SHB 3082 - Procesador de alimentos SINBO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SHB 3082 SINBO en formato PDF.
Preguntas frecuentes - SHB 3082 SINBO
Preguntas de los usuarios sobre SHB 3082 SINBO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SHB 3082 - SINBO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SHB 3082 de la marca SINBO.
MANUAL DE USUARIO SHB 3082 SINBO
DANGER! Risque du chocoléctrique!
DANGER! Risque du chocoléctrique!
DANGER! Risque du chocoléctrique!
EXPLICACION EN GENERAL
- Botón de TURBO para la velocidad alta
- Cable de la energia con enchufe principal
- Bloque del motor
- Tapa delFuncionador
- Seccion de batir
- Seccion de cortador (espiral montado)
- DepoSito (capacidad: 500 mls)
- Barra para giran
- Tapa del Deposto (se pueda también usar como base)
'Les Damonos nuestros gratias para su confianza!
Su picadora multifuncionalnea en hora buena.
Uso con seguidad y para poder saber todas las caracteristicas de su producto:
- Leer con cuidado las instrucciones del funciona el primer uso.
- Lo más importante es revisar las instrucciones de la seguridad.
- El aparato solamente se pueda configurar en forma explicada de estas instrucciones.
- Conservar estas instrucciones como referencia.
- Dar estas instrucciones a el/ella en caso de ser uso el aparato por othera persona elismo.
jLe desearos para usted que sea contento con su picadora multifuncional
Objetivo para el Uso
Su picadora multifuncional solamente se pueda usar para picar comidas y batir crema.
El aparato es diseñado particularmente para usar en casa. El aparato solamente es para uso dométrico.
Este aparato no se debe usar para los objetivos commerciales.
Uso incorreto provisto
AVISO! Riesgo de dano material!
No使用者 aparato particularmente para picar comidas duros, por exemple comidas congeladas, hues, coco, cereales, grano de café.
Avisos de Seguridad
Avisos
En caso de ser necessario, se tendrán cuidado los avisos siguientes incluidos en estas instruciones de la seguridad:
PELIGRO! Riesgo alto: No tener en consideracion de este aviso se podra resultar con sufrimientos de heridas.
AVISO! Riesgo medio: No tener en consideracion de este aviso, se podra resultar con sufrimientos de heridas o con dano material en serio.
AVISO: Riesgo bajo: No tener en consideracion de este aviso En caso de no tener en consideracion este aviso, se podra resultar con sufrimientos de heridas leves o con dano material en serio.
NOTA: Al usable el aparato, las conditiones y caracteristicas que se necesitan observarse.
PELIGRO para los niños
- Las materiales de Embalaje no son juguetes de los niños. Los niños no deben permitir a hacer con las bolsas de plástico. Hay riesgo de ahogarse.
- Este aparato no s edebe usar por los niños.
No s edebe hacer el mantenimiento del/de la usador/a y limpieza por los niños. S edebe conservar la distancia entre los niños y este aparato y el cable de la energia. - Este aparato se pueda usar también por las personas minusidas fisicamente o mentalmente o por
las personas con experiencia y/o entendimiento insufiente en caso de ser informado y controlado sobre en qué forma se usań el aparato y siendo consciente de los riesgos causados,
PELIGRO! Riesgo del shock eléctrico por motivo de la humedad
- Este aparat onunca se debe funcionar circa de la banera, ducha, lavabo u grasas assimiladas.
- Bloque de motor, cable de la energia y enchufe principal no deben meter en agua o en cualquier(other liquido.
Proteger el bloque de motor ante la humedad, echa y salpica de agua. - En caso de Escape liquido en el Bloque de motor, desenchufar Inmediamente el enchufe principal.
Controlar el aparato antes usar el aparato otra vez. - No tocar nunca el aparato con manos mojados.
- En caso de ser caido el aparato en agua, desenchufar inmediamente el enchufe principal. Funcionar other vez el aparato en el momento de estar seguro el aparato.
- Para poder evitar el liquido sem ete en el bloque de motor, llenar el deposito con liquido de 200 mls maximo.
PELIGRO! Riesgo del shock electrico
- Enchufar el aparatouponedes montarcompletamenteel aparato.
- Enchufar el enchufe principal en una ficha fácilmente alcancable y montado en forma apropriad y con el voltaje de conformidad con las caracteristicas sobre la placac de la medicion. Tantiendos de enchufar el aparato se podra alcancar a la ficha.
- Estar seguro que el cable de la energia no es dañado por las esquinas o aflilados o por el calor.
No enrollar el cable de la energia alrededor del aparato.
- No se canta la connexion del aparato con el cable de la energia tanto es apagado el aparato. Desenchufar el enchufe principal para desconectar Completely la connexion.
- Al usar el aparato, adquirir que el cable de la energia no se prete o prense.
- Al desenchufar el enchufe principal, siempre tirar la ficha sino el cable sizempre.
- Al desenchufar el enchufe principal.
... en caso ser encontrar averia,
... Al no usable el aparato
... Antes de montar o desmontar el aparato
... Después de limpiar el aparato y
...Durante la tormanta
- En caso de que aparato u el cable de la energia tiene un dano claro no usar el aparato.
- No hacer modificaciones sobre el aparato para evitar cualquier riesgo. Además no recambiar usted mismo/a el cable de la energia. La reparación debe ser executado por el centro especialista para la reparación por el Centro del Servicio.
jPELIGRO! Riesgo del sufrimiento de heridas por ser cortado
- El cortador es muy afilado. Cogerlo con cuidado. Al lavarse con mano, la agua debe ser claro suficientemente, asi usted可以选择 ver los cortadores fácilmente.
- El aparato no debe ser funciona nunca sin el deposito.
- Nunca tocar los cortadores giratorios. Nunca tocar las partes giratorias con con cucara o con herramentas de cocina asimiladas. Conservar la distancia entre elleo u ropas grandes con partes giratorias.
- El cortador se continua a girar también antes de ser apagado el aparato. Esperar que se pare ante de quitar la tapa del deposito.
JAVISO! El Riesgo del Dano Material
- El nivel máximo parallenar las comida duras es 350 mls.
- El volumen máximo para llenar los liquidos, (por exemple crema) es 200 mls.
- El aparato es diseñado paraFuncionar maximo durante 1 minuto sin intervención.
Después de éso el aparato debe ser quedado apagado hasta que se enfrie en temperatura de la
habitatacion.
- Para evaporar que el aparato sea dañado, en caso de no glar el cortador/batidor o gira despacio, inmediamente parar el proceso de mezclar.
Desenchufar la ficha Principal y controlar que se enquirye algo que bloquea el movimiento u sea la comida muy duro u no. Ademas observar que el aparato es montado correctamente o no. - No funcional vacio el aparato por ser resolutionado con dano y causado calentamento mas el motor.
- Solamente usar los acemosorlos originales.
- No usar materiales de la limpieza duro u descastados.
- El aparato es conveniente para la base de plastico. Al ser limplado los muebles con barnices de muy differsentestips y con productos paraostenimientode plastico y de differedes tips, no se puebe subestimar las posibilidades de CONTENER una estructura que suavizar y afectar la base de plasticoalgunas de这些东西 productos. Si sea necessario,poner un mat no se corre debajo del aparato.
Las partes suministradas
1 bloque de motor 3
1 Tapapara paraFuncionar4
1 Deposito 7
1 Tapadel deposito 9
1 Cortador 6 y 1 batidor 5 (montado)
1 Equipo de la instruccion sobre el funcionajo
Cóme se usa?
- Quitar todas las materiales del embalaje.
- Controlar que todas las partes Sean completeness y sin dano u no.
- limpiar el aparato antes de uso por primera vez! (Consultar a la sección de la "Limpieza").
Funcionamento
PELIGRO! Riesgo del Shock Elctrico!
Después de montar y llenar Completely la picadora multifunctional enchufar la ficha principal [2].
PELIGRO! Riesgo del sufrimiento de heridas por motivo de ser cortado
- El cortador es afilado. Cogerlo con cuidado.
- El aparato no debe ser funciona sin el deposito.
- El cortador se continua a girar cuando se apagado el aparato. Esperar que se parará el cortador antes de quitar la tapa del deposito.
PELIGRO! Para poder evitar que se dña el aparato, en caso de no ser girado el cortador, (6)/batidor (5) o se gira despacio, impediatamente parar el proceso de la mezcla. En este caso, desenchufar la ficha principal (2) y controlar que se encontrar algo que boloquea el movimiento en el deposto (7) u que sea muy duro u no la comida. Sin embargo controlar que el aparato no es montado u no.
Boca del Contador
Campo de la Aplicación
Boca del cortador [6], es conveniente para picar las comidas duros por ejemplo, cebolla, zanahoria, queso, avellana.
Preparación de la Comida
Uso
... no debe ser avanzado del nivel maximalo de 350 mls para las comida duros o
...liquido maximo de 200 mls.
- Lavar las comidas.
- Cortar las comida en formas de cubosPEGueños (Con una longitud de 2-3 cms aproximamente).
- Quitar la cáscara externa de la avellana. Se pueda usar la cáscara interna si sea deseada, por
ejemplo con almendra.
- Quitar las plantas de sus raíces.
- Separar los huesos con el carne y quitar la piel y los nervios.
Tabla del Proceso
| Contenido Cantidad Recomendada Plazo recomendedo del procedimiento/velocidad | ||
| Cebolla(cortado en一号 partes) 100 grs | Pulso/TURBO | |
| Ajo (Un diente complete) 100 grs | Pulso/TURBO | |
| Nuez 50 grs 2 x 8 segundos TURBO | ||
| Almandra 50 grs 1 | x 10seguidos (grueso) 1 x 30seguidos (recto) TURBO | |
| Queso (Por ejemplo Gouda, frio) 100 grs | 4 x 15seguidos TURBO | |
| Salami 130 grs 3 x | 5seguidos TURBO | |
| Carne de vaca cortada en rebanadas (en longitudud de 2 cms aproximamente) | 250 grs 3 x 12seguidos TURBO | |
| Anahoria 100 grs 3 | x 5seguidos normal | |
| Fruita seca 130 grs | 4 x 15seguidos TURBO | |
| Cubos de Hielo 100 grs | Pulso/TURBO | |
NOTA: Los plazos y las velocidades expresados aqui es una informacion en general.
- Los valores reales peuvent ser differsentes de acuerdo con las cantildades o concordanclas de las comidas.
- Controlar los resultados de acuerdo con el tiempo你需要 de la comida.
- Trabajar con PULSO corto (1 pulso: trabajo para 1 segundo aproximadamente).
Montar el Aparato
AVISO: De(acuerdo con la dureza de la comida y de su concordancia, no llnar el deposito [7] en nivel maximo por poder bloquear la boca del cortador [6] el deposito [7].
Tener cuidado a los values de la instruccion para diversas comidas incluidos en "la tabla del proceso"\ aquie.
- Colocar el deposito sobre la tapa del deposito [9].
- Colocar la bara batidora en el deposito (8) a la boca del cortador (6).
- Colocar la comida preparada en el deposito (7).
- FIGURA B: Colocar en forma tanto que la tapa para el funcionaamiento [4], sobre el deposito [7], colocar dosPEGUEiros entrantes en las canales del deposito e girar al contrario del reloj hasta que se fije en su lugar la tapa funcionaora.
- Colocar el bloque del motor (3) en la esquina superior de la taps configuradora (4).
NOTA: el bloque del motor no es concordante con la tapa del funciona a la derecha directamente. - Enchufar la ficha principal [2] en el enchufe de conformidad con los datos技术和s.
Picar
FIGURA C: Para poder funcionar con velocidad normal, empujar el Bloque de motor (3) hacia abajo y saltarlo另外一个 vez.
FIGURA D: Para poder funcionar con alta velocidad, también empujar el boton TURBO (1) hacía bajo.
- Funcionamento con PULSO corto (1 Pulso: puspilar durante 1 segudo aproximamente). La cantidad
de los Pulsos y su longitud esdependiente de la comida y de la longitud.Consultar a lascharacteristicas incluidas en la seccion de la "Tabla del Proceso".
- Controlar el的结果。En caso de no ser picado correctamente la comida:
- Desenchufar la ficha principal (2), guitar el bloque de motor y aclarar con cuidado el deposto [7].
- En caso de ser pegado la comida en el deposito, girar la tapa del funciona [4] al contrario de la direccion del reoj y qutar el mesmo. Empujar las partes hacer abajo usingo española.
- Antes de Iniciar a funciona otra vez enchufando la ficha principal [2], jintar las partes.
Partepara batir
Campo para aplicar
Parte para batir [5] de La picadora multifunctional, particularmente es diseñado para batir crema. La entrada del cortador [6] se ubica en la parte alta.
NOTA: En caso de ser possible usarcrema muy bien batido y enfiado (en la temperatura de la nevera), asi elcrema batida se convierte encrema duro.
Crema batida
- Colocar el deposito [7] sobre la tapa del deposito [9].
- Colocar la parte de batir (5) a la boca del cortador (6) arriba conCORDado.
- Poner el cortador (6) jusqu con la parte para batir (5) en el giratorio (8) en el deposto.
- Echar en el deposito (7) la crema batida enfiada [maximo 200 mls].
- Colocar La tapa funcionaora (4) en el deposito (7) tanto que los dos salientes sobre la tapa funciona para se colocan en las canales del deposito e girar hacer la direccion del reloj hasta que se coloquen en sus lugares.
- Clocar el bloque del motor (3), hacía la esquina superior de la taps configuradora (4).
NOTA: el bloque del motor no es fijado Completely en la tapa funciona directamente a la derecha.
- Empujar el bloque del motor (3) hacía abajo y presionar hacía abajo entre 30 - 50segundos aproximamente.
Controlar el的结果ado al hacer este.
Quitar la comida
NOTA: Usted可以选择 preferir la tapa del deposito [9] como tapa o base. (Figura G).
- Desenchufar la ficha principal (2).
- Quitar el bloque del motor [3].
- Girar la tapa configuradora [4] hacía la direccion del reloj y quitarla.
- Quitar con cuidado la boca del cortador (6) del deposito (7) en caso de ser necessario, jusqu'à corrección balidora (5).
- Quitar la comida, por exemple usando espatula.
- Después de使用者, limpiar el aparato en poco tiempo possible.
Limpieza
Limpiar el aparato antes del primer uso!
PELIGRO! El riesgo del shock eletrico!
- Antes de limpiar el aparato, desenchufar la ficha principal [2].
- El bloque del motor [3], el cable de la energia y el enchufe principal [2] no deben ser metido en agua o en cualquier(other liquido.
PELIGRO! Riesgo por motivo de ser cortado!
Al lavarse en mano, la agua debe ser claro suficientemente, asíusted pueda ver fácilmente la Boca del cortador [6].
jAVISO!Riesgo del dano material!
No使用者rial dura o desgastada.
Desmontar el aparato
- Desenchufar la ficha principal (2).
- Quitar El bloque del motor [3].
- Girar y guitar la tapa configuradora [4] hacía la direccion contraja del reloj.
- Quitar con cuidado la cabeza del cortador (6) del deposito (7) [en caso de ser besoinio junto con la parte para batir (5)].
- Figura A: Empujar la boca del cortador con cuidado (6) hacía la parte inferior de la parte para batir (5).
- Quitar la tapa del deposito [9] del deposito [7].
¿como se limpia correctamente?
- En caso de ser necessario, limpiar el Bloque del motor (3) y el cable de la energia (2) con una tela mojada. Adquirir que se seca Completely el bloque del motor (3) antes de usar proxima vez.
- Lavar todos los acesorios excepto el bloque del motor en la mano.
- Antes de usar el aparato另外一个 vez oponer el aparato al lado, adquirir que todas las partes se seguen Completely.
Algunos Cluedos sobre la Limpieza
- Limpiar cuando antes possible después de usar para evaporar que seooter los residuos de las comida.
- Después de ser procesado las comidas con mucha sal o con acido, aclarar bien la cabeza de cortador inmediamente [6].
Almacenamento
PELIGRO para los niños! Guardar el aparato donde no se podran alcanzar los niños.
PELIGRO! Para poder evitar los accidentes, nunca debe enchufar la ficha principal (2) al guardarla.
- Desmontar el aparato por motivo de guardarlo. Eso adquiere que se conserva seguramente la Boca del cortador [6].
- SeLECTIONAR un lugar donde no afecta el aparato la humedad o temperatura alta.
Eliminar los problemas
En caso de no ser的功能ado su aparato, por favor intentarasted mismo a resolutionar el problema y consultar a la lista del control antes.
PELIGRO! El riesgo del shock electrico!
No intentar a reparar bajorialquier condidion usted mismo el aparato.
| Malfunción Posibles causas / Acto | |
| No funciona • Es conectado el aparato a la fuente de la energia? • Controlar laNECTION. • Es limpio la esquina superior (4) de la tapa para funciona? | |
| La boca del cortador (6), no está • Apagar inmediamente, desenchufar la fucha principal (2) girado Ú gira muy dificil. y controlar: | |
| - Hay un bloqueo en el depósito? - Es la comida muy duro? - Es montado correctamente el aparato? | |
| • Es el depósito (7) de aguas por motivo de la comida dura? • Éso es normal y no afecta el funciona;. |
Vaciar
El símbolo que muestra la basura grande marcado con Equis (X), se necesita que el producto debe ser tirado a una seccion separada para coger los residuos en la Union Europea. Eso se aplica al producto y a todos los acesorios marcados con este símbolo. Los productos denominados por este símbolo, no se pueda tirar unto con los residuos normales de casa pero reciben al punto para recicular los aparatos electricos y electrónicos.
Reciclo, reduce el consumo de las materias primas y proteje el medloambiente.
Embalaje
Al tirar el embalaje, estar seguro que Sean concordantes con las organizaciones del medioambiente aplicados en su paisal tirar el embalaje.
\section*{Caracteristicas Técnicas}
Voltaje Principal: AC230V, 50Hz
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y
a 1
jai jai
ManualFácil