ELECTROLUX EJF3350AOW - Refrigerador

EJF3350AOW - Refrigerador ELECTROLUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EJF3350AOW ELECTROLUX en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 7 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ELECTROLUX EJF3350AOW - page 38
Ver el manual : Français FR Español ES Português PT
Características técnicas Refrigerador Electrolux EJF3350AOW, capacidad de 335 litros, clase energética A++, sistema de frío estático.
Dimensiones Altura: 185 cm, Ancho: 60 cm, Profundidad: 65 cm.
Peso Peso neto: 70 kg.
Uso Ajuste de la temperatura mediante un termostato mecánico, iluminación interior LED.
Mantenimiento Descongelación manual, limpieza regular recomendada de las juntas de la puerta.
Seguridad Sistema de bloqueo de la puerta, conforme a las normas de seguridad eléctrica.
Información general Garantía de 2 años, servicio postventa disponible, consumo anual de energía de 250 kWh.

Preguntas frecuentes - EJF3350AOW ELECTROLUX

1Por que9 mi refrigerador ELECTROLUX EJF3350AOW no enfreda correctamente?
Verifique que el termostato este9 ajustado a la temperatura correcta. Asegfarese de que las ventilaciones dentro del refrigerador no este9n obstruidas y que la puerta cierre correctamente. Si el problema persiste, verifique si el compresor este1 funcionando.
1Cf3mo limpiar el interior de mi refrigerador ELECTROLUX EJF3350AOW?
Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo. Use una mezcla de agua tibia y bicarbonato de sodio para limpiar las superficies interiores. Evite usar productos abrasivos que puedan rayar el interior.
1Mi refrigerador hace ruidos extraf1os, que9 debo hacer?
Los ruidos de clics o zumbidos pueden ser normales. Sin embargo, si escucha ruidos de raspado o vibracif3n excesiva, verifique que el refrigerador este9 nivelado y que nada bloquee el ventilador.
1Cf3mo ajustar la temperatura de mi refrigerador ELECTROLUX EJF3350AOW?
Para ajustar la temperatura, use el botf3n de control del termostato ubicado dentro del refrigerador. Gire el botf3n hacia la derecha para aumentar la temperatura o hacia la izquierda para disminuirla.
1Que9 hacer si la luz interior de mi refrigerador no se enciende?
Primero verifique si el refrigerador este1 enchufado y si la toma de corriente funciona. Si la luz afan no se enciende, reemplace la bombilla por una adecuada. Consulte el manual para las especificaciones de la bombilla.
1Cf3mo descongelar mi refrigerador ELECTROLUX EJF3350AOW?
Desconecte el refrigerador y retire todos los alimentos. Deje la puerta abierta para permitir que el hielo se derrita naturalmente. Seque el agua con una toalla una vez que termine el descongelado. Nunca use objetos punzantes para quitar el hielo.
1Cue1les son los consejos de mantenimiento para prolongar la vida fatil de mi refrigerador?
Limpie regularmente las bobinas del condensador, revise las juntas de la puerta, evite sobrecargar el refrigerador y mantenga una temperatura adecuada para un funcionamiento f3ptimo.

Questions des utilisateurs sur EJF3350AOW ELECTROLUX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EJF3350AOW - ELECTROLUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EJF3350AOW de la marca ELECTROLUX.

MANUAL DE USUARIO EJF3350AOW ELECTROLUX

MANUAL DE INSTRUCCIONES 38

ELECTROLUX EJF3350AOW - 1

ELECTROLUX EJF3350AOW - 2

ELECTROLUX EJF3350AOW - 3

Electrolux

2 www.electrolux.com

TABLE DES MATIÈRES

  1. INFORMATIONS SUR LA SECURITE 3
  2. CONSIGNES DE SECURITE 4
    3.DESCRIPTION DE L'APPAREIL 6
  3. FONCTIONNEMENT 7
  4. UTILISATION QUOTIDIENNE 7
  5. CONSEILS UTILES 8
  6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 10
  7. RÉSOLUTION DES PROBLEMES EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 11
  8. INSTALLATION 14
    10.DONNEES TECHNIQUES. 17
    11.BRUITS 18
  9. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 19

NOUS PENSES À VOUS

Indicador de temperatura

5.7 Descongelaçao 2)

Esteasureclocmprecomasdirectivas daC.E.E.

9.4 Nivelamento

ELECTROLUX EJF3350AOW - Nivelamento - 1

  1. INFORMACION SOBRE SEGURIDAD 39
  2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 40
  3. DESCRIPCION DEL APARATO 42
  4. FUNCIONAMIENTO 43
  5. USO DIARIO 43
  6. CONSEJOS UTILES 44
  7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 46
  8. SOLUCIOn DE PROBLEMAS 47
  9. INSTALLACION 50
    10.DATOS TECNICOS. 53
  10. RUIDOS 54
    12.ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES 55

PENSAMOS EN USTED

Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que incorpora décadas de experiencia profesional e innovacion. Ingenioso y elegante, se ha diseado pensando en usted. Asi puis, siempre que lo utilise, pueda tener la calidad de que suguirá excelentes resultados.

Bienvenido a Electrolux.

Visite nuestro situio web para:

ELECTROLUX EJF3350AOW - Visite nuestro situio web para: - 1

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e informacion de service: www.electrolux.com

ELECTROLUX EJF3350AOW - Visite nuestro situio web para: - 2

Registrar su producto para recibir un mejor servicios: www.electrolux.com/productregistration

ELECTROLUX EJF3350AOW - Visite nuestro situio web para: - 3

Adquirir accesorios, consumibles y recambios originales para su aparato: www.electrolux.com/shop

ATENCION Y SERVICIO AL CLIENTE

Le recomendamos que utilise recambios originales.

Al contactar con el serviceo, cerciorese de tener la?singulare informacion a mano. La informacion se possible encontrar en la placac decharacteristicas. Debe disponible del modelo, del numero de numero de producto y del numero de series.

ELECTROLUX EJF3350AOW - ATENCION Y SERVICIO AL CLIENTE - 1

Advertencia / Precaución. Informacion sobre seguidad.

ELECTROLUX EJF3350AOW - ATENCION Y SERVICIO AL CLIENTE - 2

Información general y consejos.

ELECTROLUX EJF3350AOW - ATENCION Y SERVICIO AL CLIENTE - 3

Información medioambiental.

Este documento está sujeto a cambio sin previo aviso.

1. INFORMACION SOBRE SEGURIDAD

Antes de instalar y utiliser este aparato, lea cuidadosamente las instrucciones que se proportionscen. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Conserve estas instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.

1.1 Seguidad de niños y personas vulnerables

  • Este electrodométrico puede ser utilisé por niños de 8 años en adelante y personas@cuyascapacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre queCNTEN con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodométrico de forma segura y comprendan los riesgos.
  • Nocede que los niños jueguen con este aparato electrodométrico.
  • Evite que los niños lleven a cabo la limpieza y el mantenimiento de la unidad sin la supervisión adecuada.
  • Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños.

1.2 Instrucciones generales de seguridad

  • Este aparato está Diseño exclusivamente para uso domésico y aplicaciones similares, como por exemple:
  • Granjas; Areas de cocina para el personal en tiendas, ofecinas yotiros entornos de trabajo.
  • Por clientes de hoteles, moteles, hostales o pensiones yotiros entornos de tipo residencial.
  • No obstruya las aberturas de ventilacion del alojamento del aparato ni de la estuctura empotrada.
  • No utilise dispositivos mecánicos nithers medios para acelerare el procesode descongelacion, salvo aquellos que recomienda el fabricante.
  • No Dane el circuito del refrigerante.
  • No utilise aparatos electricos dentro de los compartments para alimentos en el electrodoméstico, a menos que Sean del tipo recomendado por el fabricante.
  • No utilise pulverizadores de agua ni vapor para limpiar el electrodométrico.
  • Limpie el aparato con un paño humedo y suave. Utilice solo detergentes neutros. No utilise products abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metallicos.
  • No guarde en este aparato sustancias explosivas como latas de

  • aerosol con propulsor inflatable.

  • Si el cable electrico sufre algo ndo, el fabricante, su servicio和技术 o un profesional tendran que cambiarlo para evaporar riesgos.
  • Si el aparato está equipado con sistemas de fabricación de hielo o dispenser de agua, rellénelos con agua potable exclusivamente.
  • Si el aparato requiere una connexion de agua, conectelo a una toma de agua potable exclusivamente.
  • La presión de la entrada de agua (minima y Tmaxima) debe oscilar entre 1 bar (0,1 MPa) y 10 bares (1 MPa).

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2.1 Instalación

ELECTROLUX EJF3350AOW - Instalación - 1

ADVERTENCIA

La instalacion de este aparato debe realizarla unicolemente una personaequalificada.

  • Retire todo el material de embalaje.
  • No instale ni utilise un aparato danado.
  • Siga las instrucciones de instalacion proporcionadas con el aparato.
  • Tenga siempre cuidado al mover este electrodométrico, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección.
  • Asegürese deatar conuna buena circulacióndeaire alrededor del aparato.
  • Espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato a la alimentacion electrica. Es necesario esperar para permitir que el aceite vuelva al compresor.
  • No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, homos o placas.
  • La parte posterior del aparato debecolocarse contra la pared.
  • No instale el aparatoonde reciba luz solar directa.
  • No instale este aparato en areas demasiado humedes o demasiado frías, como anexos, cocheras o bodegas.
  • Cuando mueva el aparato, levántelo por el borde delantero para evaporar que

raye el suelo.

Existe riesgo de incendio y descargas electricas.

  • El aparato debe tener conexión a tierra.
  • Un electricistarialmente debaralrealizartodaslasconexioneseléctricas.
  • Asegürese de que las specifications electricas de la plac de caracteristicas coinciden con las del suministro electrico. En caso contrario,pongase en contacto con un electricista.
  • Utilice siempre una toma de corrente con aislamento de connexion a tierra.
  • No utilise adaptadores con various enchufes ni cables de extension.
  • Asegürese de no Cause daños a los componentes electricos (como el enchufe, el cable de corriente y el comprisor). Póngase en contacto con un electricista o con el servicios专业技术 paraavianarun cable dañado.
  • El cable de corriente debe mantenerse por debajo del nivel del enchufe.
  • Conecte el enchufe a la toma de corriente unicamente cuando haya terminado la instalacion. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalacion.

  • No tire del cable de corriente para desconectar el aparato. Para desconectarlo, tire siempre del enchufe.

2.3 Uso

ELECTROLUX EJF3350AOW - Uso - 1

ADVERTENCIA

Existe riesgo de lesiones,
quemaduras, descargas electricas o incendios.

  • No modifie las specifications de este aparato.
  • No ponga aparatos electricos (como miguiinas para hacer helados) dentro del aparato, a menos que el fabricante indique que pueda hacerlo.
  • Tenga cuidado de no provocar daños al circuito del refrigerante. Contiene isobutano (R600a), un gas natural con un alto nivel de compatibiliad medioambiental. Este gas es inflamable.
  • Si el circuito del refrigerante se dña, asegúrese de que no existan fuentes de ignisión ni llamas en la habitación. Ventile la habitación.
  • No colocque recipientes calientes sobre las piezas plácicas del aparato.
  • No coloque bebidas con gas en el congelador. Se creará presión en el recipiente de labebida.
  • No almacene gases ni liquidos inflamables en el aparato.
  • No coloque productos inflamables ni objetivos mojados con productos inflamables en el interior del aparato, ni tampoco cerca o encima de el.
  • No toque el compresor ni el condensador. Están muy calientes.
  • No retire ni toque elementos del compartmento congelador con las manos humedas o mojadas.
  • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado.
  • Siga las instrucciones del envase de los alimentos congelados.

2.4 Luz interna

  • La bombilla de este aparato no es apta para iluminar la casa.

2.5 Mantenimiento y limpieza

ELECTROLUX EJF3350AOW - Mantenimiento y limpieza - 1

ADVERTENCIA

Existe riesgo de que se produzcan lesiones o daños en el aparato.

  • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desenchufelo de la toma de corriente.
  • Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeracion. El mantenimiento y la recarga de la unidad deferan depender exclusivamente de personal calidad.
  • Examine con regularidad el desagüe del aparato y, en caso necasario, limpielo. Si el desagüe se bloquea, el agua de la descogelación se acumulará en la base del aparato.

2.6 Desecho del aparato

ELECTROLUX EJF3350AOW - Desecho del aparato - 1

ADVERTENCIA

Existe riesgo de lesion o asfixia.

  • Desconecte el aparato de la toma de corriente.
    Corte el cable de corrente y desechelo.
  • Retire la puerta para打架 que niños y animales se queden atrapados en el interior del aparato.
  • El circuito del refrigerante y los materiales aislichtes de este aparato no danan la capa de ozono.
  • La espuma aisliente contiene gas inflamable. Póngase en contacto con las autoridades locales para Obtener informacion acerca de como desechar el aparato deforma correcta.
  • No dañe la parte de la unidad refrigerante que está cerca del intercambiador de calor.

3. DESCRIPCION DEL APARATO

Vista del aparato

1 Tapa del ventilador
2 Bandeja de hielo
3 Estante del congelador
4 Regulador de temperatura del congelador
5 Controlador
6 Estante del frigorifico
7 Interruptor de la luz de la puerta
8 Mando de ajuste
Cubierta de la lámpara
10 Estante del frigorifico
Panel lateral
12 Tapa del cajón de frutas y verduras
13 Conservador de verduras
14 Patas ajustables
15 Estante de la puerta
16 Patas ajustables

ELECTROLUX EJF3350AOW - Vista del aparato - 1

Note: Debido a las constantes modificaciones de nuestros productos, es possible que su aparato pueda ser ligeramente diferente del ilustrado en el presente manual de instrucciones. Sin embargo, su funciona y métodos de uso son los mismos.

4. FUNCIONAMIENTO

4.1 Encendido

Introduzca el enchufe en la toma de pared. Gire el regulador de temperatura hacla la derecha, a un ajuste intermediio.

4.2 Apagado

Para apagar el aparato, gire el regulador de temperatura hasta la posicion "0".

4.3 Regulación de la temperatura

La temperatura se regula automatamente. Para utiliser el aparato, proceda como se indica:

Gire el regulator de temperatura hacia ajustes mas bajo para un valor inferior de frío.
Gire el regulator de temperatura hacerAJustes mas altos para un valor superior de frío.

ELECTROLUX EJF3350AOW - Regulación de la temperatura - 1

Lo mas conveniente esaabstar la temperatura en una posicion intermedia.

Sin embargo, el ajuste exacto debe elegirse teniendo en cuenta que la temperatura interior del aparato depende de:

  • la temperatura ambiente
  • la Frequencia con que se abre la puerta
  • lacantidad de alimentos guardados
  • la ubicacion del aparato

ELECTROLUX EJF3350AOW - Regulación de la temperatura - 2

ADVERTENCIA

Si la temperatura ambiente es elevada o el aparato está totalmente leno y se ha ajustado a las temperatas mas bajas,可以更好 mantenerse en marcha de manière continua provocando la formacion de escharcha en la pared posterior. En tal caso, el mando debe colocarse a temperatura mas elevada para permitir la descongelacion automática y reducir asi el consumo energetico.

5.USO DIARIO

5.1 Accesorios: estantes/ bandejas moviles

  • El aparato incluye various estantes de plastico o cristal o bandejas de rejilla. - LosDistinctos modelos:tienen combinaciones differentes y de diferente calidad.
    Las paredes del frigoríficoCNTAN con una série de guías para colocar los estantes del modo que se prefería.

5.2 Colocacion de los estantes de la puerta

  • Para poder guardar alimentos de distinctos tamanos, los estantes de la puerta se pueda colocar a differentes alturas.
  • Para realizar这些ajustesmueva gradualmente el estante en la direccion de las flechas hasta retirarlo del soporte y colóquelo en la posicion que desee.

5.3 Cajón de verduras

  • Este cajón esADECUCADO para guardar frutas y verduras.

5.4 Producción de cubitos de hielo

  • Este aparato cuenta con una o variedas bandejas para la produccion de cubitos de hielo.

5.5 Congelación de alimentos frescos

  • El compartmento congelador es adequado para congelar alimentos frescos y conservar a large plazo los alimentos congelados y ultracongelados.
  • LaULD maxima de alimentos que peute congelarse en 24 horas se indica en la placac de caractertisticas,una etiqueta situada en el interior del aparato.
  • El proceso de congelación dura 24 horas; durante ese tiempo no deben anadirse otros alimentos para congelar.

5.6 Almacenamento de comida congelada

  • Alponer en marcha el aparato por primera vez o.afteres de un periodo sin uso. Deje el aparato en marcha al menos durante 2 horas con un ajuste alto antes de colocar los productos en el compartmento.

JATENCION!

En caso de producirse una descongelacion accidental, por exemple, por un corte del suministro eletrico, si la interrupcion ha durado mas que el valor indica en la tabla de caracteristicas Tecnicas bajo la asignacion "periodo de tiempo en descongelacion", los alimentos descongelados deben consumirse cuando antes o cocinarse de inmediato, y luigo volverse a congelar (despues de cocinados).

Indicador de temperatura

ELECTROLUX EJF3350AOW - Indicador de temperatura - 1

5.7 Descongelación

  • Antes de su'utilisation, los alimentos ultracongelados se puedadescendingel en el compartmento frigorífico o atemporatura ambiente,dependiendo del tiempo de que se disponga.
  • Es possible incluo cocinar piezas pequeñas congeladas, tomas directamente del congelador. En tal caso, el tiempo de coccción sera más prolongado.

JATENCION!

Para aprovechar mejor el volumen del compartmento de alimentos frescos o congelados, el usuario可以选择 extraer uno o variedes estantes o cajones, en función del uso necessario.

1) Si el aparato contiene accesos y functions relacionadas.
2) Si el aparato contiene un compartmento congelador.

Este aparato está autorizzato para suventa en Francia.

En conformidad con la normativa valida en dicho得起, deqir provisto de un dispositivo especial (consulte la figura) situado en el compartmentio inferior del frigorifico para indicar la zona mas fria del本身就是.

6. CONSEJOS UTILES

6.1 Sonidos de funciona normal

  • Es possible que oiga un gorgoteo o un burbujoo cuando el refrigerante se bombea por el serpentin o los tubos. Esto es normal.
  • Cuando está en marcha, el compresor bombea el refrigerante a工程技术 de todo el circuito y emite un zumbido o un sonido intermitente. Esto es normal.
  • La dilatabon termica puede causar una série de crujiados repentinos. Se tratate de un fenomeno fisico natural y no peligioso. Esto es normal.
  • Cuando el compresor se activo o desactiva, el regulador de temperatura emite unchasquido debil. Este es normal.

6.2 Consejos para ahorrar energia

  • No abra la puerta con Frequencia ni la deje abierta más tiempo del estRICTamente Needed.
  • Si la temperatura ambiente es alta, se ha ajustado un valor de temperatura bajo y el aparato está totalmente lleno, el compresor podra的功能ar sin detenerse y tener escarcha o hielo en el evaporador. En tal caso, gire el regulador de temperatura hasta valores más bajo para poderla descongelacion automatica y ahorrar en el consumo electrico.

6.3 Consejos para la refrigeracion de alimentos frescos

Para Obtener losreatesteresultados:

  • No guarde en el frigorífico alimentos calientes ni liquidos en evaporación.
    Cubra o envuelva los alimentos, en especial siienen sabores fuertes.
  • Coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos.

6.4 Consejos para la refrigeración

Consejos utiles:

Carne (de todo tipo): guardela en bolsas de plastico y colocquela en el estante de vidrio, sobre el cajon de las verduras.

Por razones de seguridad, no la guarde mas de uno o dos días.

Alimentos cocinados,platos frios,etc.: guardelos cubiertos en cualesera de las bandejas de cristal.

Frutas y verduras: una vez lavadas a fondo, guardelas en los cajones especials suministrados al efecto.

Mantequilla y queso: utilise recipientes herméticos especialies, papel de aluminio o bolsas de plástico para excluir tanto aire como sea possible. Botellas o cartones de leche: deben guardarse tapadas en el estante para botellas de la puerta.

No guarde en el frigorifico productos como platanos, patatas, cebollas y ajos, a menos que esten empaquetados.

6.5 Consejos sobre la congelación

Para aprovechar al máximo el proceso de congelacion,onga en cuenta:

  • LaULD maxima de alimentos que peutcongelarse en 24 horas se indica en la placadatos先进技术.
  • El proceso de congelación tarda 24 horas. Noaña más alimentos para congelar durante ese periodo.
  • Congele solo alimentos de maxima calidad, frescos yperfectamente limpios.

  • Divida los alimentos en porciones pequeñas para agilizar el proceso de congelación y facilitar la descogelación y uso de las cantidades necessarias.

  • Envuelva los alimentos en papel de aluminio o polietileno y compruebe que los envoltorios quandan herméticamente cerrados.
  • No permita que alimentos frescos y sin congelar entrada en contacto con alimentos ya congelados, asi evitara queurrente su temperatura.
  • Los alimentos magros se congelan mejor que los grasos; la sal reduce el tiempo dealmacenimiento de los alimentos.
  • El hielo que se consume inmediamente afterwards de extraerlo del congelador pueda provocar quemaduras por congelacion en laIEL.
  • Se recomienda etiquetar cada paquete con la Fecha de congenación para controlar el tiempo de almacenimiento.

6.6 Consejos para el almacenimiento de alimentos congelados

Para Obtener el máximo rendimiento de este aparato, deben:

  • Comprobar que el commerciente ha mantenido los productos congelados correctamente almacenados.
  • Procurar que los alimentos congelados pasen de la tienda al congelador en el menor tiempo possible.
  • Evitar la aperture freciente de la puerta odeajarla abierta mas tiempo del estRICTamente necessario.
  • Tener en cuenta que los alimentos descongelados se deterioran con rapidez y no pueda congelarse de nuevo.
  • No superar el tiempo de almacenimiento indicado por el fabricante de los alimentos.

ELECTROLUX EJF3350AOW - Consejos para el almacenimiento de alimentos congelados - 1

7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

7.1 Limpieza del interior

Antes de utiliser el aparato por primera vez, lave el interior y los accesos internos con agua Templada y un jabon neutro para eliminar el típico olor de los productos新模式. A continuación seque bien.

ELECTROLUX EJF3350AOW - Limpieza del interior - 1

ADVERTENCIA

No实用性 detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrián dañar el(PC)
acabado.

ELECTROLUX EJF3350AOW - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCION

Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato.

ELECTROLUX EJF3350AOW - PRECAUCION - 1

Este aparato contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeracion por lo queequalquier tarea demantimiento o recarga la debe realizar personal的技术ico homologado.

7.2 Limpieza periodica

El aparato debe limpiarse de forma regular:

  • Limpie el interior y los accesos con agua Templada y un jabon neutro.
  • Revise periodically las juntas de la puerta y limpielas paramanteleras limpias y sin restos.
  • Aclare yooter a fondo.

ELECTROLUX EJF3350AOW - Limpieza periodica - 1

ADVERTENCIA

No mueva, dañé ni tire de los conductos o cables del interior del armario.

No utilise detergentes, polvos abrasivos, produits de limpieza perfumados ni cera para limiar el interior, ya que podrnan darar la superficie, ademas de partir un olor intenseo.

Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo. Esao operacion mejorar el rendimiento del aparato y reducir a el consumo electrico.

ELECTROLUX EJF3350AOW - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Tenga cuidado para no darar el sistemas de refrigeracion.

Muchas marcas de productos de limpieza para superficies de cocina contienen productos quimicos que peuvent atacar o darar los plasticos del aparato. Por talrzon, se recomienda que el exterior del aparato se limpie solo con agua Templada a la que se anadirá un poco de liquido lavavajillas.

Después de la limpieza, vuela a conectar el aparato a la toma de red.

7.3 Descongelación del frigorífico y del congelador

Los dos compartmentos de este modelo son "No Frost". Este significa que, durante el funcionaimiento, no se forma escarcha ni en las paredes internas del aparato ni sobre los alimentos. La ausencia de escarcha se debe a la continua circulación del aire frio en el interior del compartmento impulsado por un ventilador controlado automatistically.

8. SOLUCION DE PROBLEMAS

ELECTROLUX EJF3350AOW - SOLUCION DE PROBLEMAS - 1

PRECAUCION

Desenchufe el aparato antes de realizarrialquier reparacion.Las reparaciones que no figuran en este manual debendeferse en manos de un electricista o profesional

ELECTROLUX EJF3350AOW - PRECAUCION - 1

cualificado y competente.

ADVERTENCIA

Se oyen sonidos durante el functionality normal (compresor, circulación de refrigerante).

Problema Causa probable Soluciones
El aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyado en el sueño.Compruebe que los soportes del aparato descansan sobre una superficie estable (las quatre patas deben estar bien apoyadas en el sueño).
El compresor continua.Es possible que el ajuste del regulator de temperatura sea incorrecto.Seleccion una temperatura más alta.
La puerta no está bien cerrada.Consulte la sección "Cierre de la puerta".
La puerta se ha abierto con excessiva Frequencia.No mantenga la puerta abierta más tiempo del besoino.
La temperature del producto es demasiado alta.Deje que la temperatura del producto descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlo.
La temperature ambiente es demasiado alta.Reduzca la temperatura ambiente.
Cae agua por la plac posterior del frigorífico.Durante el proceso de descongelación automática, la escarcha se derrite en la plac posterior.Esto es normal.
El agua cae al interior del frigorífico.Laittersde agua está obstruida.Limpie laittersde agua.
Los alimentos impiden que el agua fluya al colector.Compruebe que los products no tocan la plac posterior.
Cae agua al sueño. El agua de la descongelación no fluye:Hacia la bandeja de evaporacion situada sobre el compresor.Fije laittersde agua de descongelación a la bandeja de evaporacion.
Hay demasiado hielo y escarcha.Los productos no estan bien envueltos.Envuelva mejor los products.
La puerta no está bien cerrada.Consulte la sección "Cierre de la puerta".
Es posible que el ajuste del regulator de temperatura sea incorrecto.Seleccione una temperatura más alta.
La temperature del aparato es demasiado bajo.Es posible que el ajuste del regulator de temperatura sea incorrecto.Seleccione una temperatura más alta.
La temperature del aparato es demasiado alta.Es posible que el ajuste del regulator de temperatura sea incorrecto.Seleccione una temperatura más alta.
La puerta no está bien cerrada.Consulte la sección "Cierre de la puerta".
La temperature del producto es demasiado alta.Deje que la temperature de los alimentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos.
Se han almacenado muchos productos a la vez.Garde menos productos al mesmo tiempo.
La temperature del frigorífico es demasiado alta.No hay circulación de aire frió en el aparato.Compruebe que el aire frió pueda circular libremente en el aparato.
La temperature del congelador es demasiado alta.Los productos están demasiadoproximos entre sí.Garde los productos de modo que el aire frió circule entre ellos.
El aparato no funciona.El aparato está apagado.Encienda el aparato.
El aparato no está bien enchufado a la toma de corriente.Enchufe el aparato correctamente a la toma de corriente.
El aparato no recibe corriente. La toma de corriente no proporciónal alimentación.Conecte un aparato electrico diferente a la toma de corriente. Llamar a un electricista@cualificado.
La bombilla no funciona. La bombilla se incluena en modo en espera.Cierre la puerta y vuelva aAbrirla.
La bombilla es defectuosa.Consulte la sección "Cambio de la bombilla".

Si antes de las comprobaciones anteriores el aparato no funciona correctamente,pongase en contacto con el centro de servicios专业技术o más cercano.

8.1 Cambio de la bombilla

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio de la bombilla - 1

ADVERTENCIA

Si la bombilla está dañada, deje la reparación en manos de un electricista o de un profesional competente. El cambio de la bombilla por personas sin preparación o experiencia coulda hacer lesiones personales o fallos de funciona bajo. Unicamente profesionales competentes deben realizar esta operación para evitar riesgos. Póngase en contacto con el Centro de servicios技术和

ELECTROLUX EJF3350AOW - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Compruebe si la bombilla está dañada. En tal caso, deben evitarse que la cambie el usuario.

Antes de retirar la bombilla, desconecte el frigorífico o desenchufe la alimentación en la toma de corriente. En caso contrario,edia provocar descargas electricas o lesiones graves.

  • Datos&Tecnicos de la bombilla: 220-240 V,1,5 W como maximo.
  • Utilice un destornillador de estrella para extraer la bombilla.

  • Retire la tapa con cuidado.
    Desenrosque la bombilla.

  • Sustituyala por una bombilla para frigorificos de 1,5 varios de la misma forma y dimensiones.
    Vuelva a colocar la tapa de la bombilla.

ELECTROLUX EJF3350AOW - ADVERTENCIA - 1

8.2 Cierre de la puerta

  1. Limpie las juntas de la puerta.
  2. Ajuste la puerta si fauna necessario. Consulte elApartado "Instalacion".
  3. Si fuera necessario, cambie las juntas defectuosas. Póngase en contacto con el servicios técnico.

9. INSTALLACION

ELECTROLUX EJF3350AOW - INSTALLACION - 1

ADVERTENCIA

Antes de instalar el aparato, lea atentamente el apartado "Informacion sobre seguridad" para garantizar su propia calidad y el funcionacorrecto del aparato.

9.1 Colocación

Instale el aparato en un punto en el que la temperatura ambiente se corresponda con la classe climática indicada en la placado datos技术和 del aparato:

9.2 Ubicación

jAtencion! Es necessario que exista buena ventilacion en torno al frigorifico para poder la disipacion del calor, un rendimiento optimo de la refrigeracion y un bajo consumo de energia. Paraarlo, deje un espacio sufiente alrededor del frigorifico. Es aconsejabledeeran esporado de separaciondeunos 75~mm entre la parte trasera del frigorifico y la pared; de al menos 100~mm en ambos lados; de al menos 100~mm en su parte superior; y en elante, espacio sufiente para poder abrir las puertas en un angulo de 160^

Clase climáticaTemperatura ambiente
SN +10 °C a + 32 °C
N +16 °C a + 32 °C
ST +16 °C a + 38°C
T +16 °C a + 43°C

ELECTROLUX EJF3350AOW - Ubicación - 1

ADVERTENCIA

Puede que enngen momento sea necessario desenchufar el aparato de la toma de corriente por lo tanto, el enchufe debeser fácilmente accesible tras la instalacion del aparato.

Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la Frequencia indicados en la placar de datos技术和os corresponden con el suministro de la vivienda.

El aparato debe tener conexion a tierra. El enchufe del cable de alimentacion se suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda caretce de conexion a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, afterwards de consultar a un electricista profesional.

El fabricante declina toda responsabilitad si no se toman las precauciones indicadas anteriormente.

Este aparato es conforme con las directivas de la CEE.

ELECTROLUX EJF3350AOW - ADVERTENCIA - 1

ELECTROLUX EJF3350AOW - ADVERTENCIA - 2

ELECTROLUX EJF3350AOW - ADVERTENCIA - 3

51 ESPANOL

9.4 Nivelación

ELECTROLUX EJF3350AOW - Nivelación - 1

Al colocar el aparato compruebe que queda nivelado. Esto se pueda促成utilizando las dos patas ajustables de la parte inferior delantera.

9.5 Cambio del sentido de aperture de la puerta

Elluck deaperturade la puerta se suecechangiar de la derecha (como sesuministra) a la izquierda, si el lugar de la instalacion lo requiere. Herramrientas necessities:

1.Llave de vaso de 8 mm
2. Destornillador de punta de estrella
3. Espátula o destornillador plano

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 1

  1. Retire la tapa de la bisagra superior y extraiga las tres tuercas de fijacion para retirar el soporte de la bisagra. Levante la puerta superior con cuidado y colóquela en una superficie mullida para evaporar rasguños.

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 2

  1. Retire los dos tornillos de la pestaña y extraiga la bisagra central que sujeta la puerta inferior. Levante la puerta inferior con cuidado y colóquela en una superficie mullida para evaporar rasguños.

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 3

  1. Extraiga la tapa del orificio de la bisagratal y como se muestra. A continuacion, colquela en el orificio de la parte izquierda.

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 4

  1. Retire las dos patas ajustables y extraiga la bisagra inferior retirando los pernos.

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 5

  1. Coloque las dos patas ajustables. Coloque la puerta inferior en la posicion correcta. Fije el nivel de la puerta; inserte el pasador de la bisagra inferior en el orificio inferior de la puerta y, a continuacion, apriete los pernos.

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 6

  1. Gire la bisagra central 180 grados e instalela en la posicjion correcta. Introduzca el pasador de la bisagra central en el orificio superior de la puerta inferior y apriete los pernos. Coloque la puerta superior en la posicjion correcta. Fije el nivel de la puerta; inserte el pasador de la bisagra central en el orificio inferior de la puerta superior.

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 7

  1. Coloque la bisagra superior en la posicion correcta a la izquierda. Inserte el pasador de la bisagra superior en el orificio superior de la puerta superior. A continuacion, apriete los permos y los tornillos para fjar la puerta.

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 8

  1. Vuelva a colocar la tapa de la bisagra superior.

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 9

  1. Retire el tornillo (1) que sujeta el tope de la puerta (3) y retire el tope (3). Inserte el tope de la puerta (2) y apriete el tornillo (1).

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 10

  1. Si el aparatoiene asas como el de la imagen seguido,debere realizar una。,acion adiconcial;cantiar las asas de la parte izquierda a la derecha siguiendo这些东西 pasos:

1 Extraiga las tapas de las asas y las tapas de los orificios de los tornillos, y retire los tornillos.
2 Para instalar el asa en la parte derecha, girela 180^ y fijela en su ubicacion correspondiente con los tornillos.
3 Coloque las tapas de los orificios de los tornillos en la parte izquierda.

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 11

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 12

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 13

53 ESPANOL

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 14

ELECTROLUX EJF3350AOW - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 15

ADVERTENCIA

Cuando se cambie elazo de
apertura de la puerta, el aparato
debe encontrarse desconectado
de la red eletrica.Desconecte el
enchufe de la toma de corriente.

ELECTROLUX EJF3350AOW - ADVERTENCIA - 1

10. DATOS TECNICOS

Medidas
Altura 1690 mm
Anchura 594 mm
Profundidad 678 mm
Tiempo de estabilitacion 15 h
Voltaje 220-240 V
Frecuencia 50 Hz

La información技术水平 se incluye en la lista decharacteristicas, situada en el lado interior izquierdo del aparato, y en la etiqueta de consumo energetico.

11. RUIDOS

Durante el funciona normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante).

ELECTROLUX EJF3350AOW - RUIDOS - 1

ELECTROLUX EJF3350AOW - RUIDOS - 2

ELECTROLUX EJF3350AOW - RUIDOS - 3

ELECTROLUX EJF3350AOW - RUIDOS - 4

ELECTROLUX EJF3350AOW - RUIDOS - 5

ELECTROLUX EJF3350AOW - RUIDOS - 6

ELECTROLUX EJF3350AOW - RUIDOS - 7

55 ESPANOL

ELECTROLUX EJF3350AOW - RUIDOS - 8

ELECTROLUX EJF3350AOW - RUIDOS - 9

ELECTROLUX EJF3350AOW - RUIDOS - 10

12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Recycle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para reciclarlo. Ayude a proteger el medio ambiente y la salute publica, asi como a reciclar residuos de aparatos electricos y electrónicos.

No deseche los aparatos marcados con el symbolo junto con los residuos domesticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local opongase en contacto con su oficina municipal.

electrolux.com/shop

ELECTROLUX EJF3350AOW - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES - 1

ELECTROLUX EJF3350AOW - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES - 2

ELECTROLUX EJF3350AOW - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES - 3

ELECTROLUX EJF3350AOW - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES - 4

ELECTROLUX EJF3350AOW - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES - 5

ELECTROLUX EJF3350AOW - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES - 6

ELECTROLUX EJF3350AOW - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES - 7

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ELECTROLUX

Modelo : EJF3350AOW

Categoría : Refrigerador