atencion y la direccion de correto electrico actualizados para su pais o region.
Acceda a Ajustes > Acerca de > Informacion sobre reglamentacion (Settings > About > Regulatory information) en el dispositivo para acceder a la pantalla de la etiqueta electrònica.
Cumplimiento México: (Esta sección solo aplicada para México).
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos conditiones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe acpetarrialquierinterferencia, incluyendo la quecoulda causar su operation no desada.
Para información de la certification de IFT, visite https://consumer.huawei.com/certification/.


jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
Jaa aaii iiaaie 1 aaii 1 aaii (EEE) aayy y y ayy y y y y y y y y y y y y y y y y
.https://consumer.huawei.com/en/
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
alall gis glali
.Bluetooth 2.4GHz: 10 dBm: aLlalal alalal (aLgag/ gaa) aalal lalal yy y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y
G
ailllllalld
POWER-CA010:
y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y
j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j
j 12
Huawei
j
yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI
i0
1 1
IP68 (IEC 60529)
Contents
1
4
J 15
ManualFácil