29PT5458 - TELEVISOR PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 29PT5458 PHILIPS en formato PDF.
| Tipo de producto | Televisor CRT de 29 pulgadas |
| Resolución de pantalla | 720 x 576 píxeles (SD) |
| Tecnología de visualización | CRT (Tubo de Rayos Catódicos) |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 74 x 54 x 48 cm |
| Peso | 30 kg |
| Compatibilidades | PAL, SECAM, NTSC |
| Conectividad | 2 x RCA, 1 x S-Video, 1 x antena |
| Funciones principales | Ajuste automático de canales, teletexto |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles bajo pedido |
| Seguridad | No exponer a la humedad, desconectar en caso de tormenta |
| Información general | Modelo popular de los años 90, ideal para coleccionistas |
Preguntas frecuentes - 29PT5458 PHILIPS
Preguntas de los usuarios sobre 29PT5458 PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 29PT5458 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 29PT5458 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO 29PT5458 PHILIPS
Instalación del televisor

0
Introduzca el conector de antenna de television en la toma situada en la parte trasera.

2
Conecte el cordón de alimentación a la red (220-240 V / 50 Hz)

3
Introduzca las 2 pilas de tipo R6 suministradas respetando los polos.

4
Para encender el tevisor, pulse la tecla de encendido /apagado.
Si el tevisor queda enespera, pulse la tecla P + del mando a distancia.
Instalación=rápida
Cuando se enciende el teovisor por primera vez, aparece un menu en la pantalla. Este menu permite elegir el pais:

Si no aparece el menu, mantenga pulsadas durante 5 segundos las teclas y + del tevisor, para que aparezca.
Utilice las teclas × del mando a distance para elegir su País y.afteres valide con × .

La búsqueada comienza automatística. Se memorizan todos los programs de television disponibles. La operation toma algunos Minutes. La pantalla muestra el avance de la búsqueada y el número de programas encontrados. Al final, desaparece el menu.
Para pagar o interruprir la búsqueada, pulse (MEND). Si no se encontrarongaledge programa, remítase al capítulo Consejos, al final de las instrucciones de uso.
3 Se numerarán los programas encontrados enorden decrementa a partir del número 99,98,97,...etc.Deberá volver a numerar losprogramas como desee (ver más adelante laclasificación de los programas).
Clasificación de los programas
Pulse la tecla (MEN).Aparece en la pantalla el menu principal.

(Memoración manual) y pulse
3 Seleccione el programa que desea volver a numeralar utilizing las teclas 一 P o 0 a9.
4 Utilice après la tecla para selectionar Program No e introduzca el numero mediante las teclas
5 Con la tecla , selección Store (memorización) y pulse .
6 Repita las etapas 3 a 5 para cada programa que(desee volver a numeralar.
7 Para salute de los manos, pulse.

*Tecla videograbadora
El telemando le permitte pilotar las functions principales de la videograbadora.
Mantenga pulsada la teclaVCR situada en el costo del telemando, y bajo pulse una de las teclas para acceder a las functions de la videograbadora: (MEN) P-+
El telemando es compatible con todas las videograbadoras que utilizen el estándar RC5.
Memorización manual
Este menu permite añadir un programa o memorizar variedes programas uno por uno.
Pulse la tecla (MEN).
2 Con la tecla, selección Manual Store (memorización manual) y pulse. Utilice las teclas para selección y paraaabustar:

System (sistema): selección Europe (deteción automática*) o West Europe (norma BG), East Europe (DK), UK (I) o France (LL').
- Excepto para Francia (norma LL), que se debe
Selección obligatoriamente laopia France.
4 Search (búsqueada): pulse La búsqueada comienza. Cuando se enquiry a programa, se interrupme la secuencia. Pase a la etapasuma. Si conoce la fecuencia del programa que desea, indique directamente su número con las teclas 0 a 9. Si no se enquiryaacularina imagen, remítase al capítulo Consejos, al final de las instrucciones de utilizesión.
5 Program No. (n^ de programa): indique el número que desea mediante las teclas o 0 a 9 .
6 Fine Tune: si la Reception no es satisfactoria, ajuste con las teclas
Store (memorizar): pulse > . Se memoriza el programa.
3 Repita las etapas a 7antas vezes quando programas se(desse memorizar.
9 Para salute delos menus, pulse (1).
Otros ajustes del menu
1 Pulse la tecla (MEN).
2 Utilice las teclas para selectionar y para ajustar:

- Brightness: actúa sobre la luminosidad de laImagen.
Colour: actu sobre la intensidad del color. - Contrast: actua sobre el contraste de laImagen.
- Sharpness: actúa sobre la nitidez de laImagen.
- Balance: para equilibrar el sonido entre los altavoces izquierdo y derechocho.
- Rotation: (si está disponible): permiteaabrear la inclinación de laImagen.
- Auto Store: permite inicia una memorización automática de todos los programas. Se deben antes después clasificar los programas (ver p. 1).
Para salir de los menus, pulse ()
Otras unidades

Conexiones
Utilice la toma euroconector situada en la parte trasera del tevisor o las tomas AV situadas en la parte delantera (si está disponible).Algunas versiones están equipadas con 2 tomas euroconector (EXT1 y EXT2). Para selectionar el aparato connectado, pulse sucesivamente la tecla La mayoría de los aparatos realizan ellos mismos la conmutacion (video, etc.).
Toma de auricular (disponible solo en algumas versiones)
Cuando el auricular está conectado, se corta automatistically el sonido del televator. Las teclas permiten ajustar el volumen.
La impedancia del auricularmente estar compendiosa entre 32 y 600 ohmios.
Amplificador (disponible solo en ciertas versiones)
Para connectarse a un sistema hi-fi, utilise un cable de conexión audio y conecte las��omas“L”y“R”de salute de Audio del televisor a la entrada "AUDIO IN"“L”y“R”de su amplificador hi-fi.
Teclas del televator
El tevisor está equipado con 4 teclas: VOLUMEN - + (- +) y PROGRAMA - + (- P +). Para acceder a los manos, pulse simultaneamente las teclas - y + Utilice cuando las teclas - P + y - + paraaabstar.
Teletexto
El teletexto es un sistema de informaciones, difundido por algunos canales, que se consulta como un diario. también permite acceder a los subtitutos para las personas sordas o poco familiarizadas con el idioma de transmisión (redes cableadas, canales de satélite, etc.).
| Pulse en: | Obtendrá: | |
| Llamada de teletexto | Permitte llamar al teletexto, pagar a modo transparente y bajo salir. Aparece el indice con la lista de las secciones a las quegue acceder. Cada sección está identificada por un número de páginade 3 cifras.Si el canal seleccionado no difunde teletexto, aparece la indicacion 100 y la pantalla permanece negra (en este caso, salga del teletexto y elija除外). | |
| 0/9 | Seleccion de una páginaa | Escriba el numero de la página deseada con las teclas 0 a 9 o - P (+, -). Ejemplo: páginad 120, escribe ① ② ⑩. El número aparece en la parte superior izquierda, el contagador se mueve, y bajo aparece la página. Vuelva a efectuar la operacion para consultar othera página.Si el contagador continua buscando, quiere decir que no se ha transmitido la página. Elija除外 número. |
| 00 | Acceso directo a las secciones | Aparecen zonas coloradas en la parte inferior de la pantalla. Las 4 teclas coloradas permiten acceder a las secciones o a las páginas correspondientes. |
| 00 | Índice | Para regresar al indice (generalmente la página 100). |
| 00 | Paradamomentánea | Para activar o desactivar momentaneamente la visualizacion del teletexto |
| 00 | Amplacion de una páginaa | Para visualizar la parte superior, inferior, y bajo regresar a la dimensión normal. |
| 00 | Parada de la alternancia de las sub-paginas | Algunas páginas contienen sub-paginas que se sueden automatistically.Esta teclā permite parar o reanudar la alternancia de las sub-paginas. La indicacion ãparece en la parte superior izquierda. |
| 07 | Informaciones ocultas | Para hacer aparecer o desaparecer las informaciones ocultas (solutaciones de juegos). |
| 00 | Páginas preferidas | Para los programas de teletexto 0 a 40, pueda memorizar 4 páginas preferidas que bajo serán directamente accesibles con las teclas de color (roja, verde, amarilla, azul).1 Pulse la teclā (MEN) para pagar a modo páginas preferidas.2 Haga aparecer la página de teletexto que deseee memoriar.3 Luego pulse durante 3 segundos la teclā de color de su eleccion. Se memoriza la página.4 Vuelva a efectuar la operation con las otheras teclas de color.5 A partir de ahora, en cuando consulta el teletexto, sus páginas preferidas apareceran en color en la parte inferior de la pantalla. Para encontrar las secciones habituales, pulse en (MEN).Para boring todo, pulse en (DURante 5 segundos. |
| 00 | Doble página de teletexto (disponible solo en ciertas versiones) | Paraactivar o desactivar la visualizacion del teletexto en doble página. La página activa aparecer a la izquierda y la página singular a la derecha. Pulse el botón (+) si DEA fjar una página (por examplel éndice). La página activa para ser la de la derecha. Para volver al modo normal, pulse (DURante 5 segundos. |
Función 16:9
Si su tevisor tiene tipo pantalla 4:3



Pulse el botón (o) para seleccionar los siguientes发展模式:
4:3
laImagen se reporduce en formatting 4:3.
Expandir 4:3
LaImagen se amplia verticalmente. Este modo de expansión es elrecommended para eliminar las franjas negras que se ven cuando se emite un programa en formatting letterbox.
Comprim. 16:9
LaImagen se comprime verticalmente para recuperar el dato 16:9.
Si su tevisor tiene tipo formatting de pantalla 16:9
Pulse el botón (o <>) para seleccionar los siguientes发展模式:
El tevelisor está equipado con una commutacion automatica que descodifica la sealspecifica emitida por cierto programas y selecciona el correcto formatting de pantalla.

4:3
LaImagen se reproduce en formato 4:3 ; aparece una banda negra a cada lado de laImagen.
Usted puede ampliar progresivamente laImagenutilizando los botones
Expand 14:9
LaImagen se amplía al formatting 14:9 ; sigue haberido unapegña banda negra a cada lado de laImagen.
Los botones permiten comprimir laImagen verticalmente para visualizar la parte superior e inferior de laImagen (los subtitlelos).
Expand 16:9
LaImagen se amplía al formatting 16:9. Se recomienda este modo para visualizar las imagenes con banda negra en la parte superior e inferior (.formato cinematoscope). Utilice los botones si desea visualizar la porte superior e inferior de laImagen.
Zoom Subtitles
Este modo se utilizes para visualizar unaImagen en 4:3 a toda pantalla, realizando una ampliacion progresiva, pero permitiendo la visualizacion de los subtitulos. Con los botones 心 ,se reduce o amplia la parte inferior de la pantalla.
Super Ancha
Este modo permite visualizar las imgenes 4:3 en toda la superficie de la pantalla ampliando los extremos de la imagen. Utilice los botones sidea visualizar la porte superior e inferior de la imagen.
Señal 16:9
Este modo recupera, a planta completa, las proportionsiones correctas de laImagen Transmitidas en formnato 16:9.
Consejos
Posicionamento del televator
Ponga el televisor sobre una superficie sola y estable con un espacio libre de al menos 5 cm alrededor del aparato. Para evitar toda situacion peligrosa, no exponga el televisor al calor, a salpicaduras de agua, ni ponga nada encima.
Mala recepción: La cercanía de montañas o de edificios altos puede causar dobles imagenes, eco o sombras. En este caso, modifique la orientación de la antenna.
Ausencia deImagen o de sonido
Ha connectado correctamente la antenna?
Ha eigido el sistema correcto? (p.3).
Teletexto
iNo aparecen correctamente algunos charactres? Mantenga pulsadas durante 5 segundos las teclas y + del tevisor para que aparezca el menu Country. Utilice antesas las teclas para selectionar su pais y validar con (MEN).
Standby: Si el telector no recibe ninguna seals durante 15 Minutes,PGA automatically a modo en espera. Para economizar energia, su telector está equipado con componentes que permiten un consumo muy bajo
modo en Stand-by (inferior a 3 W).
i Todavia hay problemas?
En caso de avería, nuncaintaente repararastedimeno el televisor,sino recurralaservicio postventa.
Directiva para el reciclado : Las pilas entrega con el aparato no contienen ni mercury, ni cadmium niquel, dada这是我们 preocupacion poro proteger el medio ambiente. Su televisor utilizes materiales reutilizables o que pueda reciclarse. Para reduir al minimo los desechos en el medio ambiente,amongas entreprises especializadas recuperan los aparatos usados para desmontarlos y concentrar las materias reutilizables (informese ante su vendedor).
Objeto de esta declaración, cumple con la normativa",[siguiente]:
- Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del本身就是 (Real decreto 1160/1989) Articulo 9.2
- Reglamento sobre Perturbaciones Radioélectricas (Real decreto 138/1989) Anexo V.
Instalacao do televisor

1
Introduza a ficha da antenna de TV na tomada situada na parte deTRSdo aparelho.

2
Ligue o cabo de alimentacao a tomada de corrente (220-240 V/50 Hz)

3
Estas 4 teclas permitem navegar nos menus.
Volume
Para ajustar o;nével de som