REMINGTON Amaze Airstyler AS1220 - Fer a boucler

Amaze Airstyler AS1220 - Fer a boucler REMINGTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Amaze Airstyler AS1220 REMINGTON en formato PDF.

📄 92 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 7 preguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice REMINGTON Amaze Airstyler AS1220 - page 18
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : REMINGTON

Modelo : Amaze Airstyler AS1220

Categoría : Fer a boucler

Características técnicas Potencia: 800 W, Tecnología iónica, 3 ajustes de temperatura, Cepillo giratorio de 50 mm, Accesorio para alisar
Uso Ideal para crear rizos y ondas, Función 2 en 1: seca y peina, Uso en cabello húmedo o seco
Mantenimiento y reparación Limpieza regular de los cepillos, Verificación de los cables de alimentación, Sin piezas reemplazables
Seguridad Apagado automático, Protección contra sobrecalentamiento, No usar en cabello mojado
Información general Peso: ligero para un manejo fácil, Diseño ergonómico, Cable giratorio de 360°

Preguntas frecuentes - Amaze Airstyler AS1220 REMINGTON

¿Cómo usar el REMINGTON Amaze Airstyler AS1220?
Para usar el REMINGTON Amaze Airstyler AS1220, conecte el dispositivo y seleccione la temperatura y velocidad deseadas. Divida su cabello en secciones y envuelva cada sección alrededor de la plancha rizadora, asegurándose de no sobrecargar el dispositivo. Mantenga durante unos segundos y luego suelte.
¿Qué tipos de cabello son adecuados para el REMINGTON Amaze Airstyler AS1220?
El REMINGTON Amaze Airstyler AS1220 es adecuado para todo tipo de cabello, pero es especialmente eficaz en cabello fino a medio. Para cabello grueso, puede ser necesario usar una temperatura más alta.
¿Cómo limpiar el REMINGTON Amaze Airstyler AS1220?
Para limpiar el REMINGTON Amaze Airstyler AS1220, desconecte el dispositivo y déjelo enfriar. Use un paño suave y ligeramente húmedo para limpiar las superficies exteriores. No sumerja el dispositivo en agua.
¿Cuánto tiempo tarda en calentarse el REMINGTON Amaze Airstyler AS1220?
El REMINGTON Amaze Airstyler AS1220 se calienta rápidamente y está listo para usar en aproximadamente 30 segundos.
¿Puedo usar el REMINGTON Amaze Airstyler AS1220 en cabello mojado?
Se recomienda usar el REMINGTON Amaze Airstyler AS1220 en cabello seco o ligeramente húmedo para evitar dañar el cabello y asegurar un mejor peinado.
¿Qué hacer si mi cabello se queda atrapado en la plancha rizadora?
Si su cabello se queda atrapado, apague inmediatamente el dispositivo y desconéctelo. Desenrede suavemente el cabello usando los dedos o un peine de dientes anchos. Evite tirar para no dañar el cabello.
¿El REMINGTON Amaze Airstyler AS1220 tiene función de apagado automático?
Sí, el REMINGTON Amaze Airstyler AS1220 está equipado con función de apagado automático por razones de seguridad. Se apagará automáticamente después de 60 minutos de inactividad.

Descarga las instrucciones para tu Fer a boucler en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Amaze Airstyler AS1220 - REMINGTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Amaze Airstyler AS1220 de la marca REMINGTON.

MANUAL DE USUARIO Amaze Airstyler AS1220 REMINGTON

F INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

1 Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la experiencia necesarios o con discapacidades físicas, mentales o sensoriales pueden utilizar este aparato si han recibido las instrucciones apropiadas y comprenden los peligros que conlleva su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deberán ser realizados por niños, salvo que sean mayores de 8 años y estén supervisados. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. 2 Asegúrese de que el voltaje utilizado corresponde con el indicado en el aparato antes de enchufarlo a la red eléctrica. 3 Advertencia: no utilice el aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua. 4 Si el aparato se utiliza en un cuarto de baño, desenchúfelo tras su uso, ya que la proximidad de agua constituye un peligro incluso cuando esté apagado. 5 Para mayor protección se recomienda instalar un interruptor diferencial con una corriente residual nominal que no supere los 30 mA en el circuito eléctrico del cuarto de baño. Pida ayuda a un electricista. 6 Solo para uso no doméstico en el Reino Unido. Actualmente no está permitida la instalación en cuartos de baño de tomas de corriente eléctrica adecuadas para el funcionamiento del moldeador (véase la norma británica BS7671). 7 No enrolle el cable alrededor del aparato. Compruebe el cable con regularidad para detectar cualquier señal de daños. 8 A n de evitar riesgos, si el cable resultase dañado, deje de utilizar el aparato inmediatamente y devuélvalo al distribuidor autorizado de Remington® más cercano para su reparación o sustitución. 9 No use el aparato si está dañado o funciona mal. 10 No permita que ninguna parte del aparato toque la cara, el cuello o el cuero cabelludo. 11 No dirija el ujo de aire hacia los ojos o hacia otras zonas sensibles. 12 Cuando utilice el aparato, procure que las rejillas de entrada y salida no queden bloqueadas ya que de ser así el aparato se parará automáticamente. ESPAÑOL19 Si esto ocurriese, apague el aparato y deje que se enfríe. 13 Asegúrese de que la rejilla de entrada de aire no esté obstruida por pelusa, pelos, etc. 14 No deje el aparato sin vigilancia mientras esté enchufado. 15 No deje el aparato sobre ninguna supercie mientras esté encendido. 16 No deje el aparato sobre materiales blandos como almohadones, ropa de cama, alfombras, etc. 17 No utilice accesorios distintos de los suministrados. 18 Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías. 19 Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo y guardarlo.

C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

1 Mango de 1200 W 2 Cepillo térmico de cerdas de 21 mm 3 Cepillo rizador de cerdas retráctiles de 30 mm 4 Accesorio potenciador de raíces 5 Cepillo ancho 6 Concentrador 7 Interruptor de velocidad/temperatura 8 Interruptor de liberación de accesorios 9 Estuche de almacenamiento (no mostrado) 10 Cable giratorio profesional de 3 metros

  • Rejilla cerámica para una distribución uniforme del calor.
  • El acondicionamiento iónico reduce la electricidad estática y el encrespamiento para lograr un brillo de aspecto saludable.
  • 3 posiciones de velocidad/temperatura, con función de aire frío.
  • 5 accesorios para crear estilos diferentes.
  • Ráfaga de aire frío.

F INSTRUCCIONES DE USO

1 Lávese y acondicione el cabello como hace habitualmente. 2 Seque el exceso de humedad del cabello con una toalla y proceda a peinarse. GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PLRUTRROGRSI AE HR

ESPAÑOL20 , La laca contiene materiales inamables: no la aplique mientras utilice el aparato. 3 Seleccione el accesorio antes de encender el aparato. 4 Los accesorios se pueden acoplar fácilmente al mango alineando las echas del accesorio con el mango y encajándolo con un clic. 5 Enchufe el aparato. 6 Para encender el aparato mueva el interruptor de ajuste de velocidad/ temperatura a la posición «1». 7 Una vez las raíces estén totalmente secas y la melena seca en un 90 %, el pelo estará listo para el moldeado. 8 Para secar el cabello utilice el accesorio concentrador. 9 Divida el pelo en secciones antes de moldearlo. Trabaje siempre primero las capas inferiores. 10 Seleccione la temperatura y velocidad deseadas con los interruptores del mango. 11 Para pasar a un ajuste mayor mueva el interruptor de ajuste de velocidad / temperatura a la posición «2». , Accesorio potenciador de raíces

  • Diseñado para dar volumen al cabello desde la raíz mientras se seca. Durante el secado, empuje el accesorio potenciador de raíces lentamente hacia el centro de la cabeza, dejando que el cabello presione contra el accesorio. Levante el accesorio tirando a la vez del cabello en ángulo recto en relación con la cabeza mientras se seca. Repita la operación hasta obtener un cabello seco y voluminoso. , Accesorio cepillo ancho
  • Este accesorio permite obtener un cabello liso de peluquería. Pase el cepillo ancho lentamente por todo el cabello, como haría con un cepillo normal. , Consejo: puede dar a su pelo más volumen y elasticidad poniendo la cabeza boca abajo y trabajando el cabello desde las raíces.
  • Utilice a continuación los dedos para dar forma al cabello y a las puntas. , Accesorios de cepillo de cerdas
  • Para todos los accesorios de cepillo: tome un mechón de cabello y coloque las puntas alrededor del cepillo. Gire el moldeador de forma que el cabello se enrolle alrededor del barril del cepillo, secándolo y peinándolo al mismo tiempo.
  • Utilice el cepillo térmico de cerdas de 21 mm para obtener ondas y puntas más suaves. ESPAÑOL21
  • Utilice el cepillo de cerdas retráctiles de 30 mm para obtener rizos y ondas más rmes.
  • Deje que el cabello se enfríe antes de darle forma.
  • Deje enfriar los accesorios antes de retirarlos.
  • Para extraer los accesorios, pulse el botón de liberación de accesorios y tire del accesorio separándolo de la unidad principal.
  • Cuando haya acabado, apague el aparato y desenchúfelo.
  • Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo y guardarlo. , Ráfaga de aire frío
  • Para jar el peinado y añadir brillo utilice la función de ráfaga de aire frío. Para activarla deslice el interruptor de ajuste de velocidad/temperatura a la posición ‘símbolo de copo de nieve’. Deslícelo hacia atrás para desactivar esta función.
  • Deje enfriar los accesorios antes de retirarlos.
  • Cuando haya acabado, apague el aparato y desenchúfelo.
  • Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo y guardarlo.

C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Desenchufe el aparato y déjelo enfriar.
  • Para conservar el máximo rendimiento del producto y prolongar la vida del motor, es importante retirar regularmente el polvo y la suciedad de la rejilla del ltro de aire y limpiarla con un cepillo suave.
  • Limpie todas las supercies con un paño húmedo.
  • No utilice disolventes o agentes de limpieza fuertes o abrasivos.

H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos, los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o reciclar. GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PLRUTRROGRSI AE HR