LENCO PBC20 - Batería portátil

PBC20 - Batería portátil LENCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PBC20 LENCO en formato PDF.

📄 51 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice LENCO PBC20 - page 42
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características técnicas Batería portátil LENCO PBC20, capacidad de 20.000 mAh, 2 puertos USB, entrada micro-USB, indicador LED de carga.
Uso Ideal para cargar smartphones, tabletas y otros dispositivos electrónicos en movimiento.
Mantenimiento y reparación Conservar en un lugar seco, evitar golpes. En caso de mal funcionamiento, consultar al servicio de atención al cliente.
Seguridad Protección contra sobrecargas, cortocircuitos y sobrecalentamientos. No exponer a temperaturas extremas.
Información general Peso ligero, dise51o compacto, compatible con la mayor5a de dispositivos USB, garant5a limitada.

Preguntas frecuentes - PBC20 LENCO

1Cómo se carga la bater5a portátil LENCO PBC20?
Para cargar la LENCO PBC20, use el cable USB suministrado y con59ctelo a un puerto USB de una computadora o a un adaptador de corriente compatible. La luz indicadora se encender5 para mostrar que la bater5a est5 cargando.
1Cuál es la capacidad de la LENCO PBC20?
La LENCO PBC20 tiene una capacidad de 20.000 mAh, lo que permite cargar varios dispositivos varias veces antes de tener que recargarla.
1Cómo saber si la LENCO PBC20 est5 completamente cargada?
La luz indicadora de la LENCO PBC20 cambiar5 de color o se apagar5 cuando la bater5a est5 completamente cargada. Consulte el manual de usuario para m51s detalles sobre los indicadores luminosos.
1Puedo cargar varios dispositivos al mismo tiempo con la LENCO PBC20?
S5, la LENCO PBC20 est5 equipada con varios puertos USB, lo que permite cargar varios dispositivos simult5neamente, siempre que el consumo total no supere la capacidad de la bater5a.
1Qu53 hacer si la LENCO PBC20 no se carga?
Si la LENCO PBC20 no se carga, verifique el cable USB y el adaptador de corriente para asegurarse de que funcionen correctamente. Tambi59n intente cambiar de puerto USB. Si el problema persiste, contacte al servicio de atenci53n al cliente.
1Es posible usar la LENCO PBC20 mientras se carga?
S5, puede usar la LENCO PBC20 para cargar sus dispositivos mientras se est5 cargando, pero esto puede prolongar el tiempo necesario para recargarla completamente.
1Qu53 tipo de dispositivos puedo cargar con la LENCO PBC20?
La LENCO PBC20 puede cargar la mayor5a de dispositivos electr53nicos port51tiles, incluidos smartphones, tabletas y algunas c51maras digitales. Verifique la compatibilidad de su dispositivo con los puertos USB de la bater5a.
1C53mo conservar la LENCO PBC20 cuando no la uso?
Para conservar la LENCO PBC20, gu51rdela en un lugar fresco y seco, y evite temperaturas extremas. Se recomienda recargarla cada 3 a 6 meses si no se usa.

Preguntas de los usuarios sobre PBC20 LENCO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batería portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PBC20 - LENCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PBC20 de la marca LENCO.

MANUAL DE USUARIO PBC20 LENCO

MANUAL DEL USUARIO Funda de transporte con cargador portal de baterias para auriculas y reproductor de audio

Index:

English 3
Nederlands 12
Deutsch 22
Francais 32
Espanol. 42

CAUTION:

El uso de los controlles o ajustes o el funcionaimiento de los procedimientos excepto a aquellos especialidosAquipuedeprovocarunaexposiónpeligrosaalaradiación.

Estaunidad no debeajustarse o reparase por ninguna persona salvo personal de serviciosequalido.

PRECAUCIONES PREVIAS AL USO

  1. No use este disposivo cerca del agua.
  2. Limpielo unicamente con un paño ligeramente humedecido.
  3. No cubra o bloqueeacularapertura deventacion.Cuando coloque eldispositivo enuna estanteria,deje 5cm (2^ ) de espace libre alrededor de todo eldispositivo.
  4. Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta.
    • No pise o pince el adaptador de alimentacion. Tenga mucho cuidado, en especial cercda de las tomas y el punto de salute del cable. No colque objetos pesados en el adaptador de alimentacion, ya que pueda dañarlo. iMantenga el disposivo fuera del alcance de los niños! Si jugan con el cable de alimentacion, pueda sufir lesiones graves.
    • Desconecte el disposivo durante tormentas electricas o cuando no vaya a usarse durante periodos prolongados de empo.
  5. Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, estufas, velas uthers products que generen calor o llama viva.
  6. Evite usar el disposivo cerca de Campos magnécos fuertes.
  7. Una descarga electrostaça pueda entorpecer el uso normal de este disposivo. En tal caso, simplemente reiníciole siguiendo el manual de instrucciones. Durante la transmisión de ARCHivos, por favor manejelo con cuidado opérélo en un entorno libre de electricidad estáca.
  8. iAdvertencia! Nunca inserte un objeto en el producto atramés de las venlaciones o aperturas. Alto voltaje uye atramés del producto e insertar un objerto能把 provocar una descarga electrica y/o un cortocircuito de sus componentes internos. Por el本身就是 no derrame agua o liquidos en el producto.
  9. No lo ulice en zonas humedes, como cuartos de bano, cocinas en las que se forme vapor ni cerca de piscinas.
  10. No use este disposivo cuando se pueda producir condensacion.
  11. Avec que este disposivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varias vezes antes de partir de fabrica, toda es possible que se pueda produir problemas, al original que con todos los aparatos electricos. Si observa la aparicio de humano, una acumulación excessiva de calor o cualquier(other fenomeno inesperado, deben disconectar inmediamente el enchufe de la toma de corriente.
  12. Este disposivo debe funcional con una fuente de alimentacion que se especica en la equeta de especificaciones. Si no está seguro del po de alimentacion que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una compania electrica local.

    • La calidad de la toma debe instalarse circa del equipo y debe ser fácilmente accesible.
    • No sobrecargue las tomas CA o los cables de extension. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga electrica.
    • Los/disposivos con construedura de Clase 1 deben estar connectados a una toma de corriente con una conexión a erra protegida.
    • Los dispositivos con Construcción Clase 2 no requirecen una conexión a erra.
  13. Manténgalo alejado de los roedores. Los roedores disfuratan mordiendo cables de alimentación.
    • Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente. No re del cable de alimentación. Esto puede provocar un cortocircuito.
  14. Evite colocar launidad sobre superficies somedas a vibraciones o impactos.
  15. Para limpar el disposivo use un paño seco y suave. No ulice liquidos insolventes ni con base de petróleo. Para eliminar manchasDICiles,可以更好ar un paño humedo con detergente diluido.
  16. El proveedor no asume Thounguna responsabilitad por daños o datos perdidos provocados por un functionamento incorrecto, uso incorrecto, modicacion del disposivo o sustucion de la bateria.
  17. No interruppa la connexion cuando el disposivo está formateando o transriendo archivos. En caso contrario, los datos se peuvent estropear o perdier.
  18. Si launidad dispone de funciona de reproduccion USB, se debe conectar la memoria USB directamente en launidad. No ulice cables de extension USB ya que pueda create interferencias que Cause una perdida de datos.
  19. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y asegurese de que ningún objeto lreno de liquido, como jarrones, se colocan sobre o circa del aparato.
    • Para disconnectar Completely la entrada de alimentación, el enchufe del aparato deben disconnectarse de la alimentación, ya que el disposivo de desconexión es el enchufe del aparato.
  20. Si launidad funciona con batería, la batería no debe exponerse a un calor excessivo como a la luz solar, el fuego o similares.
  21. Se debe prestar atencion a los aspectos medioambienteles sobre la eliminacion de baterias.
  22. El aparato soloDebe usarse en climas moderados o extremadamente fríos y deben evitarse los entornos calurosos.
  23. La equeta idencava aparece marcada en la parte inferior o en el trasero del aparato.
  24. Este aparato no está Diseñado para su uso por personas (incluyendo niños) con descapacidades sicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que estén bajo la supervisión o hayan recibido formación sobre el uso correcto del disposivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
  25. Este producto está Diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un uso comercial o industrial.
  26. Asegúrese de que la unidad está jada en una posición estable. Los daños provocados por-ulizar este producto en una posición inestable o por no seguir在哪quier另一边 advertencia o precaución incluida en este manual de usuario no estarán cubiertos por la garana.

  27. No rere nunca la carcasa de este aparato.

  28. Nunca coloque el aparato sobre除外 equipo electrico.
  29. No ulice ni guarde el producto en lugarares expuestos a la luz solar directa, a altas temperatas, a la vibracion ni en ambientes excessivamente polvorrientos.
  30. Mantenga las bolsas de plácso fuera del alcance de los niños.
  31. Use únicamente los dispositivos/accerosios especialcados por el fabricante.
  32. Remita todas las reparaciones al personalrialcado. La reparacion es necesaria cuando el aparato presente qualquier po de da, como el cable de alimentacion o el enchufe, cuando se haya derramado liquido o hayan caido objetos sobre el aparato, o cuando el aparato se haya visto expuesto a la lluvia o humedad, o no funciona normalmente o se haya caido.
  33. *No ulice un cable de alimentacion o enchufe deteriorado o una toma suelta. Si lo hace, podra provocar un incendio o una descarga electrica.
  34. La exposión prolongada a sonidos fuertes de reproductores personales de música能把 provocar perdida de audición temporal o permanente.

INSTALACION

  • Desembale todas las piezas y rere el material protector.
  • *No conecte la unidad a la corriente electrica antes de comprobar la tension de la corriente y antes de que se hayan hecho todas lasdemasconexiones.

*Estas instrucciones solo está relacionadas con products que usen un cable de alimentación o un adaptorado de corriente CA.

Accesorios:

Manual del usuario

LENCO PBC20 - Accesorios: - 1

Cable Micro USB

LENCO PBC20 - Accesorios: - 2

Adaptador mini a Micro USB

LENCO PBC20 - Adaptador mini a Micro USB - 1

A. Diseño del producto

LENCO PBC20 - Diseño del producto - 1

LENCO PBC20 - Diseño del producto - 2

(1) Puerto USB-A (Salida 2, 5 V 1 A)
(2) Indicador de encendido
(3) Puerto micro USB (Entrada)
(4) Botón de comprobación de la bateria
(5) Bolsa de malla de almacenimiento
(6) Espacio de almacenimiento
(7) Cable micro-USB (salida 1, 5 V 0,5 A)
(8) Correa de mano

B. Acerca de la batería Power Bank

Asegúrese de que su PBC-20 está Completely cargado antes de usarlo por primera vez.

Cuando recargue el PBC-20 o cargue un disposivo con el PBC-20, asegúrese de que usa un cable de cargo estándar (USB a micro USB).

Si todos losindicadores de apagan cuando cargue un disposivo con el PBC-20, recargue el PBC-20 en breve.

Desconnecte la carcasa del PBC-20 para registrar una mayor descarga una vez que el disposivo está Completely cargado.

Nota:

El PBC-20 conene un sensor de monitorizacion de temperatura integrado. Si mide que la temperatura del pack de bateria está fuera de los limites acceptables lo controlaray detendrá la referencia de energia. La referencia de energia se restuarará automatamente cuando la temperatura detectada del pack de la batería vuelva a los limites normales.

C. Carga de la carcasa del Power Bank

Conecte el conductor micro USB del cable en el puerto de entrada del PBC-20 y el除外 extremo en un adaptor de alimentación USB (no incluido), o un puerto USB-A de su ordinador portal. Las luces del indicator parpadearán y permanecer constantes una a una a medida que progresa la carga.

LENCO PBC20 - Carga de la carcasa del Power Bank - 1

ENES
Power AdaptorAdaptador de corriente
OrO
Laptop computerOrganador portál

El indicator muestra la condidion de energia de la manera seguiente

LENCO PBC20 - Carga de la carcasa del Power Bank - 2

Nivel de potenciaLED 1LED 2LED 3LED 4
0 – 25%ParpadeandoDesacvadoDesacvadoDesacvado
25 – 50%EncenderParpadeandoDesacvadoDesacvado
50 – 75%EncenderEncenderParpadeandoDesacvado
75 – 99%EncenderEncenderEncenderParpadeando
Completame -nte@cargaEncenderEncenderEncenderEncender
Error deargaParpadeandoParpadeandoParpadeandoParpadeando

Nota: El botón de comprobación no es un interruptor

ENCENDIDO/APAGADO. El PBC-20 detecta automacamente los estados operamos y no son necessarios clics del botón. Cuando se vacía el PBC-20, las luces del indicator se apagarán en un minuto.

Conecte su disposivo digital (reproductor MP3, altovoz Bluetooth u other disposivo) al conector USB-A fuera de la carcaza o al cable micro USB dentro de la carcaza. Se incluye un adaptorador mini a micro USB en caso de que su conector disponga de un formattingo mini USB.

A medida que la energia está en progreso, parpadearán las luces del indicator del PBC-20.

1. Puerto USB-A (Salida 2: 5 V 1 A)

LENCO PBC20 - Puerto USB-A (Salida 2: 5 V 1 A) - 1

LENCO PBC20 - Puerto USB-A (Salida 2: 5 V 1 A) - 2

LENCO PBC20 - Puerto USB-A (Salida 2: 5 V 1 A) - 3

2. Cable micro USB, instalado en el interior del PBC-20 (Salida 1: 5 V 0,5 A)

LENCO PBC20 - Cable micro USB, instalado en el interior del PBC-20 (Salida 1: 5 V 0,5 A) - 1

Consejo: El uso de un cable de energia no solo mecha la ecencia energia y acorta el empo de energia sino que también reduce el daño potencial a su disposivo y al PBC-20

E. Preguntas frecentes

1. ¿Por qué noonga?

  • El cable no está debidamente oRMplemente conectado.
  • La energia de la carcaça del power bank ya está vacia.
  • El cable USB no es compatible.

2. ¿Por qué no se pueda cargar algunos produits digitales?

La tension de energia del disposivo debe ser CC 5 V.
El disposivo cargado no es compatible con el PBC-20.

F. Especicación
Dimensiones143,5 mm (A) x 113,5 mm (A) x 50,5 mm (D)
PesoAproximadamente 160 g
BateríaCilindro de batería de iones de lio de 3,7 V, 2200 mAh
Fuente de alimentaciónEntrada de corriente: 5 V 1 A Salida CC 1: 5 V 0,5 A CCittersa 2: 5 V 1 A
Tiempo de energiaAproximadamente 3 horas (Adaptador de 1a, cable estándar)
Temperatura de functionality0 hasta 45°C

G. Exencion de responsabilidad

Regularmente seleneck a caboactualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware. Por estarzon,algunas de las instrucciones,specsiones e imagenes incluidas en este documento peuvent diferir ligeramente respecto a su situacion parcular. Todos los elementos descriritos en esta guiaenen un objecto de mera ilustracion,y可以更好 no ser de aplicacion en su situacion parcular.No se peutobtener ningún derecho ni derecho legal a parr de la descripción hecha en este manual.

H. Eliminación del anguo disposivo

LENCO PBC20 - Eliminación del anguo disposivo - 1

Este símbolo indica que no deben deshacerse del producto electrico o bateria en@cuesón junto con los residuos domésicos, en el ámbito de la UE. Para garanzar un tratimiento residual correcto del producto y su bateria, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos electricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y

mejorar los estandares de proteccion medioambiental en el tratimiento y eliminacion de residuos electricos (Direcva sobre la Eliminacion de Equipos Elctricos y Electruncios).

I. Marca CE

LENCO PBC20 - Marca CE - 1

Por la presente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Países Bajos, declarar que este producto cumple con las exigencias esenciales de la direcva de la UE.

Se pueda匐ar ladeclaración de conformidad a través de techdoc@commaxxgroup.com

J. Servicio

Para Obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com

Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Países Bajos.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LENCO

Modelo : PBC20

Categoría : Batería portátil