BS 22 - Productos para bebés Hartig & Helling - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BS 22 Hartig & Helling en formato PDF.
Preguntas frecuentes - BS 22 Hartig & Helling
Preguntas de los usuarios sobre BS 22 Hartig & Helling
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Productos para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BS 22 - Hartig & Helling y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BS 22 de la marca Hartig & Helling.
MANUAL DE USUARIO BS 22 Hartig & Helling
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES

jAtencion!
Leer el manual de instrucciones antes de utiliser el aparato!
- El manual de instrucciones forma parte del producto e incluye advertencias importantes acerca de la puesta en servicios y del manejo del aparato.
- Guarde el manual de instrucciones para consultas posteriores!
- En caso deentarag el aparato a terceras personas también deben facilitarse el manual de instrucciones.
1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
j Resulta imprescindibleFULMILIMINOS. De lo contrario se extinguirá
cualquier derecho de garantía. En caso de incumplimiento de las advertencias de seguidad y en
caso de manejo inapropiado del aparato, no asuminos ninguna responsabilidad para los daños
sucesivos, asi como para los daños materiales o personales.
- Los niños no peuvent disfr醫ar correctamente los peligros que emanan de los aparatos electricos. No deje que los niños utilizen aparatos electricos sin supervisión.
- Limpiar el aparato con un paño humedo antes de la primera puesta en servicios.
- El aparato únicamente的结果 apropiado para calendar biberones o tarritos de comida preparada.
- No se debe utilizes el aparato con la tapa protectora colocada. Retire la tapa antes de cualquierTHING en service.
- Durante el serviceo, la cuba de calentamento adquiere temperatas muy elevadas por lo que deben tener cuidado con el vapor que se genera. No entre en contacto con el calentador de comida para bebés paraivorar que se produzan quemaduras y escaldaduras.
- Transportar y limpiar el aparato unicamente cuando está frío.
- Extraer la clavija de alimentacion de la toma de corriente cuando el aparato no se enquiryre en service y antes de sacar las piezas del aparato.
- Permanezca siempre cerca del aparato cuando se ENCuentre en servicios.
Las reparaciones deben ser{llevadas a cabo exclusivamente por personal especializzato autorizzato. - Utilizar únicamente los componentes suministrados adjunto para el aparato.
- No colocar el aparato al alcance de niños o animales.
- No utiliser el aparato en caso de que se observen daños.
- No tocar las partes calientes con las manos desprotegidas, existe peligro de sufrir quemaduras.
- El aparato únicamente resulta apropiado para el serviceo en lugares cerrados.
- Si el aparato o el cable de connexion estuvieran dañados, no debe connectarse el aparato a la alimentación de tension. En tal caso rogamos que se ponga en contacto con nuestro personal especializzato autorizado.
2. COMPROBACION DE LA TEMPERATURA
La temperatura ideal para bebidas y alimentos es de aproximamente 37^ (98°F).
I'Importante! Debido al calentamento, los tarritos y biberones normalmente se calculan mas que su contenido. Por ello siempre debe comprobar la temperatura del contento antes de dar el biberón a su bebé. Espere unoos instantos si la leche estuvierablemado caliente..
3. INTERRUPTOR GIRATORIO
El regulator giratorio puede ajustarse de forma continua para calentar biberones y alimentos en tarritos como sigue:
OFF - El aparato está desconectado

- Mantener calientes biberones o alimentos en tarritos

- Calendar biberones

- Calendar alimentos en tarritos
Advertencia: los datos indicadosAquíson solo valores orientativos.La temperatura real siemprevaría enfunciónde lacantidad y del tipo de alimento que se va a calentar.
4. CALENTAR BIBERONES O ALIMENTOS EN TARRITOS
Ver la figura 1-5
- Ajuste el tiempo de calentimiento deseado con el regulador giratorio. La;puesta en增值服务 se señala mediante la iluminación del piloto de增值服务.
- Una vez transcurrido el tiempo de calentimiento, se apaga la indicación de servicios y se pueda retirar el biberón o el tarrito.
- Agite el biberón un poco o remueva la comida en el tarrito con una cucchara y compruebe el contenido según la descripción que figura en el apartado "Comprobación de la temperatura" antes de dar de comer a su bebé.
- Si la temperatura fuera insuficie,uedealar biberon o el tarrito durante algunos minutes mas en el calentador de comida para bebés sin tener que volver aaxyaceranel regulador ya que el calor residual es sufiente como para calentarlos un poco mas.
I'Importante! Despues de cada uso debe ponerse el regulador giratorio como norma general en la posicion OFF, extraer la clavija del aparato de la toma de enchufe y verte el agua fuera del calentador de comida para bebés.
5. CALENTAMENTO EN EL COCHE
- Poner el interruptor de la parte inferior del aparato en la posicion „car-use". Poner el regulador giratorio delazo frontal del aparato en la posicion „off".
-
Conectar el cable suministrado adjunto por medio del adaptor del vehiculo en un lugar a la caja de enchufe de tension de a bordo de 12 V (encendedor del coche) y en el除外 al aparato.
-
Ajustar el tiempo de calentimiento deseado con el regulador giratorio en el bajo frontal del aparato. Lapellaa en service se indica mediante la iluminacion del piloto de serviceo.
- El indicator de servicios se apaga afterwards de que haya finalizzato el tiempo de calenta-y miento y se pueda retirar la botella o el frasco.
- Antes de dar la comida a su bebé, agitar ligeramente la botella o remove los alimentos del frasco con una cucharay comprobar su contenido segun la descripción que aparece en „Comprobación de la temperatura".
- Si la temperatura es insuficie para dejarse la botella o el frasco durante algunos instantos mas en el calentador de comida para bebés sin tener queccionar el regulador ya que el calor residual sigue calentando durante un corto periodo de tiempo más.
i'Importante! Despues de该如何 Utilizacion, por regla general debe ponerse el regulador giratorio en la posicion OFF. Extraer la clavija del aparato de la toma de corriente y tirar el agua del calentador de comida para bebés.
6. FUNCION DE MANTENIMIENTO DE CALOR
El calentador de comida para bebés también sirve para mantener la comida para bebés calienta durante un cierto tiempo. Una vez calentado el biberón o el tarrito, simplemente déjelos en el aparato y ponga el regulator giratorio en la posición correspondiente
jAtencion! por motivos microbiologicos e higiénicos no debe mantenerse caliente la comida para bebés durante mas de una hora.
7. BOBINADO DE CABLE
El aparato dispone de un(PRÁCTICO bobinado de cable en la parte inferior que permite bobinar el cable de conexión de forma limpia y en un(minimo de espacio afterwards de lautilizaciónel aparato.
8. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpieza
Antes de la limpieza的结果 imprescindible desconectar el aparato de la red de corriente ydeoar que se enfiree. No se debe limpiar el aparato cuando está caliente. No utilizing agentes de limpieza abrasivos o para cazuelas ya que这些东西 danan las superficies del aparato. Limpiar el aparato y la tapa antes de cada uso con un pano humedo.
;Atencion! ;No se debe sumergir el aparato o el cable de connexion en agua u other liquidos!
Descalcification
Después de various usos (en función de la dureza del agua) se van formando acumulaciones de cal en la bandeja calefactora en el fondo del aparato. A fin de garantizar un funciona intachable del aparato, deben eliminarse estas acumulaciones de cal periodically para evaporar que se produzca una considerable merma del proceso de desinfección.
jNote! En caso dekleques acumulaciones de cal recomendamos lautilizacion descritade vinagre normal. En caso de acumulaciones mas intensas deben utilizearse descalcificantes commerciales.Enequalquier caso deben tenerse en cuenta las advertencias delfabricante.
- Antes de descalcificar el aparato resulta imprescindible desconectarlo de la red de corriente ydeojarque se enfrie.
- Mezclar 100 ml de agua caliente con 100 ml de vinagre y verte la mezcla en la bandeja calefactora del aparato.
- Dejar actuar la mezcla durante uno 30 Minutes y a continuacion verteira fuera del aparato. Despues, limpar el aparato con un pano humedo.
Important! No utilizing agents de limpieza abrasivos o para cazuelas.
9. INDICACIONES DE ELIMINACION

Los aparatos usados identificados con el símbolomino a continuación, no deben eliminarse jusqu'ànla basura doméstica.Deben ser entregados en un punto de recogida para aparatos usados (informese en su municipio) o al distribuidor donde lo haya adquirido para que se encarguen de su eliminación ecologica.
10. GARANTÍA
Estimado cliente, nos alegramos de que Usted se haya decidido por este aparato. En caso de un defecto devuelva el aparato jusqu'à con el justificante de compray y el embalaje original al lugar donde lo ha adquirido.
No asumimos ninguna responsabilidad por daños provocados por un manejo Incorrecto, uso indebido o desgaste. Se reservan todos los derechos para efectuar modificaciones tícnicas.
11. DATOS TECNICOS
Tensión de servicios: 220-240 V AC, 50-60 Hz, 80 W 12 V, 40 W para uso en el coche
Tiempo de calentimiento para biberones: 6-8关键时刻 12关键时刻 para uso en el coche
Tiempo de calentimiento para comida para bebés: 8-10关键时刻: 15关键时刻 para uso en el coche
Dimensiones: 13cm× 13cm (altura ×
Longitudedcable:1m

Attenzione:
ES Por medio de la presente, el fabricante declara que este aparato está conforme a lo dispuesto en las directivas y normas vigentes:
ManualFácil