DENVER SW151 MK2 - Smartwatch

SW151 MK2 - Smartwatch DENVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SW151 MK2 DENVER en formato PDF.

📄 87 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice DENVER SW151 MK2 - page 37
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DENVER

Modelo : SW151 MK2

Categoría : Smartwatch

Característica Detalles
Tipo de producto Smartwatch
Pantalla Pantalla táctil a color
Conectividad Bluetooth
Compatibilidad Android e iOS
Funciones de seguimiento Seguimiento de la frecuencia cardíaca, seguimiento del sueño, podómetro
Duración de la batería Hasta 7 días
Resistencia al agua IP67
Peso Ligero, aproximadamente 50g
Uso Notificaciones, control de música, funciones de salud
Mantenimiento Limpieza regular, actualización del firmware
Seguridad Bloqueo de pantalla, protección de datos personales
Información general Ideal para actividades deportivas y seguimiento de la salud

Preguntas frecuentes - SW151 MK2 DENVER

\u00bfC\u00f3mo sincronizo mi DENVER SW151 MK2 con mi smartphone?
Para sincronizar su DENVER SW151 MK2 con su smartphone, descargue la aplicaci\u00f3n dedicada desde la App Store o Google Play. Active el Bluetooth en su smartphone, abra la aplicaci\u00f3n y siga las instrucciones en pantalla para emparejar su reloj.
\u00bfQu\u00e9 hacer si mi reloj no se carga?
Verifique que el cable de carga est\u00e9 correctamente conectado al reloj y a una fuente de alimentaci\u00f3n. Aseg\u00farese tambi\u00e9n de que el puerto de carga est\u00e9 limpio y libre de residuos. Si no funciona, pruebe con otro cable o toma de corriente.
\u00bfC\u00f3mo restablecer mi DENVER SW151 MK2?
Para restablecer su reloj, vaya a la configuraci\u00f3n, luego busque la opci\u00f3n 'Restablecer' o 'Restaurar configuraci\u00f3n de f\u00e1brica'. Confirme el restablecimiento y espere a que el reloj se reinicie.
\u00bfPor qu\u00e9 mi reloj no recibe notificaciones?
Aseg\u00farese de que las notificaciones est\u00e9n activadas en la aplicaci\u00f3n de su smartphone. Verifique tambi\u00e9n que su reloj est\u00e9 correctamente sincronizado con su tel\u00e9fono y que se hayan concedido los permisos necesarios.
\u00bfC\u00f3mo cambiar la esfera de mi reloj?
Para cambiar la esfera, acceda a la aplicaci\u00f3n en su smartphone, seleccione su reloj y luego elija la opci\u00f3n para personalizar la esfera. Podr\u00e1 seleccionar entre los diferentes estilos disponibles.
\u00bfMi reloj no se conecta al Wi-Fi, qu\u00e9 hacer?
Aseg\u00farese de que el Wi-Fi est\u00e9 activado en su reloj y que est\u00e9 dentro del alcance de la red. Verifique tambi\u00e9n que la contrase\u00f1a sea correcta. Si el problema persiste, reinicie su reloj y su router.
\u00bfC\u00f3mo seguir mis actividades deportivas con la DENVER SW151 MK2?
Para seguir sus actividades deportivas, abra la aplicaci\u00f3n en su reloj y seleccione el modo de actividad deseado. El reloj comenzar\u00e1 a registrar su rendimiento. Podr\u00e1 consultar los datos en la aplicaci\u00f3n de su smartphone.
\u00bfC\u00f3mo actualizar el software de mi reloj?
Para actualizar el software, aseg\u00farese de que su reloj est\u00e9 conectado a la aplicaci\u00f3n en su smartphone. Vaya a la configuraci\u00f3n de la aplicaci\u00f3n y busque actualizaciones disponibles. Siga las instrucciones en pantalla para realizar la actualizaci\u00f3n.
\u00bfQu\u00e9 hacer si la pantalla de mi reloj est\u00e1 congelada?
Si la pantalla de su reloj est\u00e1 congelada, intente reiniciar el reloj manteniendo presionado el bot\u00f3n de encendido hasta que se apague, luego enci\u00e9ndalo de nuevo.
\u00bfC\u00f3mo configurar los par\u00e1metros de salud de mi DENVER SW151 MK2?
Acceda a la aplicaci\u00f3n dedicada en su smartphone, luego vaya a la configuraci\u00f3n de salud. Podr\u00e1 configurar los objetivos de seguimiento, alertas y otras opciones relacionadas con su bienestar.

Descarga las instrucciones para tu Smartwatch en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SW151 MK2 - DENVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SW151 MK2 de la marca DENVER.

MANUAL DE USUARIO SW151 MK2 DENVER

2. Preparación del usuario

Asegúrese de que el dispositivo está completamente cargado antes de usarlo por primera vez.

3. Descarga de la aplicación “Fit pro”

Escanee el código QR Descargue la aplicación “Fit pro” de la Apple store o de Android market

4. Conexión de la pulsera

Primero, pulse durante un periodo prolongado de tiempo el botón táctil para conectar la ESP-2 CHARGING INSTRUCTION It is easiest bypulling sideways Please insert it into USB portto charge & pay attentionto the USB plug directionUSB Charging port is placedbehind the top strap USB PLUGpulsera y asegúrese de que el Bluetooth del teléfono está encendido; después, abra la aplicación “Fit pro”; toque en la lista de funciones situada en la esquina superior izquierda; toque el icono de la aplicación y en “Search (Búsqueda)”; elija el número MAC correcto de la pulsera. Para finalizar, una vez que aparezca “Bluetooth pairing request (Solicitud de emparejamiento Bluetooth)”, toque “Pair /(Emparejar)” para conectarlo.

5. Funcionamiento de la pulsera

ones de funciones Pantalla principal: muestra la hora, la fecha, el nivel de batería, etc; Podómetro: 24 horas de grabación en la pulsera; borra los datos a 00:00; se ve el historial en la aplicación.

ESP-3 Cuando la pulsera esté correctamente conectada con el teléfono, la pulsera se sincronizará con la fecha y la hora del teléfono. Y la aplicación se sincronizará con los datos deportivos de la pulsera, los datos de monitorización del ritmo cardíaco, los datos de la tensión arterial, etc. Pulse brevemente el botón táctil del brazalete para cambiar de función y manténgalo pulsado para acceder a la función seleccionada. Para apagar el reloj, acceda al menú de «Apagado» y mantenga pulsado el botón táctil durante 3 segundos. Para encender el reloj, pulse el botón táctil durante 3 segundos.Ejercicio: Cuenta el tiempo de ejercicio diario; borra los datos a 00:00; se ve el historial en la aplicación. Monitor de ritmo cardíaco: mide automáticamente el ritmo cardíaco cuando se enciende la función y se guardarán en la aplicación los datos del ritmo cardíaco. Prueba SPO

: mide automáticamente la tasa de SPO

cuando se enciende la función y se guardará la tasa de SPO

en la aplicación. Tensión arterial: mide automáticamente la tensión arterial cuando se enciende es ta función y se guardarán los datos de la tensión arterial en la aplicación. Reloj inteligente: encuentre “Smart Clock (reloj inteligente)” en la aplicación y configure la hora. Toque la hora; puede configurar el modo repetir y toque en Complete (Completar) para guardar la configuración. La pulsera vibrará cuando se alcance la hora fijada.

ESP-4ESP-5 Monitor de sueño: Registra automáticamente su estado de sueño y analiza sus horas de sueño profundo y de sueño ligero. Los datos se guardarán en la aplicación. Recordatorio de sedentarismo: Abra la función en la aplicación y configure la duración de tiempo. La pulsera vibrará cuando se alcance la hora fijada. Recordatorio para beber: Abra la función en la aplicación y configure la duración de tiempo. La pulsera vibrará cuando se alcance la hora configurada Antipérdida: Abra la función de la aplicación. La pulsera vibrará cuando el teléfono desaparezca Recordatorio de mensajes: Abra la función de la aplicación. La pulsera vibrará cuando el teléfono reciba un nuevo mensaje (SMS, QQ Facebook, Twitter, Whatsapp, Wechat).

Agitar la pulsera pata hacer fotografías: Abra la función de la aplicación. Entre en la cámara tocando “Shake the Bracelet to Take Photos (Agitar la pulsera para hacer fotografías)” en la lista de funciones. (Ase gúrese de que la configuración del teléfono móvil está habilitada: Deje que la aplicación realice fotografías y guarde las mismas) Encontrar pulsera: Toque “Find Bracelet (Encontrar pulsera)” en la lista de funciones de la aplicación y la pulsera vibrará. Restaurar la configuración de fábrica: Se puede borrar los datos de la pulsera sincronizándola un día más tarde o configurando la hora al día anterior en la aplicación móvil;

  • La empresa se reserva el derecho de realiza r cambios a los contenidos de las especificaciones sin previo aviso.

Recordatorio de llamada: Abra la función en la aplicación; la pulsera empezará a vibrar durante la llamada entrante Tiempo: Puede mostrar la información meteorológica de hoy y del día siguiente en la página del tiempo. La información meteorológica se sincroniza con la aplicación; no se actualizará tras una larga desconexión. Música: Una vez que conecte el smart watch, puede controlar a distancia el reproductor de música del teléfono.Aviso - Todos los productos pueden estar sujetos a cambios técnicos sin previo aviso. Además, nos reservamos el derecho de corregir errores y omisiones en el manual. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/S Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y bat erías) no se manipula correctamente. El equipo eléctrico y electrónico y las pilas aparecen marcadas con un símbolo de un cubo de basura tachado, véase arriba. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías no deben ser eliminados con el resto de residuos domésticos, sino que deben eliminarse por separado. Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro adecuado de recogida. De esta manera se ase gurará de que las pilas y baterías se reciclan según la legislación y no dañarán el medio ambiente. Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida en los que puede depositar los equipos eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías gratuitamente, o solicitar que los recojan en su hogar. Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad. Por la presente, A/S declara que el tipo de equipo radioeléctrico tipo SW-151 MK2 es conforme con la Di rectiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE ESP-6 Denver está denver.eudisponible en la siguiente dirección de Internet: y posteriormente busque el ICONO situado en la línea superior de la página. Escriba el número de modelo: SW-151 MK2. Ahora entre en la página del producto y la directiva RED se encuentra bajo descargas/otras descargas. Rango de funcionamiento del alcance de frecuencia: 2412-2484 MHZ Potencia de salida máxima: 0.555W Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dinamarca ESP-7 denver.eu Denver A/S facebook.com/Denver.euITA-1 1.Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini. 2.Avvertenza: Il prodotto contiene una batteria ai polimeri di litio. 3.Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici per evitare che venga masticato o ingerito. 4.La temperatura di esercizio e stoccaggio del prodotto va da 0 gradi Celsius a 40 gradi Celsius. Temperature inferiori o superiori potrebbero comprometterne il funzionamento. 5.Non aprire mai il prodotto. Il contatto con i componenti elettronici interni può provocare una scossa elettrica. Le riparazioni o la manutenzione devono essere eseguite solo da personale qualificato. 6.Evitare l'uso in acque di profondità inferiore a 1 metri! 7.Rimuovere lo smartwatch dal prodotto in caso di perdite o eccessivo calore per evitare ustioni o irritazioni cutanee. 8.L'utilizzo di accessori diversi da quelli consegnati con il prodotto può causare un funzionamento anomalo. Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto per la prima volta. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Informazioni sulla sicurezzaITA-2