5.3Q - Teléfono inteligente Trevi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 5.3Q Trevi en formato PDF.
Preguntas frecuentes - 5.3Q Trevi
Preguntas de los usuarios sobre 5.3Q Trevi
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 5.3Q - Trevi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 5.3Q de la marca Trevi.
MANUAL DE USUARIO 5.3Q Trevi
PARA CONFIGURAR EL DISPOSITIVO IDIOMA:
- Conectar el aparato
- Ir a la頁面 con todas las aplicaciones
-Selezione el icono "IMPOSTAZIONI" - Desplaces por la lista y seleccionar el icono - LINGUA
- Selezione "LINGUA" y encontrar su proprio idioma entre los disponibles
- Para información adicional yactualizaciones para este producto,véase: www.trevi.it
PARADEFINIRODISPOSITIVOIDIOMA:
- En caso de perdida o robo del téléphone contacte inmediamente con las autoridades de Telecomunicación para que temporalmente anulen la SIM. De este modo evitará perdidas économicas.
- Cuando contacte con su operador deben darle el número IMEI de su téléphone. Quite la bateria para acceder al número, apunteselo y mantengalo en lugar seguro.
- Bombie su numero PIN inmediamente si sospecha de que sea conocido.
- Nocede el téléphone a la vista en el auto, mejor tengalo encima.
- Utilice solo la bateria y el cargador que se suministra. El uso de otroarto podra provocar un accidente.
- No maltrate su téléphone, podria romperlo.
- No deje el téléphone, la bateria o el cargador en un hora de microondas o en equipos de alta presión.
- No utilise su téléphone cerca de gases explosivos o infl amables.
- No utilise su téléphone en zonas de gran humedad o temperatura o sociedad.
- Mantenga el téléphone fuera del alcance de los niños.
- Nocede su téléphone en lugares donde podra ser tratado con brusquedad.
- Apague su téléphone en Lugares donde asi se notifique (aeropuertos, hospitales, etc.) podra provocar un mal funciona. Su téléphone dispone de la direccion Auto Turn-On, vigile no se vaya aponer en marcha en Lugares donde está prohibido.
- No utilise el téléphone cerca de equipos de precision como un marcapasos, puertas yotiros sistemas automaticos, detectives de fuego etc.
- No someta el display LCD a golpes o un uso brusco. El liquido del LCD es potencialmente peligioso.
- No desmonte o modifi que su téléphone.
- En caso de avería de antenna no use su téléphone;pues podra representar un peligro.
- Nocede su téléphone cerca de objetivos magnéticos como tarjetas de��to. Podria inhabitárlas.
- Mantenga pequeños objetos de metal apartados del receptor;pues este se magnetiza y losDICRA atraer.
- Noonga su téléphone en contacto con liquidos.
- La bateria tiene un periodo de vida limitado. Cuando antes de carrar, la bateria está fi oja deben reemplazarla.
Las baterias no peuvent tirarse a la basura. Debe deshacerse de ellas en lugaras增值cado paraarlo. - No lance la bateria al fuego, podra explotar.
- Al Manipular la bateria no la someta a esfuerzos que podrián provocar un deterioro.
- No utilise cables agujas u altri objetos para cortocircuitoar la bateria.
-
No suele de los+puntos decontacto de la bateria.
-
Si el liquido de la batería va a parar a sus ojos existe un grave riesgo, limpiese con agua y vaya al hospital.
- No desmonte ni modifi que la bateria.
- No deje las baterías cerca de fuentes de calor.
- Si la bateria se recaliente al usar o recargarla reemplacela.
- Si el liquido de la batería entra en contacto con la piel hay riesgo de quemadura.
- Nocede que la bateria se humedezca puis se deteriorora.
CARGANDO SU TELEFONO
Conecte el cargador. El indicator de nivel de bateria parpadea. Incluso si el téléphone hasido apagado laImagen dearga sique apareciendo.
Cuando el indicator de bateria deje de parpadear significa que ya está cargada. El proceso de cargo dura de tres a cinco horas y durante la entrega el téléphone se calienta un poco. Es normal.
Una vez ha terminado de cargar desenchufe el adaptador de la toma de corriente y del Telefono. Durante la energia el Telefono debe está en un lugar ventilado a una temperatura de 5 a 40 grados. Solo utilise el cargador suministrado con el Telefono. El uso de un cargador distinto anularía la garantía.
Los datos sobre la duración del funciona de la bateria corresponden a un entorno ideal. En la realizadla duracionde la bateria dependera de muchos parametros.
Asegürese de que la bateria ha sido instalada antes de cargar. Es mejor no sacar la bateria al carrgar.
Si cuando la bateria ya se ha cargado no desenchufa el cargador este seguirá cargando hasta que el nivel de la bateria decrece. Desenchufe el cargador cuando la bateria está cargada.
CONSIDERACIONES SOBRE EL CARGADOR
- Utilice solamente corriente alterna de 220V. El uso de otro voltaje dañaría la bateria.
- Este prohibido cortocircuito el cargador ya que danaria el equipo.
- No utilise el cargador si el cable de toma de tension está dañado.
- No deje el cargador cerca de recipientes con liquido.
- No desmonte ni modifique el cargador. Podria dañarlo y producirse lesiones.
- No utilise el cargador en ambientes excessivamente humedes (ducha o cuarto de bano).
- No toque el cargador ni el cable de toma de tension con las manos humedes.
- Mantenga el cable de toma de tension a salvo de agresiones.
- Antes de limpar o hacerequalquierotraccionconelcargadordesenchufelo de la corriente.
- Cuando desenchufe el cable de la toma no lo haga tirando de el, hagalo tomando el enchufe.
LIMPIEA Y MANTENIMIENTO
- El Telefono la bateria y el cargador no son resistentes al agua. No los use en la ducha o el lavabo.
- Utilice un paño suave y seco para limpiar el téléphone, la bateria y el cargador.
- No实用性 alcohol, disolvento benceno para limpiar.
- Un enchufe de corriente sueio perjudica el rendimiento del cargador. Asegürese de que el zocalo está limpio.
2. INSERTAR UNA TARJETA SIM Y LA BATERIA
Asegürese de que el téléphone está apagado antes de efectuar elCEE singularmente procedimiento: 1. Separar la tapa posterior tal como se indica en el dibujo.

- Insertar la tarjeta SIM en uno de los slots con los contactos metálicos hacía abajo y Respectando la posición del ángulo cortado de la tarjeta.
Atencion: no insertaruna tarjeta de memoria en el slot de la SIM.

- Insertar la bateria con atencion a los contactos metalicos y Respectando la secuencia del dibuo.

Si la bateria está Completely descargada el téléphone no se enciende. Seran necessarios 4 horas de energia para que pueda encender el téléphone.
Si la bateria está descargada el equipo emitirá un ruido de avis. Si la energia es insufactorie se apagará.
RECARGA DEL TELEFONO
- Conectar la toma micro USB del alimentador al téléphone.

- Conectar el alimentador a una toma de red estandar.
- El dispositivo se encenderá y做不到 el icono de la bateria con la fase dearga.
- Cuando la bateria está totalmente cargada (el icono no se mueve) desconectar el micro USB del téléphone y del cargador.
Notas:
- Utilizar solamente el cargador suministrado
- Puede utiliser el equipo durante la entrega de la bateria pero no se recomienda.
- Durante la energia de la batería la pantalla táctil podra no funciona correctamente, este es debido a la inestabilidad de la energia.
- Durante la energia de la bateria el equipo podra calentarse un poco, es normal.
- Para cargar a性和 de la conexión USB para maltime.
INSERTAR UNA MEMORIA EXTERNA MICRO SD
- Para ampliar la memoria disponible pourrait conectar una memoria micro SD.
- Quitar la tapa posterior con cautela
- Insertar la tarjeta micro SD con los contactos hacía abajo.

- Reponer la tapa posterior

Notas:
- No insertar o sacar la memoria cuando el equipo esta leyendo o transfiriendo datos, podra causar errors. Solo actue sobre la memoria con el equipo apagado y desconectado del PC.
- Alghunamarca dememorias podra no ser compatible con eltelefono.
- El equipo solo acepta的记忆 formateadas FAT.

DESCRIPCION DE LOS MANDOS
BOTON HOME: estando en cualquier aplicacion presionar este boton para volver a la pantalla inicial (home)
BOTON ENCENDER/APAGAR: para encender/apagar el equipo y para activar/desactivar la func iON Stand-by de la pantalla.
CONTROL VOLUMEN: para regular el volumen
BOTON MENU: abre una lista de options disponibles en la pantalla o la aplicacion.
BOTON RETORNAR: returna a la pantalla anterior
ICONOS
| ICONO DESCRIPTION | ||
| Indica la intensidad de la seals | El téléphone hace sonar una canción | |
| Enseña llamaidas perdidas El Telefono estácargándose | ||
| Localización por satélite USB lista | ||
| Mensaje recibo Acceso bloqueado | ||
| Descarga de app Conexión a la red wireles | ||
| Descargatermination Bluetooth | ||
| Alarma activada | No hay tarjeta SIM en el Telefono | |
| Llamada en bajo GPRS data解开 |
ENCENDER Y APAGAR
Presionar tres segundos el control Apagar/Encender. Cuando aparece la网页 Home arrastre el icono fuera del círculo.
- Arrastrelo hacía la derecha para entrada en la頁ina Home.
- Para apagar mantenga presionado el control Apagar/Encender durante 2segundos.
Selecciónapagar yaceptar. - Para activar la modalidad Avión y porARRYguniente no utilizing servicios de red mantenga presionado 2 segundos y escoja modalidad Avión.

USO DE LA PANTALLA TACTIL
Todas las functions de su equipo, excepto el encendido y el volumen, se realizan en la pantalla táctil. Por lo tanto, es imprescindible saber como usar la pantalla táctil.
Las siguientesaxonles lo ayudaran a tener fácilmente como usar la pantalla tactil.
Pulse: Toque un elemento (por exemple, aplicación o control) que aparece en la pantalla una vez con el dedo, para executarlo o para acceder a un menu o a unaopyción
Arrastre:Mantenga pulsado un elemento ymuévalo sin perder contacto con la pantalla
Hojee: Apoye un dedo sobre un lugar vacio de la pantalla y muevalo hacer arriba o abajo, o hacía la izquierda o la derecha
Pellizque: Coloque dos dedos sobre la pantalla y separelos para ampliar unaImagen, un documento o网页 web, o jintelos para alejar
Selezione y pulse: Pulse un elemento de la lista de options disponibles
Mantenga presionado: Pulse una tecla o un elemento durante algunos segundos hasta que aparezca una lista devinciones.
Rotación de laImagen
Este equipo dispone de un sensor de movimiento (G Sensor) que detecta la posicion de aparato en todo momento. LaImagen se irá adaptando a la posicion del aparato. En el apartado de Ajustes veremos como se activa y desactiva el sensor.
DESCRIPCION DE LA PAGINA PRINCIPAL
Extension de la网页 principal La网页 principal (Home)iene 4 extensiones, dos a la izquierda y dos a la derecha. Esto nos permite disponible de accesos directos a aplicaciones y programas. Para partir de la网页 principal a sus extensiones debemos arrastrar con el dedo.
Traer aplicaciones a la頁ina principal
Presionando el icono ir a la pantallaonde se muestran las aplicaciones. Poner el dedo sobre aquella aplicacion que queremos traer a la pantalla principal. Debemos mantene el dedo sobre la aplicacion hasta que el fondo de pantalla pase a ser la pantalla principal (Home) y對於s levantamos el dedo dejando la aplicacion en la pantalla principal.
Moverelementos
Poner el dedo encima y mantenerlo. Mover el dedo y semovera el elemento.
Eliminar elementos
Poner el dedo encima ymantenerlo. En la parte alta de la pantalla aparecerá X Remove deformerosninger, con el dedo, el elemento a este icono y cuando el elemento se vea rojo levantamos el dedo para eliminarlo.
Modifi car el fondo
En la pantalla principalmantener eldedo sobreuna zona vacia.Apareceraunaventana de dialogo que le permittede escogerlaImagen aañadir como fondo depellalla.
Afi adir Widgets a la頁ina principal
Para insertar Widgets directamente a la頁a principal toque el icono aplicaciones y escoja la pantalla de los widgets. Ponga el dedo encima del widget hasta que el fondo de pantalla sea el desktop de la pantalla principal.
Retire el dedo cuando el widget está en la posición deseada.
Panel de búsqueda=rápida
Estando en la page principal tocar la parte alta donde está la hora y bajo el dedo. Se
Abrirá una nuevo pantalla que es el panel de búsqueda<rapida.Presionando el icono en este podremos activar o desactivar las siguientesmericanas:

Avión
Acceso a las aplicaciones más recentes
Mantenga presionado el botón Home hasta que aparezca una lista de las ultimas aplicaciones realizadas. Seleectionla que desee operar.
PERSONALIZACION DEL PHABLET
Establecer Fecha y hora
De las varias options de presentacion escoge una.
Establecer el sonido del timbre y otros sonidos
De la page de inicio (home) presionar sobre aplicaciones y escoger ajustes / Perfiles de audio. De los posibles selectionar "General" y escoger los tonos para las llamadas.
Activación modalidad silenciosa
Para activar la modalidad silenciosa puede hacerlo de dos maneras:
1 Ir al panel de busqueda rápida y selecciónar Silencio
2 Presionar dos segundos del boton apagar y seleccionar el icono del altavoz tachado
Selección el salvapantallas de la página principal
Mantener el dedo en una zona vacia aparecerá una planta deITCHO que permitirá asignar un fondo (fondos de pantalla, galeria, wallpapers).
Regulación de la luminosidad del display
De la page principal escoger el icono aplicaciones y en ajustes escoge pantalla. En pantalla escoger brillo. Podemos seleccionar automatico o determinar nosotros el brillo.
INSERCION DE UN TEXTO
Es possible insertar un texto digitalizando los caracteres con el teclado virtual. Para,)
- Tocar la barra de texto para activar el teclado virtual
- Tocar las teclas del teclado virtual
Al principio toque las teclas con su dedo indices. Una vez coja pratica utilizends ambos pul-gares. Cuando le de a una tecla la letra aparecera encima de su dedo. Si se ha equivocado de tecla corra el dedo hasta la tecla correcta. Solo cuando el dedo se levanta de la tecla aparece la entrada de la letra.


- Pasar de minúsculas a mayúsculas
- Para partir de modo letras amodo他们在
- Manteniendolo apretado se accede a la opticon insertar
- Para cancelar elultimate caractero o numero escrito
- Para confirmar la palabra escrita
- Para insertar un punto o manteniendolo apretado aparece una tabla de simbolos
- Para insertar un espacio o manteniendolo apretado aparece la option de insertar
DESCARGAR APLICACIONES DEL MARKET
El téléphone se suministra con的一些 aplicaciones incluidas. No obiste pueda alojar muchas other aplicaciones que podra comprar y descargar en el Market.
Instalaruna aplicación de Play Store
-锶 1234567890
- Insertar la cuenta de Gmail o create una nuevo siguiendo los pasos que se proponen
- ACEPTAR los TERMINOS y conditiones que se exponen
- Buscar la aplicacion deseada y descargarla
Cancelar una aplicación
-De la page principal seleccionar aplicaciones y ajustes. Estando en ajustes seleccionar aplicaciones
- SeLECTIONAR LA Aplicacion que se desea desinstalar
COMUNICACION
TELEFONO
Efectuaruna Ilamada
- Tocar el icono para ir al interfaz del téléphone
- Insertar el numero
- Tocar el icono para,iniciar la llamada
- Tocar el icono para terminar la llamada
Nota: paraponer ^ 一 + de llamada internacionaltocar ymantener presionado (0+)
Llamara un contacto de la libreta de direcciones
- Tocar el icono paraAbrir la libreta de direcciones
- Recorrer los contactos o mediate el icono poner la prima letra
- Tocar el contacto al que se desea llamar y escoger el numero en caso de que haya mas
de uno.
Aceptaruna Ilamada
- Cuando reciba una llama toque el icono y arrástrelo hacía la derecha fuera del ciundo grande.
2.Tocar el icono terminar la llamada.
Rechazaruna Ilamada
- Cuando reciba una llama toque el icono y arrástrelo hacía la izquierda fuera del círculo grande.
- Para enviar un mensaje cuando rechaza la llamada, selección el icono y ástrelo hacía arriba.
Regulación del volumen durante una llamada
Utilice la tecla delgado Derecho del Telefono.
Visualización del historial de llamadas
Podrá ver las llamadas perdidas las llamadas salientes y las llamadas recibidas.
El tiempo de llamada aparece en cada registrar.
En la misma interfaz GRAPHICA se pueda llamar enviar mensajes y anadir contactos

MENSAJES
El equipo le permite enviar mensajes de texto y temas multimedia a cualesera de sus contactos. Los temas multimedia comprenden Foto, video y temas de voz. Más y más peuvent enviar temas a variedos contactos a la vez.
Nota: consulte con su operador el coste de envio de los mensajes SMS,MMS.
Enviarun mensaje SMS
- En la pantalla principal tocar el icono


- SeLECTIONAR el icono

-
Añada destinatarios a su mensaje
-
Inserte manualmente el número de téléphoneSeparatedoles con punto y coma
-Selezione el Telefono de su agenda en el icono

4.Selezione "escribir mensaje" e inserte el dato del mensaje
Para insertar un emoticon seleccione el icono

de la izquierda de la ventana.
para enviar el mensaje
Enviarun mensajeMMS
- En la pantalla principal tocar el icono

- SeLECTIONAR el icono

-
Añada destinatarios a su mensaje
-
Inserte manualmente el número de téléphoneSeparatedoles con punto y coma
-
Selezione el téléphone de su agenda en el icono

- Selezione "escribir mensaje" e inserte el texto del mensaje
Para insertar un emoticon seleccione el icono

de la izquierda de la ventana.
- SeLECTIONE el icono yañadir uno de los elementos que aparecen en finetsra. Puede selecciónar un archivo de la lista o tomar fotografías, grabar video o de sonido, etc ...
- Sezione el icono para enviar el mensaje.
Puede recibir su e-mail directamente en su téléphone. Puede utiliser Gmail o su email personal o laboral.
Gmail:
- De la párgina principal selecciónar aplicaciones y Gmail
- Si ya posee cuenta en Gmail selección "existente" y siga los pasos de introduccion de datos que se le piden
- Si no posee cuenta Gmail selección "nuevo" y siga los pasos de introduccion de datos que se le piden.
Envio de un email a trovés de Gmail

- De la page principal seleccionar aplicaciones y Gmail
- SeLECTIONE el icono
- Inserte un nombre o una direccion en el campo destinativo
- Introduzca un asunto y el mensaje
- Para insertar un ARCHivo deImagen tocar Menu y seleccionar "Agrega archivo"
- Seleccione el icono para enviar el mensaje.
Viendo email a trovés deGmail
- De la page principal seleccionar aplicaciones y Gmail
- SeLECTIONAR un mensaje email
En la vista mensajes utilizar las siguientesustralianes.
- Para responder al mensaje selectionar icono

-
Para responder al mensaje incluyendo todos los destinativos selección “responder a todos”.
-
Para reenviar el mensaje aOthers, seleccionar
-
Para visualizar un archivo adjunto, selezione VISUALIZA. Para guardarlo selezione GUARDA
-
Para archivar el mensaje selezione

- Para eliminar el mensaje, selección el mensaje que desea eliminar, pulse la tecla Menú y selección "Eliminar".
- Paraasaralmensajeanterioro siguiente,desplacesehacia la izquierda o hacla derecha.

- De la párgina principal (home) tocar aplicaciones y selección ar el icono email.
- Poner direccion email y Reconseña
- SeLECTIONAR "Adelante"
- Siga las instrucciones que aparecen en pantalla
FUNCTIONES MULTIMEDIA
Cámara de Fotos
Dispone de dos camaras (una frontal y una posterior) y capacité para registrar video. Donde quiera que este pueda sacarotos de alta resolution y videos. Dispone de functions de fotografia avanzadas como estabilizacion de la imagen, embellecimiento facial, modalidad panoramicay una alta gama de velocidad de obturacion.
Nota: la capacité de memoria puede variar en func tion de la escena y las conditiones.
Nota: la camera se apaga automatically si no se utilizes durante un tiempo.
A De la párgina principal presionar aplicaciones y el iconoámara.
B Encuadre el的对象 de la fotografia y siga los ajustes yvinciones que le proporcionla casa.
C Actue sobre el zoom para acercar o alejar el motivo.
D Toque en la pantalla para enfocar el sujeto. El的对象 del panel cambiará hasta el punto en que ha tocado y se convertira en verde cuando el sujeto está enfocado.
E Selecciona laorden de disparo. La fotografia se guarda automatistically y semostrará un panel de vista previa.

- Marcación=rápida al "Modo de captura".
- Comando para la referencia de camarra.
- Paraonian la configuracion general, la configuracion de la camera y los de la camera de video.
- Preview Video / Imagen tomada.
- Para cambiar a la-camera frontal, y viceversa.
- Ajustes Flash.
- Botón del obturador, función de lácima.
- Paraacular o disminuiR el Zoom coloque los dedos en la pantalla y separelos (juntelos para alejar la imagen) o doble toque en la pantalla tactil.
- Para enviar una fotografia a另一as personas, seleccione el icono de la parte que desee hacer (seLECTIONe el icono con el comic si quires enviarlo como MMS o el icono de Bluetooth si desea enviar a trovés de Bluetooth).
- Para eliminar una Foto pulsa la tecla menu y seleccione "Eliminar".
- Para establear una Foto como fondo de pantalla o como ID de llamada para un contacto selecciona una imagen y pulsa la tecla menu "establisher como".
Videocamara
Al igual que el modo-camera también puede grabar videos. Los controls y procedimientos son los mismos que los descritos para laamera.
Lector de fi cheros musicales
Después de cargar lamúsica en el Phablet:
- Desde la page principal ir Aplicaciones

y après seleccionar el icono Música

Tendrá la posibiliad de elegir por artista, álbumes, canciones o listas de reproducción. Después de la selección se abrirá un lectormultimedia desdedonde se podra gestionar la reproduccion y ver la portada del álbum si está disponible.


| Pausa | Tocar el botón |
| Reproducción | Tocar el botón |
| Salto a lasuma canción | Tocar el botón |
| Salto a la canción anterior | Tocar el botón |
| Para moverse rápidamente hacía delante o aftas | Mantener presionado Mantener presionado |
| Para hacer un punto preciso de la canción. Actuar sobre la barra de reproducción | |
Lector de ARCHivos de video
Después de cargar los videos en el Phablet:

y después selectionar el icono Galeria
- Acontinuación selección el video que desea reproducir.
Note: en base al software instalado podra haber videos que no se pueda reproducir.
Si el时间为 archivo supera la memoria libre nos indica va error.
Lector de Imagenes
Es posible ver,做不到e incluso modifier las imagenes con el Phabet. Desqués de haber cargado las imagenes:
- Dees la pagsina principal ir Aplicaciones y despues seleccionar el icono Galeria

- SeLECTIONAR laImagen que desea ver a pantalla completa
- Arrastrar a izquierda y derecha para ver las otheras imagenes.
- Use los dos dedos para agrandar o reducir laImagen.
- Presiona la tecla Menu y selección "Acerca de", si desea起初 unapresentation de todas las imagenes.
Radio
Para escuchar la radio en FM, tiene que conectar los auriculares que sirven como antenna de la radio.
Nota: Utilice los auriculares suministrados que tengan el enchufe, ya除外s auriculares pueda no funciona correctamente.
Escuchar la radio
- Conectar los auriculares
-
Estando en la頁 principal tocar el icono aplicaciones y tocar el icono Transmisión FM
-
Seleccione el icono yuego "buscar" se almacenaran automatistically todas las estaciones disponibles.

- Para volver a la estación de radio anterior.
- Para hacer manualmente.
- Para reenviar manualmente.
- Para pagar a lasuma estación.
- Radiofrequency de escucha.
- List de canales rara vez almacenada.
- Para apagar la radio.
- Confi guración de la función de radio.
INTERNET
El servicios de Internet require una connexion a la red. El buscador le permitirá navegar como lo haría en un ordinador.
Puede create un marcador en el téléphone y sincronizar con el ordinador. Podrá create un=rápido acceso directo a sus páginas preferidas. Puede ver la頁ina horizontal o verticalmente.
- El acceso y descarga de datos en la red pueda tener un COSTE.
-
Los iconos podrán variar en función del País y del operador de Telefonía.
-
De la頁 principal (home) tocar el icono aplicaciones icono Navegador.

y a continuación el

- Seleccionauna de las paginas precargadas ocribeuna direcction.
- Seleection la tecla Menu si desea ajustar la configuracion de la barra de navigacion.
CONECTIVIDAD
Bluetooth
Es una Tecnología de communicator sin hilos tal que en radios cortos de uno 10 metros se intercambia informatión sin connexion. No esnecessary alinear los dispositivos para transmitir información con Bluetooth. Si los dispositivos se emparejan Podra intercambiari informatión entre ellos excepten en habitaciones distinctas.
Nota:
- Asegúrese sempre de partir datas con dispositivos fiables queCNTEN con una adequada proteccion.
- En presencia de obstáculos la distancia operativa pueda disminuir.
- Algunos dispositivos peuvent ser incompatibles con su equipo.
Activación de la funciona Bluetooth
- De la page principal toque el icono Aplicaciones
- En Bluetooth selezione ON

seLECTIONe el icono Ajustes
Buscar y emparejar dispositivos Bluetooth
1- De la頁 principal toque el icono Aplicaciones

seLECTIONe el icono Ajustes
2-Selección Bluetooth antes de haberlo activado
3- En la lista que aparece, selección su dispositivo e introduzca el PIN bluetooth si está presente.
4- SelezioneAceptar para起初 el emparejamento.
Cuando el propietario del除外 dispositivo emite el本身就是 PIN o acja tla connexion el emparejamento se ha completado.
Notas:
- Si la vinculación se realiza correctamente el dispositivooculará automatistically los servicios disponibles.
WiFi
La connexion WiFi le permite activar o connectarse arialquier red compatible con WLAN con los estandares IEEE 802.11 a/b/g/n.
Es possible connectarse a Internet o athers dispositivos de red siempre que haya disponible un punto de acceso.
ActivaciónWiFi
- De la頁 principal (home) tocar el iconoAplicaciones ajustes.

y seleccionar elicono
- SeLECTIONAR "ON"donde apareceWiFi.
Nota; al connectarse aWiFi;aumenta el consumo de la bateria solo se debe conectar cuando sea necessitiesario.
Búsqueda de una red WiFi
- De la páginaprincipal (home) tocareliconoAplicaciones y seleccionar elicono ajustes.
- SelegioneWiFi; el aparato buscará automatistically las redes disponibles en el lugar
- SeLECTIONAR una red
- Insertar la contrasena
- SeLECTIONAR "Conectar"
Introduccion manual de una red WiFi
- De la párgina principal (home) tocar el icono Aplicaciones y selección ar el icono ajustes.
- Selegione WiFi.
- Seccione anadir una red
- Insertar el SSID de la red y seleccionar el tipo de proteccion.
- Configure las options de seguridad de acuerdo con el tipo de proteccion seleccionado
- Sezione "Guardar"
CONEXIONA UN PC
Primero deben desactivar la funciona debug.
De la párgina principal (home) tocar el icono Aplicaciones y selección ar el icono Ajustes. En Ajustes selección "Opciones desarrollo"dondedeferadeseclusionarla casilla"Debug USB" Si inserta una tarjeta de memoria en el dispositivo podra acceder al directorio de la tarjeta. Para desconectar el dispositivo del ordinador haya ticn en el icono USB de la barra de aplicaciones deWindows y haya ticn en la opticon de desconectar con seguidad. Acontinuacion proceda a desconectar. Si no lo hace asiedia porder datos.
AJUSTES
De la頁 principal (home) tocar el iconoAplicaciones y seleccionar eliconoAjustes.
Nota: en su Phabet podriafallar algo n de los ajustes que aquie se presentan.Eso se debe a su contrato con el operador.

Administración de la tarjeta SIM
Comando para gestionar la tarjeta SIM.
- Selección esta-option para desactivar la tarjeta SIM, la tarjeta se verá de color gris y la barra de estadovostraré el modo de vuelo.
- En los activos de la tarjeta SIMparity escoger la SIM para gestionar la llamada de voz, la llamada de video y Mensagistica.
WiFi
Comando para activar y buscar redes. Verá做不到 una lista de redes wifi disponibles, escoja una e inserte la contraseaña.
Bluetooth
Comando para activar yregar a cabo una búsqueada de dispositivos Bluetooth. Se做不到a una lista de los dispositivos disponibles, esconger uno e introducir la restrasña si esnecessary.
Uso de datos
Diagrama del uso de los datos
Mas...
Perfi les de audio
Mando para regular los ajustes del tono del téléphone en recepcion de llamada, audio, video ytexts. Regulacion de
la vibración, volumen, sonido de Notificationación sonido de toque de pantalla etc.
- SeLECTIONAR uno de los perfiles general, silencio, reunion, exterior
- Selezione "+" para anadir un perfi I.
Pantalla
Permite regular la luminosidad, el fondo, la rotacion automatica, el時間 de los characteres.
Almacenamento
Puede visualizar grificamente el estado de la memoria interna o de la memoria externa.
Bateria
Comando para ver graficamente el estado de energia de la batería y el tiempo de uso.
Aplicaciones
Al seleccionar este elemento le permite gestionar las distinctas aplicaciones del dispositivo.
Accesso a tu ubicacion
Para permitir o no permitir el envío de sus datos de localización y la activación de otros servicios Google. Y la activación del satélite GPS.
Seguridad
Confirmañon para entrada en un Bloqueo de pantalla o información relacionada con el administrador.
Idiomay entrada de texto
Al selecciónar esta optación permite establisher el idioma deseado, la corrección ortogrática, configurar todas functions del teclado virtual, configurar comandos de voz y la velocidad del puntero.
Copia de seguridad
Al selecciónar esta optación permite realizar una copia de seguridad o restuarar los registers de fabrica.
Fecha y hora
Al selección está optación permite estarce la Fecha y la hora del dispositivo, la zona horaria, el formatting de la presentacion dia /mes /ano.

Programar encendido y apagado
Al seleccionar esta optacion le permite establecer la hora de encendido y apagado.
Accesibilidad
Al selecciónar esta optación le permite selecciónar ciertos parámetros como時間 del texto, rotación automatística, retraso de pulsación etc.
Información del téléphone
Le permite ver toda la informacion del téléphone.
SOLUTION DE PROBLEMAS
| PREGUNTA CAUSAS SOLUCION | ||
| Mala recepción | Estar enAreas de bajo cobertura como al楞 de edifi cios altos, en sotanos | evite这些东西 Lugares en la medida de lo possible |
| Utilizar el Telefono en momentos de alta densidad de tráfi co de telecomunicaciones | evite这些东西 momentos en la medida de lo possible | |
| Distancia hasta el repetidor pida | al operador un mapa de cobertura | |
| algunas caracteristicades del Telefono no está disponibles | su proveedor no ofrecece estas caracteristicas o ustad no está abonado a ellas | contacte con el operador del service de téléphone |
| Ruidos y ecos | la linea general está en mala condición | telefonee other vaz escogiendo other linea |
| la linea local está en mala condición | ||
| La batería dura poco | El tiempo de duración está relacionado con la red | en Areas de mala recepción apague el Telefono temporalmente |
| Baterías en mal estado reemplacé las baterías | ||
| cuando no se recibaignal el Telefono estará constantementeUGCANDO SEÑAL Y CONSUMIENTOMucha batería | use su Telefono en areas con fuerteignal o apáguelo temporalmente | |
| No se enciende | se ha terminado la batería mire | nivel de batería o reemplacel la batería |
| Error en la tarjeta SIM | la tarjeta SIM está dañada contacte con el operador del service del téléphone | asegúrese de instalar bien la tarjeta |
| la tarjeta no está correctamente instalada | ||
| la parte metálica de la tarjeta está sucia | asegúrese de limpiarla | |
| No se conecta a la red | la tarjeta SIM no es vázida contacte con el operador del service de téléphone | |
| fuera de cobertura GSM contacte con el operador del service de举报电话 | ||
| la senal es débil vuelva a probar daronde la senal sea más fuerte | ||
| no hace la llama | función llama prohibida desactivé función llama prohibIDA | |
| la funciona de llama automática está activa | desactive la funciona de llama automática | |
| Error en el número PIN | entrar número PIN Incorrecto treet vesces | contacte con el operador del service de举报电话 |
| la bateria no se carga | la batería o el cargador estáestropeados | cambio batería o cargador |
| la temperatura es de menos de-10grados o más de 55grados | cambio de entorno | |
| mala connexion mire que el conductor está bien insertado | ||
| no carga Telefonos a la lista | ha用了 toda su memoria libre | memoria |
DECLARACION DE CONFORMIDAD
con domicilio social en Rimini (RN), Consular carretera Rimini-San Marino 62, de años como distribuidor en la Comunidad
Declar que el producto:
Descripción: WCDMA Mobile Phone, GSM, WLAN e GPS
Marca: TREVI
Modelo: PHABLET 5.3 Q
Se ajusta a: Directiva 1999/5/CE (R & TTE) La Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de mayo de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de Telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad.
a.Seguridad electrica - LVD(directiva CEE EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 72/23)
b compatibilidad electromagnética-EMC (directiva CEE 89/336)
EN301489-1V1.9.1
EN301489-7V1.3.1
EN 301 489-17 V2.1.1
EN 301 489-19 V1.2.1
EN 301 489-24 V1.5.1
e.RoHS - (directiva 2011/65/EU) En cuando a la restricción del uso de sustancias químicas peligrosas en aparatos electricos y electrónicos
Por lo tanto, el producto se etiqueta con lamarca europea de conformidad:
C∈0700!
El Presidente Trevi S.p.A.

MANUEL DE SECURITE
Advertencias para la correcta eliminacion del actor.
El symbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser的对象o de "recogida selectiva" por tanto el producto no se debe eliminar jusqu con residuos urbanos.
El usuario debenregar el producto a los "centros de recogida selectiva" 创建os por las administraciones Municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto.
La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de trat-. miento, recuperacion y eliminacion favorecen la fabricacion de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el medio ambiente y la salutecasiados poruna gestion incorrecta del residuo. La eliminacion abusiva del producto da lugar a la aplicacion de saniones administrativas.

ManualFácil