WK 3559 - Pava CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WK 3559 CLATRONIC en formato PDF.
| Tipo de producto | Hervidor eléctrico inalámbrico |
| Marca | Clatronic |
| Modelo | WK 3559 |
| Capacidad | 1.7 litros |
| Potencia | 2200 W |
| Alimentación | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Clase de protección | I |
| Peso neto | Aproximadamente 0.95 kg |
| Dimensiones (estimadas) | Altura 25 cm, ancho 20 cm, profundidad 15 cm |
| Material | Acero inoxidable y plástico |
| Color | Blanco / Plateado (según variante) |
| Tipo de base | Base giratoria 360° con almacenamiento de cable |
| Funciones principales | Calienta y hierve el agua, apagado automático después de hervir |
| Protección | Protección contra funcionamiento en seco, apagado automático |
| Indicador de nivel | Graduaciones transparentes con marcas Min y Max |
| Filtro | Filtro permanente desmontable en el pico vertedor |
| Elemento calefactor | Oculto (resistencia blindada) |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño húmedo; no sumergir; descalcificar regularmente |
| Seguridad | Apagado automático, protección contra sobrecalentamiento, asa aislada |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Filtro reemplazable; reparación por profesional autorizado |
| Información general | Uso doméstico únicamente; no utilizar para otros líquidos |
Preguntas frecuentes - WK 3559 CLATRONIC
Preguntas de los usuarios sobre WK 3559 CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WK 3559 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WK 3559 de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO WK 3559 CLATRONIC
Instrucciones de servicios
Le agradecemos la confianza depositada en este producto yesperamos que disfrute de su uso.
Simbolos en este manual de instructaciones
Advertencias importantes para su seguridad estárnseedalias en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCLON:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

OTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Notas generales
Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenida-mente el manual de instrucciones y guarde este bien inclido la garantia, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entrega el manual de instrucciones.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso professionnel.
- No lo utilizes al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilizes el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regulamente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no seURTREducirutilizandoel aparato.
- Solamente实用性 accessories originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO:
No deja jugar a los niños con la lámina. Existe peligro de asfixia!
Instrucciones especiales de seguridad para el aparato

AVISO: Riesgo de quemaduras!
Durante el funciona y después del mesmo la temperatura de las superficies accesibles sera muy elevada.
- Sujete siempre el aparato por el asa.
- Utilice siempre el botón del asa paraAbrir la tapa.

AVISO:
- ¡No llene más agua que hasta lamarca MAX, ya que sino podra salpicar agua herviente y occasionarle heridas!
- Asegurarse que la tapa se oculta bien cerrada.
-
NoAbrir la tapa@mñtras el agua está hierviendo.
-
El nivel de aguaDebe encontrarse entre las MARs de MIN y MAX.
- Solamente ponga el aparato en marcha sobre una superficie de trabajo llana.
- NoURTAL.
- Utilice el aparato solamente con la base perteneciente al aparato.
- Apagar el aparato antes de retirarlo de la base!
- La base y la parte externa del aparato no deben de mojarse.
- Este dispositivo puede ser utilisé por niños de 8 y más años si está bajo supervisión o se les han做到了 instrucciones relacionadas con el uso seguro del dispositivo y entienden los peligros que conlleva.
- La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños menos de 8 años, y en este caso con supervisión.
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
- Los niños no deben hacer con el aparato.
- Los aparatos peuvent ser realizados por personas con incapacidad fisica, psiquica o sensorial o con falta de experiencia y conocimiento si está bajo supervisión o se les dan instruciones acerca del uso del aparato de unaforma segura y si entienden los ríesgos implicados.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establishimiento autorizzato. Para evaporar peligros, deben sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servicios al cliente o una similar persona cautificada.
- Este aparato sirve para calendar y hervir agua. No utilizes el aparato nunca para calendar otros liquidos o comida.
-
Utilíce lo sólo en un zona seca interior. El aparato está destinado al uso dométrico y a su uso enAreas similares, tales como:
-
En cocinas de tiendas, oficinas y otheras commerciales;
- Por huéspedes en hoteles, moteles y otheras instalaciones de alojamento.
No está destinado a su uso en establishimientos Bed & Breakfast o alojamente rurales.

ATENCLON:
Nosumerja el dispositivo en agua para limpiarlo. Siga las instruccionesindicadas en el capitulo "Limpieza".
Notas de aplicación
Preparación
Antes del primer uso deje hervir en el aparato 3 vezes agua fresca. Por favor solamente utilise agua clara sin aditivos.
Cable de red
Desenrolle por Completely el cable de red necessidad de la base del aparato. Preste atencion con la guia del cable de la red.
Conexión electrica
Revisar si el voltaje de la red que va a utiliser coincide con la del aparato. Los datos correspondientes los encontrará en la plaza de identificacion en la base.
Consumo Nominal
El equipo pueda asumir una potencia de 2200 W en total. Con este Consumo nominal es recomendable utilizar un cable de alimentacion separado con una proteccion por medio de un conmutador 16 A.

- Si utilizes cables alargadores, deben tener un diametro de al menos 1.5mm^2
- No'utilice enchufes multiples, como este equipo es demasiado potente.
Conectar/Desconectar
Conectar: Pulse el interruptor hacía abajo.
Desconectar: Pulse el interruptor hacía arriba.
Manejo

TA:
- Siempre'utilice agua fresca.
- Nosuma agua que haya estado en la hervidora más de una hora.
NOTA:
- No,vuelva a calendar repetidamente agua que se haya enfiado.
-
Deseche siempre el agua que no utilise.
-
Colocar el aparato sobre un lugar nivelado.
- Pulse el boton del asa para abrir el hervidor.
- Llene el hervidor con agua (máx. 1,7 Litros). El nivel de agua se pueda ver en el indicator del nivel de agua.
- Cierre la tapa.
- Colocar el hervidor a ras sobre la base.
- Conectar el aparato solamente en un enchufe con contacto de proteccion instalado segun las prescripciones.
- Conecte el aparato con el interruptor. El deposto de agua se iluminará.
Pausa / finalización del funcionaarto
Para interruprir o finalizar el proceso de ebullicion hay dos OPCIONES:
- El disposito se apagará automatistically antes del proceso de ebullición. La luz se apaga.
- Empuje el interruptor oscilante hacía arriba.

AVISO: I'Existe peligro de quemarse!
- Al verteer el agua mantenga cerrada la tapadora.
-
La carcasa se calienta durante el funcionaimiento, no la toque y antes de guardar el aparato deja que se enfrie.
-
Desconecte el cable de alimentación.
Vacie el recipiente de agua.
Dispositivo enrollador para el cable de red
El cable de red se pueda enrollar en la base.
Limpieza
AVISO:
- Antes de que l'impie el equipo siempre lo apague y desconecte el enchufe. Espere hasta que el equipo se haya enfiado.
- Nosumerjani el aparato ni la base en agua o enothers liquidos.
ATENCION:
- No utilise ningún cepillo metalico u otros objetivos que rayen el aparato.
-
No utilise detergentes agresivos o que rayen.
-
Enjuague el recipiente de agua con agua clara. Seque este con un paño.
- Después del uso limpie la carcasa con un pañó levamente humedecido.
- En la aperture del caño se incluye un bajo permanente. Para limpar el bajo, sáquelo con la tapa abierta. Enjuá-guelo con agua corriente. Si esnecessary, limpielo con un cepillo de nylon. Vuelva a colocar el bajo. Para hacerlo, sigaslasindicaciones del interior del hervidor.
Descalcificado
- Los intervalos de descalcification dependen del grado hidrotimétrico del agua y de la Frequencia del uso.
- Si el aparato se apaga antes de que el agua hierva, deben efectuarse antes del tiempo recommendado la descalcifica- tion.
- Favor no utiliser vinagre, sino agentes desenleificantes commerciales a baja da(PCido citrico. Desificar según la recomendación.
iNOTA:
Despues de la descalcificacion hierva agua fresca repetidas vezes (aprox. de 3 a 4 vezes) para que se eliminen los residuos. No consumes este agua.
Reparación de fallos
- El equipo nodea encenderse.
Causa probabile:
El aparato no recibe suministro electrico.
Remedio:
- Compruebe la toma con altri aparato.
- Enchufe el cable correctamente.
- Compruebe el disruptor de circuito principal.
Causa probabile:
El aparato está defectuoso.
Remedio:
Póngase en contacto con了我的 centro de servicios o con un especialista.
Causa probabile:
Después de haberlo utilisé sin o con solo poco agua, el equipo ya no ha enfiado de manière suficiente.
Remedio:
Deje enfiar el equipo durante de por lo menos 15 min.
- El equipo se apaga antes de que el agua hierva.
Causa probabile:
La resistencia está cubierta de cal o la toma de corriente está sobrecargada.
Remedio:
- Descalcifique el equipo según las instrucciones.
-
Controle la connexion a la red.
-
El equipo no se apaga.
Causa probabile:
La tapa no está cerrada o no se ha colocado el filtro.
Remedio:
Cierre la tapa hasta que encaje en posicion, y/o vuelva a introducir el bajo.
Datasétécnicos
Modelo: . WK 3559
Suministro de tension: 220 - 240 V~, 50 Hz
Consumo de energia: 1850 - 2200 W
Clase de proteccion:
Cantidad dellenado: max.1,7
Peso neto: ..aprox. 0,95 kg
El derecho de realizar modificaciones sociales y de Diseño en el camino del descrollo continuo del producto está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más ynvas specifications en razón de la seguidad.

Eliminación
Significado del symbolo "Cubo de basura"
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos electricos y entrega alli sus aparatos electricos que no vaya a utiliser más.
Ayudaré en evitar las potecuales consecuencias, a causa de una erronea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a另一边 formas de reutilización de los aparatos viejos electricos y electrónicos.
La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.