HONEYWELL EasyGlide HZ370BP - Radiador electrico

EasyGlide HZ370BP - Radiador electrico HONEYWELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EasyGlide HZ370BP HONEYWELL en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice HONEYWELL EasyGlide HZ370BP - page 13
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - EasyGlide HZ370BP HONEYWELL

Preguntas de los usuarios sobre EasyGlide HZ370BP HONEYWELL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radiador electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EasyGlide HZ370BP - HONEYWELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EasyGlide HZ370BP de la marca HONEYWELL.

MANUAL DE USUARIO EasyGlide HZ370BP HONEYWELL

puede usarse solo sobre el piso.

HONEYWELL EasyGlide HZ370BP - 1
Modelo de la serie HZ-370

puede usarse sobre una mesa y sobre el piso.

HONEYWELL EasyGlide HZ370BP - 2
Modelo de la serie HZ-3750

puede usarse solo sobre el piso.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

El uso de aparatos eléctricos requiere las precauciones elementales para minimizar los riesgos de incendio, choque eléctrico o heridas. Entre las cuales:

  1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato de calefacción.
  2. El radiador se calienta cuando está en funcionamiento. Para no quemarse, evite todo contacto de la piel con las superficies calientes. Si el aparato tiene asas, úselas para moverlo. Aleje todo material inflamable (como muebles, almohadas, ropa de cama, papel, prendas de vestir y cortinas) a al menos 0,9 m (3 pies) de los laterales y de la parte trasera del aparato.
  3. Se recomienda la mayor prudencia si usa un aparato de calefacción en presencia de niños o personas minusválidas, o si deja dicho aparato sin vigilancia.
  4. Desenchufe el aparato de calefacción siempre que no lo use.
  5. No use el aparato de calefacción si el enchufe o el cable de alimentación están dañados. No use el aparato si muestra señales de un mal funcionamiento, si se ha caído o ha sufrido daño alguno. Lleve el aparato de calefacción a un centro de servicio autorizado para verificación, ajuste eléctrico o mecánico, o reparación.

APARATOS DE CALEFACCIÓN CERÁMICA DIGITAL DE LA SERIE SIGNATURE

  1. No use el aparato en el exterior.

  2. La potencia nominal de este aparato de calefacción es de 1.500 W, 120 V CA. Está diseñado para colocarlo sobre una mesa o escritorio o sobre el piso. No puede usarlo en lugares mojados o húmedos como cuartos de baño o salas de lavado. Nunca coloque el radiador de forma que corra el riesgo de caerse en una bariera o en cualquier otro recipiente con agua. Evite el uso de un alargador porque el alargador puede recalentar y poder causar el riesgo de un fuego. Si debe usar un cable de extensión, que sea de un grosor mínimo de 14 AWG y calibrado para al menos 1.875 W.

  3. No pase el cable de alimentación bajo la moqueta, ni lo cubra con una alfombra o tapiz de ningún tipo. Aleje el cable de los lugares de mucho tránsito y de donde pudieran tropezarse con él.
  4. Su radiador viene con un enchufe polarizado (una patilla más ancha que otra). Para minimizar el riesgo de choque eléctrico, sólo hay una forma de introducir el enchufe en la toma de corriente polarizada. Si el enchufe no entra completamente, gírelo. Si aún así no logra introducir el enchufe en la toma, llame a un electricista. El enchufe polarizado es un dispositivo de seguridad, NO LO EVITE.
  5. El aparato de calefacción gasta 12,5 amperios cuando funciona al máximo. Para evitar sobrecargas, no enchufe el aparato en un circuito que esté alimentando otros aparatos prendidos.
  6. Es normal que el enchufe esté algo caliente al tocarlo. Sin embargo, una conexión suelta entre la salida de corriente alterna (toma de corriente) y el enchufe puede provocar recalentamiento y deformación del enchufe. Pida a un electricista que cambie las tomas de corriente defectuosas o sueltas.
  7. Para desenchufar el aparato de calefacción, ponga el selector en OFF y saque el enchufe de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación.
  8. Asegúrese que no penetren cuerpos extraños por las ranuras de ventilación o evacuación para evitar descargas eléctricas, un posible incendio o que se dañe el aparato de calefacción.
  9. Para evitar un incendio, no bloquee de ninguna forma los orificios de entrada y salida de aire. No coloque el aparato sobre una superficie blanda (como una cama), pues podría bloquear los orificios.

  10. Los aparatos de calefacción contienen piezas calientes que pueden echar chispas. No conecte el aparato en lugares donde se use o almacene gasolina, pintura ni ningún otro líquido inflamable.

  11. Use únicamente este aparato de calefacción observando todas las normas del presente manual. Todo uso del aparato no recomendado por el fabricante puede ser causa de incendio, choque eléctrico o heridas.
  12. La cantidad de calor que emite este aparato de calefacción es variable y su temperatura puede llegar a ser tan intensa como para quemar la piel. Por esta razón, se desaconseja su uso a personas de débil sensibilidad al calor y de limitada capacidad de reacción para evitar las quemaduras.
  13. Este aparato de calefacción está diseñado únicamente para uso doméstico, y no para uso comercial ni industrial.
  14. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

INSTALACIÓN

  • Saque el radiador de la caja y retire todos los materiales de embalaje.
  • Coloque el radiador en una superficie libre de obstáculos, firme y llana, a una distancia de al menos 0,9 m (3 pies) de cualquier pared o materia combustible.

FUNCIONAMIENTO

HONEYWELL EasyGlide HZ370BP - FUNCIONAMIENTO - 1

text_image selector de intensidad Interruptor de alimentación/temperatura boton del temporizador Série HZ-370

HONEYWELL EasyGlide HZ370BP - FUNCIONAMIENTO - 2

text_image interruptor de alimentación/temperatura selector de intensidad botón de oscilación botón del temporizador Série HZ-3750 et HZ-385

ETAPA 1: PUESTA EN MARCHA

  • Enchufe el aparato a la toma de corriente. Una vez enchufado, emitirá un bip.
  • Pulse una vez el interruptor de alimentación ( ) para poner en marcha el radiador a intensidad máxima y en modo continuo (Fig. 1). La luz de encendido ( Use iluminará.
  • Pulse nuevamente el interruptor de alimentación para apagar el radiador.

ETAPA 2: SELECTOR DE INTENSIDAD

  • Al prender el radiador, se pondrá a funcionar automáticamente a intensidad máxima y en modo continuo.
  • Pulse una vez el selector de intensidad ( ) para pasar de la intensidad máxima a la opción de ahorro de energía ( ): El radiador requerirá una potencia de 900 vatios y funcionará en modo continuo (Fig. 2).
  • Si vuelve a pulsar el selector de intensidad, volverá a la intensidad máxima (1.500 vatios) en modo continuo.

NOTA: a menos que haya activado la función de ajuste de la temperatura, el radiador funcionará ininterrumpidamente.

HONEYWELL EasyGlide HZ370BP - ETAPA 2: SELECTOR DE INTENSIDAD - 1

text_image Fig. 1 Serie HZ-370

HONEYWELL EasyGlide HZ370BP - ETAPA 2: SELECTOR DE INTENSIDAD - 2

FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)

ETAPA 3: FUNCIÓN DE AJUSTE DE LA TEMPERATURA

  • Para ajustar la temperatura del radiador, pulse el botón de temperatura (✗ en la pantalla desaparecerá la temperatura ambiente y aparecerá la temperatura por defecto de 23,8 °C (75° F) (Fig. 3).
  • Puede ajustar la temperatura entre 7,2° C y 26,6° C (45° F a 80° F).
  • Para bajar la temperatura, gire el botón de ajuste en el sentido contrario a las agujas de un reloj; para subir la temperatura, gire el botón en el sentido de las agujas de un reloj.
  • Una vez programada la temperatura, volverá a aparecer la temperatura real de la habitación en la pantalla.
  • El radiador se detendrá poco después de alcanzar la temperatura preseleccionada, la cual parpadeará.
  • El radiador volverá a ponerse en marcha cuando la temperatura de la habitación sea inferior a la preseleccionada. La temperatura dejará de parpadear y aparecerá la temperatura real de la habitación.

ETAPA 4: AJUSTE DEL TEMPORIZADOR

NOTA : programe esta función únicamente si desea que el radiador se detenga automáticamente transcurrido cierto tiempo (1, 2, 4 u 8 horas después que lo haya programado).

  • Pulse una vez el botón del temporizador ( ) (Fig. 4) para que el temporizador detenga el radiador automáticamente transcurrida 1 hora. Se prenderá una luz junto al símbolo correspondiente. Pulse dos veces el botón para que el temporizador detenga el radiador automáticamente transcurridas 2 horas. Se prenderá una luz junto al símbolo correspondiente. Pulse tres veces el botón para que el temporizador detenga el radiador automáticamente transcurridas 4 horas. Se prenderá una luz junto al símbolo correspondiente. Pulse cuatro veces el botón para que el temporizador detenga el radiador automáticamente transcurridas 8 horas. Se prenderá una luz junto al símbolo correspondiente.
  • El radiador se apagará automáticamente una vez transcurrido el tiempo preseleccionado.

NOTA : si ha programado la temperatura antes de ajustar el temporizador, el radiador se pondrá en marcha y se detendrá automáticamente para mantener la temperatura programada.

ETAPA 5: OSCILACIÓN

- Pulse el botón de oscilación ( ) para activar o desactivar dicha función (Fig. 5).

NOTA: este aparato está equipado con un indicador de calor intensa SafeGuard ^MC (Fig. 6). Cuando el indicador SafeGuard ^MC situado en la rejilla delantera pasa del negro al rojo, significa que la rejilla está demasiado caliente para tocarla. No toque la rejilla antes de apagar el radiador y que el indicador SafeGuard ^MC haya vuelto a ponerse negro.

HONEYWELL EasyGlide HZ370BP - ETAPA 5: OSCILACIÓN - 1

text_image Fig. 3 Serie HZ-3750 y HZ-385

HONEYWELL EasyGlide HZ370BP - ETAPA 5: OSCILACIÓN - 2

text_image 4 hrs 8 hrs Fig. 4 Serie HZ-370

HONEYWELL EasyGlide HZ370BP - ETAPA 5: OSCILACIÓN - 3

text_image Fig. 6 todos los modelos

FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)

ETAPA 6: SENSOR DE PARADA AUTOMÁTICA (Modelo de la serie HZ-385 únicamente)

  • Este radiador está equipado con la tecnología safety (Fig. 7). Si coloca un objeto demasiado cerca del mismo, una luz empezará a parpadear señalando que algo está obstruyendo el radiador. Si no desplaza dicho objeto transcurridos unos segundos, el sensor desactivará el radiador hasta que retire el objeto que está obstruyendo el aparato. El radiador volverá a ponerse en marcha unos segundos después
  • Para desactivar esta función, pulse el botón situado a la derecha del sensor. Para reactivar la función, vuelva a pulsar el botón.

ASA EMPOTRADA

Asa empotrada detrás del aparato para desplazarlo o trasladarlo. (Fig. 8).

HONEYWELL EasyGlide HZ370BP - ASA EMPOTRADA - 1

text_image Technología Safety Botón Marcha/ Parada Fig. 7 Serie HZ-385 únicamente

HONEYWELL EasyGlide HZ370BP - ASA EMPOTRADA - 2

CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD

Este aparato de calefacción posee varios dispositivos de seguridad para una mayor protección

  • un interruptor de seguridad que desconecta el radiador si se vuelca accidentalmente;
  • el indicador de calor intensa SafeGuard™ que indica si la rejilla está demasiado caliente para tocarla pasando del negro al rojo;
  • un dispositivo de seguridad para altas temperaturas para evitar sobrecalentamientos;
  • un fusible térmico de seguridad que apaga el aparato de forma permanente si funciona a una temperatura más elevada de lo normal.

PROBLEMAS

Si el radiador se apaga repentinamente o deja de funcionar, puede que uno de los dispositivos de seguridad se haya activado para evitar su sobrecalentamiento. Si esto ocurre:

  • Asegúrese que el cable de alimentación del radiador está enchufado y que la toma de corriente funciona.
  • Compruebe el ajuste de la temperatura. Puede que el radiador se haya parado porque haya alcanzado la temperatura preseleccionada.
  • Compruebe que no hay ningún objeto que obstruya el aparato. En caso afirmativo, quite dicho objeto.
  • Apague el radiador y desenchúfelo. Déjelo enfriar completamente (al menos 10 minutos). Seguidamente, vuelva a enchufar el radiador siguiendo las instrucciones de la sección FUNCIONAMIENTO.

ATENCIÓN AL CLIENTE

Envíe sus preguntas o comentarios a:

Kaz, Incorporated

Correo electrónico : consumerrelations@kaz.com

O visite nuestro sitio Web : www.kaz.com

Por favor, indique el número de modelo.

NOTA: EN CASO DE PROBLEMA CON EL RADIADOR, COMUNIQUE PRIMERO CON NUESTRO SEVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE, LLEVE EL APARATO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ O CONSULTE LA GARANTÍA. NO INTENTE ABRIR EL RADIADOR, PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA Y DAÑAR EL APARATO O ACCIDENTARSE.

LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO

Se recomienda limpiar el radiador al menos una vez al mes y antes de guardarlo al final de la temporada.

  • Apague el radiador y desenchúfelo. Deje que se enfríe completamente.
  • Con un paño seco únicamente, limpie las superficies exteriores del aparato NO USE AGUA, CERA, NINGÚN PRODUCTO DE ABRILLANTADO NI NINGUNA OTRA SOLUCIÓN QUÍMICA.
  • Limpie el radiador siguiendo las etapas mencionadas anteriormente; métalo en su embalaje original y guárdelo en un lugar fresco y seco.
  • Este radiador no se desmonta.

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS

Las características eléctricas de este aparato son: 12,5 amperios (1.500 vatios), 120 V, 60 Hz.

GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS

Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar el radiador.

A. La presente garantía limitada de 5 años cubre la reparación o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye los defectos ocasionados por el uso comercial, abusivo o desrazonable y los daños adicionales. Los fallos resultantes del desgaste normal no se consideran defectos de fábrica en virtud de la presente garantía. KAZ QUEDA EXENTA DE TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE TODO TIPO. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE CONVENIENCIA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANTÍA. En ciertos lugares no se permite la exclusión o limitación a daños fortuitos o indirectos, ni los límites de duración aplicables a una garantía implícita. Por consiguiente, es posible que estas limitaciones o exclusiones no se apliquen en su caso. Esta garantía le confiere unos derechos precisos, reconocidos por la ley. Dichos derechos difieren de un lugar a otro y es posible que usted tenga otros. La presente garantía sólo será válida con la compra inicial del producto a partir de la fecha de compra inicial.
B. Kaz se reserva todo derecho de reparación o sustitución del presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o mano de obra. Todo producto defectuoso debe devolverse al lugar donde lo compró y de acuerdo con la política de dicho comercio. Seguidamente, todo producto defectuoso cuya garantía esté en vigor, podrá ser devuelto a Kaz.
C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por el uso no conforme con el presente manual.

D. Para devolver un producto defectuoso a Kaz, Incorporated, adjunte una descripción breve del problema junto con una prueba de compra y un cheque o giro postal de 10,00 \US ó 15,50 \ CAD para los gastos de manutención, embalaje de vuelta y reenvío. Indique su nombre, dirección y un número de teléfono donde podamos localizarle durante el día. Los gastos de envío deben pagarse por adelentado. Enviar a:

En los Estados Unidos :

Kaz, Incorporated

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HONEYWELL

Modelo : EasyGlide HZ370BP

Categoría : Radiador electrico