AEG SB2400 - Licuadora

SB2400 - Licuadora AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SB2400 AEG en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice AEG SB2400 - page 18
SKIP

Preguntas frecuentes - SB2400 AEG

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SB2400 - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SB2400 de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO SB2400 AEG

ES LIBRO DE INSTRUCCIONES

FR MODE D'EMPLOI

GR EFXEIPIAIO OAHITIN

IT ISTRUZIONI

NL GEBRUUKSAANWJZING

AEG SB2400 - 1

AEG SB2400 - 2

AEG SB2400 - 3

AEG SB2400 - 4

AEG SB2400 - 5

AEG SB2400 - 6

www.aeg.com

2

AEG SB2400 - 7

AEG SB2400 - 8

AEG SB2400 - 9

AEG SB2400 - 10

AEG SB2400 - 11

AEG SB2400 - 12

AEG SB2400 - 13

AEG SB2400 - 14

AEG SB2400 - 15

CONTENTS

ENGLISH 6

FRANCAIS 22

PORTUGUES 38

DEUTSCH 10

EAAHNIKA 26

ITALIANO 30

ESPANOL 18

NEDERLANDS 34

FOR PERFECT RESULTS

y j 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y

AEG SB2400 - FOR PERFECT RESULTS - 1

AEGs

g 1

Gracias por esegcer un producto AEG. Para aseguarse de Obtener los mejores resultados,utilice sempre accesos y recambos originales AEG,que han sido especialmente diseñados para su producto. Este producto se ha disnado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plastico estan marcadas para su reciclado.

COMPONENTES

A. Tapa con orificio para beber antiderrames
B. Vaso mezcludor
C. Cuchillas
D. Botón de encendido/apagado
E. Base de la baridora
F. Cable de alimentacion

Imagen pagina 2-3

INTRODUICION

1 Antes del primer uso: Limpie la batidora segun las instrucciones que se indican en la section "Limpieza y mantenimiento". Rellene el vaso con los ingredientes que dese. Precaucion: No supere el volumen de llnado maximo: (600 ml). No bata ningun tipo de mas, purde de patatas, carne, etc.
2 En el lado del extremo abierto del vaso, monte las cucillas en el sentido contrario a las agujas del reoj para fijarlas a este. Precaución: Las cucillas y las piezas internas estar muy afiladas.
3 Colque la base de la batidora en una superficie plana y IIana. Enchufela a una toma de corriente.
4 Dele la vuelta al vaso. Presione el Conjunto de vaso y cucilla hacía abajo en la base de la batidora y girelo en el sentido contrario a las agujas del reloj para que quede bloqueado. Nota: Cuando está bloqueado, el simbolo de las cucillas deben estar alineado con el simbolo de la base de la batidora. Precaución: Para reducir el riesgo de lesiones, no colque nunca el Conjunto de vaso y cucilla en la base si el vaso no se ha fijiado correctamente.
5 Mantenga pulsado el boton de encendido/apagado para empezar a batir. El indicator permanece iluminado cuando este pulsado el boton de encendido/apagado. Suelte el boton de encendido/apagado para estar de batir. Precaución: Si el motor se atasca, apague inmediamente la batidora, desenchufela ycede que se enfré durante al menos 10关键时刻.
6 Una vez que los ingredientes esten totalmente batidos: Suelte el boton de encendido/apagado paraajar de batir. Aseguese de que el motor se haya detenido por completeo, a continuacion, gire el conjunto de vaso y cucilla en el sentido de las agujas del reoj para soltarlo. Retirelo de la base de la batidora. Sustituya las cucillas por la tapa con orificio para beber.

LIMPIZA Y MANTENIMIENTO

7 Desenchufe el aparato. La botella de plastico Tritan y la tapa son aptas para lavar en el lavavajillas. Lave las cucillas a mano. Precaucion: Las cucillas y las piezas internas estan muy afiladas.
8 Limpie la base de la batidora con un paño humedo. Precaución: No sumerja nunca la base de la batidora en agua. No utilise limpiadores abrasivos ni estropajes para limiar el aparato.
9 Accessories.optionales disponibles: botellas adiconiales ASBEB1, ASBE2.

Disfrute de su nuevo producto AEG!

CONSEJO DE SEGURIDAD

Lea lasuma instruccion detenidamente antes deutilizar el electrodomestico porprimera vez.

  • Este aparato no debe ser utilisé por niños. Mantenga el aparato y el cable fuera de su alcance. El aparato lo pueda usar personas con discapacidades ficas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que se les supervise o se les facilitenindicaciones sobre el uso del aparato de unaforma segura y entiendan lospeligos que entraña. Los niños no deben hacer con el aparato.

www.aeg.com

  • El electrodomésico únicamente debe connectarse a una fuente de alimentación cuya tensión y Frequencia sean iguales a las asignadas en la placá de clasificacion.
  • Nunca utilizes ni coja el electrodomésico si el cable de alimentación o la carca sa no está en perfectas conditiones.
  • Si el electrodométrico o el cable de alimentación no está en perfectas conditiones, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicios de asistencia o por personalrial可能导致, para evitar peligros.
  • Coloque siempre el electrodoméstico sobre una superficie plana y estable.
  • Desconecte siempre el electrodomésico de la toma de alimentación si se va a partir sin supervisión y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
    No sumerja el electrodomestico en agua ni enrialquier otro liquido.
  • Nocede que el cable cuelgue por encima del borde de la mesa o encimera, nocede que el cable entre en contacto con una superficie caliente, incluida la cucina (estufa).
  • Nunca use accesorios o piezas hechas porthers fabricantes no recomendados o vendidos;可以更好 representar el riesgo de lesiones para las personas.
  • Antes de realizar el desmontaje y la limpieza, asegúrese de que el motor se ha detenido Completely.
  • Evite el contacto con las partesuales. El contacto podra Causear lesiones.
  • Las cuchillas y las piezas internas estar muy afliladas. Haypeligro de lesion. Tenga cuidado al montar y desmontar el aparato tras su uso y al limpiarlo. Asegürese de que esté desenchufado.
  • No utiliser el aparato para finesdistinctos a los que está destinado.
  • No intente nunca saltarse el sistema de bloqueo de seguridad que permiteencender el aparato.
  • No utilise nunca liquidos que estén hiriendo (max. 80^ ).
  • No utilise la batidora durante más de 1小時 seguidos con alimentosconsistent. Si la utilizes durante más de 1小時 con alimentosconsistent, tendrá que departing que se enfiree durante al menos 10 horas.
  • Si se realiza un uso intensivo de la batidora para troear sustancias duras y secas, como frutos secs, las cucillas peuvent desafilarse. La batidora no es adequada para picar hielo, por exemple, para cócteles. Ocasionalmente, se pueda encontrar frutos secs a una mezcla, siempre y cuando this no se haga de wayra continua, ya que las cucillas se desafilaran.
  • No utilise este aparato para agitar pintura. Existe riesgo de provocar explosiones.
  • No supere el volumen dellenado máximo indicado en el aparato.
  • Este electrodométrico está disnado únicamente para uso dométrico. El fabricante no pueda acceptar responsabilidad alguna por los posibles daños causados por un uso inadequado o incorrecto.

SOLUTION DE PROBLEMAS

PROBLEMA POSIBLE CAUSASOLUCION
El aparato no se enciende. Elaparato no está conectado a la alimentación electrónica.Conecte el aparato a la alimentación electrónica.
Elconjunto de vaso y cucilla no está correctamente fjados a la base de la batidora. El sistemas de bloqueo de seguridad impide que el aparato se enciende.Monte elconjunto de vaso y cucilla según se indica en las instrucciones de la�� "Instrucciones de uso".
Póngase en contacto con el service专业技术 autorizzato.
El motor se atasca durante el funcionaimiento.Si el motor se atasca, apague inmediamente la batidora, desenchufela ycede que se enfré durante al menos 10关键时刻.
Los ingredientes tienen un tamanodemasiado grande.Corte todas las frutas y verduras más duras en frozos que no sea mayores de \(1,8~\mathrm{cm}^2\) o \(2,5~\mathrm{cm}^2\).
Los ingredientes no son los adecuados.El uso previsto del aparato es la elaboración de bebidas. Introduzca frutas, verduras or ingredientes similares. No bata nunca ingredientes como masas, puré de patatas, carne o similares.

RECETAS

TIEMPO DE PROCESAMIENTO MÁXIMO CON CARGA COMPLETACAPACIDAD MÁXIMA
1 min 600 ml
VELOCIDAD DE MEZCLA RECOMENDADA
Receta Ingredientes Cantidad Tiempo
Pure de verduras crutasZanahorias 40 g
Patatas 40 g
Cebollas 40 g
Agua 80 ml
Pure de verduras cocidasCebollas 25 g
Zanahorias 50 g
Patata 50 g
Calabacin50 g
Agua 100 ml
Pitaya y coliflorAgua 120 ml
Pitaya1/4 - 1/2uds.
Zanahorias 1/4 - 1/2 uds.
Coliflor30 g
Batido de piña y albaricoquePiña en rodajas60 g
Albaricoques secos10 g
Yogur75 g

www.aeg.com

20

VELOCIDAD DE MEZCLA RECOMENDADA

Receta Ingredientes Cantidad Tiempo
Manzana y coliflorManzana 1/4 - 1/2 uds.10 s de 4 a 6\ vesces
Coliflor 30-50 g
Limón 1/4 uds.
Agua 120 ml
VitaminasManzana 40 g10 s de 4 a 6\ vesces
Plátano 50 g
Papaya 100 g
Leche150 ml
Apio y tomateApio200g10 s de 4 a 6\ vesces
Tomate 1/2 uds.
Agua 120 ml

CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO

AEG SB2400 - CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO - 1

Este sibolo que aparece en el producto indica que este producto contiene una bateria que no debe eliminarse con los residuos domesticos normales.

AEG SB2400 - CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO - 2

Este sibolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo domestico. Para reciclar su producto, lvelo a un punto de recogida oficial o a un centro de service AEG,onde se retirar y reciclar la bateria y piezas eletricas de forma segura y profesonal. Siga las normas del pais sobre recogida por separado de productos eletricos y baterias recargables.

AEG se reserva el derecho a hacer Cambios en los productos, informacion y specificationsin previo aviso.

FRANÇAIS

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : SB2400

Categoría : Licuadora