BTT 5000 - Receptor de música Oehlbach - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BTT 5000 Oehlbach en formato PDF.
Preguntas frecuentes - BTT 5000 Oehlbach
Preguntas de los usuarios sobre BTT 5000 Oehlbach
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Receptor de música en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BTT 5000 - Oehlbach y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BTT 5000 de la marca Oehlbach.
MANUAL DE USUARIO BTT 5000 Oehlbach
Muchas gratias por haberse decidido por un producto de calidad Oehlbach®. Para garantizar una funciona ilimitada y libre de fallas del aparato, lea por favor detalladamente estemanual del usuario.
Con este compacto transmisor Bluetooth®ould enviar las señales de sonido y audio arialquier aparato con referencia de Bluetooth (altavoz activo, auriculas, amplificador, etc.).
El uso de laULTima technologia AptX® garantiza una claridad y un rendimiento extraordinarios, con un alcance de hasta 10m . El transmisor se pueda utiliser enequalquier equipo de sonido, television o Telefono electrónico dotado de un conductor jack de 3,5 mm o de una entrada de estéreo RCA.

Funciones
- Emisión en continuo (streaming) de audio arialquier dispositivo mediante Bluetooth
- Bluetooth de audio de elevada calidad con soporte aptX®
- Acoplamento dual (Dual-Pairing): permite el emparejamento simultaneo dekatado dispositivos
- El formatting de audio permite hasta 44,1 kHz y 16 bits (calidad de CD)
Especificaion
Alcance: Hasta 10 m
A2DP Velocidad de transmisión
de datos (Audio): Hasta 345kbps
Respuesta de Frequencia: De 20Hz a 20kHz
Rango de temperatura: 0 hasta +50 °C
Humedad ambiental
relativa permitted: 5 hasta 90 %
Dimensiones (an. x al. x ho.): 31 x 15 x 75 mm
Peso: 0,03 kg
Containido del paquete:
·Transmisor de audio Bluetooth BTT 5000 de Oehlbach
Cable de jack estéreo de 3.5 mm
- Adaptador de 3.5 mm a estéreo RCA
Fuent de alimentacion USB
- Manual del usuario
Uso
Instrucciones de connexion:
- Para suministrar la corriente, conecte el enchufe USB del BTT 5000 con una calidad USB del dispositivo de salute (p. ej.: televisor, receptor A/V) o utilizes la fuente de alimentacion que se incluye.
- Conecte el cable de jack de 3,5 mm que se incluye en el envío, con la calidad correspondiente de su dispositivo de salute (p. ej.: téléphone inteligente, tableta, tevisor o amplificador). Para utiliser por exemple, una salute estéreo RCA también puede usar el adaptor que se incluye.
Acoplamento de un dispositivo Bluetooth:
- Coloque el dispositivo receptor de Bluetooth que se quiere acoplar en el modo de acoplimiento (Pairing-Modus).
- Si el dispositivo a acoplar se enquiryra en modo de acoplimiento, el BTT 5000 se conecta a este de modo automatico.
- Cuando se establiece la connexion, el LED del BTT 5000 se illumina de modo continuado.
- Coloque el segundo dispositivo receptor de Bluetooth que紊ee acoplar en el modo de acoplamento (Pairing-Modus).
- Mantenga pulsado el botón Pairing del BTT 5000 durante 1 o 2segundos, hasta que este se incluye en modo de acoplimiento (el LED parpadea).
- Puede occurrir que para conectar el segundo dispositivo, necesite desconectar el dispositivo que ha connectado en primer lugar. Una vez se acople el segundo dispositivo, ya
puede volver a encender el primo. Tras unoicosometimes, el primer dispositivo deben acoplarse automatistically con el BTT 5000, de modo que los dos dispositivos queden acoplados simultaneamente con el BTT 5000.
Borrado de la memoria:
Mantenga pulsado el botón Pairing del BTT 5000 durante 5 seguidos para restablecer los ajustes iniciales y borrar la memoria. A continuación, el LED emite cortos destellos cada 5 seguidos. Cada vez que quiera acoplar un dispositivo nuevo, pueda que necessities hacer este.
| Indicador LED Estado del BTT 5000 | |
| El LED parpadeaconti- nuamente Cambiando de color rojo y azul | Modo Acoplamento |
| El LED emite destellos azules (cada 5segundos) | El BTT 5000 se encontrar en modo de acoplamento y busca dispositivos. |
| El LED no parpadea El BTT | 5000 no tiene corriente |
Solutcionar problemas
| Fallo Solución | |
| El BTT 5000 no se enciende | Asegúrese de que el cable USB del BTT 5000 está connectado a una fuente de corriente que proportionsco-ne un minimo de 500 mA. |
| El BTT 5000 no consigue acoplase con otro dispositivo | a) Procure que durante el modo Acoplamente el dispositivo Bluetooth no se enquirytre a más de un 1 m de separación. b) Asegúrese de que el Bluetooth del dispositivo a acoplar está activado y se enquirytra en modo Búsqueda/Acoplamente. |
| El BTT 5000 está-connectado con un dispositivo, pero la música no se pueda reproducir. | a) Asegúrese de que los dos dispos-sitivos están acoplados. Tenga enckeuta que el alcance máximo es de 10 m. Si hay paredes u objetos entre los dispositivos, el alcance se reduce. b) Asegúrese de que el control de volumen del dispositivo reproductor está ajustado entre el 50 y el 100 %. |

Advertencias
Paraatar elpeligro de fuego,cortocircuito o daño del producto,siga porfavor lassiguientes instrucciones:
- No exponga el producto a la lluvia o a la humedad. No ponga recipientes con agua encima del aparato.
- No instale el aparato sobre estanterías de libros, armarios empotrados u otros espacios pequeños similares. Asegúrese de que el aparato está bien ventilado.
- Para prevenir cortocircuitos o fuego causados por un sobrecalentamento, no se debe cubrir el aparato ni colocar objetos sobre el.
- No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, como calefactions, hornos, etc.
- No utilizecerca de hoqueras ovelas.
- Limpie el aparato únicamente con un paño seco.
- Según la combinación de dispositivos你能 producirse limitaciones en las unidades.
- En caso de requireir un service, dirijase por favor solo al personal de servicecio尤为重要.
Cumplimiento de las normas de la UE
Este producto tiene permiso para落户 lamarca CE. Cumple con la directiva 2006/95/CE, sobre la bajo tensión del Parlamento Europeo y del Consejo; la Directica 2004/108/CE del Parlamento Europeo y del Consejo; Directiva RoHS 2011/65/CE del Parlamento Europeo y del Consejo; Directiva 2012/19/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE); Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (equipos radioeléctricos y equipos terminales de communicator).
Puede Solicitar una copia de la declaración de conformidad gratuite. Paraarlo,pongase en contacto con su distribuidor, el département de ventas o la sede principal de Oehlbach Kabel GmbH. Encontrará la información de contacto en el situó: http:// www.oehlbach.com.
Garantía
Felicitaciones! Gracias a su inteligente elección, usted se ha convertido en propietario de un producto OEHLBACH®. Debido a su alta calidad, los productos OEHLBACH® gozan de una excellente reputación a nivel mundial. Este alto estándar de calidad permite(ofrecer para este producto OEHLBACH®una garantía de 2 años. Los productos OEHLBACH®son inspeccionados y controlados frecuentemente durante todo el procesode fabricación. En caso de reconsider el servicios técnico, por favor considere lo suiviente:
- La garantía comienza con la compra del producto y rige sólo para el primer dato.
- Durante el tiempo de garantía resolvesughtquier defecto, que demostrablemente sea atribuido a fallas de fabricacion o de material, reservandonos la optacion dechangiar o mejorar las partes defectuosas. Otras exigencias, particulamente rebajas, redhibicacion, indemnizacion o daños consecuencias quedan excluidas. La vigencia de la garantia no se vera afectada por una prestacion de servicios de garantia de notrestra parte.
-
El producto no debe haber sido=sometido a intervencciones inadecuadas.
-
Para el uso de la garantía, por favor dirijase primero a su commerciente especializzato. En caso de que的结果e necessario除去 los productos, entonces asegúrese
-
por favor de que al enviar el producto lo haga en su embalaje original yperfectamente empacado,
-
adjunte el recibo de compra.
-
La garantía excluye:
-
Los elementos de iluminación
Las piezas de desgaste
-
Los días por el transporte, visibles o no (La reclamación por este tipo de días tiene que presentarse inmediamente en laEmpresa de transporte, ferrocarrillo Correos.)
-
Rasguños en el metal, en las placas frontales, etcétera (Dichos defectos deben reclamarse, en un plazo de 5 días tras la compra, directamente donde su distribuidor.)
-
Las fallas que hayan sido causadas por una instalacion defectuosa, una connexion falsa, un uso inadequado (ver el manual del usuario), un desgaste o por una exposacion a violencia externa.
-
Aparatos reparados de forma inadecuada o modificados, que no hayan sido abiertos por nosotros.
-
Dáños occasionados a otros equipos
-
El reembolso que se pague a terceros por la reparacion de daños, sin了我的o previo consentimiento.