Ofyr Classic Storage - Parilla

Classic Storage - Parilla Ofyr - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Classic Storage Ofyr en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Ofyr Classic Storage - page 60
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Barbacoa de leña para exteriores
Marca Ofyr
Modelo Classic Storage 85 o 100 (Corten o Black)
Materiales Base abierta en acero Corten o acero lacado negro; cubeta en acero Corten o acero lacado negro; placa de cocción en acero
Diámetro 85 cm o 100 cm (según versión)
Peso estimado Aproximadamente 80 kg (versión 85) / 100 kg (versión 100)
Combustible Leña (troncos); carbón vegetal posible
Grosor de la placa 12 mm
Temperatura de cocción Aproximadamente 300°C en el centro, 200°C en el borde
Autonomía de cocción 4 a 5 horas con aproximadamente 100 L de leña (2 sacos Ofyr de 50 L)
Tiempo de calentamiento 25 a 30 min (primavera/verano); 45 a 60 min (otoño/invierno)
Funcionalidades principales Cocción directa sobre placa de acero; gestión del fuego mediante desplazamiento de brasas; almacenamiento de leña en la base abierta
Mantenimiento y limpieza Curado regular con aceite vegetal (oliva luego girasol); raspado de la placa con espátula; vaciado de cenizas después de cada uso
Seguridad Uso solo en exteriores; no dejar sin supervisión; mantener alejados a niños y animales; no apagar con agua; usar encendedores conformes EN 1860-3
Garantía Placa de cocción: 5 años (uso doméstico); cubeta acero Corten: 2 años; base acero Corten: 5 años; elementos lacados negros: 2 años
Accesorios incluidos Espátula; frasco de retoque para versión Black
Reparabilidad Piezas de repuesto disponibles a través de distribuidor autorizado; frasco de retoque para reparar arañazos del revestimiento negro

Preguntas frecuentes - Classic Storage Ofyr

¿Qué tipo de leña usar con la barbacoa Ofyr Classic Storage?
Utilice leña bien seca con un máximo de 20% de humedad. Se recomienda la haya porque se transforma en carbón ideal. El fresno también es adecuado. Evite la madera tropical en grandes cantidades porque puede deformar la placa.
¿Cómo encender el fuego correctamente?
Apile los troncos en forma de cabaña, con la corteza hacia afuera. Use un encendedor conforme a la norma EN 1860-3. Nunca use alcohol o gasolina. Una vez que el fuego esté encendido, extienda las brasas debajo de la placa y agregue un tronco en el centro.
¿Hay que preparar la placa antes de la primera cocción?
Sí, realice un primer encendido de 30 minutos con un fuego pequeño. Luego, vierta un chorro de aceite de oliva sobre la placa caliente y extiéndalo. Raspe los residuos con la espátula. Repita 2 a 3 veces hasta obtener residuos beige.
¿Cómo mantener la placa de cocción de acero?
Después de cada uso, raspe la placa con la espátula para eliminar los residuos. Para el curado, aplique aceite vegetal (primero oliva, luego girasol) sobre la placa caliente. Si no se usa durante mucho tiempo, trate cada 2 a 4 semanas con un spray de cocina.
¿Se puede apagar el fuego con agua?
No, nunca apague el fuego con agua. Deje que el fuego se apague naturalmente o use la tapa Ofyr Snuffer para reducir las llamas. Las cenizas pueden permanecer calientes varios días; viértalas en un cubo de zinc y rocíe con agua antes de desecharlas.
¿La base de acero Corten se oxida?
El acero Corten desarrolla una capa de corrosión superficial protectora en 6 a 12 meses. Esta pátina es normal y protege el acero. Sin embargo, puede manchar la ropa y las superficies. Para las salpicaduras de aceite, aplique aceite en toda la base para hacerlas invisibles.
¿Cómo limpiar la cubeta después del uso?
Retire las cenizas después de cada enfriamiento. Para el óxido eventual, raspe con la espátula. Consulte el video de mantenimiento en el sitio web de Ofyr para más detalles. Evite dejar cenizas húmedas demasiado tiempo.
¿Cuáles son las precauciones de seguridad a tomar?
Instale la barbacoa sobre una superficie dura, plana y resistente al calor. Nunca la use en interiores o en un espacio cerrado. Mantenga a los niños y animales alejados. Nunca deje el aparato sin supervisión. Asegúrese de que el área esté libre de materiales inflamables.
¿Cómo almacenar la leña en el espacio de almacenamiento?
Deje siempre un espacio libre de al menos 20 cm debajo del recipiente de cenizas, ya que puede calentarse mucho. No coloque troncos directamente debajo de la cubeta porque podrían incendiarse.
¿Qué hacer si la placa de cocción se vuelve convexa?
Una ligera convexidad puede ocurrir durante el primer encendido si el fuego es demasiado grande. Si la placa permanece convexa después de enfriarse, puede indicar un defecto de fabricación. Contacte a su distribuidor Ofyr.

Preguntas de los usuarios sobre Classic Storage Ofyr

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Classic Storage - Ofyr y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Classic Storage de la marca Ofyr.

MANUAL DE USUARIO Classic Storage Ofyr

Su idioma comienza en página 60

IT

3.1 Leña 64
3.2 Espacio de almacenimiento 65
3.3 Cmo hacer fuego 65
3.4 Primer uso 66

3.4.1 Primer fuego 66
3.4.2 Que aceite de cocina utiliser 66
3.4.3 Tiempo necessario para calendar la plancha 66
3.4.4 Cmo qutar el aceite de fabrica de la plancha 66
3.4.5 Cmo controla el fuego 66

4. CÓMOCONTROLLEREL FUEGO 67

5. CÓMOPAPAGAREL FUEGOY RETIRARLAS CENIZAS 67

5.1 Cmo apagar el fuego 67
5.2 Cmo retiring las cenizas 67

6. CONSEJOS DE MANTENIMIENTO 67

6.1 La plancha 67
6.2 El cono 68
6.3 La base 68
6.4 Productos de color negro 69

7.DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD 69

7.1 Instrucciones y consejos de seguridad, de uso previsto y de mantenimiento 69
7.2 Acero corte 69
7.3 Acero lacado en negro 69

9.2 Consejos de mantenimiento 71

10. BLOQUES DE CERAMICA

71

10.1 Uso previsto

10.2 Consejos de mantenimiento 71

11. INSTRUCCIONES DE MONTAJE

72

11.1 Instrucciones de montaje - OFYR 念 Classic 85 y 100, Corten y Black, 72 OFYR Classie Storage 85 y 100, Corten y Black y OFYR XL,
11.2 Instrucciones de montaje - OFYR Island 85 y 100, Corten o Black. 73

SIMBOLOSE E ICONOS

Igro! Riesgo de lesiones graves o mortales o de daños graves en el producto.
jAdvertencia! Riesgo de lesiones o daños en el producto
iAviso! Informacionutil.

1. INTRODUCCION

GRACIAS PARA COMPRAR UN PRODUCTO OFYR. Este MANUAL ESTENCENADO A SU OFYR CLASSIC (85 O 100, CORTEN O BLACK), OFYR CLASSIC STORAGE (85 O 100, CORTEN O BLACK), OFYR CLASSIC CONCRETE 100, OFYR ISLAND (85 O 100, CORTEN O BLACK, BLOQUE DE TECA O UN BLOQUE DE CERAMICA GRIS OSCURO) Y OFYR XL.

1.1 OFYR® CLASSIC 85 Y 100, CORTEN O BLACK O CONCRETE (SOLO EN 100).

Estas cocinas exteriorores consisten en un pedestal cerrado de acero corten, acero revestido de negro o hormigón (sólo en 100), un cono de acero corten o acero revestido de negro y una plancha de acero.

1.2 OFYR® CLASSIC STORAGE 85 Y 100, CORTEN O BLACK

Estas cocinas exteriorores consisten en un pedestal abierto para guardar madera y un cono,amins en acero corten o acero revestido de negro y una plancha de acero.

1.3 OFYR® ISLAND 85 Y 100, CORTEN O BLACK

Estas cocinas exteriorores consisten en una base abierta para guardar madera, una bandeja practica para accesos y un cono. Los tres son disponible en acero corten, acero revestido de negro, una plancha de acero y una mesa paraURTAR en madera de teca o ceramica en gris oscura.

1.4 OFYR® XL

Esta cucina exterior consiste en un pedestal y un cono cerrado, también de acero corten y una plancha de acero.

Ofyr Classic Storage - OFYR® XL - 1
OFYR Classic Corten

Ofyr Classic Storage - OFYR® XL - 2
OFYR® Classic Black

Ofyr Classic Storage - OFYR® XL - 3
OFYR® Classic Storage Corten

Ofyr Classic Storage - OFYR® XL - 4
OFYR® Classic Storage Corten

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Dido al considerable peso de los elementos,deferan participar al menos 2 personas en el
desembalaje y la colocacion del producto. En el caso del OFYR XL incluso 4 personas.

P.1 evitar que aparezcan irregularidades en los bordes de la plancha de acero de su unidad de cucina OFYR, no haga rodar la plancha durante el transporte. Si aparecen irregularidades, la parte superior ya no seouldra raspar adecuadamente con la espátula.

A que la corrosion es superficial, los elementos de acero corten peuvent ocasionar manchas anaranjadas en la ropa, la piel y la superfi ciè sobre la que se enquirytren. Bajo la lluvia, también es possible que salga agua corrosiva de这些东西, la cuales peut manchar permanentemente superficies de piedra o madera de tono claro.

Para colocar la plancha de cocina en el cono entre 2 personas (el XL con 4 personas), el procedimiento más seguro es colocarla a medias y bajo tirar de ella sobre el cono desde un lugar hasta que quede encajada en su situ. Si la plancha no encaja en el cono quedándose a nivel, pueda girarla hasta que el anillo se asiente sobre el cono. Recomendamos el uso de guantes al colocar la plancha. Al tocar los elementos de acero corten, también conviene prestar atencion para no mancharse la ropa.

Las unidades de cocina OFYR negras son mas sensibles a los daños durante la instalacion, ya que estan lacadas. Los bordes de la base de hormigón som muy vulnerables durante el montaje.

Cocoque su unidad de cocina OFYR ®unicamente sobre una superfi cie dura, nivelada, resistente al calor y estable.

No!.
causar daos a los pies ajustables o a las tuercas remachables con las que estan fi jadas.

No.utilice las pies ajustables paraCambiar la altera de unidad de cocina OFYR .El unidad
puede volverse a estar inestable si las pies estan extendido a mas de 10mm.

Enso de alcohol puro, gasolina u other sustancias quimicas al encender los fuegos es muy peligioso y possible alectar a la comida colocada sobre la plancha. Sólo use encendedores que cumplan con la norma EN 1860-3.

Nica deje su unidad de cocina OFYR desatendida durante el uso.

M entenga a los niños y a los animales de compañero alejados de la unidad de cocina OFYR durante el uso y.after del uso,mientras la unidad permanezca caliente.

Nu t a l i c e u n a un d de cina OFYR en interores o en un espacio parcial o totalmente cerrado. Esto ocasiona un excesso de humos peligrosos que peuvent produir una intoxicacion por monoxido de carbono.

Asegürese de que no haya ningún material infl amable en la zona de alrededor de la unidad de cocina OFYR

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

Cuando utilise madera dura tropical para calentar la unidad de cocina OFYR®,性和 cantidades pequeñas cada vez. La calidad de calor genera por este tipo de maderas es tal que si se utilizescantidades iguales a las de otheras maderas,la plancha se puede deformar.

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 2

Las cenizas peuvent permanecer muy calientes durante un长大o tiempo; a veces incluso durante más días. Por lo tanto, antes de(deschar las cenizas en un cubo normal,pongalias primero en un cubo de zinc vacio y vierta agua sobre ellas para que queden Completely empapadas. A partir de entonces si se podran deselectar en su cubo habitual.

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 3

No apague nunca el fuego con agua.

3. USO

LOS ELEMENTOS QUE SE MENTIONAN A CONTINUACION TÁMBIÉN SE EXPLICAN POR VÍDEO EN WWW.OFYR.COM

3.1LENA

  • Utilifices leña muy seca con un máximo de 20% de humedad.
  • Nuestra leña preferida es la madera de haya, la cuales se convierte en carbón grueso. La madera de fresno también funciona bien.
  • Tenga muito cuidado con el uso de madera dura tropical, la cuales genera muito calor. Si se usa demasiadaULDa deella,la placapodrfa deformarse (vease Fig.1).
  • Internacional se pueda usar carbon vegetal, pero preferiblemente en combinacion con leña.

Ofyr Classic Storage - 3.1LENA - 1

El uso de los guantes OFYR® permite desplazar la masa de carbón con fácilidad si se quiere

dirigir el calor aanother lugar (vease Fig. 2).

Ofyr Classic Storage - 3.1LENA - 2
Fig. 1 - Plancha deformada debido al uso de demasiada madera tropical al mesmo tiempo

Ofyr Classic Storage - 3.1LENA - 3
Fig.2-Guantes OFYR

3.2 ESPACIO DE ALMACENAMIENTO

Al almacenar truncos uOthers objetos en el espacio de almacenamento de la OFYR® Classic Storage o OFYR® Island, deje siempre un espacio libre de al menos 10 cm bajo el cenicero, ya que el cenicero se calienta mucho bajo el cono.

Cando se colocan troncos others cosas muy cerca del fondo muy caliente, lo pueda infl amarse, que pueda causar situaciones muy peligrosas.

Ofyr Classic Storage - ESPACIO DE ALMACENAMIENTO - 1

Ofyr Classic Storage - ESPACIO DE ALMACENAMIENTO - 2

Ofyr Classic Storage - ESPACIO DE ALMACENAMIENTO - 3

3.3 CÓMODO HACER FUEGO

Apile los pedazos de madera de dos en dos, como si estuviera construyendo una cabaña de troncos (vease Fig. 3), con la corteza hacía afluera para evaporar aun más la formación de humano.

La formación de humano al encender el fuego o alañadir más leña pueda evitarse en su mayoría utilizando nuestro soplador OFYR ® Buff adoo (vease Fig. 4), elrial permite que lanea madera prenda fuego casi instantanamente.

El tiempo ideal de los troncos es de todos 10 × 30 cm. Aconsejamos no utiliser trozos de madera más grandes. Estos tienden a prender fuego rápidamente, pero no sueben quemarse adecuadamente debido a la falta de空間 para el oxígeno en el cono.

Para cocinar una tarde-noche (4-5 horas) se necesitan como media alrededor de dos bolas de la OFYR de los 50 litres cada una, dependiendo de la temperatura exterior y las conditiones climaticas.

Ofyr Classic Storage - CÓMODO HACER FUEGO - 1
Fig. 3 - Apile los pedazos de leña de dos en dos.

Sirvase proceder como se mentiono anteriormente, pero es importante encender un fuego mas微量元素 duranteunos 30minutos para permitir que la plancha se asiente correctamente.Durante la fabricacion, el centro de la plancha se presiono ligeramente hacer abajo. Cuando la plancha se calienta, se inclina aún más, pero si enciende un fuego demasiado grande la primazer que utilise la unidad de cocina OFYR, pueda que la plancha se incline demasiado las proximas vces que la utility. Es muy importante prepararcorrectamente la plancha siguiendo el procedimiento descririto anteriormente.En algunos cases,la planchacoulde por el contrario abultarse hacia arriba por el centro y convertirse asi en convexa (vease Fig.5).Estosignifica que el acero está mal tensado.Sisucede this,pongase en contacto con su distribuidor.

Es mejoremployaraceite vegetal.ecomendamos aceite de oliva las 2o3primeras veces que utilise su unidaddecocinaOFYR.El aceite de oliva tiene un punto de combustion mas bajo,lo qual contribuirá a lograr un bonito tono marron-negro.Después delos primeros usos,podra empezar a usartips de aceite con+puntos de combustionmas altos,como el aceite de girasol o el aceite de cacahuete.

3.4.3 Tiempo necessario paraUCTAR la plancha

La temperatura exterior es un factor importante para determinar el tiempo你需要 para calentar la plancha correctamente. Este tiempo可以选择 ir de 25 a 30 horas durante la primavera y el verano y de 45 a 60 horas durante el otoño y el invierno. La plancha tiene 12 mm de grosor, por lo which hace falta un fuego consistente para calentarla correctamente.

3.4.4 Como qutar el aceite de fabrica de la plancha

Una vez que la plancha está bien calentada, roce aceite de oliva por encima y esparzalo con un paño de cocina. El aceite de oliva se mezclará con el aceite de fabrica y fácilará la extracción del aceite de fabrica. Si se pone aceite de oliva en la plancha cuando no está bien calentada, lo que sale es una sustancia negra pegajosa que no es fácil de quitar. Rocie aceite de oliva 2 o 3 vezes. Seguidamente, raspe la plancha con la espátula incluida yarroje los restos al fuego. Internacionalmente, en这是我们gha PRO en notre gama de produits, para uso intensivo en un entorno profesoal. En cuando solamente salgan virutas de color beis al raspar, la plancha habrakidado limpia y estara lista para utilizesse. Basta con rociar aceite de oliva una vez mas, extenderlo y empezar a cocinar.

3.4.5 Como controlar el fuego

Según las conditiones climáticas y la temperatura exterior, la plancha alcanzará una temperatura de alrededor de 300^ C en el borde inferior y de alrededor de 200^ C en el borde exterior. Haga fuego emploando el método de la cabaña de madera Mentionado anteriormente. Una vez que la leña del primer fuego está ardiendo correctamente, extienda la masa caliente bajo los bordes de la plancha yañda leñanea en el centro con la corteza hacía arriba. Repita el proceso durante todo el tiempo en que deseemantener la plancha caliente. Observará que hara falta mucha más leña para mantener la plancha caliente en otoño e invierno que en primavera y verano. Si hay brisa, la plancha estarás más caliente alla donde el viento salga de la unidad de cucina OFYR®, eskaar, siguiendo la direccion del viento. Puede compensar empujando más carbón caliente en la direccion opuesta.

4. PRIMERA Vez QUE SE COCINA

EN WWW.OFYR.COM HAY VARIOS VIDEOS CORTOS QUE EXPLICAN LAS TECNICAS DE COCINA PARA OFYR. NUESTRO LIBRO DE COCINA "THE ART OF OUTDOOR COOKING" (EL ARTE DE LA COCINA AL AIRE LIBRE) CONTIENE 72 RECETAS FÁCILES PARA USO DOMÉSTICO CON INGREDIENTES SENCILLOS Y SABROSOS.

5. CÓMOPAPAGARELFUEGO

5.1 CÓMOPAGARELFUEGO

La mejor forma es permitir que el fuego se extinga por si mismo. Por razones de seguridad, las llamas poden ser cubiertas por el Snuff er 85, 100 o XL. Sin embargo, el fuego no se extinguirá cuando se ponga la Snuff er en la plancha, porque todas hay algo de aire. Si se cubre el fuego durante un periodo de tiempo más largo con el Snuff er, se producirá una fuerte formación de humano. Cuando se quita la Snuff er, este pueda conducir a repentinas y grandes llamas debido al repentino suministro de aire. Las cenizas calientes y el carbón que queden de la leña quemada, PODen ser cubiertos por el Snuff er para evitar que Sean solplados por el viento.

Ofyr Classic Storage - CÓMOPAGARELFUEGO - 1

Ofyr Classic Storage - CÓMOPAGARELFUEGO - 2

Ofyr Classic Storage - CÓMOPAGARELFUEGO - 3

5.2 CÓMORETIRARLAS CENIZAS

Las cenizas peuvent permanecer muy calientes durante un长大o tiempo; a veces incluo durante más días. Por lo tanto, antes de(deschar las cenizas en un cubo normal, póngalias primero en un cubo de zinc vacío y vierta agua sobre ellas para que queden Completely empapadas. A partir de)_lesces si se podrá(_deschar en su cubo habitual.

6. CONSEJOS DE MANTENIMIENTO

LOS ELEMENTOS QUE SE MENTIONAN A CONTINUACION TÁMBIÉN SE EXPLICAN POR VÍDEO EN WWW.OFYR.COM.

6.1 LA PLANCHA

  • La plancha es de acero negro y sufirá corrosión si no se impregna adecuadamente de aceite. Una vez impregnada adecuadamente, la corrosión sera minima. Cuando la plancha no se usa durante largos periodos, se recomiendaatarla con aceite cada 15-30 días. Lacantidad de corrosión depende mucho del clima. El aire salado y humedo es obviamente mucho más agresivo que el aire seco. Resulta más efí ciente utilizar revestimiento en aerosol para sartenes queataruna plancha fria con aceite de cocina.

  • Si utilizes muy a bajo la unidad de cocina OFYR®, se acumará una capa lisa de residuos de carbono en la superficie; la plancha quedará sumamente lisa y sera是多么 más como de使用者. De vez en cuando, esta capa pueda desprésderse parcialmente. En este caso bastará con raspar las virutas con la espátula en las partes donde se hayan desprendido y frotar con aceite nuevo. La capa de residuos de carbono se renovará gradualmente de esta manera.

Ofyr Classic Storage - LA PLANCHA - 1

6.2 ELCONO

Para evitar que se obstruya el cono, es necessario retiring las cenizasupones de cada uso.
- Si sedea ceniza humeda durante un periodo demasiado长大 en el cono o si launidad de cucina OFYR se incluye en una region muy humeda o salada, se pueda formar virutas de acero tanto en el interior como en el exterior de los conos de acero corten. Estas virutas se pueda qutar fácilmente con la espátula. El video "Maintenance of the OFYR Corten Cone" (Mantenimiento del cono de corten OFYR) indica claramente como proceder.

Ofyr Classic Storage - ELCONO - 1

6.3 LA BASE

  • Durante la cocción, pueda acumularse salpicaduras de aceite en la base. Estas salpicaduras no se pueda eliminar de las bases de acero corten. No obstarve, se puedaatar toda la base de acero corten aplicandole aceite con un paño de cocina, lo que ocultará Completely las salpicaduras. Este tratamiento hara que toda la base cobre un tono más oscuro. Bajo la lluvia, es posible que salga agua ligeramente gratiente de la base de corten, lo que pueda manchar permanmente las superficies de piedra o madera de tono claro.
  • La base de hormigón ha sido tratado con cera para hacer la superficie brillante. Debido al clima y a la luz del sol, este superficie brillante puede desaperecer con el tiempo. Por lo tanto el hormigóniene con cera adicional para hacer la base Brillà de nuevo.

6.4PRODUCTOS DE COLOR NEGRO

  • Aúnque el lacado de las unidades de comida negras es muy resistente, siempre es possible que se produzcan arañazos. Por lo tanto, cadaunidad de comida de color negro incluye gratamente un bote para retoques que se pueda usar para reparar díasolenores.

Ofyr Classic Storage - 6.4PRODUCTOS DE COLOR NEGRO - 1

7. DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD

7.1 INSTRUCCIONES Y CONSEJOS DE SECURIDAD, DE USO PREVISTO Y DE MANTENIMIENTO No nos hacemos responsables de ninguna lesión o daño como consecuencia de no respetarnamedras instrueriones de seguridad y configuracion, de uso previsto y deostenimiento.

7.2 ACERO CORTEN

Las unidades de casa OFYR Corten estan compuestos de acero corten: un metal con una capa natural de corrosion que protege contra la perforacion del oxido. Las unidades de casa OFYR Corten ofrecen el serviceo adicular de que el proceso de corrosion ya ha comenzado cuando seenta. Tras laenta, haran falta otros 6-12 mees para que la corrosion inicia se converta en una capa totalmente protectora.

El color de la unidad puedaCambiar con el tiempo, ya que el proceso de corrosión suepe no haberse desarrollado Completely. No somos responsables de ningunncambio de color.

Los componentes de acero corten que estén menos corroidos que others al sercretados no能把 en reemplazados. Todos los componentes se corroeran naturalmente con el tiempo bajo la influencia del clima. No somos responsables de ninguna diferencia de corrosión entre los differentes elementos

Aúnque la corrosión es superficial, los elementos de acero cortenSEOpen occasionar manchas anaranjadas en la ropa, la piel y la superficie sobre la que se enquirytre. Bajo la lluvia, también es posible que salga agua corrosiva de these elementos, la cuipe'damchar permanentamente superficies de piedra o mader a tono claro. No somos responsables de las manchas como consecuencia de la corrosiOn.

7.3 ACERO LACADO EN NEGRO

Tenga en cuenta que las unidades de cocina OFYR Black estan lacadas, por lo.
cual son mas sensibles a los daños durante el montaje y el uso.No nos hacemos
responsables de ningun daño que resulte del montaje o el uso de su unidad de
cocina OFYR Black.

i Debido al clima y a la luz solar, el lacado pueda exponerse a la decoloracion. No somos responsables de dicha decoloracion.

Se aplica una garantía limitada de por vida al material y a la fabricación de todas las unidades de comida OFYR® para los compradores o propietarios originales, siempre y cuando hayan comprado su unidad a un distribuidor autorizzato y hayan registrar su garantía según lo estipulado, a工程技术 del Club OFYR en www. ofyr.club.

B2CB2B
Plancha5 años3 años
Cono de acero corten2 años1 año
Base de acero corten5 años3 años
Elementos de acero lacado2 años1 año
Elementos de hormigón2 años1 año
Bloques de madera y cerámica2 años1 año

Esta garantía cubre los defectos de fabricación. Se aplica a los compradores o propietarios originales de una unidad de comida OFYR® Corten y de una unidad de comida OFYR® Black siempre que:

  • Hayan comprado su unidad a un distribuidor autorizzato
  • Hayan montado, realizado y mantenido la unidad de cocina OFYR® de(acuerdo con las instrucciones de este manual.

NO CUBIERTO POR LA GARANTÍA

  • Desgaste, corrosion, deformacion y decoloracion de las partes expuestos al fuego;
    Corrosion y decoloracion causada por influencias externas;
    Irregularidades visuales inherentes al proceso de fabricacion;
  • Danos causados por no seguir nosustruencias y consejos de seguridad y configuración, uso previsto y mantenimiento..

9. BLOQUES DE MADERA

Todoos bloques de madera estan hechos de madera de teca. El alto contentido de aceite de la teca, sualta resistencia a la tension y su grano de alta densidad la hacer especialmente adecuada cuando se busca resistencia a la intemperie.

9.1 USO PREVISTO

La madera es un producto natural y por lo tanto deben almacenarse en el interior.
- No utilise las tablas de madera como tablas deURTar. El uso de objetos afilados causa daños irreparables.
- No实用性物件 pesados, ya que al ejercer grandes fuerzas sobre el bloque de madera se pueda causar daños irreparables.

9.2 CONSEJOS DE MANTENIMIENTO

  • Antes del primer uso: Limpie la encimera a fondo con un detergente suave.

Use un paño humedo y un detergente suave para la limpieza diaria.

Asegürese de limpiar el bloque antes de cada uso.

  • Limpieza de manchas persistentes: use un paño humedo o una esponja (sin estropajo) con un detergente suave.

  • Limpie la madera en la direction de los nervios para tener la calidad del material. Seque el bloque antes de limparlo.

  • Todas las tablas de madera de teca se han tratado con aceite vegetal para protegerlas de la仇恨 y la humedad. Recomendamos que los)."usarios de"These productos también tratén"estas tablas al menos una vez al año con dicho aceite y mas a bajo en caso de uso frequente.

Ofyr Classic Storage - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO - 1

No limpie las tablas de madera con sustancias corrosivas ni

El bloque de madera debe almacenarse en el interior, en

Las grandes diferencias de temperatura y humedad poden hacer que la madera se deforme.

Ofyr Classic Storage - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO - 2

10. BLOQUES DE CERAMICA

La cerámica es un producto manufacturado y horneado industriallmente. Seañade una impresión a la capa superior de barro, el componente principal, que fuego se hornea a una temperatura extremadamente alta. El elemento distintivo de la cerámica son sus caracteristicas muy practicas: es higénica y resistente a las manchas, los arañzos y el calor.

10.1 USO PREVISTO

  • La cerámica es resistente a la intemperie y pueda almacenarse en exteriores de forma permanente.
  • La cerámica es una masa muy compacta y resistente, lo que la hace relativamente vulnerable a los daños por impacto. Por lo tanto, se debe tener cuidado, por exemple, con los objetos pesados, porque el impacto de这些东西 al caer sobre una encimera pueda causar daños irreparables.
  • Recomendamos utiliser una tabla deURTAR para evitar que los cuchillos se desafil.
    Evite el contacto con acetona y con agentes de limpieza extremamente agresivos como los limpiadores de metales, limpiadores de desagues y otros productos con un valor de pH inferior a 2 o superior a 12.
  • Nunca se ponga de pie sobre un bloque de ceramica.

10.2 CONSEJOS DE MANTENIMIENTO

  • Antes del primer uso: elimine los posibles residuos de cola con un raspador de plástico y limpie la encimera a fondo con un detergente suave.
  • Use un paño humedo con un detergente suave para la limpieza diaria. Asegúrese de limpiar el bloque antes de usar.
    Limpie el bloque de forma mas intensiva unaas cuantas vezes al ano.
  • Limpieza de manchas persistentes: utilise un detergente suave con un paño o esponja humeda (sin estropajo).

No limpie los bloques en el lavavajillas.

11. INSTRUCCIONES DE MONTAJE

11.1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE

OFYR CLASSIC CORTEN / BLACK 85 Y 100, OFYR CLASSIC STORAGE CORTEN / BLACK 85 Y 100, OFYR CLASSIC CONCRETE 100 Y OFYR XL

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 1

A Plancha

B Cono

C Base

D Fieltro (Sólo para las unidades Black)

LaunidaddecocinaOFYRdebe ser colocado y ensamblada por dos personas, ya que los componentes sondemasiado pesados para que los lleve una sola persona.

El OFYR XL le recomendamos fuertamente que sea ensamblado por 4 personas.

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 2

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 3
BLACK LINE - COLOCAR EL FIELTRO CONCRETE LINE - COLOCAR EL FIELTRO

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 4

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 5

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 6

11. INSTRUCCIONES DE MONTAJE

11.2 INSTRUCCIONES DE MONTAJE

OFYR ISLAND CORTEN / BLACK 85 Y 100

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 1

A Plancha
B Cono
C Base
D Bloque
E Tooltray
F Tornillo para Tooltray
G Fieltro (Sólo para las unidas de Black)

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 2

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 3

Launidad de cocina OFYR debe ser colocado y ensamblada por dos personas, ya que los componentes son demasiado pesados para que los lleve una sola persona.

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 4

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 5

Solo para un bloque de ceramica.

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 6

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 7

Ofyr Classic Storage - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 8

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Ofyr

Modelo : Classic Storage

Categoría : Parilla