Rider 200 - Contador Bryton - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Rider 200 Bryton en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Rider 200 Bryton
Preguntas de los usuarios sobre Rider 200 Bryton
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Contador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Rider 200 - Bryton y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Rider 200 de la marca Bryton.
MANUAL DE USUARIO Rider 200 Bryton
Guia de consultarápida
クイドクスロートガイド
翻在
快速使用指南
快速使用指南


Rider 210/200
Quick Start Guide
Guía de iniciosrápido
Aandeslag
Hurtigvej ledning
Hurtigstartguide
#
Rider 210/200
Rider 210 cuenta con un barómetro que muestra la.altitud en tiempo real.(sólo Rider 210)
Este dispositivo tiene tres botones que se utilizes para varias unidades.
Funciones de los botones
1 ATRAS (IACK
- Pulse este boton para volver a la网页 anterior o cancelar una operation.
- Cuando grabe, pulselo para paasar la grabacion. Pulselo de nuevo para detener la grabacion.
2 VUELTA/ACEPTAR (一)_0一
- Púlselo sin soltarlo para apagar o encender el dispositivo.
- En Menu, pulselo brevemente paraentar en una seleccion o confirmarla.
- En cicloismo libre, pulselo para inicia la grabacion.
- Cuando grabe, pulselo brevamente para marcar la vuelta.


3 PÁGINA (PAGE
- En Menu, púlselo brevamente para desplazarse hacía abajo por las.optiones de menu.
- En la vista Medidor, pulse este boton paraCambiar la pagina de pantalla del medidor. Pulselo sin soltar paraentar en la pagina de accesos directos.
Nota: paraajustar la configuracion de la altitud en su Rider 210, vaya a Configuracion > Altitud > presione &p&p presione &II&II para cambiar la altitud > presione para confirmar.(solo Rider 210)
Accesorios
El Rider 210/200 incluye los siguientes accesos:
- Cable USB - Soporte para bicicletas Elementospcionales:
Cinturón de ritmo cardiaco · Sensor dual · Sensor de velocidad - Sensor de cadencia
Iconos
| IconoDescripciónIconoDescrip | |
| Tipo bici | |
| 1° | Bicicleta 1 |
| 2° | Bicicleta 2 |
| Estado de la seals de GPS | |
| * | No hay seals (no se ha fijado) |
| ↑ | Señal débil |
| Señal fuerte Grabación e | |
| Estado de alimentación | |
| Batería Completely cargada | |
| / | Batería conarga media |
| Batería conoga baja | |
| án | |
| ♥ | Sensor de ritmo cardíaco activo |
| ◎ | Sensor de cadencia activo |
| △ | Sensor de velocidad activo |
| (◎) | Sensor dual activo |
| ● | Grabación de sesión en progreso |
| páula | |
| ● | Función Bluetooth habilita |
Nota: Solamente se muestran en la pantalla los iconos activos.
Paso 1: Cargar su Rider 210/200
Conecte su Rider 210/200 a un equipo para cargar la bateria durante al menos 3 horas. Desenchufe el dispositivo cuando está totalmente cargado.

Paso 2: Activar su Rider 210/200
Mantenga pulsado para encender el dispositivo.
Paso 3: Configuración inicial
Cuando se enciende el Rider 210/200 por primera vez, aparece el asistente de instalacion en pantalla. Siga las instrucciones para completar la instalacion.
- SeLECTIONE elidioma.
- SeLECTIONE el horario de verano.
- SeLECTIONA la unidad de medida.
- Introduzca su "perfil de usuario".
El "Perfil usuario" incluye lasuma configuracion de datos:
- Sexo - Altura - Peso
Se recomienda introducir los datos. La precision de los datos afecta de forma significativa el análisis de su entrega.
- Escanee el número QR con el téléphone paradescendingar la aplicacion Bryton Mobile.
Nota:
- Su Rider 210/200 se ha Diseñado para sincrónizar de forma inalámbrica los datos en segundo plano mediante la función Bluetooth Smart.
-
Para Obtener más instrucciones, consulte la sección "Compartir sus registros". Se necesita un téléphone móvil con las functionalities Bluetooth y WiFi. Android 4.3 o superior.
-
Lea y acepe el Contrato de seguridad.
Paso 4: Adquirir senales de satélite
Una vez que el Rider 210/200 está encendido, buscará automatistically señales de satélite. Puede que tarde entre 30 y 60segundos en recibir señales.
El icono con la postal GPS ( / ) aparece cuando se ha fijiado la posicion del GPS.
- Si la senal de GPS no se fija, el icono * aparecerá en la pantalla.
- Evite enternos con obstáculos, ya que pueda afectar a la recepción de GPS.
| Túneles En interiores de habitaciones, edificios o en el metro | Bajo el agua Cables | de alta tensión o antenas de television | Ubicaciones enbras ytracto pesado |
Paso 5: Pedalear con Rider 210/200
- Pedalear libremente:
Selección Medidor en la lista de menus y comience a pedalear libremente.
- Inicie un ejercimiento y grabe sus datos:
En la vista Medidor, presione LAP para,iniciar la grabacion, para paugar y de nuevo para detener la grabacion.
- Iniciar un entrega:
Selección Tren en la lista de menos. El entregamente se puedaistar en el tiempo,la distancia,las calóras quemadas o las sesiones de ejercicios guardadas.
Restablecer su Rider 210/200
Para restablecer su Rider 210/200, pulse prolongamente todos los botones ( 12 / almismo tiempo.
Compartir sus registros
Cuando utilise el dispositivo por primera vez, descargue la aplicación Bryton Mobile y asocie el téléphone móvil con su Rider 210/200.
Nota:
- Internacional y Nacional de la Asociación de Actividades (IAC) para la responsabilidad de la responsología del Ministerio de Energía y Energía, el Ministerio de Energía y Energía, y el Ministerio de Energía y Energía, y el Ministerio de Energía y Energía, y el Ministerio de Energía y Energía, y el Ministerio de Energía y Energía, y el Ministerio de Energía y Energía, y el Ministerio de Energía y Energía, y el Ministerio de Energía y Energía, y el Ministerio de Energía y Energía, y el Ministerio de Energía y Energía, y the IAC, and the IAC.
- Necesita instalar la aplicacion Bryton APP para habilitar la referencia de notifications.

a. Vaya a Co general > Bluetooth > Código QR.

c. Instale la aplicacion Bryton.

b. Utilice el téléphone móvil para escanear el número QR paradescendingaraplicitacionBryton.

d. Presione yooter el dispositivo Rider 210/200 con el mensaje "Esperando a la asociacion".
A continuación, presione

ACK
par
pa
eier
1
Asociación.

e. Iniciar sesión en la aplicación Bryton Registre una nuevo cuenta o utilise su cuenta de Bryton para iniciajar sesión.
Nota: La cuenta de Bryton es la direccion de correo electrico que utilizes para registrar un miembro de brytonsport.com.

f. Asegürese de que la funcionalidad Bluetooth del téléphone móvil y de su dispositivo Rider 210/200 estáactivada.

g. Asociar el téléphone móvil con Rider 210/200
Selección Config.
Configuración Bluetooth > Buscar. Cuando Rider 210/200
aparezca en la lista, selecciónelo para asociarlo.
Nota: Solamente esnecessary realizar una vez el procesode asociacion. Una vez completado, su Rider 210/200 y el Telefono movable permaneceran asociados.

h. Posteriormente, toque Sincronizar con el dispositivo. Los registros de la sesión de
ejercicios se
sincronizaran
con la
aplicacion
Bryton.

Nota:
- Para Obtener más instrucciones, vaya acorp.brytonsport.com >Soporte >Tutorial.
- Vaya a http://corp.brytonsport.com/products/support_sdownload?lang=eng paradescendingar el manual del usuario.
Instalacion del soporte para bicyclicta
Para instalar su Rider 210/200 en la bicycliceta, realice el siguientes procedimiento:

Instalación de accesorios (optional)
Monitor de ritmo cardiaco

Sensor de velocidad, cadencia y combinado













