M150 ECO - Caldera FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato M150 ECO FAGOR en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice FAGOR M150 ECO - page 3
SKIP

Preguntas frecuentes - M150 ECO FAGOR

Preguntas de los usuarios sobre M150 ECO FAGOR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Caldera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones M150 ECO - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. M150 ECO de la marca FAGOR.

MANUAL DE USUARIO M150 ECO FAGOR

FELICIDADES. Usted ha decidido adquirir un termo eletrico FAGOR, una marca de prestigio, donde lo verdaderamente importante para nosotros es la satisfacción de las necessities de nuestros clients, adelantandonos a las mismas con produits Tecnologicamente avanzados e innovadores. Nuestros especialistas han fabricado y comprobado con esmero todos nuestros termos electricos FAGOR para.Ofrecerles la maxima satisfacion a sus exigencias. Gracias por la confianza depositada en nosotros.

El良好mente funcional de su calidad del producto y su defecto.
Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de instalar y utilizar su termo, para lograr un
maximo rendimiento y prolongar su durabilidad. Guarde este manual para futuros usos.

SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS GENERALES

  • La instalación y puesta en marcha se debe realizar de acuerdo con estas instrucciones y sólo por parte de profesionales cualescados. (Ver apartado instalación).
  • Los termos electricos de FAGOR STLAN fabricados y se prueban de acuerdo con regulaciones normativas validas.
  • Este aparato pueda usararlo niños conidad de 8 años y superior y personas con capacities físicas sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia o conocimiento, si se les ha sido la supervisión o formación apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligos que implicca. Los niños no debenigar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicios postventa o por personalriallicado similar con el fin de estar un peligro.
  • Se debe hacer funciona regularmente al dispositivo limitador de presión con el fin de quitar los depósitos de cal y verificar que no está bloqueado.
  • El terme no necesita ningún mantenimiento especial. Antes de limpiarlo, desconectelo, basta frotarlo con un paño suave o esponja humeda. No usar abrasivos ni deterentes.

MEDIO AMBIENTE

Las legislaciones y normativas para la proteccion del medio ambiente son respetadas rigurosamente (directiva 2002/96/CE sobre residuos de aparatos electricos y electronicos).

INFORMACION PARA LA CORRECTA GESTION DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

Al final de la vidautil del aparato,este no debeeliminarse mezclado con los residuosdomesticos generales.Puede
entregarse,sincoste algo,nencentrosespecificodesrecogida,diferenciadosporlasadministaciones locales,o
distribuidores que facilienste serviceo.

FAGOR M150 ECO - INFORMACION PARA LA CORRECTA GESTION DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

Eliminar por estarado un residuo de electrodomestico, significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute, derivadas de una eliminacion inadequada, y permite un tratamento, y reciclado de los materiales que lo compomen, obteniendo ahorros importantes de energia y recursos. Para mayor informacion, ponserse en contacto con la autoridad local o con la tienda donte adquirido el producto.

FALLOS O AVERIÁS

En el caso de que se produzca una avería en su termo, desconecte inmediamente el aparato del suministro de energia electrica. Para poder las tareas al Servicio de Asistencia Técnica, les deben de poder los siguientes datos:

  • Modelo del terme.
    -Numero de série.
  • Fecha de compra.
  • Descripción del problema.
  • Dirección y Telefono de su vivienda.
  • Nombre y apellidos de la persona de contacto.

INSTALACION

ACCESORIOS

El termo o calentador de agua electrico por accumulator bajo presión, se suministra con los elementos basics para su instalación, como son:

  • Casquillos aislantes.
  • Válvula de seguidad.

Estos accesorios van dentro del embalaje.

COLOCACION

Tanto la pareddonde se instale el termo como los tacos y tornillos de fijacion del本身就是 soportar el peso del aparato lleno de agua.En el caso de una pared delgada,debenutilizarsecontraplacas porelto lado de la pared. NOTEA.-El termo debe estar situado de forma que la clavija del cable de alimentacion sea accesible.

LOCALIZACION

La posibility de instalacion horizontal o vertical facilita la colocacion del termo en qualquier lugar de la vivienda. No obstar, es recomendable situarlo lo mas proximo possible al punto de aplicacion del agua caliente; con elso se evitan perdidas de temperatura del agua en el recorrodo por las tuberias.

Cuando se instale el termo en posicjion vertical, dejar un espacio minimo de 0,5 m. por debajo de la salida de los tubos, para tener acceso a las partes eletricas y hacer mas fácil su mantenimiento y reparacion.

Cuando se instale en posicjion horizontal, debe hacer con los tubos de entrada y salida orientados, tal como se indica en las figuras 1 y 2. Caso de estar circa de una pared, dejar un espacio de 0,5 m. para tener acceso alas partes elctricas y hacer mas fácil suostenimiento y reparacion.

No instalar nunca el termo horizontal con los soportes de pared sobre el suejo o plano horizontal.

INSTALACION HIDRAULICA

AVISO AL INSTALADOR: Los casquillos aislantes, suministrados con el termo, deben ser colocados a los tubos de entrada y calidad, para eliminar riesgos de pares galvánicos,empleando teflón en la rosca de los tubos. Par de apriete de los casquillos: 3,5 kg/m.

Antes de proceder a la connexion hidráulica es indispensable limpiar las tuberías de alimentación con el objeto de no introduir partículas metálicas o extrañas dentro del termo.

Instalar el termo, según el esquema de las figuras 1 y 2.

a) El terme debe ser instalado OBLIGATORIAMENTE con el grupo de seguidad, dotado de antirretorno. (Suministrado con el terme).

No debe instalarse ningun accesorio hidrualico entre el grupo de seguridad y el tubo de agua fria (llave de paso, antireturno, etc.).

Laitters de vaciado del group de segudadde be ser conectada OBLIGATORIAMENTE auna tuberia de desague, que tenga un diameo por lo menos igual al de la tuberia de conexion del termo, con una inclinacion continua y abierta a la atmosaferamanteniando una distancia minima de 20mm como se indica en las figuras 1 y 2. Se debe instalar esta tuberia en un ambiente sin heladas posibles y con una pendiente hacia abajo.Durante el periodo de calentamiento el agua se dilata produciendo un goteo (aproximamente el 3 % de su capacidad por cada ciclo de calentamento). No se preocupe, es un fenomeno normal.

Para vinciar el termo, es necessario actuar sobre el grupo de seguridad elevando la palanca como se indica en la figura 3. Conviene actuar sobre dicha palanca periodically, para evaporar que se bloquee y probar su correcto direccionamiento.

En los modelos con tomas superiores es必需ario soltar la tapa de componentes y soltar el tornillo de vaciado indicado en la figura 4.
b) Cuando la presión de la red de suministro supere los 5 bares, es OBLIGATORIO colocar un Reductor de Presión, en la acometida de la vivienda de 3 o 4 bares.
c) Si se utilizes tuberías de plástico para realizar la instalación hay que tener en cuenta las conditiones de presión y temperatura a los que van a estar sometidos. Presión maximala de 9 bares y temperatura maxima de 70^ en conditiones normales o de 110^ en conditiones anormales de corte del termostato de seguidad.

INSTALACION ELECTRICA

Los aparatos se suministran a 230V AC. Verificar con cuidado la concordancia entre la tension de alimentacion y la del aparato.

La instalacion del termo se ajustará al Reglamento Electrotécnico para Baja tensión (Real decreto 842/2002, de 2 de ago).

Para las instalaciones en cuartos de bano o aseo se deben cumplir la Norma IEC 60364-7-701.

VOLUMEN DE PROHIBICION: Zona 1 definida en la figura 5.

No se instalarán interruptores,��omas de corriente ni aparatos de iluminacion.

VOLUMEN DE PROTECCION: Zona 2 definida en figura 5.

No se instalarán interruptores, pero PODRAN instalarse tomas de corriente de seguidad o protegidas por un disyuntor diferencial de 30mA El terme deben instalarse, fauna del VOLUMEN DE PROHIBICION, con objecto de evacitar las proyecciones de agua al interior del aparato.

En caso de que el termo vaya sin clavija, la alimentacion electrica debera realizarse a travers de un interruptor bipolar con aperture de contactos con un minimum de 3mm . La instalacion debe protegerse con fusibles de calibre correspondiente a la intensidad absorbida. Una connexion a tierra debe preverse en toda instalacion electrica. Para poderar this connexion, el enchufe del termo va provisto del OPPunto contacto, por tanto basta que la base del enchufe sea la correspondiente al suministrado con el aparato.

Si no se dispone de la "TIERRA" reglamentaria, recomendamos instalar un interruptor diferencial de valor ≤ 30mA

Este aparato cumple con el reglamento sobre perturbaciones radioeléctricas e interferencias.

NOTA: Queda terminamente prohibida toda Manipulacion y sustitución de piezas si no es realizada por el Servicio de Asistencia Técnica.

FAGOR M150 ECO - INSTALACION ELECTRICA - 1
Fig. 5

UTILIZACION

Llenado. Una vez instalado el termo,Abrir la llave de paso.Abrir los grifos de agua caliente.Cuando el agua comience a pagar por el本身就是, el termo está lleno. Cerraroniances los grifos de salute y asegurarse que no hay fugas en la instalacion.

No conectar el termo a la red electrica sin tener seguidad de que está lleno de agua.

Conexión electrica. Enchufar a la red y acontecer el interruptor general para quedar bajo tensión el aparato. En los modelos con piloto, este se enciende alFuncinar el elemento calefactor.

Al ser usada una ciertacantidad de agua caliente, el termostato vuelva a conectar el elemento calefactor.

Reglaje temperatura del agua. Los modelos proviestos de mando exterior de regulacion de temperatura,Ofrecen la posibidad de regular la temperatura del agua caliente entre aproximamente 30^ (posicion minima) y 70^ (posicion maxima).

En los modelos no proviesto de mando exterior de regulacion de temperatura, el termostatoiene regulado de fabrica a una temperatura de 70^

Posicion E. (Ahorro de energia). El agua alcanza una temperatura alrededor de 55^ . En esta posicion las perdidas de calor son minimas y la formacion de depositos calcares es practicamente eliminada.

Es recomendablemantener enchufado el termo permanentemente, ya que el termostato haque funcione solo cuando sea necessario paramantener la temperatura seleccionada, y las insinigantes perdidas calorificas estan garantizadas por elaislamento temico de espuma de poliuretano.

Vaciado. En caso de no uso prolongada, y si hay riesgo de heladas en el local donde está instalado, es recommendable vinciar el termo. Se pueda hacer por el drenaje de la valvula de seguridad.

En todo caso:

  • Cortar la corriente.
  • Cerrar el grifo de entrada de agua en la instalacion.
  • Abrir el grifo de agua caliente.

MANTENIMIENTO

El termo no necesita ningun mantenimiento especial. Para limparlo basta frotarlo con un paño suave o esponja humeda. No usar abrasivos ni detergentes.

El calentimiento excessivo por un eventual fallo del termostato de trabajo, queda protegido por el limitador de seguridad, queURTAS dos fases ydea sin tension el termo.En este caso deberla lamarse al Servicio Asistencia al Cuestion para su reparacion.

EL FABRICANTE se reserva lafaculty de modifier las caracteristicas y specifications de sus productos sin previo aviso.

CONDICIONES DE LA GARANTIA TERMOS FAGOR

Se tratate de una garantía comercial que le ofrecemos el fabricante de forma adicional e independiente a los derechos que Usted tiene ante al vendedor derivados del contrato de compraventa de su Termo Eléctrico, derechos que se encontrartran regulados en la Ley 3/2014, del 27 de Marzo cuando这些都是 independents y compatibles con los otorgados en la presente garantía comercial.

El citado texto legal,@cuyo contenido le recomendamos consulte, le faculta a Ud., como consumidor y usuario, a elegir, en el caso de existir una falta de conformidad del termo con el contrato, entre la reparacion o la sustitución totalmente gratuites del Termo,siempre que la option elegida no sea objetivamente imposible o economicamente desproporcionada respecto a la othera. Si la reparacion o la sustitución no hubiesen sido posibles o llvadas a cabo en un plazo razonable, podra solicitar al vendedor la rebaja del preco i o la resolution del contrato, siempre queequalquera de las 2 anteriores formas de subsanacion no se hayan PODido llvar a efecto.

QUE CUBRE LA GARANTIA TERMOS FAGOR?

Ademas de los derechos que la ley le proporción, la Garantía Termos Fagor que le-ofrecemos como fabricante cubre, el sanecimiento de las faltas de conformidad existentes en elmomento de la entrega que se manifiestaen en un plazo de dos años desdelaenta del aparato enlas conditionesque se signaledan a continuacion.

Se设计理念 que el termo es conforme siempre que concurran los siguientes requitos:

a) El aparato garantizo deben corresponder a los que el fabricante destina expresamente para la vente e instalacion en España suguiendo todas las normativas aplicables vigentes.
b) Se ajusta a la descripción dada por Fagor en sus catalogos, web, manuales de instrucciones o de instalación.
c) Sea apto para los usos a los que ordinariamente se destinen los termos del mesmo tipo.
d) Presenten la calidad y prestaciones habituales de un termo del mesmo tipo.

Las faltas de conformidad del terme que se pueda manifestar durante los primeros 2 años desde la Fecha de compra del aparato se presumen, salvo prueba en contrario, que existan en el momento de la entrega y su subsanacion sera gratuite para el usuario.

Asiismo, se garantiza durante 5 años desde la Fecha de compra, el calderín del termo electrico.

En caso de avería del calderín durante este plazo de garantía, se sustituiró el aparatoplete, debiendo asumir el usuario únicamente el importe de su instalación.

Recuerde que cuando el aparato está siendo subsanado, el periodo durante el que pueda ejercer los derechos que tiene Ud. Frente al vendedor, como los que dispone con la garantía FAGOR que le-ofrecemos queda suspendertemporalmente hasta la subsanacion,momento a partir del cui dispondra del periodo no consumido,y en todo caso 6meses.

Exclusiones: Queda excluido de la cobertura de la presente garantía, y por tanto, el COSTE total de la reparación sera a cargo del usuario, en los siguientes casos:

a) Las averias provocadas por actos malintencionados, negligencias o mal uso del aparato por parte del cliente o terceros.
b) Las averias produidas por causas fortuitas, (fuerza mayor fenomenos atmosalfricos o geológicos) y en general las averias causadas por elementos ajenos al propio aparato.

902 10 50 10

c) Aquellas intervenciones que se derives de una incorrecta instalacion del Termo o de la falta de mantenimiento delismo, todo ello de conformidad con las recomendaciones de instalacion y uso recogidas en el Libro de Instrucciones y/o Manual de Instalacion.
d) Los desgastes y deterioros estéticos producidos por el uso, la limpieza de acumulación de cal, la sustitución de elementos consumibles del aparato, asi como las operaciones de mantenimiento del Termo.
e) Los aparatos destinados a usos industriales o profesionales. f) Incidencias derivadas de una rotura fisica, no atribuible a un defecto de fabricacion (carcasas, cristales, embellecedores, plácicos, flitos, mandos,...).
g) Ausencia de la placac de caracteristicas identificativa del producto.

Todo los Termos deben de estar instalados de forma accesible para nuestros技术和 componentes, siendo por cuenta del usuario la disposicion y los gastos que posibiliten el acces al aparato para su reparacion y/o sustitución.

MUY IMPORTANTE: para ser acreedor a esta garantia, es totalmente imprescindible que el usuario Accredite ante el Servicio Tecnico Oficial del garante, la Fecha de compra mediante la factura o ticket emitido por el vendedor del aparato. En el caso de aparatos suministrados enoras新品as se deben acositar suficientemente la Fecha de disposicion para el uso del aparato.

La presente Garantía está valida únicamente en territorio español y es otorgada por Edesa Industrial S.L.,{nuestro domicilio social está en el Barrio Garagarza, s/n. Apartado de correos 26. 20500 Mondragon (Gipuzkoa).

ANULACION DE LA PRESENTE GARANTIA

Esta garantía quedará anulada y por tanto sin efecto algo nsi el aparato ha sido Manipulado, modificado o reparado por personas no autorizadas o servicios技术和os que no Sean los oficiales de lamarca.

CONSULTAS Y RECLAMACIONES

Pararialquier consulta,aclaracion o planteamiento de quejas y reclamacaiones en ralacion con esta garantia o en caso de averia de su aparato,contacte con el centro de Informacion al Consumidor de FAGOR a trovés del téléphone de atencion al cliente 902105010,la web www.figor.com, correo electrico info@figor.com, o correo postal enviandola al:

Centro de Informacion al Consumidor Edesa Industrial S.L.

Barrio Garagarza, s/n. Apartado de correos 26
20500 Mondragon (Gipuzkoa).

Tambien podra acudir a qualquier organo entidad correspondiente a las Comunidades Autonomas y de las Corporaciones Locales competentes en materia de defensa de los consumidoores y/o a los juzgados y tribunas competentes.

El cumplimiento de la Ley Orgánica 15/1999, de Protección de Fatos de Caracter Personal (LOPD), se le informa de que los datos decae personal que Sean facilitados con occasion de la activación de esta garantía comercial se incluirán en un:fichero de datos personales automatizados y confidencial, cuio responsable es Edesa Industrial S.L. Su finalidad es la gestion de la presente garantía y de los servicios que Iveparejada, y el envio de comunicaciones commerciales de nuestros productos y servicios o los de otheros sectores de本次活动.

Elinterestingpuedejercersusderechosdeaccesso,rectificacion,cancelacion yoposition,contactando conel Centro deInformacional Consumidor deFagor.

NOTA.- O termoacumulador deve estar situado de forma a que a ficha do cabo de alimentacao esta aessivel.

LOCALIZAZAO

a) O termoacumulador tem OBRIGATORIAMENTE de ser instalado com o grupo de segurarca, equipo com anti-returno (fornecido com o termo).

VOLUME DE PROTECCAO. Area 2, tal como definido na Figura 5.

Cortar acorrete elcctrica.
- Fechar aorneira de entrada de agua na instalacao.
- Abrir aorneira de agua quente.

MANUTENÇA O

Este aparato cumple con las exigencias de las directivas 2014/35/EU y 2014/30/EU.

1.- GAMA2.-CAP.(L)3.-POTENCIA(W) 230v4.- CONSUMOMANTEN.(kW/24h - 65°C)5.- DIMENSIONES (mm)6.-PESO(Kg)
ABCDEFGHIJK
CB-15 A15 1.200 0,45 100 70313 468 284 -- 320 315 307470 12
M-30 eco30 1.200 0,63 160 120583 736 284 -- 320327 - 738 14,5
M-30C eco30 1.200 0,64 160 120- 598 340 235 155 330 395- 607 14,5
MS-50 eco50 1.000 0,77 160 120- 859 340 435 215 330 395- 824 19,5
M-50 eco50 1.200 0,77 160 120- 812 340 435 200 330 395- 820 19,5
SLIM-80 eco75 1.600 1,1 160 120- 1.131 340 700 250380 395- 1.13826,5
M-80 eco75 1.600 0,93 230 175- 738 440 280 250 5500 522- 755 28
MS-80 eco75 1.600 0,93 230 175- 792 440 280265 500 522- 755 28
M-100 eco1001.600 1,09230 175 - 917 440 435 2502 - 93433,5
MS-100 eco1001.600 1,09230 175 - 971 440 435 2652 - 93433,5
M-150 eco1501.8001,51230175-1.255440790250500522-1.27244,5
M-200 eco2002.400 1,8230 175 - 1.583 440790 250 500522 - 1.600 55

FAGOR M150 ECO - MANUTENÇA O - 1
CUADRADO VERTICAL SOBRE LAVABO
REDONDO VERTICAL
REDONDO-VERTICAL/HORIZONTAL
REDONDO-VERTICAL/HORIZONTAL TUBOS PARTE SUPERIOR

PT

1.-GAMA
2.-CAPACIDADES
3-POETENCA
4.-MANUTEN. CONSUMO
5.-DIMENCOES
6.- PESO

FB

1.-GAME
2- CAPACITE
3.COLBANT
4.- CONSOMMATION
5.-DIMENSIONS
6.-POIDS

HU

1-TIPUS
2-URTARTALOM
3.TELJESITMENY
4-FOGYASZTÁS
5-MERETEK
6-SULY

SK

  1. Grupo de seguridad hidráulica (suministada con el calentador).

  2. Mando grifo yaciado

  3. Vande-gne Valade

  4. Desaque conducido

  5. Llave de gaso.

  6. Reductor de presión: Esnecessary colocarlo afterwards del contador, en la entrada de la vivienda (nunca cerca del calentador cuando la presión es superior a 5Kg / cm^2

  7. Manguitos aislantes (suministrados con el calentador).

PT

1.2.
Fig. 3 Fig. 4
VACIADO EN HORIZONTAL Y VERTICAL TOMAS INFERIORES
VACIADO EN VERTICAL TUBOS TOMAS SUPERIORES
FAGOR M150 ECO - PT - 1
ES
1. Posicion de trabajo
2. Posicion de viciado

RU

1.Pa6oue nooxeHne

2.ПОJOXENHe cInBa

PT

FICHA DE PRODUCTO (Reglamentos UE N° 812/2013 y 814/2013)
1Marca comercialFAGOR
2ModelosCB-15 AM-30 ecoM-30C ecoMS-50 ecoM-50 ecoSUM-80 ecoM-80 ecoMS-80 ecoM-100 ecoMS-100 ecoM-150 ecoM-200 eco
3Emissione de oxidos de nitrogenoNOxmg/kWh0000000000
4 Nivel de potencia acústica en el interior LwAdB (A)15 15 15 1515 1515 1515 155 15
5Perfil de cargo declarado--SSSMMLMMLLXL
6 Clase de eficiência energeticase de eficiência energetica (*)--CBACCCCCCCD
7 Eficiência energetica (*)wh%323538363637363637373837
8 Consumo anual de gas (*)AFC GJ000000000000
9 Consumo diario de gas (*)Q. fuelkWh000000000000
10Consumo anual de electricidad (*)AECkWh57652048514251425275114081408274327434384
11Consumo diario de electricidad (*)Q. ccckWh2,782,452,246,686,6812,796,586,5812,7412,7420,23
12Ajuste temperatura del selector/termostato-°C6857576464736262686876
13Cuando se declare que el valor de smart es .1m. indica de que la información sobre la eficiencia energetica y el Consumo anual de gas y electricidad, según proceda, se refieren exclusivamente te cuando el ajuste de control inteligente está atvado.-------------
14Consumo semanal de gas con control inteligente (*)Q. fuel, work, smartGJ-----------
15Consumo semanal de gas sin control inteligente (*)Q. fuel, workGJ-----------
16Consumo semanal de electricidad con control inteligente (*)Q. elec, week, smartkWh-----------
17Consumo semanal de electricidad sin control inteligente (*)Q. elec, weekkWh-----------
18Cuando proceda, indicación de que pueda configurar solamente durante las horas de baja demanda.-------------
19CapacidadVI1530305050757575100100150
20Agua mixta a 40 °CV40I24,6230,162966,1766,17134,94103,55103,55159,04159,04254

(*) Para conditiones climaticas medias
NOTA: Toda la informacion incluida en esta ficha ha sido determinada aplicando los criterios de las direclivas y reglamentoes europeos. Solo la informacion que aparece en esta ficha es aplicable y valida.

PT

Barrio Garagarza, s/n. Apartado de correos 26

20500 Mondragon (Gipuzkoa) Spain.

www.fagor.com / www.fagor.pt

SAT Espana: 902 105 010 - info@fagor.com

SAT Portugal: 707 502 207 - info.pt@fagor.com

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FAGOR

Modelo : M150 ECO

Categoría : Caldera