AM 6000 - Batidora de mano Orbegozo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AM 6000 Orbegozo en formato PDF.
| Características técnicas | Batidora de mano de 600 W, 2 velocidades, pie de acero inoxidable, accesorios incluidos |
|---|---|
| Uso | Ideal para mezclar, emulsionar y preparar sopas, salsas y batidos |
| Mantenimiento y reparación | Limpieza a mano recomendada, piezas desmontables aptas para lavavajillas |
| Seguridad | Sistema de seguridad para evitar arranques accidentales, mango ergonómico |
| Información general | Garantía de 2 años, peso ligero para uso prolongado, diseño compacto |
Preguntas frecuentes - AM 6000 Orbegozo
Preguntas de los usuarios sobre AM 6000 Orbegozo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AM 6000 - Orbegozo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AM 6000 de la marca Orbegozo.
MANUAL DE USUARIO AM 6000 Orbegozo
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia, España
E-mail: sonifer@sonifer.es
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utiliser este aparato y guardelo para futuras consultas. Sólo asíouldravor tener los最好的 resultados y la maxima seguridad de uso.
-
Este aparato pueda usarizarlo niños conidad de 8 años y superior y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha做到了 la supervisión o formación apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligos que implicca.Los niños no debenigar con el aparato. La limpieza y elmantimiento arealizar por el usuario no debenrealizarlo los niños sin supervisión.
-
Se deben superviar a los niños para asegurarse de que no jugan con este aparato.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menosores de 8 años.
- PRECAUCION: Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, carton, polietileno etc.) a su alcance.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicios专业技术 o cualquier(other professional综合素质 a fin deatar un peligro.
- No desconecte nunca tirando del cable.
- No lo ponga en funciona bajo el cable o el enchufe está danados o si observa que el aparato no funciona correctamente.
-
No manipule el aparato con las manos mojadas.
-
No sumergir el aparato en agua o cualesquier除外 liquido.
- Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado.
- El aparato debe instalarse de acuerdo con la reglamentacion nacional para instalaciones electricas.
- Este aparato es solo para uso dométrico.
- En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, pueda solicitarla por correo electrónico a工程技术 de sonifer@sonifer.es
-
ADVERTENCIA: En caso de mala Utilización, existe riesgo de posibles heridas.
-
Solamente utilizes el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilizes al aire libre (en excepto que está destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad yonga cuidado con los bordes. No utilizes el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de tiempo la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe, cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- Nunca deje el aparato sin supervisión de una persona. Paraatarque los niños sufran daños electricos,
siempre preste atencion de que el cable no@cuelgue.hacia abajo y que los niños no tengan acceso al aparato.
- Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. Noonga en servicios un aparato defectuoso.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizzato.
- Solamente utilizece accesorios originales.
- Solamente utilise el aparato bajo constante vigilancia.
- No Manipule Chronicles interruptor de seguidade.
- Durante el funciona no intente tocar nunca gancho que está rotando.
- Coloque el aparato sobre una superficie de trabajo lisa, llana y estable.
- No enchufe el aparato a la red, sin haber instalado anteriorsmente todas las piezas auxiliares.
CONOZCA SU AMASADORA
Las imagenes de este manual podrnan ser ligeramente differente de las del producto adquirido.

ANTES DE USAR
Antes de montar su amasadora, asegúrese de que está desconectada de la red electrica y el selector de potencia está en la posición 0.
- Pulsando el botón de inclínación lackeza de la mezcladora se liberar y quedar en posición inclinada.
- Seleccione el accesorio deseado dependiendo de la tarea que vaya alearvar a cabo: mezclaror para mezclar y batir huevos, amasador para amasar o batidor para mezclar o espumar claras de huevo.
- Inserte el accesorio directamente hasta que quede firme. Asegúrese de que está conveniently insertado o el的结果o de la mezcla no sera el deseado.
- Coloque el bol en su posicion. Primero, Coloque el bol en la base y bajo girelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede fjado (Fig 1).
- Para bajar la cabeza y colocar el gancho ya insertado en el bol, bajela suavamente con una mano hasta que escuche un "clic". En este momento habraccidad a la posicion correcta.
- Porultimate,aseguesede colocar la tapa del bol (Fig 2).

Fig 1

Fig 2
USO DE SU AM ASADORA
-
Asegúrese de que el selector de velocidad está en posición 0 y conecte el aparato a la toma de corriente.
-
Gire el selector de velocidad al nivel deseado.
Atencion: No introduzca cuchillos, cucharas de metal, tenedores y similares bajo del bol cuando se encuentre的功能ando.
- El tiempo máximo de funciona bajo no debo exceder los 10 Minutes y el aparato debe reposar 20 minuto entre dos cieos consecutivos. Cuando mezcle masa de levadura, comience usingo una velocidad baja y posteriormente una mas alta para促成ir el mejor resultado.
Nota: Durante la mezcla, es posible que se adhiera harina al bol. Quite la tapa y raspela con una espátula para促成 el mejor resultado en la mezcla.
-
Una vez haya conclusido la mezcla, colque el selector de velocidad a la posicion 0 y desconecte el aparato de la toma electrica.
-
Pulse el botón de inclínación y la cabeza de la amasadora se levantará automatístico.
Atencion: Antes de presionar el boton de inclinacion, aseguirse que las varillas se encuentren a los lados de la amasadora. De lo contrario, las varillas chocolan con el interior del bol. Si las mismas se encapstran en el frontal de la cabeza de la amasadora, conectela de nuevo y deje que roten durante uno segundos, y detengala cuando las varillas se encuentren en los lados de la amasadora.
-
De ser necessario,可以更好rirar los excesos de particulars en las varillas con una espata de plastico.
-
Retire las varillas eierciendo un poco de fuerza.
Atencion: El selector de velocidad debe estar en posicjion 0 y el aparato desconectado antes de sacar las varillas.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Antes de proceder a su limpieza, desconecte el aparato y espere a que se enfrie completeness
Atencion: La amasadora no suece ser sumergida en agua orialquier othero liquido. - Pase un paño humero por la superficie de la cabeza y la base y púlalo con un paño seco.
-
Retirerialquierresto de particulasde comida enel cable de alimentacion.
-
Sumerja el bol, la espátula y lasDistinctas varillas en agua con jabon para que se limpie completeness.Aclare las partes con agua y sequelas.Tambien peute lavarlas en el lavavajillas.
CONSEJOS
- Los ingredientes refrigerados, como la mantequilla y los huevos, deben estar a temperatura ambientes antes de ser mezclados. Séquelos del frigorífico Minutes antes.
- Para evaporar la posibiliad de usar huevos deteriorados, rompalos y compruebelos antes de anadirlos a la mezcla.
No mezcle en excesso. Aseguese de mezclar y batir segun lo recomendado en cada receta. - Condiciones climáticas. La temperatura ambiente y la de los ingredientes asi como su textura varian dependiendo del lugar y todo this to do in fluye en el tiempo necessario para realizar las mezclas y en el的结果o final de las malmas.
CONSEJO DE SEGURIDAD IMPORTANTE
Siempre comience a mezclar en la potencia más baja. Una vez los ingredientes se convertan en una pasta homógena, incremente a la velocidad adecuada según la receta.

Eliminación del electrodométrico viejo.
En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodométricos viejos no peuvent ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salute humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado semarca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación deSeparatedlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local
o con el vendedor para informarse en relacion a la correcta eliminacion de su electrodomestico viejo.
DECLARACION DE CONFORMIDAD:
Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva de Baja Tensión 2014/35/EU y los requisitos de la directiva de Competbilidad Electromagnética 2014/30/EU.