9625910 - Aspiradora Shop-Vac - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 9625910 Shop-Vac en formato PDF.
Preguntas frecuentes - 9625910 Shop-Vac
Questions des utilisateurs sur 9625910 Shop-Vac
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 9625910 - Shop-Vac y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 9625910 de la marca Shop-Vac.
MANUAL DE USUARIO 9625910 Shop-Vac
14RT ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO! Lea cuidadosamente todas las normas de seguridad antes de utilizar la aspiradora. Conserve este manual para consultas futuras. Nunca opere esta unidad ante la presencia de materiales o vapores inflamables dado que los artefactos eléctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosión. ¡NUNCA DEJE LA ASPIRADORA FUNCIONANDO SIN VIGILANCIA! Para uso commercial/industrial
ASPIRADORA PARA LÍQUIDOS/SÓLIDOS
Para sus registros, por favor, tome nota de la siguiente información y almacene este manual del usuario en un lugar seguro. Catálogo N° Modelo N° Fecha de compra: (Ubicada sobre la caja)(Ubicada sobre la parte superior de la aspiradora)87550-92DescripciónLas aspiradoras para aspiracion en humedo /seco Shop-Vac han sido disenadas para aspirar materiales solidos y liquidos no volatiles. Vienen equipadas con motores potentes, de lubricacion permanente, de derivacion y de una o dos etapas. Sistemas de filtrado estandar con funciones para aspiracion en humedo o seco. La mayoria de las aspiradoras Shop-Vac
15-16 SECCIÓN PáGINAS
/2” (no se necesita en todas las aspiradoras)
todas las aspiradoras). HERRAMIENTAS NECESARIAS
PÁGINA 2INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
Cuando esté usando un artefacto eléctrico, deberá seguir siempre las precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE ARTEFACTO. ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES:
1. No deje sin atención el artefacto cuando esté conectado. Desconéctelo de la toma de corriente cuando
no lo esté utilizando y antes de darle mantenimiento. Conéctelo únicamente a una toma de corriente debidamente conectada a tierra.Consulte las instrucciones para la conexión a tierra.
2. No lo exponga a la lluvia, guárdelo en el interior.
3. No permita que lo utilicen como un juguete. Se requiere una estrecha vigilancia cuando lo utilicen los
niños o se utilice cerca de ellos.
4. Utilícelo solamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados
5. No lo utilice si el cable o el enchufe están dañados. Si el artefacto no funciona como debiera, se ha
caído, dañado, dejado a la intemperie o se ha dejado caer en el agua, póngase en contacto con Shop-Vac Corporation para solicitar asistencia.
6. No jale o transporte el artefacto por el cable, no utilice el cable como una manija, no cierre las puertas
sobre el cable ni jale el cable alrededor de bordes filosos o esquinas. No pase el artefacto sobre el cable. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
7. No desconecte el artefacto tirando del cable. Para desconectarlo, tómelo por el enchufe, no por el cable.
8. No toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas.
9. No inserte ningún objeto por las aberturas. No lo utilice si cualquiera de las aberturas está bloqueada.
Manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello y cualquier otro material que pudiera reducir el flujo de aire.
10. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y en general todo su cuerpo, alejados de las aberturas y
partes móviles del artefacto.
11. No aspire ningún material que esté ardiendo o humeando, como cigarros, cerillos o cenizas calientes.
12. No lo utilice sin colocarle antes la bolsa para polvo y/o los filtros.
13. Apague todos los controles antes de desconectar la unidad.
14. Extreme precauciones cuando esté limpiando en las escaleras.
15. No lo utilice para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo utilice en áreas en
donde pudieran estar presentes estas sustancias.
16. No utilice su aspiradora como rociador para líquidos inflamables como pinturas con base de aceite,
lacas, productos de limpieza para el hogar, etc.
17. No aspire materiales tóxicos, carcinógenos, combustibles, ni otros materiales peligrosos como amianto,
arsénico, bario, berilio, plomo, pesticidas u otros materiales que representen un riesgo para la salud. Existen artefactos especialmente diseñados para estos propósitos.
18. No recoja hollín, cemento, yeso o polvo de muro de mampostería sin colocar antes el filtro de cartucho
y la bolsa colectora filtrante. Éstas son partículas muy finas que pueden pasar a través de la espuma y afectar el funcionamiento del motor o ser expelidas nuevamente al aire. Se encuentran disponibles bolsas colectoras filtrantes adicionales.
19. No deje el cable en el piso una vez que haya terminado su trabajo de limpieza, ya que podría
20. Tenga cuidado especial al vaciar los depósitos excesivamente cargados.
21. Para evitar la combustión espontánea, vacíe el depósito después de cada uso.
22. El funcionamiento de una aspiradora de servicio podría ocasionar que objetos extraños sean soplados
hacia los ojos, lo que podría resultar en una lesión ocular. Siempre lleve puestas gafas de seguridad cuando haga funcionar una aspiradora.
23. MANTÉNGASE ALERTA. Vigile lo que está haciendo y utilice el sentido común. No utilice una aspiradora
para limpieza cuando esté cansado, distraído o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos que causen una pérdida del control.
24. ¡ADVERTENCIA! NO utilice esta aspiradora para aspirar residuos de pintura con plomo dado que
al hacerlo se podrían dispersar partículas delgadas de plomo en el aire. Esta aspiradora no ha sido diseñada para ser utilizada, conforme a la Regulación de la EPA 40 CFR Parte 745, para limpieza de materiales de pintura con plomo.
NO DEJE LA ASPIRADORA
SIN VIGILANCIA CUANDO ESTá ENCHUFADA O EN FUNCIONAMIENTO. DESENCHUFE LA ASPIRADORA CUANDO NO LA UTILICE. INSTRUCCIONES DE CONExIÓN A TIERRA Este artefacto debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de sufrir una descarga. Este artefacto está equipado con un cable que cuenta con un conductor a tierra y un enchufe a tierra. El enchufe debe ser insertado en una toma de corriente adecuada que esté debidamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales. ADVERTENCIA– UNA CONExIÓN INADECUADA DEL CONDUCTOR A TIERRA DEL EQUIPO PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. VERIFIQUE CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO O TÉCNICO DE SERVICIO SI TIENE DUDAS CON RESPECTO A SI LA TOMA DE CORRIENTE ESTá ADECUADAMENTE CONECTADA A TIERRA. NO HAGA MODIFICACIONES EN EL ENCHUFE DEL ARTEFACTO. SI NO SE AJUSTA A LA TOMA DE CORRIENTE, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CALIFICADO INSTALE UNA TOMA DE CORRIENTE APROPIADA. Este artefacto es para ser utilizado en un circuito con corriente nominal de 120 voltios, y tiene un enchufe con conexión a tierra que es similar al enchufe que aparece en la ilustración A. Se puede utilizar un adaptador provisorio, que es similar al adaptador que aparece en las ilustraciones B y C, para conectar este enchufe a una toma de corriente de 2 polos como se muestra en la ilustración B en el caso de que no se encuentre disponible una toma de corriente con una adecuada conexión a tierra. El adaptador provisorio debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar una toma de corriente debidamente conectada a tierra (ilustración A). La espiga rígida de color verde, orejeta o accesorio similar que sale del adaptador debe conectarse a una conexión a tierra permanente tal como la tapa de la toma de corriente, debidamente conectada a tierra. Siempre que se utilice un adaptador, debe ser sujetado en su lugar mediante un tornillo metálico. EN CANADÁ, EL REGLAMENTO DE ELECTRICIDAD CANADIENSE NO PERMITE EL USO DE UN ADAPTADOR PROVISIONAL. Asegúrese de que este artefacto esté conectado a una toma de corriente que tenga la misma configuración que la del enchufe. No se debe utilizar ningún adaptador con este artefacto. CABLES DE ExTENSIÓN Cuando utilice el aparato a una distancia a la cual sea necesario utilizar un cable de extensión, debe emplear un cable de tres conductores con conexión a tierra de tamaño adecuado, por razones de seguridad y para evitar la pérdida de potencia y el sobrecalentamiento. Use la Tabla A para determinar el calibre (AWG) requerido para el cable. Para determinar el amperaje de su aspiradora, vea la placa localizada en el alojamiento del motor. Antes de utilizar el artefacto, compruebe que el cable de corriente esté bien colocado y que no existan cables expuestos o aislamientos dañados. Haga los reemplazos o las reparaciones que sean necesarios antes de utilizar el artefacto. Utilice únicamente los cables de extensión para exteriores de tres hilos que tengan enchufes con conexión a tierra y toma de corriente de tres polos para poder conectar el enchufe del cable de extensión. Cuando esté aspirando materiales líquidos, asegúrese de que la conexión del cable de extensión no entre en contacto con el líquido. PÁGINA 4
ILUSTRACIÓN A ILUSTRACIÓN B
MÉTODOS PARA LA CONEXIÓN A TIERRA TORNILLOMETÁLICOILUSTRACIÓN CVoltios Longitud total del cable en pies 120V Amperaje
No se recomienda MásNo Más Tabla A CABLES DE ExTENSIÓN (CONT.) NOTA : laS deSCarGaS eStÁtICaS SoN ComuNeS eN ÁreaS SeCaS o CuaNdo la Humedad relatIva DEL AIRE ES BAJA. ESTO ES SÓLO TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL ARTEFACTO. PARA REDUCIR LA FreCueNCIa de deSCarGaS eStÁtICaS eN Su HoGar, el meJor remedIo eS aGreGar Humedad al aIre CoN uNa CoNSola o uN HumIdIFICador INStalado. DESEMBALAJE Saque la aspiradora y todos los accesorios de la caja. Importante: Abra la cubierta del deposito empujando los sujetadores o las abrazaderas hacia fuera con los pulgares y extraiga los accesorios que vinieron empaquetados dentro del deposito. MONTAJE
Siga las instrucciones sobre el sistema de rueditas que se entregan con su aspiradora. DEPÓSITO DE PLÁSTICO CON BASE DE RUEDITAS Encontrará cuatro bases de ruedita, cuatro rueditas y cuatro tornillos con su aspiradora. Ensamble como se indica a continuación:
1. Con el cable desconectado del tomacorriente y habiendo retirado la tapa del depósito, voltee
el depósito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba.
2. Con la parte frontal del depósito mirando hacia usted, tome las
bases de ruedita marcadas con la letra A y colóquelas en las ranuras en la parte frontal izquierda y parte posterior derecha del depósito también marcadas con la letra A. Sujete con los tornillos suministrados.
3. Tome las bases de ruedita marcadas con la letra B y coloque las mismas en
la parte frontal derecha y en la parte posterior izquierda del depósito, también marcadas con la letra B. Sujete con los tornillos suministrados.
4. Si las arandelas planas vienen incluidas en el paquete de accesorios, coloque la arandela plana sobre el
vástago de la ruedita antes de instalar las rueditas en las bases. NOTA: No son necesarias las arandelas planas en todas las unidades.
5. Inserte las rueditas en las bases colocando el vástago de las rueditas en los
orificios provistos. Aplique presión y torsión hasta que las rueditas hayan encajado en su lugar. Regrese el depósito a su posición vertical. Base de rueditaTornilloBase de rueditaTornillo Ruedita Base de ruedita PÁGINA 5MONTAJE (CONT.) DEPÓSITO PLÁSTICO CON CESTA TRASERA CON RUEDITAS Su aspiradora para líquidos/sólidos vendrá con cuatro rueditas, dos bases de ruedita, una cesta y cuatro tornillos. Si su cesta con rueditas es como la que aparece en la ilustración de la derecha, ensamble de la siguiente manera:
1. Con el cable desconectado del tomacorriente y habiendo retirado la tapa del depósito, voltee el depósito
de modo que el fondo quede mirando hacia arriba.
2. Inserte dos bases de ruedita dentro de las ranuras adyacentes en la parte frontal del depósito. Asegure
con los tornillos suministrados.
3. Tome la cesta y colóquela dentro de las ranuras restantes en la parte posterior del
depósito. Asegure con los tornillos suministrados.
4. Instale las rueditas dentro de la cesta y bases insertando los vástagos de la ruedita dentro de los orificios
suministrados. Aplique presión y torsión hasta que las rueditas hayan encajado en su lugar. Si su cesta con rueditas es como la que aparece en la ilustración de la derecha, ensamble de la siguiente manera:
1. Con el cable desconectado del tomacorriente y habiendo retirado la tapa del depósito, voltee el depósito
de modo que el fondo quede mirando hacia arriba.
2. Tome la cesta y colóquela en las ranuras (en la parte posterior del depósito, opuesto al
drenaje). Asegure con los tornillos suministrados.
3. Con el drenaje del depósito mirando hacia usted, tome la base de ruedita
marcada con la letra A y colóquela en la ranura en el lado izquierdo del depósito que también está marcado con la letra A. Asegure con el tornillo suministrado.
4. Tome la base de ruedita marcada con la letra B y coloque la misma en la ranura
del lado derecho del depósito, también marcada con la letra B. Asegure con el tornillo suministrado.
5. Si las arandelas planas vienen incluidas en el paquete de accesorios, coloque la arandela plana sobre el
vástago de la ruedita antes de instalar las rueditas en las bases o la cesta. NOTA: No son necesarias las arandelas planas en todas las unidades. PÁGINA 6 Base de ruedita Tornillo Base de ruedita TornilloPÁGINA 7 MONTAJE (CONT.)
6. Instale las rueditas dentro de las bases de ruedita y la cesta
insertando los vástagos de las rueditas dentro de los orificios suministrados. Aplique presión y torsión hasta que la ruedita haya encajado en su lugar. DEPÓSITO PLÁSTICO CON CARRETILLA TRASERA CON RUEDITAS Su aspiradora para líquidos/sólidos vendrá con cuatro rueditas, dos bases de ruedita, una carretilla y cuatro tornillos. Algunas unidades vienen con una cesta de accesorios. Este elemento no es común a todos los modelos.
1. Con el cable desconectado del tomacorriente y habiendo retirado la tapa del depósito, voltee
el depósito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba.
2. Tome la carretilla de ruedita trasera y colóquela en las ranuras (en la parte
posterior del depósito, opuesto al drenaje) y asegure con los tornillos suministrados.
3. Si las arandelas planas vienen incluidas en el paquete de accesorios, coloque la arandela plana sobre el
vástago de la ruedita antes de instalar las rueditas en las bases y la carretilla. NOTA: No son necesarias las arandelas planas en todas las unidades.
4. Inserte las rueditas en el fondo de la carretilla de ruedita trasera colocando el vástago
de la ruedita dentro de los orificios provistos. Aplique presión y torsión hasta que las rueditas hayan encajado en su lugar.
5. Con el drenaje del depósito mirando hacia usted, tome la base de ruedita
marcada con la letra A y colóquela en la ranura en el lado izquierdo del depósito que también está marcado con la letra A y asegure con el tornillo suministrado.
6. Tome la base de ruedita marcada con la letra B y coloque la misma en la
ranura del lado derecho del depósito, también marcada con la letra B y asegure con el tornillo suministrado.
7. Inserte las rueditas en las bases colocando el vástago de la ruedita en los orificios
provistos. Aplique presión y torsión hasta que las rueditas hayan encajado en su lugar.
8. Regrese el depósito a su posición vertical.
9. Si con su unidad hubiera venido una cesta de accesorios, coloque la cesta con la
superficie curvada contra el depósito sobre el montaje de la carretilla de ruedita trasera. Empuje hacia abajo hasta que la cesta encaje en la carretilla. La cesta no viene incluida como estándar en todos los modelos. Ruedita Base de ruedita Base de ruedita Tornillo Base de ruedita TornilloMONTAJE (CONT.) DEPÓSITO PLÁSTICO CON CESTA TRASERA Encontrará dos rueditas, dos ruedas traseras, un eje, una cesta y cuatro tornillos con su aspiradora. Ensamble como se indica a continuación:
1. Con el cable desconectado del tomacorriente y habiendo retirado la tapa del depósito, voltee
el depósito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba.
2. Pare el eje de manera vertical sobre una superficie dura y martille sobre una tuerca
3. Coloque una rueda en el eje y deslícela hacia abajo hasta la tuerca ciega. Compruebe
que el lado plano del cubo de la rueda esté orientado hacia afuera.
4. Deslice el eje a través de los orificios provistos en la cesta.
5. Deslice la rueda restante hacia el eje. Asegúrese de que las ruedas estén
correctamente posicionadas. Martille en la segunda tuerca ciega.
6. Con el frente del depósito mirando hacia usted, tome el conjunto de la cesta y coloque
el mismo en las ranuras de la parte trasera del depósito. Asegure con los tornillos suministrados.
7. Tome la base de ruedita marcada con la letra A y coloque la misma en la
ranura en la parte frontal del lado izquierdo del depósito, también marcada con la letra A. Asegure con el tornillo suministrado.
8. Tome la base de ruedita marcada con la letra B y coloque la misma en la
ranura en la parte frontal del lado derecho del depósito, también marcada con la letra B. Asegure con el tornillo suministrado.
9. Si las arandelas planas vienen incluidas en el paquete de accesorios, coloque la arandela plana sobre el
vástago de la ruedita antes de instalar las rueditas en las bases. NOTA: No son necesarias las arandelas planas en todas las unidades.
10. Inserte las rueditas en las bases colocando el vástago de las rueditas en los
orificios provistos. Aplique presión y torsión hasta que las rueditas hayan encajado en su lugar. Regrese el depósito a su posición vertical. PÁGINA 8 Base de ruedita Tornillo Base de ruedita Tornillo Ruedita Base de rueditaPÁGINA 9 MONTAJE (CONT.)
MANIJA DE TRANSPORTE
Si su aspiradora se entrega con una manija de transporte, ensamble la misma de la siguiente forma:
1. Pare el depósito en posición vertical. Extienda los extremos de la manija de transporte (para
evitar daños al depósito) mientras los coloca debajo de las manijas laterales del depósito.
2. Alinee los orificios de la manija de transporte con los orificios
del depósito. Apriete bien con los tornillos, las arandelas y las tuercas suministrados. El lado de caucho de las arandelas se debe colocar contra la pared interior del depósito para evitar filtraciones o pérdida de rendimiento. PORTAHERRAMIENTAS (No es común a todos los modelos) Si su unidad se entrega con portaherramientas, ensamble el mismo como se indica a continuación:
1. Coloque la cubierta del depósito sobre el mismo. Ubíquese con la parte trasera del depósito
orientada hacia usted.
2. Tome el portaherramientas y coloque las lengüetas del
portaherramientas en las ranuras de la parte trasera de la cubierta del depósito.
3. Presione hasta que las lengüetas encajen en su lugar. Retire la cubierta del depósito
y consulte la sección instalación y funcionamiento.
INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
PELIGRO – Este equipo incorpora partes tales como interruptores, motores o dispositivos similares que tienden a producir arcos o chispas que pueden causar una explosión. No aspire materiales inflamables, combustibles o calientes. No utilice en las cercanías de líquidos o vapores explosivos, dado que los dispositivos eléctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o explosión. No utilice en estaciones de servicio o en cualquier lugar donde se almacene o venda gasolina.
1. Consulte la sección ‘instalación y mantenimiento del filtro’ para asegurarse de que se hayan instalado los
filtros correctos para realizar las tareas de limpieza.
2. Vuelva a colocar la cubierta del depósito. Verifique que cada uno de los seguros o abrazaderas esté
asegurado sobre el área elevada de la cubierta del depósito. Si no se fijan correctamente los seguros, ello podría desprender la cubierta del depósito.
3. Inserte el extremo de la manguera de la máquina dentro de la entrada ubicada en la
parte frontal del depósito.
4. Conecte el accesorio de limpieza deseado en el extremo para accesorios de la manguera. NOTA: Puede
conseguir muchas otras herramientas útiles en su distribuidor local o el sitio web de Shop-Vac
5. Enchufe el cable en el tomacorriente de pared. Su aspiradora está lista para usarse.
I = ENCENDIDO, O =APAGADO
TornilloArandela de selladoTuerca de seguridad de cabeza hexagonalManija de transporteINSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO (CONT.) ACCESORIOS, MANGUERAS Y TUBOS DE ExTENSIÓN
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO
de abajo de la cubierta del depósito y filtros depósito que se instalan en el depósito. Los filtros se agrupan en tres categorías de filtrado. El filtrado general se usa para desechos grandes tales como astillas de madera, clavos y grava. El filtrado medio se usa para desechos medianos tales como polvo, arena y aserrín. El filtrado fino se usa para desechos finos tales como polvo de mampostería, ceniza fría y polvo de cemento. Es importante tener instalados los filtros correctos para su operación de limpieza de manera de proteger el motor de su aspiradora. EL FILTRADO MÁS EFICIENTE PARA SU ASPIRADORA SE LOGRA CON UN FILTRO JAULA DE FILTRADO FINO CON UN FILTRO DEPÓSITO DE FILTRADO FINO. NOTA: Cuando use la aspiradora para recoger polvo muy fino, será necesario que vacíe el depósito y limpie el filtro jaula a intervalos más regulares para conservar máxima potencia de aspiración o de lo contrario, agregar una bolsa filtrante descartable.
ASPIRACIÓN DE SÓLIDOS
NOTA: No use nunca la aspiradora para aspirar materiales sólidos si no está instalado el filtro para aspiración de materiales sólidos en el alojamiento de la tapa. Si la aspiradora se utiliza sin filtro, el polvo se descargará desde el puerto del soplador y se dañará descargará desde el puerto del soplador y se dañará el motor. ADVERTENCIA– DESCONECTE SIEMPRE EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE DE PARED ANTES DE RETIRAR LA CUBIERTA DEL DEPÓSITO. Siga las instrucciones sobre el filtro que se entregan con su aspiradora. Algunos filtros mencionados no vienen de fábrica en todas las aspiradoras. Puede conseguir filtros adicionales a través de su distribuidor local o del sitio en Internet de Shop-Vac
El filtro de cartucho se puede usar para aspiración de sólidos y pequeñas cantidades de líquido. La PÁGINA 10 Boquillas y accesorios Tubos Mangueras Todas las aspiradoras Shop-Vac descriptas en este manual vienen equipadas con accesorios para incluir los trabajos de aspiraciónde materiales líquidos y sólidos. No todas las aspiradoras incluyen todos los accesorios que se muestran.Boquilla Deluxe de 30,48cm (12”) Los insertos se enganchan o desenganchan a presión con un clic Accesorios con ajustepor fricción Inserte el extremo deltubo y gire hasta quequede bien ajustado.Boquilla maestra de plástico ABS de 35,56cm (14”) Los insertos se traban en su lugar deslizando los botones rojos. Placas giratorias de codo. Cerrar Inserto de Cepillo de Piso Inserto de Escobilla de Doble Hoja Inserto de Herramienta para Alfombra se muestra boquilla de servicio de 3,18cm (1.25”) Boquilla maestra de metal de 35,56cm (14”)Los insertos se traban en su lugardeslizando el inserto dentro de la boquilla.Tubos con ajuste por fricciónInserte los extremos del tubo juntas ygire hasta que queden bien ajustados.Tubos de cierre positivoInserte los extremos del tubo juntoshasta que el botón de empuje demetal se cierre.Extremo del tubo con tuerca de fijaciónInserte el extremo del tubo sobrela boquilla y apriete la tuercaBoquilla selectora desuperficie duallas palancas controlan la posición delcepillo para los diversos tipos de limpiezaMangueras con ajuste por fricciónInserte el extremo de la mangueradentro del depósito y gire hasta quequede bien ajustada.Mangueras con cierreInserte el collarín de la mangueradentro de la entrada roscada deldepósito y apriete. No apriete en exceso. Se muestra Inserto de Cepillo Inserto de Escobilla Cerrar Inserto de Herramienta para AlfombraPÁGINA 11 INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO (CONT.) instalación es la misma en los dos casos. Cuando se recoge polvo fino o polvillo se debe usar una bolsa filtrante de alta eficiencia con el filtro de cartucho.
1. Si hay una manga de hule-espuma instalada en el alojamiento de la tapa, retire la misma deslizándola
para que salga del alojamiento de la tapa. NOTA: Si el filtro de cartucho ha sido utilizado para la aspiración de materiales líquidos, se deberá limpiar y dejar secar antes de utilizarlo para la aspiración de materiales sólidos.
2. Con la cubierta del depósito en posición invertida, deslice el cartucho hacia abajo sobre
el alojamiento de la tapa, empujando hasta que el filtro se selle contra la cubierta.
3. Coloque el retenedor del filtro dentro de la parte superior del filtro de cartucho.
Sostenga la cubierta del depósito con una mano, gire la manija del retenedor del filtro en el sentido de las agujas del reloj para ajustar el filtro en su lugar.
4. Para retirar el filtro para su limpieza, sostenga la cubierta del depósito y gire el
retenedor del filtro en sentido contrario a las agujas del reloj para soltarlo y retirarlo.
5. Deslice el filtro de cartucho para sacarlo del alojamiento de la tapa.
6. En el caso de filtros de cartucho estándares y filtros de cartucho Ultra-Web
, limpie el filtro agitando o retirando suavemente el exceso de tierra con un cepillo. Los filtros muy sucios se pueden limpiar con agua enjuagando los mismos desde el interior del filtro. Deje que se seque completamente (aproximadamente 24 horas) En el caso del filtro de cartucho Resistente a la Abrasión CleanStream
, golpee suavemente el extremo contra la superficie dura para aflojar los desechos. El resto de desechos puede eliminarse enjuagando la superficie exterior del filtro con agua corriente. Evite humedecer el interior del filtro Después de lavarlo, déjelo secar al aire por complete. IMPORTANTE: NO CEPILLE. NO limpie el filtro con materiales abrasivos ni refriegue entre los pliegues. Ello afectará la capacidad de los filtros de interceptar el polvo de forma permanente.
7. Inspeccione para comprobar que el filtro no tenga roturas o pequeños orificios. Si no detecta ninguna
rotura u orificio, reinstale el filtro. Para evitar que se dañe la aspiradora, no use filtros que tengan orificios o roturas. NOTA– Este filtro está hecho de papel de alta calidad diseñado para detener las pequeñas partículas de polvo. El filtro puede utilizarse para aspiración de líquidos o sólidos. Un filtro seco es necesario para aspirar material seco. Si usted utíliza su aspiradora para recoger polvo cuando el filtro esté mojado, el filtro se tapará rápidamente y será muy difícil limpiar. El filtro puede saturarse cuando se aspiren grandes cantidades de líquido, ocasionando un vapor en el aire. En este momento, debe secar o cambiar el filtro para eliminar esto. Por favor cuando desee limpiar o instalar el filtro, retírelo con mucho cuidado. Revise que el filtro no tenga rasgaduras o pequeños agujeros. Aún el agujero más pequeño puede causar que el polvo sea expulsado en el aire. No utilice un filtro con rasgaduras o agujeros. Reemplácelo de inmediato. ADVERTENCIA– MANTENGA LOS FILTROS LIMPIOS. LA EFICIENCIA DE LA ASPIRADORA DEPENDE EN GRAN MEDIDA DE LOS FILTROS. UN FILTRO OBTURADO PUEDE CAUSAR SOBRECALENTAMIENTO Y POSIBLEMENTE DAÑAR LA ASPIRADORA. INSPECCIONE EL FILTRO PERIÓDICAMENTE Y REEMPLÁCELO CUANDO SEA NECESARIO.PÁGINA 12 INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO (CONT.)
BOLSA FILTRANTE DESCARTABLE
Para una fácil eliminación de los residuos, use la bolsa filtrante descartable junto con el filtro de cartucho. No se necesita la bolsa para la aspiración normal de sólidos. Cuando se recoge polvo fino o polvillo se debe usar una bolsa filtrante de alta eficiencia. NOTA: Sólo para aspiración de residuos sólidos. Siga las instrucciones que apliquen a su aspiradora. DEPÓSITO CON DEFLECTOR DE ENTRADA FIJO:
1. Asegúrese de que se haya desconectado el cable del tomacorriente, que se haya retirado la cubierta del
depósito y que la manguera esté desconectada de la entrada al depósito.
2. Sujete firmemente el collar de cartón y deslice el protector de caucho en la abertura
haciéndolo entrar lo más que se pueda.
3. Cuando esté en su lugar de forma segura, abra la bolsa del filtro y colóquela alrededor del interior del
depósito. DEPÓSITO CON DEFLECTOR DE ENTRADA REMOVIBLE:
1. Asegúrese de que haya desconectado el cable del tomacorriente, que se haya retirado
la cubierta del depósito y que la manguera esté desconectada de la entrada al depósito.
2. Retire el deflector de entrada de la guía del deflector. NOTA: La manguera debe
extraerse antes de sacar el deflector de entrada.
3. Con la abertura del deflector de entrada mirando hacia el lado izquierdo o derecho
de la bolsa de filtro, deslice el collarín de la bolsa de filtro por encima del deflector de manera que las muescas del collarín de la bolsa coincidan con las lengüetas del deflector de entrada. La bolsa sólo encaja correctamente de una manera.
4. Deslice el deflector con la bolsa de filtro acoplada dentro de la guía deflectora.
5. Vuelva a insertar la manguera dentro de la entrada y apriete la tuerca de seguridad. Cuando esté en su
lugar de forma segura, abra la bolsa y colóquela alrededor del interior del depósito.
6. NOTA: Al extraer la bolsa de filtro del depósito, extraiga el deflector de entrada del collarín de la bolsa de
filtro y vuelva a instalar dentro de la guía del deflector. El deflector de entrada siempre debería estar en su lugar para cualquier tipo de limpieza. ADVERTENCIA– PARA PARTÍCULAS FINAS DE POLVO. Cuando aspire partículas finas de polvo de cualquier tipo (por ejemplo yeso, muro de mampostería, cenizas frías, polvo de cemento, etc.) debe utilizarse una bolsa filtrante para muro de mampostería de alta eficiencia. Cuando se aspiran residuos y polvo en el hogar, se pueden utilizar las bolsas filtrantes desechables estándar para uso doméstico. OPERACIÓN DE ASPIRACIÓN DE LÍQUIDOS
1. La aspiradora se puede utilizar para recoger líquidos. Extraiga TODA la suciedad y los residuos que se
encuentren en el depósito. Retire de la aspiradora todos los filtros para aspiración de sólidos, incluida la bolsa filtrante.INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO (CONT.)
2. Se puede usar un filtro de cartucho limpio para recoger pequeñas cantidades de líquido. Para usar el
filtro de cartucho siga las instrucciones que se indican para la aspiración de sólidos.
3. Para aspirar grandes cantidades de líquido use una manga de hule-espuma. Si su unidad no se entrega
de serie con una manga de hule-espuma puede adquirir una a través de su distribuidor local, del sitio web de Shop-Vac
o comunicándose con el servicio de atención al cliente de Shop-Vac
. Para usar la manga de hule-espuma siga las instrucciones de esta sección.
4. Si el filtro se satura durante la aspiración de líquidos puede aparecer rocío en el aire de salida o goteo de
líquido alrededor de la cubierta del depósito. Si esto ocurre, retire el filtro y deje secar o reemplace con otro seco.
5. Apague la unidad inmediatamente después de terminar un trabajo de aspiración de líquidos o cuando
el depósito esté lleno y listo para ser vaciado. Cuando el depósito está lleno la succión se reduce drásticamente. Para más información, consulte la sección de apagado automático de succión. Eleve la manguera para drenar cualquier exceso de líquido dentro del depósito. Siga las instrucciones de la sección de vaciado de residuos líquidos.
6. Antes de almacenar la aspiradora o de usar la unidad para aspirar sólidos, limpie y seque el interior del
depósito y la parte de abajo de la cubierta del depósito. Limpie los filtros y déjelos secar por completo.
7. Los accesorios para aspiración de materiales líquidos deben lavarse de manera periódica, especialmente
después de aspirar materiales líquidos o pegajosos que se han derramado debido a accidentes en la cocina. Esto puede lograrse con una solución de jabón con agua tibia. maNGa de Hule-eSpuma
1. Con la cubierta del depósito en posición invertida, deslice la manga de hule-espuma
hacia abajo sobre el alojamiento de la tapa jalando hasta que la manga cubra completamente el alojamiento de la tapa.
2. Para limpiar la manga de hule-espuma, deslícela hacia arriba para sacarla del alojamiento de la tapa.
Sacuda el exceso de suciedad de la manga de huleespuma con un movimiento rápido hacia arriba y hacia abajo.
3. Sostenga la manga de hule-espuma bajo el agua corriente durante dos minutos, enjuagando desde el
interior del filtro. Dependiendo del estado del filtro, no siempre se requiere una limpieza con agua.
4. Inspeccione el filtro para ver si hay roturas. Si es así, cambie el filtro por uno nuevo.
Esta aspiradora puede utilizarse como un soplador potente. Para usar la función de soplador, despeje cualquier suciedad u obstrucciones que pudiera haber en la manguera. Para aspiradoras con tapa del puerto del soplador (no viene en todos los modelos), desatornille la tapa del puerto del soplador que está detrás de la cubierta del depósito. La cubierta del puerto del soplador está provista de una correa de retención para evitar la pérdida de la cubierta. NOTA: Para máximo rendimiento, cuando aspira, retire la cubierta del puerto del soplador. Inserte el extremo de la manguera de la máquina en el puerto del soplador ubicado en la parte trasera de la cubierta del depósito. Tuerza ligeramente el extremo de la manguera para ajustar la conexión. Debe tenerse mucho cuidado cuando se utiliza como soplador debido a la fuerza poderosa del aire cuando se utilizan ciertos accesorios. ADVERTENCIA– UTILICE SIEMPRE PROTECCIÓN OCULAR PARA EVITAR QUE PIEDRAS O ESCOMBROS SEAN ExPULSADOS Y ENTREN EN CONTACTO CON SUS OJOS O ROSTRO LO QUE PUEDE RESULTAR EN LESIONES GRAVES.
VACIADO DE RESIDUES LÍQUIDOS DEL DEPÓSITO Para vaciar el residuo líquido del depósito, apague la aspiradora y desenchufe del tomacorriente de pared. Siga las instrucciones que apliquen a su aspiradora.
SIN DRENAJE DE DEPÓSITO
Retire la cubierta del depósito y vacíe el desecho líquido en un drenaje adecuado. Para drenar el depósito en desagües que estén ubicados por encima del nivel del suelo, use las manijas de transporte lateral para levantar la aspiradora. Una vez que haya vaciado el depósito, regrese la cubierta del depósito a su posición original.
CON DRENAJE DEL DEPÓSITO
Retire la tapa de drenaje y vacíe el desecho líquido en un drenaje adecuado. Para drenar el depósito en desagües que estén ubicados por encima del nivel del suelo, use las manijas de transporte lateral para levantar la aspiradora. Una vez que haya vaciado el depósito, regrese el tapón de drenaje a su posición original. APAGADO AUTOMáTICO DE LA SUCCIÓN La aspiradora está equipada con una función de apagado automático de la succión cuando está aspirando líquidos. A medida que el nivel de líquido se eleva en el depósito, un flotador interno se eleva hasta que se asienta contra un sello en la entrada del motor, apagando la succión. Cuando esto ocurre, el motor producirá un ruido muy agudo y se reducirá drásticamente la succión. Si esto ocurre, apague inmediatamente la unidad. Si no se apaga la unidad después de que el flotador se eleve y apague la succión, se podría provocar graves daños al motor. Para continuar usando la aspiradora, vacíe el desecho liquido del depósito como se describe en el párrafo anterior. NOTA : SI LA ASPIRADORA SE INCLINA ACCIDENTALMENTE, PODRÍA PERDER SUCCIÓN. SI ESTO OCURRE, APAGUE LA ASPIRADORA Y COLÓQUELA EN POSICIÓN VERTICAL. ESTO PERMITIRÁ QUE EL FLOTADOR REGRESE A SU POSICIÓN NORMAL Y PODRÁ CONTINUAR CON LA OPERACIÓN. LUBRICACIÓN No se requiere lubricación ya que el motor está equipado con cojinetes lubricados de por vida. ALMACENAMIENTO Antes de almacenar su unidad deberá vaciar y limpiar el depósito. Nunca permita que permanezca líquido en el mismo durante un período prolongado. La aspiradora debe almacenarse en el interior. SERVICIO No intente realizar un servicio a su aspiradora para liquidos y solidos Shop-Vac
que exceda al descrito en el presente manual. Dirijase a un centro de servicio tecnico calificado para todas las otras tareas de mantenimiento.PÁGINA 15 ADVERTENCIA – SI CUALQUIERA DE LAS PARTES DEL ALOJAMIENTO DEL MOTOR SE ROMPE O SE AFLOJA, DEJANDO ExPUESTO EL MOTOR O CUALQUIER COMPONENTE ELÉCTRICO, DEBERá SUSPENDERSE INMEDIATAMENTE EL USO DEL APARATO PARA EVITAR LESIONES PERSONALES O DAÑOS A LA PROPIA ASPIRADORA. DEBERá REPARARSE LA ASPIRADORA ANTES DE PODER UTILIZARLA NUEVAMENTE.
INDUSTRIAL/COMERCIAL Un año de garantía limitada Shop-Vac
Corporation garantiza la aspiradora contenida en este paquete durante un ano a partir de la fecha de compra para reparar el equipo o reemplazar sus partes sin cargo alguno siempre que los defectos resulten de fallas en los materiales o en la mano de obra. Si este producto se utiliza para alquiler, se aplicara una garantia limitada de 90 dias. ESTA GARANTIA NO CUBRE LOS ACCESORIOS. Shop-Vac
asume ninguna responsabilidad por danos o desempeno defectuoso del equipo causados por uso incorrecto o manipulacion negligente, o cuando terceros intentaron realizar o efectivamente realizaron reparacioneso modificaciones al equipo. Se requiere recibo de compra. Esta garantia le otorga derechos legales especificos, y tambien puede tener otros derechos que variaran de un estado a otro o de una provincia a otra.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN
Partes/accesorios 1. Empaquetados en el 1. Verifique si se encuentran en el faltantes depósito depósito La aspiradora no se 1. No hay energía en el 1. Verifique si hay energía enciende tomacorriente
2. Interruptor defectuoso 2. Comuníquese con atención al
3. Motor defectuoso 3. Comuníquese con atención al
3. Filtro obturado o el polvo es 3. Utilice un filtro más eficiente
Pérdida de succión 1. Conexión de manguera 1. Ajuste la conexión de la suelta manguera
2. Filtro obturado 2. Limpie o reemplace el filtro
3. Depósito lleno 3. Vacíe el depósito
4. Orificio en manguera 4. Reemplace la manguera
Choque estático 1. Entorno seco 1. Humidifique el aire (de ser práctico, utilice una consola o humidificador instalado)
2. Humedad relativa de 2. Esta situación es temporaria y
INDUSTRIAL/COMERCIAL (CONT.) Clientes en los Estados Unidos: para soporte tecnico, pongase en contacto con Shop-Vac
Corporation, Atencion al Cliente, al numero (570) 326-3557, o visite www.shopvac.com/support. Visite www.shopvac.com para un diagrama del listado de piezas de su aspiradora. Clientes en Canadá: regrese la unidad completa (transporte prepago) al Centro de Servicio Técnico Autorizado de Shop-Vac
más cercano a su domicilio. Visite www.shopvac.ca para obtener una lista completa de los Centros de Servicio Técnico Autorizados en su area. Clientes en Mexico: para reparaciones del producto, consulte la documentacion que recibio junto con la unidad.
ManualFácil