90.345 - Maquina para hacer pasta Beper - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 90.345 Beper en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Beper 90.345 - page 16
Característica Detalles
Tipo de producto Máquina para pasta
Material Acero inoxidable
Dimensiones No especificadas
Peso No especificado
Capacidad No especificada
Accesorios incluidos No especificados
Uso Fácil de usar para preparar pasta fresca en casa
Mantenimiento Limpieza con agua y jabón, no sumergir en agua
Seguridad Usar sobre una superficie estable, mantener alejado de los niños durante el uso
Garantía No especificada
Información adicional Ideal para amantes de la cocina italiana

Preguntas frecuentes - 90.345 Beper

¿Por qué mi máquina para pasta Beper 90.345 no se enciende?
Verifique que la máquina esté correctamente conectada a una toma de corriente que funcione. También asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición "ON".
¿Cómo limpio mi máquina para pasta Beper 90.345?
Desconecte la máquina y déjela enfriar. Use un paño húmedo para limpiar el exterior y un cepillo para limpiar las partes internas. No sumerja la máquina en agua.
La pasta no sale correctamente de la máquina, ¿qué debo hacer?
Verifique que la masa esté suficientemente húmeda y bien amasada. Si la masa está demasiado seca, agregue un poco de agua. También asegúrese de que la máquina esté ajustada al grosor deseado.
¿Cómo ajusto el grosor de la pasta?
Use el botón de ajuste de grosor en la máquina para seleccionar el grosor deseado. Comience con un ajuste más ancho y reduzca gradualmente.
La máquina hace un ruido extraño, ¿es normal?
Un ruido inusual puede indicar un problema. Verifique que nada esté bloqueando los engranajes. Si el ruido persiste, contacte al servicio de atención al cliente.
¿Puedo usar mi máquina para pasta para otros tipos de pasta?
Sí, la máquina Beper 90.345 está diseñada para hacer varios tipos de pasta, incluyendo lasaña, tagliatelle y fettuccine.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario de la Beper 90.345?
El manual de usuario generalmente está incluido en el embalaje. También puede descargarlo desde el sitio web de Beper en la sección "Soporte" o "Descargas".
¿La máquina para pasta Beper 90.345 tiene garantía?
Sí, la máquina generalmente está cubierta por una garantía de 2 años. Guarde su recibo de compra para cualquier reclamo.
¿Qué hacer si la máquina no mezcla correctamente la masa?
Asegúrese de que los ingredientes se agreguen en las proporciones correctas. También verifique que la máquina esté en buen estado y que los accesorios estén correctamente instalados.
¿Es posible hacer pasta sin huevos con esta máquina?
Sí, puede hacer pasta sin huevos usando agua y harina. Asegúrese de ajustar las proporciones para obtener la consistencia deseada.

Preguntas de los usuarios sobre 90.345 Beper

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Maquina para hacer pasta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 90.345 - Beper y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 90.345 de la marca Beper.

MANUAL DE USUARIO 90.345 Beper

Mulinella Beper está destinada para uso dométrico y ha sido producida suguiendo estandares de calidad muy altos. Le garantizará fiabilidad y seguridad en el tiempo, permitiéndole preparar en suquia casa, y de manière rápida y segura, la mejor pasta fresca con los ingredientes naturales que Usted elija. El presente manual forma parte de laquina.

Antes de efectuarrialquier operacion,lea atentamente todas las normas de seguridad,las instrucciones y las condidiones de garantia.Conserve bien este manual,teniendolo al alcance de la mano para poder consultarlo en caso de necessities. Para qualquier duda o uso no previsto,llame al vendedor antes de la instalacion,indicando el MODELO.

jATENCION! Cualquierutilizacionde laquina no prevista en el presente manual de instruccionedesbeconsiderarseincorrecta or impropria.Lamaquina está destinada solo y exclusivamente paraamasar, preparar hojaldre y cortar la pasta y no peut serutilizada para otheras functions differentes. El Fabricante se considera libre de toda responsabilidad en caso de:

  • uso impropio - instalación no correcta - Modifications o intervenciones no autorizadas por e Fabricante - Utilización de repuestos no originales o no espécíficos para el modelo.

DESCRIPCION DE LA MAQUINA

A - Cuerpo de laquina
B - Manivela
C - Abrazadera
D - Foro de acoplamento rofillos corta-hojaldre
E - Hueco sede de la abrazadora
V - Tornillo de la abrazadora
F - Foro de acoplamento rodillos estira-hojaldre
G - Pomo de ajuste
H - Rodillos estira-hojaldre
I - Rodillos corta-hojaldre
L - Palanca del pomo

Beper 90.345 - DESCRIPCION DE LA MAQUINA - 1

USO DE LA MAQUINA

Antes del uso: siga las instrucciones descritas en el apartado "Limpieza y mantenimiento"

1 - Coloque laquina para pasta (A) cerca del borde de una superficie de apoyo estable capaz de soportar el peso, introduzca la abrazadora (C) en el hueco de la sede de la abrazadora (E), enrosque el tornillo de la abrazadora (V) hasta que se obtenga un bloqueo estable de laquina con la superficie de apoyo.
2 - Manteniendo apretada la palanca (L) gire el pomo de ajuste (G) hasta la posicion 9 (máx aperture de rodillos), introduzca la manivela (B) en el foro de acoplimiento (F) de laquina, apoye sobre los rodillos estira-hojaldre una parte de la masa precedentemente preparada y gire la manivela en el sentido de las agujas del reloj (haciendo girar los rodillos estira-hojaldre). De este modo se obtendra un primer modelado del hojaldre. Dóblelo en dos y vuélvalo a partir entre los rodillos hasta que se vuelva homogeneo.
3 - Para disminuir el grosor del hojaldre, gire en el sentido de las agujas del reloj el pomo de ajuste (G) deforma que se reduzca la distancia entre los rodillos estira-hojaldre (H).
Vuelva a pagar el hojaldre repitiendo la operacion hasta Obtener el grosor deseado.

4 - ParaURTar el hojaldre con los rodillos corta-hojaldre (I),despues de haber elegido la medida de corte deseada, saque la manivela (B) del foro de acoplamente (F) e introduzcala en uno de los foros de acoplamento (D), apoye un extremo del hojaldre sobre los rodillos corta-hojaldre (I) y gire la manivela en el sentido de las agujas del reloj.

5 - La casa se ha de Maintener a temperature ambiente.

Después del uso:

siga las instrucciones descritas en el apartado "Limpieza y mantenimiento".

ACCESORIOS MANUALES

1 - Rodillos estira-hojaldre
2 - Rodillos corta-hojaldre para fettuccine
2 - Rodillos corta-hojaldre para tagliatelle

MONTAJE DE LOS ACCESORIOS (Fig.2)

Antes del uso: siga las instrucciones descritas en el apartado "Limpieza y mantenimiento".

1 - Coloque laquina para pasta cerca del borde de una superficie de apoyo estable capaz de soportar el peso, introduzca la abrazadora en el hueco de la abrazadora, enro s q e el tornillo hasta que se obtenga un bloqueo estable de laquina con la superficie de apoyo.
2 - Enganche en las especialicas aletas de sujecion de laquina el accesorio que quiera utiliser.
3 - Introduzca la manivela en el foro de acoplamento presente en todos los accesorios.

El procedimiento de montaje de los accesorios vale para todos los utensilios manuales indicados en esta page.

UTILIZACION MANUAL DE LOS ACCESORIOS CORTA-HOJALDRE

Antes del uso: siga las instrucciones descriñas en la página "Advertencias" del apartado "Limpieza". Apoye un extremo del hojaldre precedentemente obtenido sobre los rofillos cortadores, introduzca la manivela en el foro de acoplamento del utensilio y gire en el sentido de las agujas del reloj, obtiendo de estaforma el corte del hojaldre.

LIMPieZA Y MANTENIMIENTO

La limpieza es el unico mantenimiento que se requiere

ANTES DEL USO:

Limpie cuidadosamente laquina con un paño seco o bien con un pincel suave.

TRAS HABER FIJADO LA MAQUINA SOBRE UNA SUPERFICIE IDONEA se pueda completar la operation de limpieza能做到zar entre los rodillos estira-hojaldre y entre los rodillos cortadores un trozo de masa (para quitar eventuales residuos de polvo).

Obviamente, la masa usada para esta operación deben ser eliminada.

No lave NUNCA en lavavajillas o con chorros de agua o detergentes ninguna de las partes de laquina moldeadora de pasta o de los accesorios. No use objetos contundentes para qitar eventuales residuos. Evite absolutamente el uso de cuchillos u otros utensilios para poder el inico de la toma de la casa entre los rofillos de laquina.

DESPUÉS DEL USO:

No quite NUNCA eventuales residuos de masa con cuerpos contundentes.

No lave NUNCA en lavavajillas o con chorros de agua o detergentes ninguna de las partes de laquina o de los accesorios. Asegúrese de que todos los componentes esténperfectamente secs sin residuos de humedad, antes de recogerlos.

En una visión de continuo mejoramente, Beperoulda efectuarchangios y mejoramente sobre el producto actual sin avisar con anterioridad.

Este aparato ha sido controlado en fabrica. La garantía es valida 24 días a partir de la Fecha de compra para todos los defectos de material o de fabricación. En caso de reclamacion, tiene que presentar+juntos el recibo fiscal y la garantía.

La garantía es invalidated sólo se presenta la tarjeta de garantía y el documento de compra (recibo) que demuestra la Fecha de compra y el nombre del modelo de la unidad adequirida.

Para la asistencia的技术ica, esnecessarycontactar su revendedor o nuestraEmpresa. Eso le permirá conservar su aparato enolestrescondiones y no invalidarla garantía.tera manipulación del aparato por una persona no autorizada o no qualificada cancelará automatisticallyla garantía.

Condiciones de garantía

Durante la garantía, si algunos averías aparecen a causa de un defecto de material y/o fabricación, garantizamos gratismente la reparación a las conditiones siguientes:

  • El aparato ha sido utilisé correctamente y este solamente al uso para elrial ha sido fabricado ;
  • El dispositivo no ha sido Manipulado: el producto no esostenible.
  • Es obligatorio de presentar el recibo fiscal;
  • Las partes que presentan senales evidentes de desgaste no seienen en cuenta en la garantía.

En consecuencia, todas las partes que habrnan sufrido daños accidentales o que presentaban senáles de uso normal se excluyen de la garantía (entre las cuales, bombillas, baterías, pilas, resistencias), las partes estéticas, todas las partes implicando defectos debidos a la no realización domestica, negligencia, instalación incorrecta o inadecka, la negligencia en la Manipulación y el mantenimiento, los daños en el transporte y todos los daños no imputables directamente al fabricante.

Si un defecto aparece durante la garantía y no pueda estar reparado, el aparato se sustituirá gratuityamente.

Enequalier caso, si la parte que necesita ser sustituidapor defecto, rotura o mal functionamento es un accesorio y / o una parte desmontable del producto, beper se reserva el Derecho de reemplaza zar solo la pieza en cuestion y no todo el producto.

Asistencia技术水平

Después del final de la garantía, concededmos siempre una gran importancia a la reparación. Para la asistencia技术水平a reparaciones fauna de la garantía, es necessario contactar directamente la direccion seguido:

Pasta World

Beper 90.345 - Pasta World - 1
90.701 Stand mixer

Beper 90.345 - Pasta World - 2
90.702 Stand mixer

Beper 90.345 - Pasta World - 3
90.700 Stand mixer

Beper 90.345 - Pasta World - 4
90.344N Stand mixer

beper

BEPER SRL

Via Salieri, 30
37050 - Vallese di Oppeano - Verona
Tel. 045/7134674 - Fax 045/9817905
e-mail: assistenza@beper.com
beper.com

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Beper

Modelo : 90.345

Categoría : Maquina para hacer pasta