Shop-Vac 5987400 - Aspiradora

5987400 - Aspiradora Shop-Vac - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 5987400 Shop-Vac en formato PDF.

📄 18 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Shop-Vac 5987400 - page 13
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
SKIP

Preguntas frecuentes - 5987400 Shop-Vac

Questions des utilisateurs sur 5987400 Shop-Vac

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 5987400 - Shop-Vac y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 5987400 de la marca Shop-Vac.

MANUAL DE USUARIO 5987400 Shop-Vac

ATENCIÓN! Lea cuidadosamente todas las normas de seguridad antes de utilizar la aspiradora. Conserve esta manual para consultas futuras.

PELIGRO! Nunca opere esta unidad ante la presencia de materiales o vapores inflamables dado que los artefactos eléctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosión.

agréé le plus près de chez vous. Visitez www.shopvac.ca pour consulter la liste complète des centres de service agréés situés près de chez vous. Clients du Mexique : pour tout dépannage du produit, reportez-vous à la documentation incluse avec votre appareil.Este aparato es para utilizarse en un circuito de 120 voltios nominal y cuenta con un enchufe con conexión a tierra como el que aparece en la ilustración A. Puede usar un adaptador provisional como el que se muestra en las ilustraciones B y C para conectar este enchufe a una toma de corriente de 2 polos, como la que se exhibe en la ilustración B si no tiene disponible una toma de corriente debidamente conectada a tierra. El adaptador provisional debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar una toma de corriente debidamente conectada a tierra (ilustración A). La espiga rígida de color verde, orejeta o accesorio similar que sale del adaptador debe conectarse a una conexión a tierra permanente tal como la tapa de la toma de corriente, debidamente conectada a tierra. Siempre que se utilice un adaptador, debe ser sujetado en su lugar mediante un tornillo metálico. EN CANADÁ, EL REGLAMENTO DE ELECTRICIDAD CANADIENSE NO PERMITE EL USO DE UN ADAPTADOR PROVISIONAL. Asegúrese de que este artefacto esté conectado a una toma de corriente que tenga la misma configuración que la del enchufe. No se debe utilizar ningún adaptador con este artefacto. MÉTODOS PARA LA CONEXIÓN A TIERRACAJA DE TOMA DE CORRIENTE CONECTADA A TIERRATOMA DE CORRIENTECONECTADAA TIERRATERMINAL DETIERRATORNILLOMETÁLICOADAPTADORLENGÜETA PARA ELTORNILLO DEPUESTA A TIERRA(A)(B)(C) Este aparato debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de sufrir una descarga. Este artefacto está equipado con un cable que cuenta con un conductor a tierra y un enchufe a tierra. El enchufe debe ser insertado en una toma de corriente adecuada que esté debidamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales.

ADVERTENCIA – UNA CONEXIÓN INADECUADA

DEL CONDUCTOR A TIERRA PARA EL EQUIPO, PUEDE RESULTAR EN UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. VERIFIQUE CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO O TÉCNICO DE SERVICIO SI TIENE DUDAS CON RESPECTO A SI LA TOMA DE CORRIENTE ESTÁ ADECUADAMENTE CONECTADA A TIERRA. NO HAGA MODIFICACIONES EN EL ENCHUFE DEL APARATO. SI NO SE AJUSTA A LA TOMA DE CORRIENTE, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CALIFICADO LE INSTALE UNA TOMA DE CORRIENTE APROPIADA.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Cuando utilice el aparato a una distancia donde sea necesario utilizar un cable de extensión, debe emplear un cable con conexión a tierra de tamaño adecuado, por razones de seguridad y para prevenir la pérdida de potencia y el sobrecalentamiento. Use la tabla que aparece más abajo para determinar el calibre (AWG) requerido para el cable. Para determinar el amperaje de su aspiradora, vea la placa localizada en la parte trasera del motor. Antes de utilizar el artefacto, compruebe que el cable de corriente esté bien colocado y que no existan cables expuestos o aislamientos dañados. Haga los reemplazos o las reparaciones que sean necesarios antes de utilizar el artefacto. Utilice únicamente los cables de extensión para exteriores de tres hilos que tengan enchufes con conexión a tierra y toma de corriente de tres polos para poder conectar el enchufe del cable de extensión. Cuando esté aspirando materiales líquidos, asegúrese de que la conexión del cable de extensión no entre en contacto con el líquido.

Cuando esté usando un artefacto eléctrico, deberá seguir siempre las precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE ARTEFACTO.

1. No deje sin atención el artefacto cuando esté conectado. Desconéctelo de la toma

de corriente cuando no lo esté utilizando y antes de darle mantenimiento. Conéctelo únicamente a una toma de corriente debidamente conectada a tierra. Consulte las instrucciones para la conexión a tierra.

2. No lo exponga a la lluvia, guárdelo en el interior.

3. No permita que lo utilicen como un juguete. Se requiere una estrecha vigilancia cuando lo

utilicen los niños o se utilice cerca de ellos.

4. Utilícelo solamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios

recomendados por el fabricante.

5. No lo utilice si el cable o el enchufe están dañados. Si el artefacto no funciona como

debiera, se ha caído, dañado, dejado a la intemperie o se ha dejado caer en el agua, póngase en contacto con Shop-Vac Corporation para solicitar asistencia.

6. No jale o transporte el artefacto por el cable, no utilice el cable como una manija, no

cierre las puertas sobre el cable ni jale el cable alrededor de bordes filosos o esquinas. No pase el artefacto sobre el cable. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.

7. No desconecte el artefacto tirando del cable. Para desconectarlo, tómelo por el enchufe,

8. No toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas.

9. No inserte ningún objeto por las aberturas. No lo utilice si cualquiera de las aberturas

está bloqueada. Manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello y cualquier otro material que pudiera reducir el flujo de aire.

10. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y en general todo su cuerpo, alejado de las

aberturas y partes móviles del artefacto.

11. No aspire ningún material que esté ardiendo o humeando, como cigarros, cerillos o

12. No lo utilice sin colocarle antes la bolsa para polvo y/o los filtros.

13. Apague todos los controles antes de desconectar la unidad.

14. Extreme precauciones cuando esté limpiando en las escaleras.

15. No lo utilice para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo utilice

en áreas en donde pudieran estar presentes estas sustancias.

16. No utilice su aspiradora como rociador para líquidos inflamables como pinturas con base

de aceite, lacas, productos de limpieza para el hogar, etc.

17. No aspire materiales tóxicos, carcinógenos, combustibles, ni otros materiales peligrosos

como amianto, arsénico, bario, berilio, plomo, pesticidas u otros materiales que representen un riesgo para la salud. Existen artefactos especialmente diseñados para estos propósitos.

18. No recoja hollín, cemento, yeso o polvo de muro de mampostería sin colocar antes el filtro

de cartucho y la bolsa colectora filtrante. Éstas son partículas muy finas que pueden pasar a través de la espuma y afectar el funcionamiento del motor o ser expelidas nuevamente al aire. Se encuentran disponibles bolsas colectoras filtrantes adicionales.

19. No deje el cable en el piso una vez que haya terminado su trabajo de limpieza, ya que

podría tropezarse con él.

20. Tenga cuidado especial al vaciar los depósitos excesivamente cargados.

21. Para evitar la combustión espontánea, vacíe el depósito después de cada uso.

22. El funcionamiento de una aspiradora de servicio podría ocasionar que objetos extraños

sean soplados hacia los ojos, lo que podría resultar en una lesión ocular. Siempre lleve puestas gafas de seguridad cuando haga funcionar una aspiradora.

23. MANTÉNGASE ALERTA. Vigile lo que está haciendo y utilice el sentido común. No utilice

una aspiradora para limpieza cuando esté cansado, distraído o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos que causen una pérdida del control.

24. ¡ADVERTENCIA! NO utilice esta aspiradora para aspirar residuos de pintura con plomo

dado que al hacerlo se podrían dispersar partículas delgadas de plomo en el aire. Esta aspiradora no ha sido diseñada para ser utilizada, conforme a la Regulación de la EPA 40 CFR Parte 745, para limpieza de materiales de pintura con plomo.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

SU HOGAR, EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR HUMEDAD AL AIRE CON UNA CONSOLA O HUMIDIFICADOR INSTALADO. VoltiosLongitud total del cable en metros 120V

No se recomiendaAmperaje Más de No Más de

No todas las unidades vienen equipadas con el mismo sistema de ruedas. Siga las instrucciones que apliquen a su unidad. Sin bases de la rueda Encontrará cuatro ruedas (Figura 1) con su aspiradora para aspiración de sólidos y líquidos. Ensamble como se indica a continuación:

1. Con el cable desconectado de la toma de corriente y habiendo retirado la cubierta del

depósito, voltee el depósito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba.

2. Inserte las ruedas en las bases colocando el vástago de las ruedas en los orificios

provistos. Aplique presión y torsión hasta que las rueditas hayan encajado en su lugar (Figura 2).

3. Regrese el depósito a su posición vertical.

ENSAMBLADO DE LA RUEDA

Si las bases de la ruedita tienen la apariencia de la Figura 12, siga estas instrucciones. Encontrará cuatro bases de la rueda (Figura 12), cuatro ruedas (Figura 13) y cuatro tornillos con su aspiradora para aspiración de sólidos y líquidos. Ensamble como se indica a continuación:

1. Con el cable desconectado de la toma de corriente y habiendo retirado la cubierta del

depósito, voltee el depósito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba.

2. Con la parte frontal del depósito mirando hacia usted, tome las bases con la rueda

marcadas con la letra A (Figura 14) y colóquelas en las ranuras en la parte frontal izquierda y parte posterior derecha del depósito también marcadas con la letra A (Figura 15). Asegure con los tornillos suministrados (Figura 16).

3. Tome las bases con las ruedas marcadas con la letra B (Figura 17) y colóquelas en la parte

frontal derecha y en la parte posterior izquierda del depósito que también están marcadas con la letra B (Figura 18). Asegure con los tornillos suministrados (Figura 19).

4. Si las arandelas planas vienen incluidas en el paquete de accesorios, coloque la arandela

plana sobre el vástago de la rueda antes de instalar las ruedas en las bases. NOTA: No son necesarias las arandelas planas con todas las unidades.

5. Inserte las ruedas en las bases colocando el vástago de las ruedas en los orificios provistos.

Aplique presión y torsión hasta que las rueditas hayan encajado en su lugar (Figura 20). Regrese el depósito a su posición vertical.

DESEMPAQUE Y MONTAJE

1. Jale los sujetadores de la tapa hacia fuera y retire la cubierta del depósito y cualquier

accesorio que esté empacado con el depósito.

2. Acople el sistema de ruedas siguiendo las instrucciones e ilustraciones de este manual.

3. Antes de volver a colocar la cubierta del depósito, consulte las secciones sobre Aspiración

de Sólidos o Aspiración de Líquidos de este manual para asegurarse de que tiene instala dos los filtros apropiados para su operación de limpieza.

4. Vuelva a colocar la cubierta del depósito y aplique

presión con los pulgares a cada sujeta dor hasta que se encajen bien en su posición. Asegúrese que todos los sujetadores de la tapa estén bien ajustados.

5. Inserte el extremo de la manguera de la máquia en la

entrada del depósito. Gírelo ligera mente para ajustar la conexión (Figura A).

6. Acople los tubos de extensión (No viene estándar

con todos los modelos) al extremo de la manguera donde se colocan los accesorios. Gírelo ligeramente para ajustar la conexión (Figura A).

7. Acople uno de los accesorios de limpieza (dependiendo

de lo que requiera para limpiar) a los tubos de extensión. Gírelo ligeramente para ajustar la conexión (Figura A).

8. Enchufe el cable en el tomacorriente de pared. Su aspiradora está lista para usarse.

I = ENCENDIDO, O =APAGADO

NOTA: DISPONE DE MUCHAS MÁS HERRAMIENTAS ÚTILES EN SU DISTRIBUIDOR LOCAL O EN

EL SITIO WEB DE SHOP-VAC

Con carretilla de rueda trasera/porta-herramientas Esta aspiradora para aspiración de sólidos y líquidos viene equipada con cuatro ruedas (Figura 21), dos bases de rueda (Figura 22), porta-herramientas /carretilla de rueda trasera (Figura 23) y cuatro tornillos. Ensamble como se indica a continuación:

Con bases de rueda Si las bases de la ruedita tienen la apariencia de la Figura 3, siga estas instrucciones. Encontrará cuatro bases de la rueda (Figura 3), cuatro ruedas (Figura 4) y cuatro tornillos con su aspiradora para aspiración de sólidos y líquidos. Ensamble como se indica a continuación:

1. Con el cable desconectado de la toma de corriente y habiendo retirado la cubierta del

depósito, voltee el depósito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba.

2. Retire toda cinta que sujete las bases de la rueda entre sí.

3. Con la parte frontal de la entrada del depósito mirando hacia usted, tome las bases de

la rueda marcadas con la letra A (Figura 5) e inserte el vástago de la base de la rueda dentro de los orificios en la parte frontal izquierda y posterior derecha del depósito también marcados con la letra A (Figura 6). Asegúrese de que las bases de la rueda estén totalmente insertadas dentro del fondo del depósito y sujételas con los tornillos suministrados (Figura 7).

4. Tome las bases para las ruedas marcadas con la letra B (Figura 8) e inserte el vástago de

la base de la rueda dentro de los orificios ubicados en la parte frontal derecha y posterior izquierda del depósito también marcados con la letra B (Figura 9). Asegúrese de que las bases de la rueda estén totalmente insertadas dentro del fondo del depósito y sujételas con los tornillos suministrados (Figura 10).

5. Inserte las ruedas en las bases colocando el vástago de las ruedas en los orificios

provistos. Aplique presión y torsión hasta que las rueditas hayan encajado en su lugar (Figura 11).

6. Regrese el depósito a su posición vertical.(No viene estándar con todos los modelos)

Si su portaimplementos se parece al de la Figura 46, siga estas instrucciones.

1. Con la parte posterior de la unidad orientada hacia usted, tome el portaimplementos y

colóquelo con las pestañas orientadas hacia la parte posterior de la unidad (Figura 47).

2. Coloque las pestañas en forma de “J” en las ranuras en los portacables (Figura 48).

3. Presione hacia abajo hasta que las pestañas ajusten en su sitio.

4. Presione hacia abajo en el centro del portaimplementos hasta que la pestaña trabe en la

tapa inferior (Figura 49). Si su portaimplementos se parece al de la Figura 50, siga estas instrucciones.

1. Con la parte posterior de la unidad orientada hacia usted, tome el portaimplementos y

deslícelo sobre las muescas en la parte posterior del tanque (Figura 51).

1. Con el cable desconectado de la toma de corriente y habiendo retirado la cubierta del

depósito, voltee el depósito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba.

2. Tome la carretilla de la rueda trasera y colóquela en las ranuras (en la parte posterior del

depósito, opuesto al drenaje) y asegure con los tornillos suministrados (Figura 24).

3. Si las arandelas planas vienen incluidas en el paquete de accesorios, coloque la arandela

plana sobre el vástago de la rueda antes de instalar las ruedas en las bases. NOTA: No son necesarias las arandelas planas con todas las unidades.

4. Inserte las ruedas en el fondo de la carretilla de rueda trasera colocando el vástago de

la rueda dentro de los orificios provistos. Aplique presión y torsión hasta que las rueditas hayan encajado en su lugar (Figura 25).

5. Con el drenaje del depósito mirando hacia usted, tome la base de la ruedita marcada con

la letra A (Figura 26) y colóquela en la ranura en el lado izquierdo del depósito marcado con la letra A. Asegure con el tornillo suministrado (Figura 27).

6. Tome la base de la ruedita marcada con la letra B (Figura 28) y colóquela en la ranura

en el lado derecho del depósito también marcado con la letra B. Asegure con el tornillo suministrado (Figura 29).

7. Inserte las ruedas en las bases colocando el vástago de las ruedas en los orificios

provistos. Aplique presión y torsión hasta que las rueditas hayan encajado en su lugar (Figura 30).

8. Regrese el depósito a su posición vertical.

9. Coloque la cesta para herramientas (no común a todos los modelos) con la superficie

curvada contra el depósito en el montaje de la carretilla de la ruedita trasera (Figura 31). ENSAMBLADO DE CARRETILLA CON RUEDA POSTERIOR/PORTA-HERRAMIENTAS, RUEDAS

Y BASES FRONTALES Y POSTERIORES

(No es común para todos los modelos) Encontrará dos ruedas (Figure 32), dos ruedas traseras grandes (Figure 33), un eje (Figure

34) cesta /carretilla trasera (Figure 35) dos bases de rueda (Figure 36) y cuatro tornillos con

su aspiradora para aspiración de materiales sólidos y líquidos. Ensamble como se indica a continuación:

1. Con el cable desconectado de la toma de corriente y habiendo retirado la cubierta del

depósito, voltee el depósito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba.

2. Coloque el eje en posición vertical sobre una superficie dura y golpee con un martillo sobre

la tuerca ciega (1). Coloque la rueda (1) sobre el eje y deslice hacia abajo en dirección de la tuerca ciega (Figura 37). Asegúrese de que el lado plano del cubo de la rueda esté mirando hacia fuera.

3. Deslice el eje a través de los orificios suministrados en la carretilla/cesta (Figura 38).

4. Deslice la rueda restante en el eje y golpee con un martillo en la segunda tuerca ciega

5. Tome la carretilla con ruedas posteriores y colóquela en las ranuras (en la parte posterior del

depósito, del otro lado del drenaje) y sujete con los tornillos suministrados (Figura 40).

6. Con el depósito mirando hacia usted, tome las bases de la rueda marcadas con la letra

A (Figura 41) y colóquelas dentro de la ranura en el lado izquierdo del depósito también marcado con la letra A y asegure con el tornillo suministrado (Figura 42).

7. Tome las bases de la rueda marcadas con la letra B (Figura 43) y colóquelas en la ranura

en el lado derecho del depósito también marcado con la letra B y sujete con el tornillo suministrado (Figura 44).

8. Inserte las ruedas dentro de las bases colocando el vástago la rueda dentro de los orificios

provistos. Aplique presíon y enrosque hasta que las ruedas encajen en su lugar (Figura 45).

9. Regrese el depósito a su posición normal.

ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE DE PARED ANTES DE RETIRAR LA CUBIERTA DEL DEPÓSITO. Cuando se utiliza el filtro para sólidos reutilizable para aspirar polvo y materiales sólidos, debe instalarse la manga de hule-espuma y el filtro para aspiración de sólidos reutilizable para garantizar un filtrado adecuado. Si la aspiradora ha sido utilizada para aspirar líquidos, se deberá limpiar y secar la manga de hule-espuma antes de instalarla para la aspiración de materiales sólidos. Con la cubierta del depósito en posición invertida, deslice la manga de hule-espuma hacia abajo sobre el alojamiento de la tapa jalando hasta que la manga cubra completamente el alojamiento de la tapa (Figuras 52, 53). Coloque en el centro el filtro para aspiración de sólidos reutilizable sobre el alojamiento de la tapa (Figura 54), deslice el anillo de montaje hacia abajo sobre el filtro hasta que el anillo se posicione contra los montantes del alojamiento de la tapa (Figura 55). El filtro para aspiración de sólidos reutilizable siempre debe estar en posición sobre la manga de hule-espuma para la aspiración de materiales sólidos. Para sacar el filtro con el fin de limpiarlo, extraiga el anillo de montaje y filtro del alojamiento de la tapa (Figura 56). Para limpiar el filtro para sólidos reutilizable, quite la suciedad o el polvo sacudiéndolo (en función del estado del filtro) o enjuague con agua. Deje secar el filtro completamente y vuelva a instalarlo. NO LAVE O SEQUE EL FILTRO A MÁQUINA.(No es común a todos los modelos) INSTALACIÓN DE LA MANGA DE HULE-

ESPUMA Y DEL FILTRO REUTILIZABLE PARA

ASPIRACIÓN DE SÓLIDOS

ASPIRACIÓN DE SÓLIDOS

INSTALACIÓN DE LA BOLSA

FILTRANTE DESECHABLE (No es común a todos los modelos)NOTA: Si la manga de hule-espuma está posicionada sobre el alojamiento de la tapa, no es necesario extraerla antes de instalar el cartucho. El hule-espuma debe estar ubicado en la PARTE INTERIOR de la muesca alrededor del alojamiento de la tapa para que el cartucho se ajuste apropiadamente. El filtro de cartucho puede utilizase para la aspiración de materiales líquidos o sólidos; la instalación es la misma para ambos. Cuando aspire grandes cantidades de líquido, por favor consulte la sección de Aspiración de Líquidos en este manual. Use el filtro de cartucho sobre el alojamiento de la tapa para la aspiración de materiales sólidos en general. Con la cubierta del depósito en posición invertida, deslice el filtro de cartucho hacia abajo sobre el alojamiento de la tapa, empujando hasta que el filtro se selle contra la cubierta (Figura 57). Coloque el GUÍA DE SELECCIÓN DE FILTROS TAMAÑO5-8 gal. (18,9-30,3L)10-14 gal. (37,8-53L)15-22 gal. (56,8-83,2L) 90107 FILTRO PARA SÓLIDOS REUTILIZABLE Y ANILLO DE MONTAJE se adaptan a la mayoría las aspiradoras para líquidos y sólidos Shop-Vac

90585 MANGA DE FILTRO DE HULE-ESUMPA se adapta se adaptan a la mayoría las aspiradoras para líquidos y sólidos Shop-Vac

Cuando aspire partículas finas de polvo de cualquier tipo (por ejemplo yeso, muro de mampostería, cenizas frías, polvo de cemento, etc.).... debe utilizarse una bolsa filtrante para muro de mampostería de alta eficiencia. Cuando se aspiran residuos y polvo en el hogar, se pueden utilizar las bolsas filtrantes desechables estándar para uso doméstico. Estos filtros con "bolsas grandes" se conectan al accesorio de entrada de aire en la parte interior del depósito de la aspiradora.

ASPIRACIÓN DE RESIDUOS LÍQUIDOS

Extraiga TODA la suciedad y los residuos que se encuentren en el depósito. La aspiradora requiere únicamente un mínimo de conversión para pasar del servicio de aspiración de materiales sólidos a aspiración de materiales líquidos. Retire todos los filtros usados para aspiración de sólidos de la aspiradora. Se puede utilizar un filtro de cartucho limpio para aspirar pequeñas cantidades de líquidos. Para una correcta instalación del filtro de cartucho, consulte la sección Instalación del Filtro de Cartucho. Para obtener mejores resultados cuando se aspiran grandes cantidades de líquido, retire el filtro de cartucho. Cuando se aspiran líquidos que contienen residuos, es recomendable comprar una manga de hule-espuma e

INSTALACIÓN DEL FILTRO DE CARTUCHO

retenedor de filtro dentro de la parte superior del filtro de cartucho, sostenga la cubierta del depósito con una mano, gire la manija del retenedor del filtro en sentido de las agujas del reloj para apretar, asegurando el filtro en su lugar (Figuras 58 y 59). Para extraer el filtro para su limpieza, sostenga la cubierta del depósito y gire el retenedor de filtro en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar y extraer, deslice el filtro de cartucho fuera del alojamiento de la tapa (Figuras 60 y 61). Para limpiar el filtro de cartucho, saque la suciedad agitándolo o con un cepillo o enjuagándolo (desde el interior hacia fuera del filtro) con agua, deje que se seque por completo (aproximadamente 24 horas) antes de volver a instalarlo (Figuras 62 y 63). NOTA: Si el filtro ha sido utilizado para aspiración de líquidos, se deberá limpiar y dejar secar antes de utilizarlo para la aspiración de sólidos.(No es común a todos los modelos)1. Se debe utilizar solamente para la aspiración demateriales sólidos. Utilícela junto con el filtro de cartucho para la aspiración de hollín, cemento, yeso o polvo de muro de mampostería.2. Con el cable desconectado de la toma de corriente, jale de los sujetadores hacia fuera para retirar la cubierta del depósito. 3. Sujete firmemente el collarín de cartón y deslice el protector de goma sobre el accesorio de entrada haciéndolo entrar lo más que se pueda (Figura 64).4. Cuando esté en su lugar, abra la bolsa y colóquela alrededor del interior del depósito. (Figura 65).

ADVERTENCIA PARA PARTÍCULAS

FINAS DE POLVOinstalarla sobre el alojamiento del filtro. En caso contrario, no es necesario utilizar una manga de hule-espuma para aspiración de líquidos. Se pueden adquirir mangas de hule-espuma y filtros adicionales visitando nuestro sitio en Internet www.shopvac.com, poniéndose en contacto con nuestro departamento de atención al cliente o comprando a su distribuidor local de Shop-Vac

Puede presentarse un rocío en el aire de emisión si el filtro se satura durante la aspiración de materiales líquidos. Si hay rocío, saque y deje secar el filtro o reemplácelo con otro filtro seco para eliminar el rocío y el posible escurrimiento de líquido alrededor de la tapa. Apague la unidad inmediatamente después de terminar un trabajo de aspiración de materiales líquidos o cuando el depósito esté lleno y listo para ser vaciado. Eleve la manguera para drenar cualquier exceso de líquido dentro del depósito. El interior del depósito debe limpiarse periódicamente. La manga de hule-espuma debe limpiarse periódicamente como se describe en los siguientes pasos: wash is not always required, depending on the condition of the foam sleeve.

1. Desconecte siempre el enchufe del tomacorriente de pared antes de retirar la cubierta del

depósito. Coloque la cubierta del depósito en posición invertida. Retire la manga de hule- espuma deslizándola hacia arriba y afuera del alojamiento de la tapa.

2. Sacuda el exceso de polvo de la manga de hule-espuma con un movimiento rápido hacia

arriba y hacia abajo.

3. Sostenga la manga de hule-espuma bajo el agua corriente por uno o dos minutos,

enjuagando desde el interior. Dependiendo de la condición de la manga de hule-espuma, no siempre se requiere una limpieza con agua.

4. Elimine el exceso de agua con cuidado, seque la manga de hule-espuma con una toalla

limpia y déjela secar. La manga de hule-espuma está lista para ser reinstalada en el alojamiento de la tapa. NOTA: LOS ACCESORIOS PARA ASPIRACIÓN DE LÍQUIDOS DEBEN LAVARSE DE MANERA PERIÓDICA, ESPECIALMENTE DESPUÉS DE ASPIRAR LÍQUIDOS O MATERIALES PEGAJOSOS QUE SE HAN DERRAMADO DEBIDO A ACCIDENTES EN LA COCINA. ESTO PUEDE LOGRARSE CON UNA SOLUCIÓN DE JABÓN CON AGUA TIBIA. INSTALACIÓN DE LA ZAPATA DE CEPILLO O

ESCOBILLA SOBRE LA BOUQUILLA DE

14" (35,56 CM) (Not standard with all models)

1. Coloque la zapata sobre una superficie plana con las cuatro lengüetas mirando hacia arriba

y lo más cerca posible de usted (Figura 66).

2. Coloque la boquilla sobre la zapata con la abertura grande mirando hacia abajo y alinee

con las cuatro ranuras lo más cerca de usted (Figura 67).

3. Coloque el borde de la boquilla debajo de dos presillas sobre la zapata, sobre el lado más

alejado de usted (Figura 68).

4. Empuje la boquilla hacia abajo para unirla a la zapata.

5. Comenzando por debajo de la lengüeta izquierda, empuje hacia arriba sobre el extremo

inferior de la zapata hasta que la lengüeta encaje en su lugar (Figura 69). Repita con las lengüetas restantes. Asegúrese de que las cuatro lengüetas estén aseguradas en su lugar.

6. Su boquilla con la zapata está lista para usarse.

7. Si alguna vez necesita extraer la zapata, simplemente destrabe las cuatro lengüetas y

con mucho cuidado tire de la zapata para alejarla de la boquilla desde los laterales de las lengüetas.

No todas las unidades están equipadas con drenaje del depósito. Siga las instrucciones que apliquen a su unidad. Sin drenaje del depósito Los desechos líquidos pueden vaciarse quitando la cubierta del depósito. Para vaciarlo, apague el motor y desconecte el enchufe de la toma de corriente de pared. Retire la cubierta del depósito y vacíe el desecho líquido en un drenaje adecuado. Una vez que haya vaciado el depósito, regrese la cubierta a su posición original. Para continuar usando el artefacto, conecte el enchufe en la toma de corriente de pared y encienda la unidad. Con drenaje del depósito Los desechos líquidos pueden vaciarse quitando el drenaje del depósito. Para vaciarlos, apague la unidad y desconéctela de la toma de corriente de pared. Retire la tapa del drenaje y vacíe el desecho líquido en un drenaje adecuado. Una vez que haya vaciado el depósito, regrese la tapa de drenaje a su posición original. Para continuar usando el artefacto, conecte el enchufe en la toma de corriente de pared y encienda la unidad. La aspiradora está equipada con una función de apagado automático de la succión cuando está aspirando líquidos. A medida que el nivel de líquido se eleva en el depósito, un flotador interno se eleva hasta que se asienta contra un sello en la entrada del motor, apagando la succión. Cuando esto ocurre, el motor producirá un ruido muy agudo y se reducirá drásticamente la succión. Si esto ocurre, apague inmediatamente la unidad. Si no se apaga la unidad después de que el flotador se eleve y apague la succión, se podría provocar graves daños al motor. Para continuar usando la aspiradora, vacíe el desecho líquido del depósito como se describe en el párrafo anterior. NOTA: SI LA ASPIRADORA SE INCLINA ACCIDENTALMENTE, PODRÍA PERDER SUCCIÓN. ESTO OCURRE, APAGUE LA ASPIRADORA Y COLÓQUELA EN POSICIÓN VERTICAL. ESTO PERMITIRÁ QUE EL FLOTADOR REGRESE A SU POSICIÓN NORMAL Y PODRÁ CONTINUAR CON LA OPERACIÓN. APAGADO AUTOMÁTICO DE LA SUCCIÓN LUBRICACIÓN No se requiere lubricación ya que el motor está equipado con cojinetes lubricados de por vida. ALMACENAMIENTO Antes de almacenar su aspiradora, deberá vaciar y limpiar el depósito. Puede doblar el cable de corriente alrededor del soporte para enrollado de cable de la cubierta del depósito ubicado en la parte posterior de la unidad (Figura 71). Puede guardar los accesorios en el porta-herramientas (no común a todos los modelos), para que estén siempre disponibles. La aspiradora debe almacenarse en el interior.

Esta aspiradora puede utilizarse como un soplador potente. Para utilizar la unidad como un sop- lador, extraiga cualquier obstrucción de la manguera. Inserte la manguera de la máquina dentro del puerto del soplador en la parte posterior de la unidad (Figura 70). Tuerza ligeramente para ajustar la conexión. Debe tenerse mucho cuidado cuando se utiliza como soplador debido a la fuerza poderosa del aire cuando se utilizan ciertos accesorios.

ADVERTENCIA – UTILICE SIEMPRE PROTECCIÓN

71Problema Posible causa Remedio La succión se debil-ita o se calientaFuga de aireObstrucción en manguera o boquillaCondensación en el aire de descargaFiltro saturado Reemplace el filtro saturado con uno seco.Revise que no haya obstrucciones en boquillas, manguera, y extráigalas si las hubiere.Revise que todas las juntas estén selladas (boquillas, manguera, etc.). Verifique que la cubierta del depósito esté bien sellada.Filtro tapado Cepille el polvo del filtro. Si el problema con-tinúa, cambie el filtro.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

está garantizada para uso doméstico normal, de acuerdo con el Manual del Usuario, contra defectos originales en los materiales y en la mano de obra por un período de cinco años desde la fecha de compra. Si este producto se utilizara para fines comerciales o de alquiler, se aplicará una garantía limitada de 90 días. Shop-Vac Corporation garantiza la puesta de esta aspiradora en condiciones operativas correctas, ya sea mediante su reparación o el reemplazo de sus piezas, durante el período de garantía, y sin cargo alguno. Esta garantía no cubre los accesorios. La utilización de filtros y/o accesorios no recomendados puede anular la garantía del fabricante. Shop-Vac

no asume ninguna responsabilidad por daños o funcionamiento defectuoso causados por uso incorrecto, manipulación negligente, o cuando se han realizado reparaciones o modificaciones al equipo. No intente reparar usted mismo su aspiradora. El único mantenimiento que usted debe darle es el que se describe en el Manual del Usuario. Es necesario presentar comprobante con la fecha de compra. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos, que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. Esta garantía no es válida fuera del territorio de los Estados Unidos y Canadá. Clientes en los Estados Unidos: para soporte técnico, póngase en contacto con Shop-Vac Corporation, Atención al Cliente, al número (570) 326-3557, o visite www.shopvac.com/ support. Visite www.shopvac.com para un diagrama del listado de piezas de su aspiradora. Clientes en Canadá: para soporte técnico, devuelva la unidad completa (transporte prepago) al Centro de Servicio Técnico Autorizado de Shop-Vac

más cercano a su domicilio. Visite www.shopvac.ca para obtener una lista completa de los Centros de Servicio Técnico Autorizados en su área. Clientes en México: para reparaciones del producto, consulte la documentación que recibió junto con la unidad.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Shop-Vac

Modelo : 5987400

Categoría : Aspiradora