WHIRLPOOL SKT60M - Refrigerador

SKT60M - Refrigerador WHIRLPOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SKT60M WHIRLPOOL en formato PDF.

📄 24 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice WHIRLPOOL SKT60M - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WHIRLPOOL

Modelo : SKT60M

Categoría : Refrigerador

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SKT60M - WHIRLPOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SKT60M de la marca WHIRLPOOL.

MANUAL DE USUARIO SKT60M WHIRLPOOL

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL JUEGO

REQUISITOS DE INSTALACIÓN ...................................................9

IINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ........................................12

  • Instale el ensamblaje de la rejilla superior y del marco p. 12
  • Coloque y alinee el refrigerador y el congelador p. 13
  • Mueva el refrigerador y el congelador a su ubicación final p. 14
  • Cuidado y limpieza p. 16

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: Advertencias de la Proposición 65 del estado de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.

REQUISITOS DE INSTALACIÓN

El juego de marcos SKT60* provee una apariencia de integración l instalarlo con un refrigerador (sin congelador) y un congelador vertical lado a lado. Planique la instalación Planifique la instalación siguiendo estas instrucciones conjuntamente con las Guías de uso y cuidado provistas con el refrigerador y el congelador. IMPORTANTE: ■ Es recomendable que dos personas instalen el juego de marcos, para facilitar el manejo y la alineación. ■ Cerciórese de que el área sea lo suficientemente grande, de aproximadamente 7 pies (2,1 m) por 10 pies (3,1 m) para ensamblar las piezas en el piso. ■ Coloque una cubierta en el piso para proteger las piezas y el piso. ■ Estas instrucciones sirven como guía general solamente y no sustituyen de ninguna manera las normas nacionales o locales. La conformidad con todas las normas locales, estatales o nacionales relacionadas con este tipo de instalación debe ser constatada antes de realizarse la instalación. Requisitos para la abertura Cerciórese de que la abertura tenga 74½" (189,2 cm) de altura por 62¹⁄8" (157,8 cm) de ancho por 24¼" (61,6 cm) de profundidad, como se muestra. Las dimensiones de la abertura interior del marco instalado serán de 61,31" (155,7 cm) de ancho por 66,85” (189,7 cm) de altura. NOTA: Es posible hacer que el juego de marco encaje en aberturas verticales que sean menores de 74¹⁄2" (189,2 cm) de alto. Puede reducirse la altura del juego de marcos en decrementos de 1" (2,54 cm). Cada extrusión de rejilla superior (B) tiene una altura de 1" (2,54 cm). Por cada extrusión de rejilla superior que no se use, deberá cortarse 1" (2,54 cm) de la base de las extrusiones del lado izquierdo (E) y del lado derecho (G). 24¼"(61,6 cm)74½"(189,2 cm)62⅛" (157,8 cm)10 Herramientas necesarias Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas necesarias enlistadas aquí. La instalación correcta es su responsabilidad. Herramientas necesarias ■ Taladro inalámbrico y broca de ¹⁄8" ■ Destornillador Phillips ■ Destornillador de hoja plana ■ Brocas N° 2 para llave de cubo ■ Destornillador Torx

T25 ■ Nivel de carpintero ■ Cinta de medir ■ Cinta adhesiva (protectora o para pintores) Piezas suministradas Saque las piezas del paquete del juego de marcos. Cerciórese de que estén todas las piezas. IMPORTANTE: ■ Para evitar rayar las superficies, no use objetos filosos para quitar los materiales de empaque. ■ Las piezas de metal pueden dañarse si se caen. Descripción (Cantidad) Número de pieza de acero inoxidable Número de pieza blanca A. Montaje del marco superior (1) W10682840 W10682841 B. Rejilla superior (6) (se muestra ensamblada) W10682846 W10682847 C. Rejilla con muesca del marco superior (1) W10682843 W10682844 D. Placa superior (1) W10682876 W10682875 E. Marco lateral izquierdo (1) W10682850 W10682851 F. Tapajuntas (1) W10682856 W10682857 G. Marco lateral derecho (1) W10682853 W10682854 H. Ensamblaje de la rejilla inferior (1) W10682833 W10682834

I. Espaciador posterior (2) W10682858 W10682858

TORX es una marca registrada de ACUMENT INTELLECTUAL PROPERTIES, LLC11 J. Tornillo Phillips de cabeza de cono achatado (7) Pieza número 3-24004-091 K. Tornillos Phillips avellanados (2) Pieza número 3-24004-159 L. Tornillo de cabeza de cono achatado Torx

† pintado (4) Juego blanco pieza número W10383593 Juego de acero inoxidable pieza número W10385275 M. Patas niveladoras (4) Pieza número 3-82710-001 Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. Antes de mover el congelador o refrigerador a su ubicación final, es importante asegurarse de contar con la conexión eléctrica adecuada. Método de conexión a tierra recomendado Se requiere un suministro eléctrico conectado a tierra de 115 voltios, 60 Hz., CA solamente y con fusibles de 15 o 20 amperios. Se recomienda utilizar un circuito separado sólo para su congelador. Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor. No use un cable eléctrico de extensión. NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o de retirar un foco, mantenga presionado TEMP SETTING (Ajuste de temperatura) durante 3 segundos para apagar el enfriamiento y luego desconecte el congelador o refrigerador de la fuente de energía eléctrica.

1. Ensamble las seis extrusiones de la rejilla (B) deslizando

una dentro de la otra a través de la lengüeta y la ranura, como se muestra.

2. Sujete la extrusión con ranuras de la rejilla (C) a las que

ya están ensambladas, deslizándola dentro de la rejilla inferior/de más abajo.12

3. Instale la extrusión del marco superior (A) sobre el

ensamblaje de la rejilla (B), deslizándola sobre la extrusión de la rejilla que está en la parte superior. Sujete las extrusiones de los marcos laterales

1. Alinee las extrusiones de los marcos laterales (E, G) con los

lados del ensamblaje de la rejilla (B). NOTA: Cerciórese de que todas las extrusiones de la rejilla estén dentro del canal de las extrusiones laterales (E y G) y que la superficie superior de la extrusión del marco superior (B) esté a escuadra con la superficie superior de los lados.

2. Alinee el orificio que está en la extrusión lateral (E y G)

con la ranura que está en la rejilla superior, a cada lado del ensamblaje de la rejilla. Habrá un espacio de ³⁄8" (9,5 mm) entre las extrusiones (E y G) y la rejilla superior (B).

3. Sujete el marco lateral (E y G) al ensamblaje de la rejilla (B)

con dos tornillos avellanados Phillips (K). Inserte el tornillo dentro de la ranura, a cada lado del ensamblaje de la rejilla (B), a través del orificio taladrado previamente, como se muestra.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Instale el ensamblaje de la rejilla superior y del marco IMPORTANTE: Si se cae el ensamblaje de la rejilla y el marco superior, es posible que se dañen y que se dañe el piso. Preparación de la abertura

1. Coloque un pedazo de cartón o madera dura sobre el piso,

a cada lado de la abertura aproximada en donde el marco lateral se encuentra con el piso.

2. Coloque el ensamblaje de la rejilla superior y del marco

boca abajo sobre el piso, centrado frente a la abertura aproximada.

3. Con la ayuda de dos personas, una a cada lado, levante

el ensamblaje del marco y colóquelo en su lugar encima y a cada lado de la abertura.

4. Sujete el ensamblaje temporalmente con varios trozos

de cinta adhesiva, como se muestra.

5. Marque las ubicaciones de los orificios del ensamblaje

del marco alrededor de la abertura. Quite la cinta adhesiva y baje el ensamblaje del marco nuevamente al piso.

6. Taladre orificios en los lugares marcados con un taladro

inalámbrico y una broca de ¹⁄8" de diámetro. NOTA: Algunos armarios o materiales para la pared pueden necesitar taladrar los orificios previamente, usando una broca de

7. Repita los pasos 3 y 4.13

Sujete el marco superior a la abertura

1. Alinee la extrusión superior contra la abertura, de manera

que quede apretada y a escuadra con la superficie frontal de la abertura o los armarios de la pared.

2. Desde debajo y detrás de la extrusión de la rejilla superior,

inserte un tornillo Phillips de cabeza de cono achatado (J) dentro de la abertura o los armarios de la pared a través del orificio central de la rejilla superior (B) taladrado previamente. NOTA: No apriete el tornillo por completo.

3. Nivele la rejilla superior con un nivel de carpintero y coloque

calzas si es necesario. NOTA: No se proveen calzas con el juego del marco.

4. Sujete la extrusión de la rejilla superior (B) con dos tornillos

Phillips de cabeza de cono achatado (J), insertando un tornillo a través de los orificios taladrados previamente en cada extremo. Apriete por completo los tornillos.

5. Apriete por completo el tornillo central.

Sujete el marco lateral a la abertura

1. Cerciórese de que los lados estén a plomo usando un nivel

de carpintero y use calzas si es necesario. NOTA: No se proveen calzas con el juego del marco.

2. Sujete las extrusiones del lado izquierdo (E) y derecho (G) del

marco a la abertura o a los armarios usando cuatro tornillos Phillips de cabeza de cono achatado (J) (dos a cada lado). Cerciórese de que el marco no se tuerza. Coloque y alinee el refrigerador y el congelador ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Cómo mover su congelador o su refrigerador: Su congelador y su refrigerador son pesados. Cuando mueva el electrodoméstico para limpiarlo o para darle servicio, cerciórese de cubrir el piso con cartón o madera para evitar daños en el mismo. Al mover el electrodoméstico, siempre tire directamente hacia afuera. No menee el electrodoméstico de lado a lado ni lo haga “caminar” cuando lo trate de mover ya que podría dañar el piso.

1. Coloque el congelador y el refrigerador frente a la abertura

(el congelador a la izquierda y el refrigerador a la derecha). ADVERTENCIA Peligro de Vuelco El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada. Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el refrigerador esté completamente instalado. Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o herida seria.14 Mueva el refrigerador y el congelador a su ubicación nal ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Cómo mover su congelador o su refrigerador: Su congelador y su refrigerador son pesados. Cuando mueva el electrodoméstico para limpiarlo o para darle servicio, cerciórese de cubrir el piso con cartón o madera para evitar daños en el mismo. Al mover el electrodoméstico, siempre tire directamente hacia afuera. No menee el electrodoméstico de lado a lado ni lo haga “caminar” cuando lo trate de mover ya que podría dañar el piso.

1. Cubra el piso con cartón o madera para evitar daños

2. Coloque un espaciador de espuma de plástico (I)

en el centro posterior de cada uno de los aparatos. NOTA: Los espaciadores posteriores (I) garantizan que los 2 aparatos estén posicionados a una distancia apropiada de la pared a fin de evitar daños en el gabinete.

3. Deslice el primer aparato dentro de la abertura lo suficiente

como para conectar el cable eléctrico al contacto eléctrico. IMPORTANTE: Espere 24 horas antes de desenchufar su refrigerador/congelador para evitar fallas en el compresor.

3. Inserte 2 patas niveladoras de plástico (M) en cada gabinete.

4. Vuelva a colocar el refrigerador/congelador en posición

5. Regule las patas niveladoras (M) de modo que cada

aparato quede nivelado, a plomo y a la misma altura que el otro aparato. NOTA: El congelador y el refrigerador ahora tienen 2 patas niveladoras frontales cada uno, las cuales pueden regularse. La parte posterior de cada gabinete descansa sobre 2 soportes fijos.

6. Coloque una herramienta para nivelar encima del gabinete.

Verifique la nivelación, primero de lado a lado y luego del frente hacia atrás. Para levantar una esquina – Gire la pata niveladora hacia la derecha. Para bajar una esquina – Gire la pata niveladora hacia la izquierda.

7. Repita el Paso 3 para el otro aparato hasta que tanto

el congelador como el refrigerador estén nivelados, a plomo y a la misma altura. Mueva el primer aparato IMPORTANTE: Si los contactos eléctricos no están centrados en la pared posterior de la abertura, mueva el aparato que esté en el lado opuesto a los contactos, primero dentro de la abertura.

A. Ubicaciones de los tornillos Instalación de las patas niveladoras

1. Retire los cuatro tornillos de cabeza hexagonal de cada

ensamblaje de rodillo. Deje a un lado los ensamblajes de rodillo.

2. Coloque el refrigerador/congelador sobre su parte posterior

encima de un cartón u otro tipo de material protector. ADVERTENCIA Peligro de Vuelco El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada. Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el refrigerador esté completamente instalado. Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o herida seria.

1. Retire la rejilla de base plástica de cada aparato

destornillando los dos tornillos Phillips.15 ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

4. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra

de 3 terminales. Mueva el segundo aparato IMPORTANTE: Si los contactos eléctricos no están centrados en la pared posterior de la abertura, mueva el aparato que esté en el lado opuesto a los contactos, primero dentro de la abertura.

1. Deslice el segundo aparato dentro de la abertura lo

suficiente como para conectar el cable eléctrico al contacto eléctrico. IMPORTANTE: Espere 24 horas antes de enchufar su refrigerador/congelador para evitar fallas en el compresor.

2. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra

3. De ser necesario, cualquier puerta puede regularse

horizontalmente aflojando los tres pernos de la bisagra, moviendo la bisagra y volviendo a apretar los pernos. NOTA: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un soporte adicional para la puerta del refrigerador. No se confíe en que los imanes de la junta de las puertas van a sostener la puerta en su lugar mientras trabaja. Instalación de la placa superior

1. Inserte un tornillo de cabeza de cono achatado Torx

† (L) pintado a través de la placa superior (D) y enrósquelo en el gabinete. Use los 2 orificios posteriores de cada gabinete. NOTA: No apriete el tornillo por completo.

2. Alinee los orificios de la placa superior (D) con los orificios

en los aparatos e instale los 3 tornillos (L) restantes como se muestra en la figura. NOTA: No apriete los tornillos por completo.

3. Empuje el refrigerador y el congelador por completo dentro

4. Revise que el aparato esté nivelado, ya que esto puede

haber cambiado cuando usted lo movió en la abertura. NOTA: Según la nivelación del piso, es posible que necesite sacar cada aparato y volver a regularlo varias veces, para obtener una alineación satisfactoria.

5. Ajuste los 4 tornillos (L) de la placa superior (D) hasta el tope.

Instale el ensamblaje de la rejilla inferior

1. Alinee los 4 sujetadores del ensamblaje de la rejilla inferior

(H) (2 en cada carcasa) con el borde de las aberturas redondeadas en la base de las carcasas.16 Cuidado y limpieza Limpie las superficies del marco y la rejilla con un paño de algodón humedecido con una solución de detergente suave para platos y agua tibia. No use limpiadores ásperos o abrasivos, ya que pueden dañar la superficie de metal de la rejilla y el marco.

A. Sujetadores de las rejillas alineados con el borde de las aberturas redondeadas

2. Encaje a presión todos los sujetadores de la rejilla

en su lugar. NOTA: Cerciórese de que los sujetadores de la rejilla estén enganchados por completo y de que las cubiertas laterales de la rejilla de la base estén situadas fuera del soporte de la bisagra, en cada aparato. Instalación del ensamblaje del tapajuntas

1. Coloque el tapajuntas magnético (F) entre el refrigerador