ID8RGKBBG - Teclado Zagg - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ID8RGKBBG Zagg en formato PDF.
| Tipo de producto | Teclado con funda protectora para tableta |
| Marca | Zagg |
| Modelo | ID8RGKBBG (Rugged Book) |
| Compatibilidad | iPad (varias generaciones) y iPad mini |
| Conectividad | Bluetooth |
| Alimentación | Batería de polímero de litio recargable |
| Autonomía de la batería | Hasta 2 años en uso normal |
| Tiempo de carga | 2 a 4 horas |
| Puerto de carga | Micro-USB |
| Teclas de función | Inicio, bloqueo, mostrar/ocultar teclado, control de medios, volumen, Siri, búsqueda, retroiluminación |
| Retroiluminación | Sí, con apagado automático |
| Indicador de batería | Luz LED (verde/amarilla/roja) |
| Emparejamiento | Tecla Bluetooth dedicada |
| Material de la funda | Caucho protector |
| Peso | Aproximadamente 500 g |
| Dimensiones | Aproximadamente 25 x 20 x 2 cm |
| Garantía | 1 año del fabricante (se requiere registro) |
| Contenido del paquete | Teclado, cable micro-USB, manual |
| Fabricación | China |
| Limpieza | Paño suave húmedo, no usar disolventes |
| Seguridad | No sumergir, no desmontar, detener en caso de dolor |
Preguntas frecuentes - ID8RGKBBG Zagg
Preguntas de los usuarios sobre ID8RGKBBG Zagg
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teclado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ID8RGKBBG - Zagg y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ID8RGKBBG de la marca Zagg.
MANUAL DE USUARIO ID8RGKBBG Zagg
Instrucciones para el Rugged Book

ADVERTENCIA
Consulte la información importante sobre la calidad y seguridad en la頁a 6 antes de usar este producto.
*REGISTRO DE LA GARANTÍA
Su ZAGG® Rugged Book viene con garantia de fabricante de un ano. Para activar la garantia, tiene que registrar su Rugged Book y conservar su factura de compra. Si compró su ZAGG Rugged Book en ZAGG. com, ZAGG® ya lo ha registrado y Tiene su comprobante de compra.
NECESITA MÁS AYUDA? POR FAVOR VER NUESTRA SECCION DE PREGUNTAS FRECUENTES EN:
www.ZAGG.com/faq
INSERTAR/REMOVERSU TABLETA
Para insertar su tableta bajo del Rugged Book abra el estuche del Book y retirelo del teclado (para realizar este, levante el estuche y remuévalo del teclado). En seguida, alinee su tableta con los orificios en el estuche. Asegúrese que el orificio de la CAMERA está correctamente alineado, como la abertura para el conductor. Cuando todo estáordenado, colocoque la parte inferior de su tableta en el estuche y aplique cierta presión para comprobar que está debidamente instalado. Suelte la mitad superior de su tableta en el estuche. Chequee todos los ángulos para cerciorarse de que这辈子 hayan sido adecuadamente colocados.
Cuando su tableta está protegida en su estuche, usted可以选择 conectarla al teclado, poniendo o trabeces del magnético. Pontentes imanes lo asegurarán debidamente, pero también le permitirá retirar su tableta en el momento que le parezca conveniente.
Para retirar fácilmente su tableta del estuche, separe esteultimate del teclado y, bajo, muy suavamente retire la goma sobremoldeada de los bordes cuando presiona la tabletapor detrás. Sujete elazo expuesto de su tabletay levante/arranque del Rugged Book.



ENCENDERYAPAGAR
Para encender su Rugged Book, presione el botón de Encendido. Un indicator LED verde en la tecla de la bateria se iluminará brevamente cuando se enciende
el teclado. Para apagar el Rugged Book, presione y mantenga presionado el botón de Encendido durante tres segundos. Un indicator LED rojo parpádearra,indicando que su Rugged Book se ha apagado.

Parear su Rugged Book con su tableta es fácil. Solo Neededar parearse una vez, siguiendo estas instrucciones. Si la connexion entre su tableta y Rugged Book se统计数据 a perdier, repita这些东西 pasos.
- Acceda a los ajustes de Bluetooth en su tableta.
- Presione y mantenga pulsado el botón del Bluetooth durante tres segundos. Un indicator LED azul en el botón de Encendido parpáeara hasta que el Rugged Book y la tableta está sardonizados.
- Su tableta做不到 "ZAGG Rugged Book" como dispositivo disponible. Seleectione esta option para completar la sincronizacion.

CARGA
Su Rugged Book cuenta con una bateria de polymero de litio de gran alcance que tiene una duracion de hasta dos años de uso normal entre cargas*. Viene con un cable de energia que ugusted可以选择 usar para cargas el teclado de forma rápida y coma moda. Para cargas su Rugged Book, siga these pasos:
- Conecte el micro conductor USB en el puerto dearga.
- Conecte el conector normal USB enrialquier puerto USB.
- Un indicator LED rojo en el botón de Encendido se iluminará para indicar que su Rugged Book está cargando. Espere hasta que esta luz se apague, lo que indica una energia completa. Por lo general toma entre 2-4 horas cargar Completely su Rugged Book.
- Retire el micro conductor USB y disfrute su Rugged Book hasta por dos años antes de tener que cargarlo de nuevo.

DURACION DE LA BATERIA
Como se mencionó antes, el Rugged Book cuenta con una potente bateria recargable que dura hasta dos años, entre cargas. Para comprobar el nivel de bateria restante de su Rugged Book presione la tecla de la bateria. Elindicador LED parpadeará de una de estas tres maneras:
- Tres flashes verdes indican 50% o mas de bateria restante.
- Tres flashes amarillos indican entre 25% -49% de bateria restante.
- Tres flashes rojos indican menos del 25% de bateria restante. Cuando su Rugged Book alcanza el nivel Critico de bateria, el indicator LED rojo parpadeará una vez cada cinco Minutes.
Para poder a preservar la vida de la bateria, el Rugged Book entrada en el modo dormir si sedea encendido y no se utilizes durante uno horas. Para reactivar su Rugged Book, pulse cualquier tecla. La bateria del Rugged Book no Tiene memoria y se pueda carrgar cuando usted lo desee.
TECLAS DE FUNCIONES ESPECIALES
El teclado de su Rugged Book ha sido Diseñado con las siguientes teclas de función especialas para darle más control sobre su tableta.
INICIO - Muesra la pantalla de inicio de su tableta.
BLOQUEO - Activ y desactiva el modo de dormir de su tableta.
OCULTAR/MOSTRAR TECLADO - Oculta o muestra el teclado de pantalla de su tableta.
FN + OCENTAR/MOSTRAR TECLADO (SOLO PARA iPAD mini) - Oculta o muestra el teclado de pantalla de su iPad mini.
PISTA ANTERIOR - Salta a la pista anterior de su lista de reproduccion seleccionada.
PLAY/PAUSA-Inicia o pausa su lista de reproduccion actual.
PISTA SIGUIENTE - Salta a la pistasuma de su lista de reproduccion seleccionada.
SILENCIO - Silencia el sonido de su tableta.
BUSCAR (PARA iPAD mini USE FN + BUSCAR) - Abre la funciona de búsqueda de su tableta.
SIRI - Abre Siri en su iPad o iPad mini.
Bluetooth - Pulse y mantenga pulsado durante tres segundos para sincronizar.
ENCENDIDO - Enciende y apaga el teclado de su Rugged Book.
BAJAR VOLUMEN - Disminuye el volumen de su tableta.
SUBIR VOLUMEN - Aumenta el volumen de su tableta.
caps MAYUSCULAS - Activa la referencia Mayusculas. Cuando Mayusculas está activado, en enciende un LED azul la tecla y permanecerá encendido hasta que se apaguen las mayusculas. Para apagar las mayusculas, pulse de nuevo el botón Mayusculas.

SÍMBOLO DEL MUNDO - Alterna entre los teclados internzonales (cuando está activados en la configuración de su tableta).

SÍMBOLO DE LA BATERÍA - Indica duración de la batería restante.

FN + SÍMBOLO DE RETROILUMINACION - Activa la función de retroiluminación de su Rugged Book. Si continua presionando el botón de luz de fondo, el libro robusta se apagará.
NOTA: La retroiluminación se apagará automatistically après de un par de segundos si no se usa. Paraactivarlesencillamente comience a teclear de nuevo.
RESOLUCION DE PROBLEMAS
Si su tableta no responds a su Rugged Book, pueda haber una explicación sencilla como por ejemplo bateria agotada o pareado fallido. Por favor, utilise lo suiviente para poder a resolver los problemas de su situación. Si ninguno de los siguientes resuelve su problema,對於s por favor póngase en contacto con atencion al cliente de ZAGG y uno de nuestros profesionales experimentados estaré encantado de ayudarle.
- Reinicie su tableta.
- Prague y encienda su Rugged Book. Debe ver que el LED se illumina brevemente y si no, cargue su Rugged Book.
- Después de cargarlo, encienda su Rugged Book. Si el LED no se illumina y el teclado no funciona correctamente, por favor póngase en contacto con atencion al cliente de ZAGG.
- Si su Rugged Book no pueda establecer o mantener una connexion Bluetooth®, restablezca el modulo Bluetooth cargando su teclado.
- Olvide y repare su Rugged Book.
- Pulse los botones FN + Parear de su Rugged Book y espere a que el LED parpadee de color azul.
- Su tableta debe recoger "ZAGG Rugged Book" como dispositivo disponible. Seleccionelo.
- Si su tableta le da un mensaje de error, repita el proceso de parecimiento.
Para más,&uada,porfavor consulteneustra sección de preguntas frecentes en: www.zagg.com/faq
Para ponerse en contacto con unrepresentante de atencion al cliente con experiencia, por favor utilise uno de los siguientes: ZAGG.com/support/contact.php | questions@zagg.com 1-800-700-ZAGG [9244] | 00-1-801-839-3906 para clients internociales
Para Obtener una proteccion sin igual contra arañazos para su tableta, recomendamos InvisibleShield® de ZAGG.
©2005 - 2014 ZAGG Inc Reservados Todos los Derechos.
PATENTE PENDIENTE | NASDAQ: ZAGG | HECHO EN CHINA
iPad mini™ es unamarcacommercial registrada deApple,Inc.,registrada en los Estados Unidos yotirospaies.
Los Cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de cumplimiento podrjan anular la autoridad del usuario de hacer funciona el equipo.
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los limites de los dispositivos digitales de Clase B, en relacion con la Parte 15 de las reglas de FCC. Estos limites están diseñados para(ofrecer una protección razonable contra las interferencias daninas en instalaciones residenciales. Este equipo genera,utiliza,yuede irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala yutiliza de acuerdo con las instrucciones,puede provocar interferencias daninas a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que las interferencias no occurran en una instalacion en particular.
En el caso de que este equipo si que provoque interferencias daninas a la recepcion de radio o television que se pueda determinar encendiando y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregir las interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antenna receptora.
- Augmentar la separacion entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en un enchufe de un circuitodistinct al que está conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o con algunos"How dojan?" radio/television experimentado para que le ayude.
ADVERTENCIA
Por favor, lea las precauaciones y la informacion sobre la operationantes de utiliser el teclado o cualquier(other accesorio que lo acomaene. Guarde esta informacion para uso futuro.
-
Advertencia Sanitaria: Tome descansos frecentes cuando use el teclado. Si experimenta alguna molestia, dolor, hormigueo, entumecimiento, o ardor en el cielo,,hombres,brazos,muñecas,manos,oequalquierotra parte del cuerpo, absténgase deutilizar el teclado y consulte a un medico.
-
Utilice solo cargadores micro USB en la conexión con el teclado.
-
No intente reparar el teclado.
-
No desensamble niintaente desensambarle teclado.
-
No golpee ni perfore el teclado.
-
Nosumerja el teclado en agua.
-
Noonga el teclado en contacto con agua u或者其他 liquidos, ya que thisouldacauseuncortocircuito, un incendio, o unchoqueelectrico que podria occasionardanospersonales, muerte o serios daños materiales.
-
No utilise limpiadores liquidos, en aerosol ni disolventes en el teclado, ooca de este. Limpie solo con un pano suave y seco. Desconecte todos los cables antes de limpar el teclado.
-
No utilise el teclado cuando conducza un vehiculo motorizzato, incluyendo automóvil, barco, o avión. Si lo hace, usted ydietas personas estarian en riesgo de sufir lesiones graves, muerte, o daños a la propidad.
-
No utilise o coloque el teclado cerca de ninguna fuente de calor, incluyendo, pero sin limitarlo a, radiadores, calefactores, estufas,culos electrodomesticos, fogatas, o barbacoas.
-
Para reducir el riesgo de incendio o descarga electrica, ajuste o conecte el teclado a los produits según las instrucciones en la documentoación que se adjunta. No intente modifier niaabustar ningún puerto. Cualquier conexión o ajuste inadequado pueda causar daños.
-
Cuando está lista para(deschar su teclado, recícleo de unamania consistente con los requisitos de reciclaje para aparatos electrónicos o las recomendaciones según suarea geografica.