SIG7282 - Modulador audiovisual FRACARRO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SIG7282 FRACARRO en formato PDF.
Preguntas frecuentes - SIG7282 FRACARRO
Preguntas de los usuarios sobre SIG7282 FRACARRO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Modulador audiovisual en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SIG7282 - FRACARRO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SIG7282 de la marca FRACARRO.
MANUAL DE USUARIO SIG7282 FRACARRO
1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
La instalación del producto debe realizarla personal cualificado según las leyes y normativas locales de seguridad. El producto es de Clase II, según la norma EN 60065, y por este motivo nunca debe conectarse a la puesta a tierra de protección de la red de alimentación (PE – Protective Earthing). El producto debe instalarse en la cesta de la serie Headline y nunca debe alimentarse directamente con un cable de alimentación externo.
Advertencias para la instalación
- El producto nunca debe estar expuesto a estilicidio o a chorros de agua y por tanto debe instalarse en un lugar seco, en el interior de edificios.
- La humedad presente como gotas de vapor condensado podría dañar el producto. En caso de que haya vapor condensado, antes de utilizar el producto, espere a que esté completamente seco.
- Deje espacio alrededor del producto para que se garantice una ventilación suficiente. La excesiva temperatura de funcionamiento y/o un excesivo calentamiento pueden perjudicar el funcionamiento y la duración del producto.
- No instale el producto encima o cerca de fuentes de calor, en lugares polvorientos o donde podría estar en contacto con sustancias corrosivas.
- Para evitar heridas este producto debe estar instalado en la cesta siguiendo las instrucciones de montaje que se indican nel Capítulo 2.
De acuerdo con la directiva europea 2004/108/EC (EMC) el producto debe instalarse utilizando dispositivos, cables y conectores que cumplan los requisitos impuestos por dicha directiva para las instalaciones fijas.
Puesta a tierra de la instalación de antena
La cesta en la que se instale el producto debe conectarse, directamente o a través del rack, al electrodo de tierra de la instalación de la antena conforme con la norma EN50083-1, párr. 10. Se recomienda atenerse a las disposiciones de la norma EN 50083-1 y no conectar la cesta o el rack a la tierra de protección de la red eléctrica de alimentación.
IMPORTANTE: No quite nunca la tapa del producto ya que puede accederse a piezas sometidas a tensión peligrosa cuando se abra la carcasa. Sólo personal cualificado y autorizado puede abrir el producto. En caso de avería no intente repararlo ya que si lo hace la garantía dejará de tener validez.
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Moduladores Vestigiales A / V disponibles en versiones mono, estéreos y multistandard. El modulador puede cubrir la anchura de banda completa, 47-862MHz. Posibilidad de regular el nivel de la portadora de sonido en salida, por separado respecto al nivel RF, mediante el programador TPE.
Modulador completamente ágil con la conversión doble. Los filtros de paso de banda completa no dejan pasar portadoras indeseadas.
El ruido en la banda es muy bajo de modo que sea posible utilizar más de 80 moduladores en un headend con una C / N > 47dB.
Dentro de los moduladores encajone los accesorios siguientes incluyendo:
- El puente rigido KPR41 mezcla la señal entre diversos módulos
- El cable de RCA conecta moduladores con la fuente
En el panel delantero hay conectadores de RCA (entradas de A / V) y los conectadores de F (mezclan la entrada y el canal modulado salida del RF vease la figura . 1).

text_image
ENTRADA AUDIO DERECHO ENTRADA AUDIO IZQUIERDO ENTRADA VIDEO LED VERDE "ON" ENTRADA MEZCLADO ON ALARM LED ROJO "ALARM" SALIDA RF CANAL MODULADO Fig. 1Si el LED verde está ON entonces se acciona el módulo. Si el LED verde está centelleando demuestra que el módulo se ha seleccionado para ser programado.
Si el LED rojo está ON significa que hay un error. Intente reajustar el módulo pero si el problema persiste el módulo necesita ser comprobado y ser reparado.
FRACARRO

Los módulos están instalados usando el rack de 19" que monta para la gama del HEADLINE como se demuestra en las fotos siguientes:
Inserte los módulos entre las guías y los empujan hacia atrás cuidadosamente hasta que están adentro del contacto del panel trasero.
Cuando el LED verde se enciende, el módulo está instalado y accionado. (ver Fig. 2)

Después de instalar el módulo únalo al rack del montaje usando los tornillos provistos dentro de la bolsa de accesorios. (véase la figura 3).
La instalación es "plug and play"
el módulo funcionara al momento.
Para quitar el módulo utilice las herramientas para desmontar el rack. (Para más detalles vease “instrucciones de funcionamiento del montaje de rack”).
Para el mantenimiento y la control de los módulos es recomendable que las etiquetas provistas en la caja del rack de la HEADLINE sean mostradas en el modulo la posición de la fila y el programa de salida del canal.
Pegue la etiqueta en el lado derecho superior del módulo "NÚMERO del MÓDULO" cabra demostrar la posición correspondiente del modulador. (véase la figura. 4.1 y 4.2).
Fig. 4.1
NUMERO MODULI/ MODULE NUMBER

Fig. 4.2

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 3 4 S1 S2 E5 21 22 23 24 25En el botón inferior derecho se coloca una etiqueta de la hoja indicando “salida de canal” para indicar el canal de salida. (véase la figura. 4.2 y figura. 4.3)
Fig. 4.3
CANALI DI USCITA/ OUTPUT CHANNEL
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |||||
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | |||||
| 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | |||||
| 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | |||||
| 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | |||||
| 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | ||||||||
| S11 | S12 | S13 | S14 | S15 | S16 | S17 | S18 | S19 | S20 | S21 | S22 | |||||
| S23 | S24 | S25 | S26 | S27 | S28 | S29 | S30 | S31 | S32 | S33 | S34 | |||||
| S35 | S36 | S37 | S38 | S39 | S40 | S41 | ||||||||||
Utilice un puente rígido KPR41 para mezclar las señales entre diversos módulos (vease Fig. 5).

text_image
Fig. 5 MIX IN RV OUTDespués de instalar los módulos utilice la TPE para programarlos.
Conecte la TPE a uno de los módulos de interconexión del HEADEND, espera hasta que
la TPE compruebe todos los módulos y después comienza la búsqueda para que el módulo sea programado.
El LED verde del módulo centellea cuando empieza a programar. El modulo interconectado en la fila se programara mostrando el número en el display.
Importante: Empuje el botón de S en la TPE para guardar los parámetros del sistema. Si usted No presiona el botón de S en el plazo de 5 minutos del cambio pasado será perdido.
- MODULADOR

flowchart
graph TD
A["Visualización versión software"] --> B["VERS. SOFTWARE"]
B --> C["SIG7282 VERS.0.0"]
D["Ajuste de los parámetros de entrada"] --> E["ENTRADA"]
E --> F["VIDEO IN LEV."]
F --> G["0,7"]
G --> H["1,4"]
H --> I["0,7 ..1,4 Vpp step 0,1V"]
I --> J["L. AUDIO IN LEV."]
J --> K["0,5"]
K --> L["3,5"]
L --> M["0,5 ..3,5Vpp step 0,2V"]
M --> N["R. AUDIO IN LEV."]
N --> O["0,5"]
O --> P["3,5"]
P --> Q["0,5 ..3,5 Vpp step 0,2V"]
Q --> R["Nivel señal audio izquierdo en entrada, regulable para adaptarlo a las distintas fuentes."]
R --> S["Nivel señal audio derecho en entrada, regulable para adaptarlo a las distintas fuentes."]
T["Ajuste de los parámetros de salida, véase 2.0"] --> U["SALIDA"]
U --> V["ENTRADA"]
3.1 AJUSTE DATOS SALIDA

flowchart
graph TD
A["SALIDA"] --> B["FREQ. SALIDA"]
B --> C["SELEC POR FREQ."]
C --> D["STANDARD"]
D --> E["PAL B/G"]
E --> F["SECAM L"]
F --> G["PAIS"]
G --> H["EUROPE"]
H --> I["AUSTRALIA"]
I --> J["E2..E69"]
J --> K["CANAL"]
K --> L["NIVEL RF"]
L --> M["OFF"]
M --> N["0"]
N --> O["15"]
O --> P["OFF 2..15"]
P --> Q["DUAL SOUND"]
Q --> R["MONO"]
R --> S["VIDEO TYPE OUT"]
S --> T["MONO"]
T --> U["DUAL SOUND"]
U --> V["B&W"]
V --> W["OFF"]
W --> X["Selectiona el tipo test video"]
X --> Y["LIVELLO P AUDIO"]
Y --> Z["0"]
Z --> AA["10"]
AA --> AB["-0 -12"]
AB --> AC["Regulación portadora Audio"]
subgraph Inputs
AD["Ajusta los parámetros de salida"] --> B
AE["Configuración de canal de salida por canal"] --> B
AF["Nivel RF de salida de 80 a 95 dBμV"] --> L
AG["Tipo audio de salida"] --> S
AH["Selecciona el tipo test video"] --> Y
end
- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Los datos técnicos son nominales y hacen referencia a una temperatura de 25° C.
| ENTRADA SEÑAL VÍDEO COMPUESTO | |
| Impedancia | 75Ohm |
| Nivel | 0,7~1,4Vpp (step 0,1V) |
| Conector | RCA |
| ENTRADAS SEÑAL (IZQUIERDA Y DERECHA) | |
| Impedancia de entrada | 10Kohm |
| Nivel de entrada nominal | 0,5 ~ 3,5Vpp (step 0,2V reg.) |
| Conectores | RCA |
| S/N audio | >50dB |
| MODALIDAD AUDIO SALIDA | |
| SIG7282, SIG7281 | Mono |
| SIG7282S | Mono, Stereo, Dual Sound |
| TV SYSTEM | |
| SIG7282, SIG7282S | PAL B/G |
| SIG7281 | PAL D/K, H, N, I. SECAM L, NTSC M |
| FRECUENCIAS SUBPORTANTES (PAL B/G) | |
| Portante izquierda | 5,5MHz |
| Portante derecha | 5,74MHz |
| FRECUENCIAS SUBPORTANTES (MULTIESTÁNDAR) | |
| PAL B/G (mono) | 5,5MHz |
| H standard | 5,5MHz |
| SECAM L, PAL D/K standard | 6,5MHz |
| I standard | 6MHz |
| N standard | 4,5MHz |
| NTSC standard | 4,5MHz |
| RELACIÓN POTENCIA PORTANTES VÍDEO/AUDIO | |
| B/G standard | 13dB (Izquierdo), 20dB (Derecho) |
| H standard | 12dB |
| D/K standard | 10dB |
| L standard | 9dB |
| I standard | 10dB |
| N standard | 10dB |
| NTSC standard | 11dB |
| MODULACIÓN PARA ENTRADA AUDIO 1KHZ 0,5VRMS | |
| B/G standard | 45KHz |
| N standard | 32KHz |
| H standard | 42KHz |
| I standard | 42KHz |
| D/K standard | 46KHz |
| L standard (AM) | 80% |
| NTSC standard | 32KHz |
| Conectores de salida Tipo F hembra | |
| Frecuencia de salida 47 - 862MHz | |
| Canales de salida E2 - E69 | |
| Step Frecuencia de salida 250KHz | |
| Max nivel de salida 95dBμV | |
| Regulación nivel 0 - 15dB (step 1dB program.) | |
| Pérdidas de autodesmezclado <1,5dB | |
| Return loss (Pérdida de retorno) >10dB | |
| SIGNAL TO NOISE | |
| Relación S/N no ponderada >50dB | |
| C/N en canal >60dB | |
| C/N canal N±3 >66dB | |
| C/N @ ±40MHz >70dB | |
| Rechazo espurias >60dB | |
| Temperatura de funcionamiento -5 ÷ 45°C | |
| Conexiones back panel 230V~, RS485 | |
| Alimentación | 220-240V~, 50-60Hz. Alimentador switching, Clase II |
| Absorción máxima | 8W |
1. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
E: Los moduladores SIG7282, SIG7282S y SIG7281 cumplen con los requisitos esenciales de las Directivas Europeas:
• 2004/108/EC, Directiva Compatibilidad Electromagnética (EMC)
- 2006/95/EC, Directiva Baja Tensión (LVD)
y por tanto cumplen con las siguientes normas armonizadas: EN 50083-2, EN 60065.
Fracarro Iberica - Poligono Táctica, “Ciudad de los negocios” c/2A n°4 - 46980 Paterna - Valencia - ESPAÑA Tel. +34/961340104 - Fax +34/961340691