PHILIPS GC8370 - Hierro

GC8370 - Hierro PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GC8370 PHILIPS en formato PDF.

📄 150 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PHILIPS GC8370 - page 51
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Central de vapor presurizada
Marca PHILIPS
Modelo GC8370
Alimentación eléctrica Red eléctrica (enchufe con toma de tierra)
Ajuste de temperatura Termostato con posiciones: ● (sintético/seda), ●● (lana), ●●● (algodón), MAX (lino)
Ajuste de vapor 4 niveles: sin vapor, ECO, moderado, máximo
Función chorro de vapor Sí, para eliminar arrugas difíciles
Función bloqueo de vapor Permite vapor continuo sin presionar
Vapor vertical Sí, para cortinas y prendas colgadas
Depósito de agua Extraíble, capacidad no especificada
Indicador de llenado Sí, parpadea cuando el depósito está vacío
Indicador de temperatura Sí, indica que la plancha se calienta
Indicador Calc-Clean Sí, parpadea para indicar enjuague necesario
Función antical Calc-Clean: enjuague de la caldera recomendado cada mes o 10 usos
Seguridad Válvula de seguridad, no sumergir nunca, apagar y desenchufar después de usar
Mantenimiento Limpieza de la suela con paño húmedo, limpieza exterior, vaciado del depósito
Garantía Garantía internacional Philips
Accesorios incluidos Soporte para plancha, gancho de almacenamiento, manual de uso

Preguntas frecuentes - GC8370 PHILIPS

¿Cómo llenar el depósito de agua?
Retire el depósito extraíble de la caldera. Llénelo con agua del grifo hasta el nivel MAX. Vuelva a colocarlo correctamente en la caldera hasta que haga clic. No supere el nivel máximo para evitar derrames.
¿Qué hacer si el indicador de llenado parpadea?
El indicador de llenado parpadea cuando el depósito de agua está vacío. Retire el depósito, llénelo y vuelva a colocarlo. Entonces podrá reanudar el planchado a vapor.
¿Cómo ajustar la temperatura de planchado?
Consulte la etiqueta de lavado de la prenda. Gire el termostato a la posición adecuada: para sintético/seda, ●● para lana, ●●● para algodón, MAX para lino. Espere hasta que el indicador de temperatura se apague para alcanzar la temperatura.
¿Cómo usar el bloqueo de vapor?
Deslice el bloqueo de vapor hacia adelante para obtener vapor continuo sin presionar el botón de vapor. Para detener el vapor, deslice el bloqueo hacia atrás. Cuando coloque la plancha sobre su talón, desbloquéela para evitar quemaduras.
¿Qué hacer si sale vapor del tapón de drenaje del depósito?
Apague el aparato y vuelva a apretar el tapón de drenaje. Si el vapor continúa escapando, apague el aparato y contacte a un Centro de Servicio Autorizado Philips. Nunca retire el tapón mientras la caldera esté caliente.
¿Cómo limpiar la suela de la plancha?
Después de enfriar, limpie la suela con un paño húmedo y un detergente líquido no abrasivo. Elimine las partículas de cal. Evite el contacto con el cable cuando la suela esté caliente.
¿Cómo usar la función antical Calc-Clean?
Cuando el indicador Calc-Clean parpadee, apague el aparato y déjelo enfriar 2 horas. Retire el depósito, incline la caldera con el tapón Calc-Clean hacia arriba, retire el tapón y vacíe el agua. Llene con agua limpia, agite, vacíe, repita dos veces. Vuelva a enroscar firmemente el tapón.
¿Por qué la plancha produce un ruido de bomba?
El ruido de bomba es normal: indica que el agua se bombea a la caldera para producir vapor. Si el ruido no se detiene, desenchufe inmediatamente y contacte al servicio postventa.
¿Qué hacer si la plancha no produce vapor?
Verifique que el depósito de agua esté lleno y correctamente colocado. Asegúrese de que la temperatura esté ajustada al menos en ●●. Espere aproximadamente 2 minutos hasta que el indicador de vapor permanezca encendido continuamente. Verifique que el ajuste de vapor no esté en "sin vapor".
¿Cómo guardar el aparato después del uso?
Coloque la plancha sobre su soporte, apague el aparato y desenchúfelo. Deje enfriar. Vacíe el depósito de agua. Retire el gancho de almacenamiento, enrolle el cable y el cable de alimentación. Levante el aparato por las asas laterales para moverlo.

Preguntas de los usuarios sobre GC8370 PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GC8370 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GC8370 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO GC8370 PHILIPS

Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le-ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome.

Este potenteSYSTEMa de planchado a presion produce vapor continuo para que el planchado le resulte mas fácil. Gracias a su gran deposto de agua podra planchar sin interrupcion. Cuando el deposto de agua este vacio, podra qutarlo y rellenarlo de forma inmediata.

Esperamos que disfrute'utilizando este sistemas de planchado.

Descripción general (fig. 1)

A Manguera
B Asa
C Control de temperatura
D Botón de vape
E Piloto de temperatura
F Bloqueo del vapor
G Botón de golpe de vape
H Suela
Plataforma de la plancha.
J Depóstico de agua extraíble
K Pinza para recoger el cable y la manguera
L Tapón de limpieza Calc-Clean
M Abertura de llenado
N Palanca para liberar el deposito de agua
Generador de vapor
P Botón de encendido/apagado con piloto de encendido
Q Zona de agarre para transporte
R Piloto de rellenado del deposito de agua
S Piloto Calc-Clean
T Cable de alimentación
U Botones de vapor (+ / - )
V Panel de control del generator de vapor con piloto de vapor
- = vapor máximo
- = vapor moderado
- ECO = vapor minimo
- =sin vapor

Important

Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y conservelo por si besoinera consultarlo en el futuro.

Peligro

  • Nosumerjunaunca la plancha ni el generador de vapor en agua.

Advertencia

  • Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la placá de modelos se corresponde con el voltaje de red local.
  • No utilise el aparato si la clavija, el cable de alimentacion, la manguera o el propio aparato tiene daños visibles, o si el aparato se ha caido o está gozteando.

PHILIPS GC8370 - Advertencia - 1

  • Si el cable de alimentación o la manguera está danados, deben ser sustituidos por Philips o por un centro de servicios autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro.
  • No deja nunca el aparato desatendido cuando está enchufado a la toma de corriente.
  • Este aparato no debe ser uso por personas (adultos o niños) con su capacité Fsica, Psiquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necessarios, a menos que Sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Asegürese de que los niños no juguen con este aparato.
  • No permitted that the cable of alimentacion y la manguera entren en contacto con la suea caliente de la plancha.
  • Si sale vapor por debajo del tapón de limpieza Calc-Clean cuando el aparato se está calentando, apáguelo y apriete el tapón de limpieza Calc-Clean. Sicede saliendo vapor cuando el aparato se está calentando, apáguelo y dirjase a un centro de servicios autorizzato por Philips.
  • No quite nunca el tapón de limpieza Calc-Clean cuando el generator de vapor está caliente.
  • No utilise ningún或其他 tapón para el generator de vape que no sea el tapón de limpieza Calc-Clean que se suministra con el aparato, ya que este tapón actúa también como valvula de seguridad.

Precaución

  • Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.
  • Compruebe el cable de alimentacion y la manguera con regularidad por si estuvieran dañados.
  • Coloque y utilise siempre la plancha y el generator de vape sobre una superficie estable, plana y horizontal.
  • La suea de la plancha puede calentarse是多么 y, si se toca, pueda causar quemaduras.
  • Cuando haya acabado de planchar, cuando limpie el aparato, cuando llene o vacie el deposito de agua o cuando deje el aparato también solo sea por un momento,onga la plancha sobre la plataforma, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente.
  • Enjuague el generator de vapor regularmente siguiendo las instrucciones del capítulo "Limpieza y mantenimiento".
  • Este aparato es solo para uso dométrico.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este aparato Philips cumple todos los estandares sobre Campos electromagnéticos (CEM). Si se usa correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se pueda usar de forma segura según los conocimientos@ccientificos disponibles hoy en día.

Antes de utiliser por primera vez

Nota: Puede que salga un poco de humano de la plancha cuando la use por primera vez. Esto es normal y esta al cabo de un rato.

Note: Puede que salgan algunos partículas por la suela cuando use la plancha por primera vez. Esto es normal, las partículas son inofensivas yLEAN de salir al cabo de un rato.

Nota: Cuando encienda el aparato, es posible que el generator de vapor produzca un sonido de bombeo. Es normal; el sonido le indica que se está bombeando agua al generator de vapor.

1 Quiterialquier pegatina o lamina protectora de la suela de la plancha y limpie esta con un paño suave.

Preparación para su uso

PHILIPS GC8370 - Preparación para su uso - 1

1 Coloque el generator de vapor en una superficie plana y estable, por典型案例, sobre una tabla de planchar o sobre una mesa.

Llenado del deposito de agua desmontable

Puede llunar el deposito de agua enequalquier momento durante el uso.

No eche en el deposito de agua perfume, vinagre, almidón, productos desincrustantes, productos que ayuden al planchado nithers productos químicos.

No llene en excesso el depuesto de agua, de lo contrario el agua podra salirse por la abertura de llenado cuando vuelva a colocarlo.

1 Quite el deposito de agua desmontable del generator de vapor.
2 Llene el deposito con agua del grifo hasta la indicacion MAX.

Nota: Si el agua del grifo de su zona es muy dura, le aconsejamos que la mezcle a partes iguales con agua destilada.

3 Vuelva a colocarfirmamente el deposito de agua en el generator de vapor ("clic").

Note: Si el deposto de agua no está colocado correctamente, la plancha no produce vapor.

Piloto de rellenado del deposito de agua

Cuando el depuesto de agua está vacio, el piloto de rellenado del depuesto de agua comienza a parpadear y ya no es possible planchar con vape.

1 Quite el deposito de agua y llénelo.
2 Vuelva a colocar el deposito de agua en el generator de vapor. La plancha está lista de nuevo para planchar con vapor.

Ajuste de la temperatura

1 Compruebe en la etiqueta de la prenda que va a planchar la temperatura de planchoado adecuada.
- ● para fibras sintéticas (por exemple: acrílico, viscosa, polIAMida) y seda
- ●● para lana
- ●●● para algodón

PHILIPS GC8370 - Ajuste de la temperatura - 1

PHILIPS GC8370 - Ajuste de la temperatura - 2

PHILIPS GC8370 - Ajuste de la temperatura - 3

PHILIPS GC8370 - Ajuste de la temperatura - 4

MAX para lino

2 Para seleccionar la temperatura de planchoa adecuada, gire el control de temperatura hasta la posicion correspondiente.
3 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
4 Encienda el aparato.

  • Pulse una vez el botón de encendido/apagado.

El piloto de encendido del interruptor de encendido/apagado se illumina.
El piloto de temperatura de la plancha se ilumina. Cuando la plancha haya alcancazo la temperatura seleccionada, el piloto de temperatura se apagará.

Nota: Durante el planchado el piloto de temperatura se ilumina de vez en cuando. Esto indica que la plancha se está calentando a la temperatura seleccionada.

El piloto de vapor comienza a parpadear. Después de uno 2关键时刻, el piloto de vapor permanece iluminado de forma continua para indicar que el generator de vapor está lista para planchar con vapor.

Consejos

  • Si no sabe de qué temas de tejido está compuesta la prenda, determine la temperatura correcta planchando una parte de laquia que no se va a cuando la use o la lleve puesta.
  • Si la prenda está compuesta por variedes tipos de fibras, seleccionesiempre la temperatura apropiada para la fibra más delicada, es decir,la temperatura más baja. Por exemple, si la prenda Tiene un 60% de poliéster y un 40% de algodón, deben plancharla a la temperaturaindicada para el poliéster () y sin vapor.
  • Comience a planchar las prendas que necesiten la temperatura más baja, es decir, las de materiales sintéticos.
  • Si selección una temperatura más baja durante el planchado, espere a que se enfré la plancha hasta alcanzar la temperatura selecciónada antes de continuar planchando. Para que la plancha se enfré antes,soletiene que pulsar el botón de vape o planchar un trozo de TCLA.

Uso del aparato

Planchado con vapor

Puede que la manguera se caliente si se plancha durante是多么 tiempo.

Nota: El sistemas peuvent producir de vez en cuando un sonido de bombeo durante el planchado con vapor. Esto es normal y le indica que se está bombeando agua al generator de vapor.

1 Asegürese de que haya suficiente agua en el deposito de agua.
2 Asegúrese de que el aparato está enchufado y encendido (consulte el capítulo "Preparación para su uso").

PHILIPS GC8370 - Planchado con vapor - 1

PHILIPS GC8370 - Planchado con vapor - 2

PHILIPS GC8370 - Planchado con vapor - 3

PHILIPS GC8370 - Planchado con vapor - 4

3 Selección la temperatura de planchado apropiada (consulte el capitulo "Preparación para su uso").
Sólo se pueda planchar con vapor a temperatas de planchado superiores a ● ●.
4 Selecciona la posicion de vapor adecuad con los botones + - en el panel de control del generator de vapor.

para vapor Tmaximo (posicion de temperatura MAX).
para vapor moderado (posiciones de temperatura de ●●● a MAX).
ECO para vapor minimo (posiciones de temperatura de ●● a MAX).
para planchar sin vapor (positions de temperatura de ● a MAX).

El piloto de vapor parpadea para indicar que el generator de vapor se está calentando.
- Después de uno 2 horas, el piloto de vapeur permanece iluminado de manière continua para indicar que el generator de vapeur está lista para el planchado con vapeur.

Note: Durante el planchado puedeajsurar la posicón de vapor con los botones + . Pasaránanosometimesa nde que lacantad de vapor seajuste.

5 Pulse el botón de vape para comenzar a planchar con vape.

Cuando deja la plancha durante el planchado, colóquela sobre su talón o en el soporte de la plancha.

Puede que al abrirse y cerrarse la valvula de vapor del generator de vapor se oiga un click. Esto es normal.

Función de bloqueo del vapor

El bloqueo del vapor le permite planchar con vapor continuo sin tener que pulsar el activador del vapor continuamente.

  • Si desplaza el bloqueo del vapor hacía delante, la plancha producirá vapor continuamente. Paradefer de planchar con vapor,desplace el bloqueo del vapor hacía atrás.
  • Si elbloqueo del vapor está desactivado,la plancha solo producirá vapor cuando pulse el botón de vapor.

Note: Libere el bloqueo del vapor cuando colque la plancha sobre su talón o en el soporte. Esto evita que el vapor caliente salga de la plancha o que el soporte se mejo.

Vapor vertical

No dirija nunca el vapor hacía las personas.

1 Coloque la plancha en posicion vertical y pulse el boton de vapor para planchar con vapor cortinas y prendas colgadas (chaquetas, trajes, abrigos).

Golpe de vapeur

Un potente chorro de vapor可以帮助 a eliminar las arrugas rebeldes.

1 Coloque el control de temperatura en una posicion entre y MAX.

PHILIPS GC8370 - Golpe de vapeur - 1

2 Pulse el botón de golpe de vape.

Note: Utilice la funciona de golpe de vapeur de forma intermitente. Si salen gotitas de agua por la suela, deja que la plancha se caliente durante al menos un minuto antes de volver a utiliser la funciona de golpe de vapeur.

Planchado sin vapor

PHILIPS GC8370 - Planchado sin vapor - 1

Hay una o dos formas de planchar sin vapor:

  • Todos los modelos: Sólo tiene que comendar a planchar sin pulsar el botón de vape.
  • Seleccione la posicion de vapor (sin vapeur) y comience a planchar.

Consejos

  • Al planchar con vapor tejidos de lana, pueda aparecer brillos. Para evaporarlo, use un paño seco encima de la prenda o dela vuelta y planchela del revés.
  • Seda, lana y fibras sintéticas: planche las prendas por el revés para evaporar que aparezcan brillos en la TCLA.
  • Planche el terciopelo y otheras fibras que tienden a quedar con brillos en una sola dirección (en la direccion delleo) y ejerciendo muy poca presión.
  • No use vapor al planchar seda de color, ya que podra producir manchas.

Limpieza y mantenimiento

Después del planchado

PHILIPS GC8370 - Después del planchado - 1

1 Ponga la plancha sobre el soporte (consulte el capitulo "Almacenimiento") y apague el aparato.
2 Desenchufe el aparato de la toma de corriente yooter que se enfrie.
3 Limpie con un paño humedo y un limpiador liquido no abrasivo los restos de cal y las impurezas que能把 hacer quedardo en la suea.
4 Limpie la parte superior de la plancha y la parte externa del generator de vapeur con un paño humedo.
5 Vacio el deposito de agua antes de la limpieza.

Función Calc-Clean

PHILIPS GC8370 - Función Calc-Clean - 1

No quite nunca el tapón de limpieza Calc-Clean cuando el generator de vapor está caliente.

MUY IMPORTANTE: Enjuague el generator de vape una vez al mes o cada 10 planchados para evacitar dáños en el aparato y para encontrar un rendimiento de vape optimo.

1 Desenchufe el aparato yooter que se enfrie durante 2 horas.
2 Quite el deposito de agua desmontable.
3 Coja el generator de vapor con las dos manos y agitelo bien.

PHILIPS GC8370 - Función Calc-Clean - 2

4 Incline el generator de vapeh hacer un lado con el tapon de limpieza Calc-Clean hacia arriba y quite el tapon de limpieza Calc-Clean.

PHILIPS GC8370 - Función Calc-Clean - 3

5 Vacie el generator de vapor en el fregadero.

PHILIPS GC8370 - Función Calc-Clean - 4

6 Llene el generator de vapor con agua limpia y vuelva a agitarlo.

PHILIPS GC8370 - Función Calc-Clean - 5

PHILIPS GC8370 - Función Calc-Clean - 6

PHILIPS GC8370 - Función Calc-Clean - 7

PHILIPS GC8370 - Función Calc-Clean - 8

7 Vuelva a vinciar el generator de vapor en el fregadero.
8 Repita los pasos 6 y 7 dos vezes para encontrar el mejor的结果。
9 Enrosque el tapón de limpieza Calc-Cleanfirmamente en el generator de vapor.

Luz Calc-Clean

1 El piloto Calc-Clean parpadea durante 30 segundos cuando esnecessary enjuagar el generator de vapor.
El generator de vapor no se calienta durante these 30 segundos.
2 Apague el aparato inmediamente yooter que se enfrie.

No utilise la fonction Calc-Clean cuando el generator de vape esté caliente.
3 Utilice la funciona Calc-Clean segun lasindicaciones anteriores.

Almacenamento

PHILIPS GC8370 - Almacenamento - 1

PHILIPS GC8370 - Almacenamento - 2

Deje sempre que el aparato se enfrie antes de guardarlo.

1 Coloque la plancha en su plataforma.
2 Vacio el deposito de agua.
3 Saque la pinza para recoger el cable y la manguera.
4 Sujete la manguera y el cable de alimentacion.

PHILIPS GC8370 - Almacenamento - 3

5 Utilice las asas situadas aodoslados del generator de vapor para mover el aparato.

Medio ambiente

PHILIPS GC8370 - Medio ambiente - 1

Al final de su vidautil, no tire el aparato jusqu con la basura normal del hogar. Llevelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudara a conservar el medio ambiente.

Garantía y servicios

Si necesita información o si tiene algo problema, visite la págria Web de Philips en www.philips.com opongase en contacto con el Servicio de Atencion al CLIENTe de Philips en su País (hallaré el número de téléphone en el folleto de la garantía Mundial). Si no hay Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su País, diríjase a su distribuidor local Philips.

Guía de resolución de problemas

En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueda surgir. Si no pueda resolver el problema con lasuma información,pongase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de su País.

ProblemaCausaSolutución
El aparato no se calculanta.Hay un problema de connexión.Compruebe el cable de alimentación, la clavija y el enchufe.
No ha encendido el aparato.Pulse el botón de encendido/apagado.
La temperature selecciónada esblemado bajo.Establishzca una temperatura superior.
Sale homo de la plancha nuevo cuando la enciendo.Algunas piezas del aparato se han engrasoledigeramente en fábrica y pueda que al principio despendan un poco de homo al calentarse.Este fenómeno es normal y cesa al cabo de un rato.

PHILIPS GC8370 - Guía de resolución de problemas - 1

ProblemaCausaSolutación
La plancha no produce vapeo.No hay suficiente agua en el depósito.Llene el depósito de agua. Consulte el capítulo "Preparación para su uso",Apartado "Llenado del depósito de agua desmontable".
El generator de vapeo no se ha calentado lo sufiente.Espere hasta que la luz de vapeo se illumine deforma continua. Este proceso tarda uno 2关键时刻.
La temperatura selecciónada es demasiado bajo para planchar con vapeo.Establezca una temperatura de ●●o superior.
Ha selectionado la posición de vapeo (sin vapeo).Establezca la posición de vapeo ECO, (vapor moderado) o (vapor máximo).
No ha colocado el depósito de agua correctamente en el generator de vapeo.Coloque correctamente el depósito de agua en el generator de vapeo "clic").
Cuando se selectiona una temperatura de planchoo muy alta, el vapeo que se produce es seco y dificilmente visible. Será menos visible aún cuando la temperatura ambiente sea relativamente alta, y sera Completely invisible cuando la temperatura selecciónada está en MAX.Baje la temperatura, por ejemplo a ●●, para comprobar si sale vapeo de la plancha.
Salen gotitas de agua por la suela.La temperatura ajustada es demasiado bajo para planchar con vapeo.Establezca una temperatura de ●●o superior.
Cuando comienza a planchar con vapeo已久 de planchar durante un rato, el vapor que queda en la manguera se enfría y se condensa en forma de agua. Esto es lo que hace que salgan gotitas por la suela.Esto es normal. Cuando comience a planchar o continuideplancharo despues de una interrupción,onga la plancha sobre un trozo de tela vieja y pulse el botón de vapeo. Espere hasta que salga vapeo en vez de agua por la suela.
Salen partículas de cal e impurezas por la suela o la suela está sucia.Las impurezas o los componentes químicos del agua se han depositado en los orificios de salute del vapeo en la suela.Limpie la suela con un pañohúmedo.
El aparato produce un sonido de bombeo.El agua está sando bombeada al generator de vapeo.Esto es normal.
El sonido de bombeo no cesa.Desenchufe inmediamente la plancha y póngase en contacto con un centro de servicios autorizzato por Philips.
ProblemaCausaSolutión
La plancha produce vapor continuamente.El bloqueo del vapor se ha ajustado a la posición 'on'.Ajuste el bloqueo de vapor a la posición 'off' (desactivado) si sólo desea obtener vapor cuando pulse el botón de vapor (consulte la/sección "Función de bloqueo del vapor").
Sale agua sucia por la sueña.Se ha acumulado demasiada cal y partículas minerales dentro del generator de vapor.Enjuague el generator de vapor. Consulte el capítulo "Limpieza y mantenimiento".
Sale vapor por debajo del tapón de limpieza Calc-Cleanminternas el aparato se calienta.No ha apretado bien el tapón de limpieza Calc-clean.Apaney el aparato, apriete el tapón de limpieza Calc-Clean y vuelva a encender el aparato. Si sigue saliendo vaporminternas el aparato se está calentando, apáguelo y diríjase a un centro de servicios autorizado por Philips.
La plancha no produce suficientebvor o lacantidad de vaporurrenta y disminuye durante el planchado.Cuando el aparato bombea agua al generator de vapor, en occasions la cántidad de vapor disminuye. Es probablemente entones cuandousted piensa que la plancha no produc suficiente vapor. Sin embargo, este fenómeno es normal y la saliva de vapor se normaliza en pocosegundos.Para optimizar la saliva de vapor,libere el bloqueo del vapor cuando no necesse vapor y cuandocede la plancha.
Aparecen manchas de agua en el tejido durante el planchado.Las manchas de agua que aparecen en el tejido antes de haber estado planchando con vapor durante un rato可以更好vematarcaidas por el vapor condensado en la tabla de planchar. Planche las manchas de agua sin vapor para secarlas. Si la parte inferior de la tabla de planchar estázejada, séquela con un paño.Para evitar que el vapor se condense en la tabla de planchar,utilice una tabla con una superficie de malla de alambre.
Salen gotas de agua por la sueña cuandoutilizo lafunción delolpe de vapor.Puede que se haya condensado vapor en la manguera, la temperaturesestaablecido porbreakingodebligobotondeel aparato no estélistoparaplanchar con vapor.Asegúrese de establishecuna temperatura de ●●●o superior. Planche con vapor duranteunos segundos antes deutilizar la función de golpe de vapor.

62 SUOMI

Johdanto

Esperamos que goste de usar este sistemas de engomar.

Luz de enchimento do deposito de agua

2 Prima o botao do jacto de vapor.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : GC8370

Categoría : Hierro