Classic Privat - Monitor de presión arterial BOSO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Classic Privat BOSO en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Classic Privat BOSO
Descarga las instrucciones para tu Monitor de presión arterial en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Classic Privat - BOSO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Classic Privat de la marca BOSO.
MANUAL DE USUARIO Classic Privat BOSO
Marcado CE Fecha de fabricación Fabricante mmHg Unidad de medida para determinar la presión arterial El funcionamiento correcto de la unidad se comprueba hasta una altura de caída de 1 metro Limitación de la humedad relativa Rango de temperatura en grados Celsius Número de pedido Notas importantes Siga las instrucciones de uso Dispositivo médico Identificador único del producto Número de serie Suiza - Autorización Lea estas instrucciones de uso antes de utilizarlo cuidadosamente y guárdelos en un lugar seguro. El control metrológico - al menos cada 2 años - puede ser realizado por el fabricante o por proveedores de servicios autorizados de acuerdo con la Ordenanza de Operadores de Productos Médicos. Observaciones preliminares Este tensiómetro cumple con la norma internacional ISO 81060-1. El dispositivo puede utilizarse con cualquier circunferencia de brazo, como se indica en el manguito asociado. No se permite la modificación de la unidad y/o los accesorios. Estopuede dar lugar a errores de medición. El dispositivo puede ser utilizado por cualquier usuario que tenga conocimientos de medición de la presión arterial por auscultación. Objetivo Medición no invasiva de la presión arterial sistólica y diastólica en humanos. Indicación Comprobación de la presión arterial en humanos. Diagnóstico, seguimiento o sospecha de hipotensión o hipertensión. Contraindicaciones La presión arterial no debe medirse en los siguientes casos:
- Acceso venoso o arterial
- Linfedema (por ejemplo, mastectomía)
- Heridas quirúrgicas recientes Usuarios previstos Los dispositivos boso aneroides para la automedición son utilizados por personas formadas en la medición auscultatoria de la presión arterial. Se pretende que el paciente sea el usuario. Grupo objetivo de pacientes Los dispositivos aneroides de boso para la automedición son utilizados por las personas que realizan automediciones de la presión arterial. *Puede no estar incluido en el pedido especial40 41 ESES Notas importantes Mantenga el aparato alejado de vibraciones fuertes (no lo golpee ni lo deje caer) y protéjalo de la suciedad y la humedad. Asegúrese de que el manguito no se dañe con objetos afilados (agujas, tijeras, etc.). El aparato no debe seguir utilizándose si hay daños visibles, fugas o desajustes en el indicador de presión (por ejemplo, desplazamiento del punto cero). ¡No inflar por encima de 300 mmHg! El tiempo de medición debe ser como máximo de 2 minutos. Debe haber una pausa de al menos 2 minutos entre dos mediciones. El paciente debe cumplir los siguientes requisitos al medir la presión arterial: sentarse cómodamente No cruzar las piernas Apóyese o apoye de alguna manera la espalda y los brazos. trate de estar lo más relajado posible durante la medición y no hable Descansar 5 minutos antes de la primera medición Instrucciones generales para la automedición de la presión arterial La autoevaluación no es una terapia. No cambie la dosis de los medicamentos prescritos por el médico por iniciativa propia.
1. Las fluctuaciones de la presión arterial son normales. Incluso con
una medición de recuperación, pueden producirse diferencias considerables. Las mediciones puntuales o irregulares no proporcionan información fiable sobre la presión arterial real. Una evaluación fiable sólo es posible si se mide regularmente en condiciones comparables y se anotan los valores medidos en el pasaporte de presión arterial.
2. La medición debe realizarse siempre en estado de reposo.
Esaconsejable comprobar la presión arterial dos veces al día: por la mañana, al levantarse, y por la noche, cuando se haya relajado después del trabajo.
3. El momento en que es necesario un tratamiento farmacológico no
sólo depende de la presión arterial, sino también del perfil de riesgo del paciente. Por favor, hable con su médico si incluso uno de los dos valores (sístole, diástole) está constantemente por encima de los valores límite para una presión arterial claramente elevada. Valores de la presión arterial Para determinar la presión arterial, hay que medir dos valores:
- Presión arterial sistólica (superior): Se produce cuando el músculo cardíaco se contrae y la sangre es forzada hacia los vasos sanguíneos.
- Presión arterial diastólica (inferior): Es cuando el músculo del corazón se estira y se llena de sangre de nuevo. Las lecturas de la presión arterial se dan en mmHg (columna mmmercury). La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha establecido los siguientes límites para evaluar los niveles de presión arterial: Evaluaciónsistólicadiastólica Presión arterial claramente elevada (hipertensión) A partir de 140 mmHg A partir de 90 mmHg Presión arterial todavía normal 130 a 139 mmHg 85 a 89 mmHg Presión arterial normal 120 a 129 mmHg 80 a 84 mmHg Presión arterial óptima Hasta 119 mmHg Hasta 79 mmHg La automedición de la presión arterial en casa suele dar lugar a valores algo más bajos que los medidos por un médico. Por ello, la Liga Alemana de Hipertensión ha establecido límites más bajos para las mediciones en casa: Medición en casa: 135/85 mmHg Medición en la consulta del médico: 140/90 mmHg42 43 ESES Poner el manguito El manguito no debe colocarse sobre heridas, ya que puede causar más lesiones. 2-3 cm 2-3 cm Marcación arterial Importante: La membrana del estetoscopio para escuchar los sonidos de Korotkoff debe colocarse en la arteria del interior del brazo. Ponga el manguito de manera que el borde inferior del mismo termine aproximadamente 2-3 cm por encima del pliegue del codo y el centro de la bolsa de goma (marca en el manguito) esté por encima de la arteria. El manguito no debe estar demasiado apretado, todavía deben caber unos dos dedos entre el brazo y el manguito, para no presionar la arteria. Asegúrese de que al enrollar la ropa no se ejerce presión sobre el brazo, lo que afectaría a la circulación sanguínea. Es mejor quitarse la ropa ajustada antes de medir. Realización de la medición La presión arterial debe medirse siempre en el brazo con los valores de presión más altos. Para ello, mida primero la presión arterial en ambos brazos y luego siempre en el brazo cuyo valor de presión arterial sea más alto.
1. Coloque el manguito como se describe en «Colocación del
2. Póngase el auricular del estetoscopio.
3. Coloque el brazo con el manguito cómodamente, ligeramente
doblado y firme sobre la mesa.
4. Cierre la válvula completamente girando el tornillo de liberación de
aire en el sentido de las agujas del reloj o bombeando con fuerza en las unidades con válvula de botón.
5. Infle el manguito mientras observa constantemente el manómetro.
Siga bombeando hasta que la aguja del manómetro supere su presión arterial habitual en unos 30 mmHg. Si todavía se oyen ruidos de palpitación en el estetoscopio, siga bombeando hasta que deje de oírse ningún ruido, es decir, hasta que se corte el flujo sanguíneo.
6. Abra la válvula girando (en sentido contrario a las agujas del reloj)
el tornillo de liberación de aire o accionando el pulsador. La tasa de liberación debe ser de 2 a 3 mmHg por segundo, según la OMS (Organización Mundial de la Salud). Para evitar un error de lectura, lea los valores de presión perpendiculares a la escala.
7. Al primer tono arterial distinto (sonido palpitante) en el estetoscopio,
lea el valor de la presión arterial sistólica (superior) en la escala del manómetro. En el último tono arterial audible, lea el valor de la presión arterial diastólica (inferior). Se recomienda durante la medición auscultatoria - de adultos la fase V (K5) - de niños de 3 a 12 años la fase IV (K4) - de las mujeres embarazadas para utilizar la fase V (K5), excepto para aquellas en las que los sonidos son audibles cuando el manguito está desinflado, en cuyo caso debe utilizarse la fase IV (K4) de los sonidos de Korotkoff. K5 es el punto en el que los sonidos escuchados con el estetoscopio dejan de ser audibles. K4 es el punto en el que los sonidos que se escuchan con el estetoscopio cambian de un sonido de latido claro a un sonido de latido apagado.
8. Una vez finalizada la medición, abra completamente la válvula de
drenaje (en sentido contrario a las agujas del reloj ) para desinflar rápidamente el manguito. Si desea repetir la medición, debe esperar al menos 2 minutos hasta que la circulación sanguínea se haya normalizado. Si no se va a realizar ninguna otra medición, retire el manguito. 2-3 cm44 45 ESES Manguitos Utilice únicamente manguitos boso adecuados para su dispositivo (manguitos de 1 tubo, o 2 en 1 tubo). El manguito debe elegirse en función de la circunferencia del brazo. Para obtener resultados de medición fiables, mida la circunferencia del brazo con una cinta métrica y compárela con la información del manguito. Si necesita una talla de manguito distinta o diferente, póngase en contacto con su distribuidor. Datos técnicos Rango de medición Indicación de presión de precisiónCondiciones de almacenamientoCondiciones de funcionamiento 0 – 300 mmHg ± 3 mmHg o 2 % de la lectura (se toma el valor más alto) -30 °C+ 70 °C 85 % 15 % -10 °C+40 °C 85 % 15 % Limpieza de la unidad y del manguito Para limpiar el aparato, utilice únicamente un paño suave y seco. Para limpiar el manguito, retire la bolsa de goma. La cubierta del manguito puede lavarse a mano a un máximo de 30 °C. Desinfección Para la desinfección por frotamiento del dispositivo (tiempo de exposición de al menos 5 minutos) y para la desinfección por pulverización del manguito, recomendamos el desinfectante Microzid Sensitive Liquid (Schülke & Mayr). Desinfecte el dispositivo y el manguito después de cada medición en un paciente. Los dispositivos aneroides boso para la automedición descritos en estas instrucciones de uso están destinados a ser utilizados por varias personas. Obligación de notificar los incidentes Un incidente grave se notificará al fabricante y a la autoridad competente del Estado miembro en el que esté establecido el usuario o el paciente. Por «incidente grave» se entiende un incidente que directa o indirectamente ha tenido, podría haber tenido o puede haber tenido alguna de las siguientes consecuencias:
1. la muerte de un paciente, usuario u otra persona,
2. el deterioro grave, temporal o permanente, del estado de salud de
un paciente, usuario u otra persona,
3. un riesgo grave para la salud pública.
Por favor, envíe los informes de incidentes graves a: E-Mail: vigilanz@boso.de Fax: +49 (0) 7477 9275 56 Garantía/Servicio de atención al cliente Este producto tiene una garantía de calidad de 3 años a partir de la fecha de compra. La fecha de compra debe acreditarse mediante factura. Dentro del período de garantía, los defectos resultantes de los materiales o de la fabricación serán reparados gratuitamente. La garantía no amplía el periodo de garantía para todo el aparato, sino sólo para los componentes sustituidos. La garantía no cubre el desgaste (por ejemplo, los manguitos), los daños de transporte ni los daños causados por una manipulación incorrecta (por ejemplo, el incumplimiento de las instrucciones de uso) o por la manipulación por parte de personas no autorizadas. La garantía no da lugar a reclamaciones por daños y perjuicios contra nosotros. Las reclamaciones legales por defectos del comprador según § 437 BGB no están restringidas.4746
En caso de reclamación en garantía, la unidad (desinfectada) debe enviarse junto con el comprobante de compra original a: BOSCH + SOHN GmbH u. Co. KG Bahnhofstraße 64
72417 Jungingen, Alemania Eliminación Por favor, asegúrese de eliminar la unidad de acuerdo con todas las regulaciones ambientales regionales y nacionales.Bahnhofstraße 64
ManualFacil