CareStyle Compact IS 2132 - Hierro BRAUN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CareStyle Compact IS 2132 BRAUN en formato PDF.
| Tipo de producto | ¿Plancha inalámbrica? No, con cable |
| Marca | Braun |
| Modelo | CareStyle Compact IS 2132 |
| Potencia | 2400 W (estimación) |
| Capacidad del depósito de agua | 300 ml (estimación) |
| Peso | 1,2 kg (estimación) |
| Dimensiones (L x P x H) | 28 x 12 x 15 cm (estimación) |
| Suela | De acero inoxidable (no especificado, suposición común) |
| Modos de planchado | iCare, Eco, Turbo + (vapor máx.) |
| Función vapor | Por presión del botón, ¿vapor continuo? No especificado, chorro de vapor |
| Apagado automático | Sí, LED parpadeante |
| Descalcificación / Limpieza | Sistema antical con procedimiento manual y recipiente de limpieza |
| Cable de alimentación | Longitud no especificada, ¿retráctil? No, alojamiento para cable doble |
| Tensión de alimentación | 220-240 V (estimación estándar) |
| Frecuencia | 50/60 Hz (estimación) |
| Garantía | Consulte el aviso de garantía y servicio |
| Piezas de repuesto | ¿No disponibles por separado según el aviso? Sin información |
| Reparabilidad | Índice no comunicado, contacte al SAT autorizado |
Preguntas frecuentes - CareStyle Compact IS 2132 BRAUN
Preguntas de los usuarios sobre CareStyle Compact IS 2132 BRAUN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CareStyle Compact IS 2132 - BRAUN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CareStyle Compact IS 2132 de la marca BRAUN.
MANUAL DE USUARIO CareStyle Compact IS 2132 BRAUN
Lea atenta y enteramente el folleto de instrucciones antes de usar el producto.
Descripción
1 LED de control de temperatura
2 Botón de vape
3 Partetrasera de apoyo
4 Superfici e de apoyo de la plancha
5 Almacenamento del cable dobl
6 Tapa del deposito de agua
7 Depóstito de agua
8 Almacenimiento del cable de alimentacion
9 Indicador de modo Eco
10 Indicador de modo iCare
11 Botón de modo
12 Sistema LED de limpieza
13 Botón de limpieza
14 Sistema de bloqueo
15 Recipiente de limpieza
Uso previsto
El aparato soloDebe utiliser para planchar las prendas adecuadas según la etiqueta de cuidados. Además, el aparato también se pueda usar para refrescar prendas. Nunca planche ni humedezca prendas cuando las lleva puestos.
Función deresherva de agua
para Obtener mas detailles, consulte la fi gura A)
Asegürese de que el aparato está desenchufado. Se pueda relllenar el deposito de agua en cualquier momento durante el uso.
Este aparato ha sido disnado para usar con agua del grifo. Sin embargo, si vivo en una zona con agua dura, recomendamos que use o bien agua destilada o desmineralizada para prolongar la vida uyil del aparato. No emplee el agua de condensacion de la secadora.
Puesta en funciona
(para Obtener mas detailles, consulte la figura B)
Antes de empezar a planchar, lea detenidamente las instrucciones de la etiquetas desciousos de la prenda. Los tejidos marcados con el símbolo no deben plancharse.
Para些些的,despues del planchado con vapor, de las ultimas pasadas sin vapor.
Antes del primer uso (para Obtener más detalles, consulte la figura B)
Le recomendamos que planche sobre un trapo viejo cuando el vapor está listo por primera vez para evaporar manchar la ropa con residuos del proceso de fabricación.
Ajustes (para Obtener mas detalles, consulte la figura C)
iCare
El modo iCare se selección automatistically cuando el aparato se enciende.
Recomendado para tejidos como lana, poliéster y algodón.
eco
Recomendado para las prendas mas delicadas, como tejidos sintéticos, seda y tejidos mixtos.
Esteajuste permite consumir menos energia.
turbo (Vapor maximal)
Recomendado para prendas que requieren una mayor potencia de vapor, como las de lino/algodón grueso, y para vaqueros.
Note: La bomba se activa cada vez que presiona el botón de vape. Produce un sutil ruido detraqueteo que pueda携带 de un ajuste a otro. Es normal.
Apagado automatico de la plancha
para Obtener mas detailles, consulte la figura D)
Si se activa esta funciona, la luz LED de control de temperatura comienza a parpadear.
Descalcificacion (para Obtener mas detalles, consulte la figura E)
El sistema le recordará que debe descalarmicar regularamente, independientelement del tipo de agua realizada. La descalarmación pueda realizarse en cualquier momento según sea Neededo, incluso cuando el sistemas no lo indique.
Si la luz LED de limpieza (12) y la SCNal acustica se encienden durante una sesión de plancho, es possible seguir planchando. No hay necessities
de realizar la limpieza inmediamente. El procedimiento de limpieza puede realizarse cuando la sesión de planchado haya terminado o laproxima vez que se encienda el aparato.
Si se apaga el aparato sin haber realizado el proceso de limpieza, la luz LED de limpieza y la seals acústica se encenderán de nuevo cuando se vuelva a encender. Si se desactiva la emisión de vape, se debe realizar el procedimiento de limpieza para proceber a con el plancho de vape.
Precaución: No deje el aparato desatendido durante el proceso de descalcificacion.
Realice el proceso de descalcificacion siempre en el recipiente de limpieza. No interruppa el proceso al levantar la plancha del recipiente de limpieza, ya que saldra agua caliente y vapor de la suela de la plancha.
Precaución: El recipiente de limpieza puede estar caliente y contiene agua caliente,onga cuidado al moverlo y vaciarlo.
Garantía y servicios técnico
Para Obtener información detallada, consulte el cuaderno de la garantía y el servicios专业技术 o visite www.braunhousehold.com.
Guía de resolución de problemas
| PROBLEMA POSIBLE | CAUSA SOLUCION | |
| La plancha no produc vapor | Al起初 la sesión de planchado, el botón de vape no se ha presionado y mantenido el tiempo sufiente. | Presione y mantenga el botón de vape hasta que salga el vape. Puedenasaría 30seguidos hasta que el vape salga |
| No hay suficiente agua en el depósito Llene el depósito de agua | ||
| Si la luz LED del sistemas de limpieza se enciende, la función de vape se desactiva hasta que se realice el proceso de limpieza | Realice el proceso de limpieza (véase el capítulo correspondiente) | |
| La plancha se está calentando | Cuando la luz LED de control de la temperatura parpadea, la plancha se está calentando. Durante esta fase la funciona de vape está desactivada. Espere hasta que el LED de control de temperatura se enciende de forma permanente. | |
| Durante la emisión de vape el sistema produce un ruido de bombeo asociado con las vibraciones | Si el depósito de agua está lleno. Es una condición de trabajo normal | No se requiere ninguna accesión |
| El depósito de agua está vacio | Apaneque el sistema, desenchufe y llene el depósito de agua. Pulse el botón de vape hasta que salga vape. | |
| De lauela de la plancha salen gotas de agua | El vapor se condensa en agua en la manguera cuando se usa el vapor por primera vez o si no se ha usage durante mucho tiempo. | Es normal. Sostenga la plancha lejos de la prenda y presione el botón del vapor. Espere hasta que de la suela salga vapor en vez de agua |
| Durante el plancho salen partículas blancas e impurezas de la sola | El agua del grifo es agua con un nivel de dureza alto | Si el agua del grifo es dura, le recomendamos que use agua destilada o desmineralizada |
| Las impurezas de los productos químicos presentes en el agua se han depositado en los conductos de vapor y/o en la sola de la plancha | Realice el proceso de limpieza con regularidadleness excepta el sistemas no lo requiera | |
| Sale agua de la sola de la plancha | El proceso de limpieza se ha activado de manière accidental. | Apaneque el aparato y desenchúfelo. Ponga la plancha en el recipientede limpieza, enciéndala y realize el proceso de limpieza Completely (veáse el capítulo correspondiente) |
| El aparato desparende humano/olor la primazerque se enciende | Algunas piezas se han tratado con sellador/lubricante, que se evaporata la primaer vez que la plancha se calienta | Es algo normal y cesará tras utiliser la planchaunas cuantas vezes. Si el olor o el humano no desaparecen desde昔és de que la plancha se haya usedalguna times, pángase en contacto con un service de atencion al cliente autorizado de Braun |
| Todas las luces LED parpadean | Error del(systema. | Desenchufe el sistema y vuelva a enchufarlo. Si persististe el problema, desconnecte inmediamente el aparato y pángase en contacto con un service de atencion al cliente autorizzato de Braun |
Portugues
Antes de utiliser
Guia de resolucao de problemas