MT606 - Destornillador Maktec - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MT606 Maktec en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Maktec MT606 - page 18
Especificaciones técnicas Atornillador Maktec MT606, potencia de 570 W, par máximo de 30 Nm, velocidad en vacío de 0-600 rpm.
Uso Ideal para atornillar y desatornillar en madera, metal y materiales compuestos.
Mantenimiento y reparación Limpie regularmente el filtro de aire, revise el cable de alimentación y lubrique las piezas móviles si es necesario.
Seguridad Use gafas de protección, evite el contacto con el agua, no exceda la capacidad de la herramienta.
Información general Peso ligero para un manejo fácil, diseño ergonómico, garantía de 1 año.

Preguntas frecuentes - MT606 Maktec

1Cómo cambio la punta del atornillador Maktec MT606?
Para cambiar la punta, asegfare de que el atornillador est apagado. Presione el botn de liberacin de la punta, retire la punta antigua e inserte la nueva asegurndose de que est bien colocada.
El atornillador no arranca, qu debo hacer?
Verifique si el atornillador est correctamente enchufado o si la batera est cargada. Si est alimentado pero an as no arranca, puede haber un problema interno. Contacte con el servicio postventa.
1Cómo ajusto el par del atornillador Maktec MT606?
El ajuste del par se realiza mediante la rueda situada en la parte superior del atornillador. Gire la rueda para seleccionar el nivel de par deseado antes de comenzar a atornillar.
1Qu tipos de tornillos se pueden usar con el Maktec MT606?
El Maktec MT606 es compatible con una variedad de tornillos, incluidos tornillos para madera, tornillos para metales y tornillos autorroscantes. Asegrese de que el tamao de la punta coincida con el tornillo utilizado.
1Cmo limpio mi atornillador Maktec MT606?
Para limpiar el atornillador, use un pao suave y seco para eliminar el polvo y los residuos. Evite usar productos qumicos agresivos que puedan daar el plstico.
1Qu hago si el atornillador se calienta durante el uso?
Si el atornillador se calienta, detenga el uso inmediatamente y djelo enfriar. Verifique si est usando una punta adecuada y si el atornillador no est atascado. Si el problema persiste, contacte a un profesional.
La batera de mi atornillador Maktec MT606 no carga, qu debo hacer?
Verifique que el cargador funcione correctamente y que la batera est bien insertada. Si la batera an no carga, puede estar defectuosa y requerir un reemplazo.
1Cmo almacenar correctamente mi atornillador Maktec MT606?
Para un almacenamiento ptimo, guarde el atornillador en un lugar fresco y seco, protegido de la humedad. Si es posible, retire la batera para evitar cualquier descarga involuntaria.
1Cules son los accesorios recomendados para el atornillador Maktec MT606?
Se recomienda usar puntas de tornillo de buena calidad adaptadas a sus aplicaciones, as como bateras de repuesto para prolongar el tiempo de uso.
1Dnde puedo encontrar piezas de repuesto para el Maktec MT606?
Las piezas de repuesto se pueden pedir a su distribuidor local de Maktec o directamente a travs del sitio oficial de Maktec.

Preguntas de los usuarios sobre MT606 Maktec

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Destornillador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MT606 - Maktec y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MT606 de la marca Maktec.

MANUAL DE USUARIO MT606 Maktec

Explicación de los dibujos

1 Interruptor de gatillo

2 Botón de bloqueo

3 Palanca del conmutador de inversionion

5 Manguito

4 Llave del portabroca

6 Anillo

ESPECIFICACIONES

Modelo MT605 MT606 MT607

Capacidades

Acer0 10 mm 10 mm 10 mm

Madera 25 mm 25 mm 25 mm

Velocidad en vacio (^-1) 3.000 0-3.000 0-3.000

Longitud total 229 mm 229 mm 234 mm

Peso neto 1,3 kg 1,3 kg 1,3 kg

Clase de seguidad

回/II

回/11

  • Debido a un programa continuo de Investigación y descrollo, las espécificaciones ahora dadas estar susjtas a Cambios sin previo avis.
    Las specifications peuvent ser differs de País a País.
  • Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003

ENE032-1

Uso previsto

La herramienta ha sido prevista para taladrar en madera, metal y plástico.

ENF002-2

Alimentación

La herramienta ha de connectarse solamente a una fuente de alimentacion de la mesma tension que la indica en la placac decharacteristicas,y solo peutfuncionar con corriente alterna monofasica.Elsystemadobleaislamento dela herramientauede,por lo tanto, usarse también en enchufes hembra sin conductor de tierra.

GEA010-1

Advertencias de seguridad generales para herramentas electricas

ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguidad y todas las instrucciones. Si no suece todas las advertencias e instructaciones podra occasionar una descarga electrica, un incendio y/o heridas graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias.

GEB001-6

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL TALADRO

  1. Utilice el mango(s) auxiliar, si se suministra con la herramipta. Una perdida del control puede occasionar heridas personales.
  2. Cuando realiza una operacion en la que el accesorio de corte pueda entrada en contacto con cableado oculto o con su propio cable, sujete la herramienta electrica por las superficies de asimiento aisladas. El contacto con un cable con corriente ha para que la corriente circule por las partes metálicas expuestos de la herramienta youlda electrocutar al operario.
  3. Asegürese sempre de que el piso bajo sus pies sea firme.

Asegürese de que no haya nadie debajo cuando utilise la herramienta en lugares elevados.

  1. Sujete la herramienta firmamente.
  2. Mantenga las manos alejadas de las partes giratorias.
  3. No deja la herramienta encendida. Póngala en marcha solamente cuando la tenga en las manos.
  4. No toque la broca ni la pieza de trabajo inmediamente antes de la operacion; podran estar muy calientes y quemarle la piel.
  5. Algunos materiales contienen sustancias quimicas que podran ser toxicas. Tenga precaución para evaporar la Inhalacion de polvo y el contacto con la piel. Siga los datos de seguridad del abastecedor del material.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

ADVERTENCIA:

NO deja que la comodidad o familiaridad con el producto (a base de utiliser repetidamente) sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para el producto en cuestion. El MAL USO o el no seguir las normas de sécurité establishas en este manual de instructionesEARá occasionar graves heridas personales.

  • Asegürese sempre de que la herramienta está apagada y desenchufada antes de ajustar o comprobar cualquier función de la herramienta.

Acción del interruptor (Fig. 1)

PRECAUCION:

  • Antes de enchufar la herramienta, compruebe siempre que el interruptor de gatillo opera correctamente y que returna a la posicion "OFF" cuando se libera.

Para MT605

Para encender la herramienta, simplemente presione el gatillo de gatillo. Suelte el gatillo de gatillo para apagar la herramienta.

Para una operación continua, presione el gatillo de gatillo y bajo empujé el botón de bloqueo.

Para parar la herramienta cuando funciona en la posicion de bloqueo, presione el gatillo de gatillo Completely y sueltelo.

Para MT606, MT607

Para encender la herramienta, simplemente presione el interruptor de gatillo. La velocidad de la herramienta augmente incrementando la presión ejercida en el interruptor de gatillo. Suelte el interruptor de gatillo para parar.

Para una operación continua, presione el interruptor de gatillo y bajo empujé el botón de bloqueo.

Para parar la herramienta cuando funciona en la posicion de bloqueo, presione el interruptor de gatillo completamente y sueltelo.

Accionamento del conmutador de inversionion (Fig. 2)

Para MT606, MT607

Esta herramiente tiene un commutador de inversionión para携带 la direccion de giro. Mueva la palanca del commutador de inversionión a la posición (lado A) para giro hacía la derecha o a la posición (lado B) para giro hacía la izquierda.

Maktec MT606 - Para MT606, MT607 - 1

PRECAUCION:

  • Compruebe siempre la direccion de rotacion antes de realizar la operation de trabajo.
  • Emcee el conmutador de inversionión solo después de que la herramienta está Completely parada. Si cambía la direccion de rotación antes de que la herramienta separe podrá dararla.

MONTAJE

Maktec MT606 - MONTAJE - 1

PRECAUCION:

  • Asegürese sempre de que la herramienta está apagada y desenchufada antes de realizar cualquier trabajo en ella.

Instalacion o extracción de la BROCA

Maktec MT606 - Instalacion o extracción de la BROCA - 1

PRECAUCION:

  • Asegürese sempre de que la herramienta está apagada y desconectada de la red electrica antes de instalar o extraer la BROCA.

Para MT605, MT606 (Fig. 3)

Para instalar la broca, colóquela en el portabrocas introduciendola hasta que统计数据 al fondo. Apriete a mano el portabroca. Coloque la llave del portabrocas en cada uno de los tres orificios y girela hacía la derecha para aplarro. Asegürese de aplarre los tres orificios del portabroca de unaforma igualada.

Para extraer la broca, gire la llave del portabrocas hacer la izquierda colocandola en un solo orificio y bajo afloje el portabroca a mano.

Para MT607 (Fig. 4)

Sostenga el anillo y gire el manguito hacía la izquierda para abrir las garras del portabrocas. Ponga la broca en el portabrocas a fondo. Sostengafirmamente el anillo y gire el manguito hacía la derecha para apltar el portabrocas.

Para extraer la broca, sostenga el anillo y gire el mandril hacía la izquierda.

OPERACION

Operación de perforación

Perforación en madera

Cuando efectue una perforación en madera, los最好的 resultados se obtendran cuando se realizen brocas de madera que estén equipados con un tornillo de guía. El tornillo de guía fácila la perforación tirando de la BROCA hacía la pieza de trabajo.

Perforación en metal

Paraatar que la broca resbale cuando se está empezando un orificio, haga unamarca con un punzón y un martillo en el punto en el que se desea hacer la perforacion. Coloque la punta de la broca en lamarca y empiece la perforacion.

Cuando se perforen metales utilise un lubricante para cortes. Las exceptiones son el hierro y el latón, los cuales deben perforarse en seco.

Maktec MT606 - Perforación en metal - 1

PRECAUCION:

  • El presionar excessivamente la herramienta no alelara la perforacion. De hecho, si se ejercce una presion excessiva solo servira para darar la punta de la broca, disminuir el rendimiento de laquina y acortar la vida de servicios de la herramienta.
  • Al momento de comenzar a agujerear se ejercce una fuerza tremenda sobre la herramienta/broca. Sujete la herramientafirmamente yonga cuidado cuando la broca comience a penetrar en la pieza de trabajo.
  • Sostenga siempre las piezas de trabajo que Sean微量元素 en un o en un dispositivo de sujecion similar.

MANTENIMIENTO

Maktec MT606 - MANTENIMIENTO - 1

PRECAUCION:

  • Asegürese siempre de que la herramienta está apagada y desenchufada antes de realizar cualquier trabajo en ella.
  • No utilise nunca gasolina, bencina, disolvente, alcohol o similores. Podria produir descolocacion, deformacion o gretas.

Para tener la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, las reparaciones y cualquier(other)mantimiento oajustedeferan serrealizados por loscentros de service autorizzatodeMakita,siempre conpiezasde repuestos de Makita.

Ruido

El nivel de ruido A-ponderado típico determinado de acu-erdo con la norma EN60745:

Nivel de presión sonora (LpA): 77 dB (A)

Incerteza (K): 3 dB (A)

El nivel de ruido en conditiones de trabajo能把 que sobrepase los 80 dB (A).

Póngase protectores en los oidos

ENG900-1

Vibración

El valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales) determinado de acuerdo con la norma EN60745:

Modo tarea: taladrado en metal

Emisión de vibración (ah, D): 3,0 m/s²

Error (K): 1,5 m/s²

ENG901-1

  • El valor de emisión de vibración declarado ha sido medido de acuerdo con el método de prueba estandar y se pueda usar para comparar una herramienta con otra.
  • El valor de emisión de vibración declarado también se pueda usar en una valoración preliminar de exposión.

ADVERTENCIA:

  • La emisión de vibración durante la realización real de la herramienta electrónica pueda variar del valor de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea realizada.
  • Asegürese de identificar medidas de segurança para proteger al operario que estén basadas en una estimación de la exposión en las conditiones reales de realización (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo tal como las vezes cuando la herramienta está apagada y cuando está funciona en vacio además del tiempo de gatillo).

Para paises europeos solamente

Declaración de conformidad CE

Makita Corporation como fabricante responsable declara que la(s) sugiuente(s) maquina(s) de Makita:

Designación dequina: Taladro

Modelo N°/ Tipo: MT605, MT606, MT607

son producidas en series y

Cumplen con las directivas europeas individentes: 2006/42/EC

Y que está fabricadas de acuerdo con las normas o documents normalizadosesionles: EN60745

Los Documentos Tecnicos los guarda nuestrorepresentante autorizzato en Europa cuya persona es:

Makita International Europe Ltd.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Maktec

Modelo : MT606

Categoría : Destornillador