CM6331 - De oficina ASUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CM6331 ASUS en formato PDF.
Preguntas frecuentes - CM6331 ASUS
Preguntas de los usuarios sobre CM6331 ASUS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu De oficina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CM6331 - ASUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CM6331 de la marca ASUS.
MANUAL DE USUARIO CM6331 ASUS
Equipo de sobremesa ASUS Essentio
Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.
Se prohibe la reproduccion, transmision, transcriptacion, almacenamento en un systema de recuperacion o traduccion a qualquier idioma de este manual, integra o parcialmente, incluidos los productos y el software que en el se describe, de ninguna forma ni a trovés de ningun medio, a exception de que tales actividades Sean llvadas a cabo por el comprador con fines de conservacion, sin autorizacion expresa por escrito de ASUSTeK Computer Inc. ("ASUS").
La garantía y los servicios de reparación vinculados al producto no serán de aplicación si: (1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a exception de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea possible determinar el número de série del producto oropolé no se enquiryrnte presente.
ASUS PROPORCIONA Este MANUAL "TAL CUAL", SIN GARANTIÁS DE NINGUN TIPO, NI EXPRESAS NI IMPLICITAS, INCLUDEAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTIÁS IMPLICITAS O CONDIções DE COMERCIABILIDAD O AJUSTE A UNA FINALIDAD EN PARTICULAR. NI ASUS, NI SUS DIRECTORES, RESPONSABLES, EMISSIONS SERAN RESPONSABLES DE NINGUN DANO INDIRECTO, ESPECIAL, ACCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUDEDS AQUELLOS DERIVADOS DE PÉRIDADAS DE BENEFICIOS, PÉRIDADAS DE OPORTUNIDADES COMERCIALES, IMPOSIBILIDAD DE USAR EL EQUIPO, PÉRIDADAS DE DATOS, INTERRUPTIONES DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL Y OTROS PERJUICIOS DE CARACTER SIMILAR), Aún CUANDO ASUS HAYA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE QUE TALES DANOS TENGAN LUGARcomo RESULTADO DE ALGUN DEFECTO O ERROR ENEste MANUAL O ENEL PRODUCTO.
LAS ESPECIFICACIONES Y LA INFORMACION QUE CONTIENE Este MANUAL SE PONEN A DISPOSICION DEL PROPIETARIO CON FINES EXCLUSIVAMENTE INFORMATIVOS; AMBAS SE ENCUYENTRAN SUJETAS A CABIOS EN CUALQUIER MOMENO SIN AVISO PREVIO Y NO DEBEN CONSIDERARSE UN COMPROMISO EMPRENDIDO POR ASUS. ASUS NO ASUME RESPONSABILIDAD U OBLIGACION ALGUNA EN RELATION CON AQUELOS ERRORES O IMPRECISIONES QUE ESTE MANUAL PUDIERA CONTENER, INCLUDES LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE QUE EN EL SE DESCIBEN.
Los nombres de produits y entreprises que aparecen en este manual podrjan ser o no marcas commerciales registradas o estar vinculados a derechos de autor en posesión de sus respectivas entreprises propietarias; su uso se leva a cabo exclusivamente con fines de identificacion y explicacion y en beneficio del propietario del producto, sin intencion alguna de infringir los derechos indicados.
Índice
Avisos 279
Informacion de seguridad 281
Convenciones a las que se atiene esta guía 282
Más información 282
Contenido del paquete 283
Capitulo 1 Primeros pasos
;Bienvenido! 285
Familiaricese con el equipo 285
Instalacion del equipo 290
Encendido/apagado del equipo 293
Capitulo 2 Uso de Windows 7
Primer inicio del equipo 295
Uso del escritorio de Windows 7 296
Administración de ARCHivos y carpetas 298
Restauración delsystems 300
Protection del equipo 301
Uso de la referencia Help and Support (Ayuda y soporte专业技术) de Windows® .........302
Capitulo 3 Conexión de dispositivos al equipo
Conexión de un dispositivo de almacenimiento USB 303
Conexión de un microfono y uno auriculares 304
Conexión de varias pantallas externas 307
Capitulo 4 Uso del equipo
Postura correcta durante el uso del PC de sobremesa 309
Uso del lector de tarjetas de memoria 310
Uso de la unidad optica 311
Uso del teclado multimedia (disponible solo en determinados modelos) .. 312
Capitulo 5 Conexión a Internet
Conexión por cable 315
Conexión inalámbrica (disponible sólo en determinados modelos) 317
Índice
Capitulo 6 Uso de las开发利用as
ASUS AI Suite II 319
ASUS AI Manager 325
Ai Charger 327
ASUS Webstorage. 328
ASUS Easy Update 330
Nero 9 331
Recuperación del sistema 332
Capitulo 7 Resolución de problemas
Resolucion de problemas 335
Avisos
REACH
En cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registrar, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemosublicado las sustancias químicas que contienen nuestros productos a工程技术 web ASUS REACH, al que es posible acceder a工程技术 de la direccion http://green.asus.com/english/REACH.htm.
Declaración de la Comisión Federal de las Comunicaciones
Este dispositivo satisface los requisitos建立起cidos en el Apartado 15 de la normativa FCC. Su funciona a esencra sujeeto a las dos conditiones seguidentes:
- este dispositivo no pueda causar interferencias perjudiciales; y
- este dispositivo debe acceptorrialquier interferencia recibida, incluidas aquellas que pudieran causar un functiomento no desedo.
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que no exceedes los limites existecidos para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Tales limites han sido disnados para proportionscar un nivel de proteccion razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacion residencial. Este equipo genera, usa y possible irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones del fabricante, podria causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. No es possible, no obstarce, garantizar que no se produzan interferencias en una instalacion particular. Si este equipo Causea interferencias perjudiciales para la recepcion de ondas de radio o television, lo qual coulde determinarse encendiendolo y apagandolo, se recomienda al usuario tratar de corrigir la interferencia poniendo en practica una o mas de las siguientes medidas:
- Cambiar la orientacion o ubicacion de la antenna receptora.
- Augmentar la separacion entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de suministro electrico perteneciente a un circuito diferente de aquel al que se enquirytra conectado el receptor.
- Pedirridgeal distribuidor o a un的技术ico experto en radio o television.
El monitor debe conectarse a la tarjeta graphicala emploando un cable blindado con objeto de garantizar el complimiento de la normativa FCC. LosCambios o modificaciones no autorizados expresamente por la parte responsable del complimiento podrjan anular la autorizacion del usuario para usar el equipo.
Advertencia acerca de la exposión a ondas de radiofrecuencia
Este equipo debe instalarse yutilizarde acuero con las instruetiones suministradas.La antenna o antenas que emplea este transmisor deben instalarse de modo que mantengan una distancia minima de separacion de 20 cm conequalier persona y no deben ubicarse junta a.
otra antenna o transmitisor ni funciner en conjunto con tales componentes.A n de satisfacer
los requisitos de conformidad con los limites de exposacion a ondas de radiofrecuencia,
deben hacerloojarlasinstruetionesdeinstalaciondelaantena ylascondionesdefunctionamento deltransmisarao los usquarios nales e instaladores.
Declaración del Departamento Canadiense de Comunicaciones
Este aparato digital no supera los limites de emisión de ruido de radio establishos para aparatos digitales de Clase B en la normativa de interferencias de radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones.
Este aparato digital de Clase B satisface los requisitos de la norma canadiense ICES-003.
Aviso de Macrovision Corporation acerca del producto
Este produit incorpora una Tecnología de protección de los derechos de autor protegada por métodos descritos en ciertas patentes de los EE. UU. y otros derechos de propidad intelectual en posisión de Macrovision Corporation y algunos tituales legales. El uso de esta工程技术ía de protección de los derechos de autor debe ser autorizzato por Macrovision
Corporation y está destinado a la restricción de la visualización en enternos domesticos yotiros de character limitado, a menos que Macrovision Corporation autorice lo contrario.
Se prohíben las practicas de ingeniería inversa o desmontaje.
Advertencia acerca de la bateria de ion-litio
PRECAUCION: La sustitución Incorrecta de la bateria podra constituir un peligro de explosión. Sustituya la batería únicamente por otra similar o de tipo equivalente recomendado por el fabricante. Elimine las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones proportionadas por el fabricante.
Servicios de returno de ASUS
Los programas de reciclaje y returno de ASUS emanan de nuestro compromiso con el accomplishment de las normas más strictas en materia de proteccion medioambiental. Como parte de dicho compromiso, proportionamos a nuestros clients los medios necessarios para reciclar de forma responsable nuestros productos, baterias y demas componentes, asi como los materiales empleados en el embalaje de los mismos. Visite el situ web http://csr.asus. com/english/Takeback.htm si DEA obtener informacion detallada acerca de los servicios de reciclaje disponibles en las differentes regiones.
Información de seguridad

Desconecte el cable de alimentacion AC y todos los periféricos connectados antes de limpiar el equipo. Limpie el equipo de sobremesaemployando una esponja de celulosa limpia o una gamuza humedecida en unaooth de detergente suave y的一些 gotas de agua Templada; elimine despues la humedad restante con un pano seco.
- NO coloque el equipo sobre una superficie irregular o inestable. Solicite asistencia技术水平la carcasa resulta dañada.
- NO instale el equipo en enternos sometimes a niveles elevados de sociedad o polvo. No use el equipo durante una fuga de gas.
- NO coloque objetos ni los deje caer sobre la parte superior del equipo de sobremesa; no introduzca materiales extraños en el interior del本身就是.
- NO someta el equipo a Campos magnéticos o electricos de gran intensidad.
- NO exponga el equipo a liquidos, lluvia o humedad, ni lo use cerca de ninguno de tales elementos. NO use el MODem durante tormentas electricas.
- Advertencia de seguridad acerca de la batería: NO elimine la bateríaarrojándola al fuego. NO cortocircuite los contactos de la batería. NO desmonte la batería.
- Use este producto en entornos sometidos a una temperatura ambiente compendia entre 0^ (32 F) y 35^ (95 F).
- NO cubra los orificios de ventilacion del equipo de sobremesa para evaporar que el systema se caliente en excesso.
- NO use cables de alimentación, accesorios o periféricos de(other tipo danados.
- A fin de evaporar posibles descargas electricas, desconecte el cable de alimentacion de la toma de suministro electrico antes deCambiar la posicion delsystema.
- Consulte con un profesional antes de usar un adaptor o cable prolongador. Tales dispositivos podrjan impedir el correcto funciona del circuito de connexion a tierra.
- Asegürese de que la fuente de alimentación se incluye configurada al nivel de voltaje correspondiente a su region. Si no está seguro del nivel de voltaje que entrega la toma de suministro electrico que está usingo,pongase en contacto con la compañero electrica.
- No intente reparar la fuente de alimentación personalmente si se avería. Póngase en contacto con un técnico de mantenimiento autorizzato o con su distribuidor.
Convenciones a las que se atiene esta guía
Con objeto de garantizar la correcta puesta en practica de ciertasareas, se recomienda al usuario familiarizarse con los siguientes SYMBOLOS, que encontrará a lo长大o de estemanual.

PELIGRO/ADVERTENCIA: Informacion destinada a mitigar la posibility de lesion personal al efectuar unaarea.

PRECAUCION: Informacion destinada a mitigar la posibilidad de dañar los componentes al efectuar unaarea.

IMPORTANT: Instrucciones que SE DEBEN Respectar al和睦ar a cabo unaarea.

NOTA: Sugerencias e informacion complementaria que facilitan al usuario la realizacion de unaarea.
Más información
Consulte las siguientes fuentes si desea obtener más información o mantenerse al día en cuando a lasactualizaciones del producto y el software.
Siti0s web de ASUS
El situ web de ASUS contiene la informacion másrecente acerca de los productos de hardware y software ASUS. Visite el situ web de ASUS: www.asus.com.
Sitio web de assistencia技术水平 de ASUS
Si desea tener informacion de contacto acerca de su ingeniero de asistencia的技术ica local, visite el sitio web de ASUS: http://support.asus.com/contact.
Containido del paquete
| Equipo de sobremesa ASUS Essentio | Teclado x 1 Ratón x 1 | |
| Installation Guide | ||
| Cable de alimentación x 1 Guía de instalación x 1 Tarjeta de garantía x 1 | ||
| DVD con el software de grabación Nero 9 x 1 | Soporte para DVD (optional) x1 DVD de recuperación (optional) x1 | Antena (optional) x1 |

- Si algo nuto de los articulos anteriores falta o se encuentra dañado, pángase en contacto con su distribuidor.
- Las ilustraciones de los articulos anteriores deben interpretarse únicamente como referencia. Las specifications del producto real podrjan variar en funcion del modelo.
Capítulo 1
Primeros pasos
Bienvenido!
Gracias por adquirir un equipo de sobremesa ASUS Essentio.
El equipo de sobremesa ASUS Essentio desarrolla un elevado rendimiento, proportionala maxima fiabilidad sin compromisesos y permite al usuario disfurutar como centro de unutil entorno. Todas estas caracteristicas se concentran en el interior de una atractiva, futurosta y elegante carcasa.

Lea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobremesa ASUS.
Familiarícese con el equipo

Las ilustraciones que aparecen a continuación deben emplearse sólo como referencia. Los puertos y su ubicación, asf como el color del chasis, podrjan variar en función del modelos.
Panel frontal

CM6731
- Puertoos USB 2.0. Estos puertos de Bus serie universal 2.0 (USB 2.0) admiten la connexion de dispositivos USB 2.0 como ratones, impresoras, escaleres, camaras y PDAs, entre除外.
- Puerto de micrófono. Este puerto permite conectar un micrófono.
- Puerto de auriculas. Este puerto permite conectarunos auriculas o un juego de altavoces.
- Botón de expulsion de la unidad de disco optico. Pulse este botón para expulsion la bandeja de la unidad de disco optico.
- Ranura para tarjetas MultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD), Secure DigitalTM (SD), High Capacity Secure DigitalTM(SDHC) y Memory Stick ProTM(MS/PRO). Inserte una tarjeta de memoria admitida en esta ranura.
- Botón de encendido. Pulse este botón para encender el sistema.
- Bahía de unidad de disco optico. Contiene una unidad de disco optico.

CM6331
- Puertoos USB 2.0. Estos puertos de Bus série universal 2.0 (USB 2.0) admiten la connexion de dispositivos USB 2.0 como ratones, impresoras, escaleres, camaras y PDAs, entre除外.
- Puerto de micrófono. Este puerto permite conectar un micrófono.
- Puerto de auriculas. Este puerto permite conectarunos auriculas o un juego de altavoces.
- Botón de encendido. Pulse este botón para encender el sistema.
-
Botón de expulsion de la unidad de disco optico. Pulse este botón para expulsion la bandeja de la unidad de disco optico.
-
Bahía de unidad de disco optico. Contiene una unidad de disco optico.
- Ranura para tarjetas MultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD), Secure Digital™ (SD), High Capacity Secure Digital™(SDHC) y Memory Stick Pro™(MS/PRO). Inserte una tarjeta de memoria admitida en esta ranura.

CM6431
- Puertos USB 2.0. Estos puertos de Bus série universal 2.0 (USB 2.0) admiten la connexion de dispositivos USB 2.0 como ratones, impresoras, escaleres, camaras y PDAs, entre除外.
- Puerto de micrófono. Este puerto permite conectar un micrófono.
- Puerto de auriculas. Este puerto permite conectarlos auriculas o un juego de altevoces.
- Botón de expulsion de la unidad de disco optico. Pulse este botón para expulsion la bandeja de la unidad de disco optico.
- Botón de encendido. Pulse este botón para encender el sistema.
- Bahía de unidad de disco optico. Contiene una unidad de disco optico.
- Ranura para tarjetas MultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD), Secure DigitalTM (SD), High Capacity Secure DigitalTM(SDHC) y Memory Stick ProTM(MS/PRO). Inserte una tarjeta de memoria admitida en esta ranura.
Panel posterior

- Interruption de selección de voltaje. Coloque el interruptor en la posición que corresponda al voltaje de entrada del sistema.
- Conector de alimentacion. Conecte el cable de alimentacion a este conector.
- Orificios de ventilacion. Estos orificios estan destinados a la ventilacion del equipo.

NO obstruya ni cubra los orificios de ventilacion del chasis. Garantice siempre la ventilacion correcta al equipo.
- Puerto combinado para teclado/raton PS/2 (púrpura/verde). Este puerto permite conectar un teclado o ratón PS/2.
- Puertoos USB 2.0. Estos puertos de Bus série universal 2.0 (USB 2.0) admiten la connexion de dispositivos USB 2.0 como ratones, impresoras, escaleres, camaras y PDAs, entre除外.
-
Puerto DVI-D. Este puerto permite conectar dispositivos con interfaz DVI-D y es compatible con la Tecnología HDCP, por lo que admite la reproducción de discos HD DVD, Blu-ray y otros soportes protegidos.
-
Puerto VGA. Este puerto permite conectar dispositivos con interfaz VGA (como, por exemple, un monitor VGA).
- Puerto USB 2.0. Estos puertos de Bus série universal 2.0 (USB 2.0) admiten la connexion de dispositivos USB 2.0 como ratones, impresoras, escaleres, camaras y PDAs, entre它们.
- Puerto LAN (RJ-45). Este puerto permite establercer una conexión Gigabit con una red de area local (LAN) a工程技术 de un hub de red. INDICADOR
Indicadores LED del puerto LAN
| Indicador LED de本次活动/enlace velocidad | |||
| Estado Descripción | Estado Descripción | ||
| Apagado Sin enlace Apagado Conexión de 10 Mbps | |||
| NARANJA Conenlace NARANJA Conexión de 100 Mbps | |||
| Transmisión de datos | VERDE Conexión de 1 Gbps | ||

- Puerto de entrada de linea (azul claro). Este puerto permite conectar un reproduCTOR de cinta, CD o DVD, o una fuente de audio de otro tipo.
- Puerto de salute de linea (lima). Este puerto permite conectarunos auriculares o un juego de altavoces. En una configuracion de 4, 6 u 8 canales, este puerto se convierte en salute de altovoz frontal.
- Puerto de micrófono (rosa). Este puerto permite conectar un micrófono.

Consulte la tabla de configuración de audio que figura a continuación si desea poder la función que cumple cada uno de los puertos en las configuraciones de 2, 4, 6 y 8 canales.
Configuración de audio de 2, 4, 6 u 8 canales
| Puerto | Auriculas 2 canales | 4 canales | 6 canales | 8 canales |
| Azul claro (Panel posterior) | Entrada de ligne | Salida de altoz posterior | Salida de altoz posterior | Salida de altoz posterior |
| Lime (Panel posterior) | Salida de ligne | Salida de altoz frontal | Salida de altoz frontal | Salida de altoz frontal |
| Rosa (Panel posterior) | Entrada de micrófono | Entrada de micrófono | Graves/Central Graves/Central | |
| Lime (Panel frontal) | - | - | - | Salida de altoz lateral |

Para configurar una calidad de audio de 8 canales:
Utilice un chasis con un modulo de audio HD situado en la parte delantera para admitir una calidad de audio de 8 canales.
- Tarjeta gráfica ASUS (disponible sólo en determinados modelos). Los puertos de salute de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS (optional) podrán variar en función del Modelo.
- Tarjeta ASUS WLAN (solamente en ciertos modelos).Esta tarjeta WLAN optionalmente permitte al equipo connectarse a una red inalámbrica.
- Abrazadora de ranura de expansión. Retire la abrazadora de la ranura de expansión para instalar una tarjeta de expansión.
Instalación del equipo
Siga los pasos descritos en esteApartado para conectar al equipo los principales dispositivos de hardware (como un monitor externo, un teclado, un ratón y el cable de alimentación).
Conexión de un monitor externo
Conecte el monitor al puerto de salute de pantalla de la tarjeta de gráficos discretos ASUS.
Para conectar un monitor externo a工程技术 de la tarjeta grafica ASUS:
- Conecte un monitor a uno de los puertos de salute de pantalla de la tarjeta grafica ASUS.
- Conecte el monitor a una fuente de alimentacion.

Los puertos de salute de pantalla de la tarjeta grafica ASUS podrjan variar en funcion del modelo.

Uso de los puertos de calidad de pantalla integrados en la plac
Conecte el monitor al puerto de salute de pantalla integrado en la plac.
Para conectar un monitor externo a工程技术 de un puerto de salute de pantalla integrado en la plac:
- Conecte un monitor VGA al puerto VGA, un monitor DVI-D al puerto DVI-D o un monitor HDMI al puerto HDMI situados en el panel posterior del equipo.
- Conecte el monitor a una fuente de alimentacion.


- Si el equipo incluye una tarjeta GRAPHICA ASUS, está haber sido configurada como dispositivo de pantalla principal en el BIOS. Conecte en tal caso el monitor a uno de los puertos de salute de pantalla de la tarjeta GRAPHICA ASUS.
- Si deseña obtener información acerca de la conexión de más de un monitor externo al equipo, consulte elApartado Conexión de various monitors externos en el Capitulo 3 de este manual.
Conexión de un teclado USB y un ratón USB
Conecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados en el panel posterior del equipo.

Conexión del cable de alimentación
Conecte un extremo del cable de alimentacion al conector de alimentacion situado en el panel posterior del equipo y el othero extremo a una fuente de alimentacion.

Encendido/apagado del equipo
Siga los pasos descritos en esteApartado para'auder a encender/apagar el equipo una vez instalado.
Encendido del equipo
Para encender el equipo:
- Encienda la fuente de alimentación
- Encienda el monitor.
- Pulse el botón de encendido del equipo.

Botón de encendido
CM6731

Botón de encendido
CM6331

Botón de encendido
CM6431
- Espere cuando el sistema seonga automatamente.
Apagado del equipo
Para apagar el equipo:
- Cierre todas las aplicaciones enexecution.
- En el escritorio de Windows, hagalick en
- Hagablick en para cerrar elsystema operativo.
Capitulo 2
Uso de Windows® 7
Primer inicio del equipo
Al起初 el equipo por primera vez, aparece una série de pantallasuhn objectivo es guiarle a工程技术 de la configuracion de los paramedicos del system operativo Windows 7.
Para起初 el equipo por primera vez:
- Encienda el equipo. Espere unoos instantos hasta que aparezca la pantalla Set Up Windows (Configuracion de Windows).
- Selezione su idioma en la lista desplegable. Hagablick en Next (Siguiente).
- Seleectiono los values que correspondan en las listas desplegables Country or region (Pais o region), Time and currency (Hora y moneda) y Keyboard layout (Distribuacion del teclado). Haga click en Next (Siguiente).
- Introduzca nombres únicos en los Campos User Name (Nombre de usuario) y Computer Name (Nombre del equipo). Hagablick en Next (Siguiente).
- Introduzca la informacion necesaria para establisher su contraseña y haga tic en Next (Siguiente). O bien,可以更好 hacer tic en Next (Siguiente) para omitir este paso sin introducir informacion.

Si desea establecer una contraseña para su cuenta más tarde, consulte el apartado Configuración de una cuenta de usuario y una contraseña en este capítulo.
- Lea detenidamente los关键时刻 de la licencia. Active la casilla de verificacion I accept the license terms (Azept to los关键时刻 de licencia) y hagablick en Next (Siguiente).
- Seleectionla option Use recommended settings (Usar la configuracion recomendada) o Install important updates only (Instalar solo lasactualizaciones importantes) para establecer la configuracion de segundad del equipo. Si desea omitir este paso, seleccionla option Ask me later (Preguntarme mas tarde).
- Revise la configuración de Fecha y hora. Hagablick en Next (Siguiente). El sistemaseará la nuevo configuración y se reinciárá. Ya pueda comenzar a usar el equipo.
Uso del escritorio de Windows® 7

Hagablick en el icono Start (Inicio) >Help and Support (Ayuda y soporte专业技术) sidasea obtener informacion complementaria acerca de Windows7.
Uso del menu Start (Inicio)
El menu Start (Inicio) proporciona acceso a programas, Utilities y derechos componentes u天津市 del equipo. también permite Obtener informacion complementaria acerca de Windows 7 a工程技术 Help and Support (Ayuda y soporte专业技术).
Inicio de componentes desde el menu Start (Inicio)
Para起初 componentes desde el menu Start (Inicio):
- En la barra de tareas de Windows , hagablick en el icono Start ( Inicio )
- En el menu Start (lnicio), selección el componente que desear iniciar.

Puede anclar programas al menu Start (Inicio) para que se muestren siempre al abrirlo. Si desea Obtener mas informacion, consulte el apartado Anclaje de programas al menu Start (Inicio) o a la barra de tareas en este capitulo.
Uso del componente Getting Started (Tareas iniciales)
El componente Getting Started (Tareas iniciales) del menu Start (Inicio) contiene informacion acerca de ciertas tareas bfaces que le ayudan a familiarizarse con el uso de Windows® 7 (como la personalizacion de Windows®, la aggregacion deutureos uxuarios y la transferencia de ARCHivos).
Para usar el componente Getting Started (Tareas iniciales):
- En la barra de tareas de Windows®, hagalick en el icono Start (Inicio) paraAbrir el menu Start (Inicio).
- Selección la option Getting Started (Tareas iniciales). Aparecerá una lista de tareas disponibles.
- SeLECTIONA la tarea que desee levar a cabo.
Uso de la barra de tareas
La barra de tareas permite inicia y administrar programas y componentes instalados en el equipo.
Inicio de un programa desde la barra de tareas
Para起初 un programa de la barra de tareas:
- En la barra de tareas de Windows®, hagablick en un icono para.iniciarlo. Hagablick en el icono de nuevo para ocultar el programa correspondiente.

Puede anclar a la barra de tareas aquellos programas que deseee que se muestrenstantamente. Si desea obtener mas informacion, consulte el apartado Anclaje deprogramas al menu Start (Inicio) o a la barra de tareas en este capitulo.
Anclaje de componentes a una Jump List (Lista de acceso=rápido)
Al hacer clic con el botón secundario del ratón en un icono de la barra de tareas, se abre una Jump List (Lista de acceso=rápido) que permite acceder rápidaamente a determinados vinculos relacionados con el programa o componente. Puede anlar componentes (como sitios web, carpetas o unidades que abra con fecuencia o ARCHivos multimedia reproducedos recentemente) a una Jump List ( lista de acceso=rápido).
Para anclar un componente a una Jump List (Lista de acceso=rápido):
- En la barra de tareas, haga tic con el boton secundario del raton en un icono.
- En la Jump List (Lista de acceso rápido), haga click con el botón secundario del ratón en el componente que deseee anlar y, a continuación, selección la option Pin to this list (Anclar a esta lista).
Desanclaje de componentes de una Jump List (Lista de acceso=rápido)
Para desanclar un componente de una Jump List (Lista de acceso
1. En la barra de tareas, haga tic con el boton secundario del raton en un icono.
2. En la Jump List (Lista de acceso rápido), hagaclinic con el botón secundario del raton en el componente que deseee quitar de la Jump List (Lista de acceso rápido) y, a continuación, selección la optación Unpin from this list (Desanclar de esta lista).
Anclaje de programas al menu Start (Inicio) o a la barra de tareas
Para anclar un programa al menu Start (Inicio) o a la barra de tareas:
1. En la barra de tareas de Windows®, hagablick en el icono Start (Inicio) para abrir el menu Start (Inicio).
2. Haga cig con el botón secundario del ratón en el componente que deseee anclar al menu Start (Inicio) o a la barra de tareas.
3. Selección la optación Pin to Taskbar (Anclar a la barra de tareas) o Pin to Start menu (Anclar al menu Inicio).

O bien, hagalick con el botón secundario del ratón en el icono de un programa enexecution que aparezca en la barra de tareas y selección la option Pin this program to taskbar (Anclar este programa a la barra de tareas).
Desanclaje de programas del menu Start (Inicio)
Para desanclar un programa del menu Start (Inicio):
1. En la barra de tareas de Windows®, hagablick en el icono Start (Inicio) paraAbrir el menu Start (Inicio).
2. En el menu Start (Inicio), haga click con el botón secundario del ratón en el programa que desee desanclar y, a continuación, selección la option Remove from this list (Quitar de esta lista).
Desanclaje de programas de la barra de tareas
Para desanclar un programa de la barra de tareas:
1. En la barra de tareas, haga tic con el boton secundario del raton en el programa que desee quitar de la barra de tareas y, a continuacion, seleccione la option Unpin this program from taskbar (Desanclar este programa de la barra de tareas).
Uso del area de notifications
De forma predeterminada, el area de Notification muestra los tres iconos siguientes:
P Notificationación de Action Center (Centro de activités)Hagablick en este icono paraAbrir el panel Action Center (Centro deactividades) de Windows® y ver todos los mensajes de alertay notificaciones. Conexión de redEste icono muestra el estado de conexión y la intensidad de la señal correspondientes a una conexión de red por cable o inalábrica. VolumenHagablick en este icono paraajustar el volumen.
Visualización de una notifications de alerta
Para ver una notifications de alerta:
- Hagablick en el icono Notification (Notification) ; a continuacion, hagablick en un mensaje para abrirlo.

Si desea obtener más información, consulte elApartado Uso del panel Action Center (Centro deactividades) de Windows® en este capítulo.
Personalización de iconos y notificationsiones
Puede optar por estar u ocultar determinados iconos y notifications en la barra de tareas o el area de notifications.
Para personalizar los iconos y notificationsiones:
1. En el area de notifications, hagablick en el icono con forma de flecha .
2. Haga ticn Customize (Personalizar).
3. En la lista desplegable, selección los comportimientos de los iconos o componentes que deseee personalizar.

Administración de ARCHivos y carpetas
Uso del Explorador de Windows®
El Explorador de Windows® permite ver, administrar y organizar ARCHivos y carpetas.
Inicio del Explorador de Windows
Para起初 el Explorador de Windows:
1. En la barra de tareas de Windows®, hagablick en el icono Start (Inicio) paraAbrir el menu Start (Inicio).
2. Haga tic en Computer (Equipo) para inicia el Explorador de Windows.
Exploración de ARCHivos y carpetas
Para explorar ARCHIVOS y carpetas:
1. Inicie el Explorador de Windows.
2. En los paneles de navigation o vista, navegue hasta laubicacion en la que se enquirytreten los datos.
3. En la barra de ruta de navigation, hagalick en la flecha para ver el contenido de la unidad o carpeta.
Personalización de la vista de ARCHivos y carpetas
Para personalizar la vista de ARCHivos y carpetas:
1. Inicie el Explorador de Windows.
2. En el panel de navigación, selección laubicacion en la que seencuentren los datos.
3. En la barra de herramientos, hagablick en el icono View (Vista)
4. En el menu View (Vista), desplace el control deslizante para selectionar un modo de visualizacion de ARCHivos y carpetas.

Alternatively, you can use the botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y selección el tipo de vista que desees.
Organización de ARCHIVOS
Para organizar los ARCHIVOS:
1. Inicie el Explorador de Windows.
2. En el camino Arrange by (Organizar por), hagablick para abrir la lista desplegable.
3. Seleeccione el tipo de organizacion que prefera.
Organación de ARCHIVOS
Paraordenarlosarchivos:
1. Inicie el Explorador de Windows.
2. Haga cig con el botón secundario en在哪quier punto del panel View (Vista).
3. En el menu que aparecerá a continuación, selección la.option Sort by (Organar por) y, a continuación, el tipo deordenación que prefera.
Agrupacion de ARCHivos
Para agrupar los ARCHIVOS:
1. Inicie el Explorador de Windows.
2. Haga cig con el botón secundario en在哪quier punto del panel View (Vista).
3. En el menu que aparecerá a continuación, selección laopia Group by (Agrupar por) y, a continuación, el tipo de agrupacion que prefera.
Agregación de una carpeta nuevo
Para(agregar una carpeta nuevo):
1. Inicie el Explorador de Windows.
2. En la barra de herramientos, hagablick en New folder (Nueva carpeta).
3. Introduzca el nombre que desees asignar a la nuova carpeta.

Alternatively, you can use the botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y, a continuación, selección las-optiones New (Nuevo) > Folder (Carpeta).
Realizacion de una copia de seguridad de ARCHivos
Configuración de una copia de seguridad
Para configurar una copia de seguridad:
1. Hagablicken >All Programs (Todos los programas) >Maintenance (Mantenimiento) >Backup and Restore (Copias de seguidad y restauracion).
2. Hagablick en Set up backup (Configurar copia de seguidad).Hagablick en Next (Siguiente).
3. Seleectione la ubicacion de destino de la copia de seguridad. Haga click en Next (Siguiente).
4. Seleccione la option Let Windows choose (recommended) (Dejar a Windows que elija (recomendado)) o Let me choose (Dejarme elegir) para establecer el modo de copia de seguridad.

Si selección la option Let Windows choose (Dejar a Windows que elija), Windows no incluirá en la copia de seguridad los programas, los ARCHivos en formatting FAT, los archivos almacenados en la papelera de reciclaje ni los archivos temporales de時間 equivalente o superior a 1 GB.
5. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para finalizar el proceso.
Restauración del sistema
La configuración del sistema cambia y los vincula a una Fecha y una hora. De este modo, Facilita la restauración o revisión de losCambios aplicados a la configuración del equipo sin quearlo afecte allos datos personales.
Para restaurar el sistema:
1. Cierre todas las aplicaciones en ejaculation.
2. Hagaclinic en > AllPrograms(Todos los programas)>Accessories (Accesorios)>System Tools (Herramentas del systema)>System Restore (Restaurantaristema).
3. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla paraellar a cabo el proceso.
Protección del equipo
Uso del panel Action Center (Centro de本次活动) de Windows® 7
El panel Action Center (Centro deactividades) de Windows® 7 proporción notifications de alerta, información de sécurité e información deostenimiento del sistemas y ofrece la posibiliadésolutionar y corregir automatisticallyalgunosde los problemais informáticos más comunes.

Es possible personalizar las notifications. Si desea obtener más información, consulte el apartado Personalización de iconos y notifications en este capítulo.
Inicio del panel Action Center (Centro de本次活动) de Windows 7
Para起初el panel Action Center (Centro deactividades) de Windows 7:
1. Para起初 el panel Action Center (Centro de activités) de Windows 7, haga click en el icono Notification (Notification) y, a continuación, en Open Action Center (Abrir Centro de activités).
2. En el panel Action Center (Centro de activités) de Windows 7, haya clicked en laarea que deseee落户 a cabo.
Uso de Windows® Update
Windows Update permiteocular e instalar lasactualizacionesmasrecientes con objeto de melhorar laseguidad y el rendimiento del equipo.
Inicio de Windows® Update
Para起初 Windows® Update:
1. En la barra de tareas de Windows®, hagablick en el icono Start (Inicio) para abrir el menu Start (Inicio).
2. Selezione All Programs ( Todos los programas) > Windows Update.
3. En la pantalla Windows Update, hagablick en la tarea que desee llevar a cabo.
Configuración de una cuenta de usuario y una contrasea
Puede crear@cuentas de 用户 y contraseñas para la gente que use el equipo.
Configuración de una cuenta de usuario
Para configurar una cuenta de usuario:
1. En la barra de tareas de Windows®, hagablick en >Getting Started (Tareas iniciales) > Add new users (Agregar nuevoos)."
2. Seleectionla opcn Manage another account (Administarra other cumenta).
3. SeLECTIONA la option Create a new account (Crear una nuova cuenta).
4. Introduzca el nombre que desear asignar al nuevo usuario.
5. Seleectione la option Standard user (Numero estandar) o Administrator (Administrator) para asignar un tipo al usuario.
6. Cuando haya terminado, hagablick en Create Account (Crear cuenta).
Configuración de una contraseña de usuario
Para configurar una contraseña de usuario:
1. Selección el usuario para el que deseee establecer una contraseña.
2. SeLECTIONA la option Create a password (Crear una contrasea).
3. Introduzca una contrasea y confirmema. Introduzca un indicio de contrasea.
4. Cuando haya terminado, hagablick en Create password (Crear contraseña).
Activación del software antivirus
El equipo cuenta con el software Internet Security de Trend Micro instalado de fabrica. Se tratate de un software antivirus de otro fabricante que permitte proteger un equipo frente a ataques de virus. Debe acquirirse por分开ado. Dispensa de un periodo de prueba de 60 días tras la activación.
Para activar el software Internet Security de Trend Micro:
1. Execute la aplicacion Internet Security de Trend Micro.
2. Lea detenidamente los关键时刻 de la licencia. Hagablick en Agree & Activate (Aceptar yactivar).
3. Introduzca su direccion de correo electronomico y seleccione su ubicacion. Haga click en Next (Siguiente).
4. Haga Cli en Finish (Finalizar) para finalizar la activacion.
Uso de la funciona Help and Support (Ayuda y soporte和技术) de Windows®
La funciona Help and Support (Ayuda y soporte专业技术) de Windows®-ofrece acceso a guias y respuestos acerca del uso de aplicaciones en la plataforma Windows® 7.
Para起初 la direccion Help and Support (Ayuda y soporte专业技术) de Windows®, hagablick en >Help and Support (Ayuda y soporte专业技术).

Asegürese de que el equipo cuente con connexion a Internet si desea recibir lapellura en linea mas recente para Windows.
Capitulo 3
Conexión de dispositivos al equipo
Conexión de un dispositivo de almacenimiento USB
Este equipo de sobremesa cuenta con puertos USB 2.0/1.1 tanto en el panel frontal como en el posterior. Los puertos USB permiten conectar dispositivos USB como, por exemple, dispositivos de almacenimiento.
Para conectar un dispositivo de almacenamento USB:
- Inserte el dispositivo de almacenimiento USB en el equipo.

Panel frontal

Panel posterior
Para qitar un dispositivo de almacenamento USB:
1. Hagablick en en el area de Notification de Windows del equipo y, a continuacion, en Eject USB2.0 FlashDisk (Expulsar USB2.0 FlashDisk).

2. Cuando aparezca el mensaje Safe to Remove Hardware (Es seguro quitar el hardware), quite el dispositivo de almacenimiento USB del equipo.


NO quite un dispositivo de almacenamento USB durante una transferencia de datos. Si lo hace, podrjan producirse perdidas de datos y el dispositivo de almacenamento USB pode resultar dañado.
Conexión de un microfono y uno auriculars
Este equipo de sobremesa cuenta con puertos de microfono y auriculares tanto en el panel frontal como en el posterior. Los puertos de E/S de audio situados en el panel posterior permiten conectar sistemas de altavoces estéreo de 2, 4, 6 y 8 canales.
Conexión de uno auriculares y un micrófono

Conexión de un sistema de altavoces de 2 canales
Espanol

Conexión de un sistema de altavoces de 4 canales

Conexión de un sistema de altavoces de 6 canales

Conexión de un sistema de altavoces de 8 canales

Conexión de varias pantallas externas
Puede que el PC de sobremesa disponga de puertos VGA, HDMI o DVI; uselos para conectar varias pantallas externas.

Si el equipo cuenta con una tarjeta grafica instalada, conecte los monitores a los puertos de salute de la tarjeta grafica.
Configuración de varias pantallas
Es posible establecer los发展模式 de pantalla durante el uso de various monitores. Puede usar el monitor complementario como duplicates de la pantalla principal o como extension (para ampliar el espacio del escritorio de Windows).
Para configurar varias pantallas:
1. Apane el equipo.
2. Conecte los dos monitores al equipo y, a continuación, conecte los cables de alimentación a los monitores. Consulte el apartado Instalación del equipo en el Capitulo 1 si deseña Obtener más información acerca de la connexion de un monitor al equipo.


Algunas tarjetas graficas solo presentan informacion a trovés de la pantalla configurada como principal durante la etapa POST. La referencia de pantalla dual solo funciona en Windows.
3. Encienda el equipo.
4. Lleve a cabo cualesera de las actiones descritas a continuacion para abrir la pantalla de configuracion Screen Resolution (Resolucion de pantalla):
- Hagablick en > Control Panel (Panel de control) > Appearance and Personalization (Apariencia y personalizacion) > Display (Pantalla) > Change display settings (Cambiar la configuracion de pantalla).
- Hagablick con el botón secundario enequalquier punto del escritorio de Windows. Cuando aparezca el menu emergente, hagablick en Personalize (Personalizar) > Display (Pantalla) > Change display settings (Cambiar la configuración de pantalla).
5. SeLECTION un modo de pantalla en la lista desplegable Multiple displays: (Varias pantallas):
Duplicate these displays (Duplicar estas pantallas): SeLECTIONE esta optacion si desea que el monitor complementario refleje laImagen representada en la pantalla principal.
- Extend these displays (Extender estas pantallas): Seleectione esta option si desea que el monitor complementario actue como una extension de la pantalla principal. Illo le permitted ampliar el espacio del escritorio.
Show desktop only on 1/2 (Mostrar escritorio solo en 1/2): Seleccione esta optacion si desea que el escritorio se muestre solo en el monitor 1 o en el monitor 2.
- Remove this display (Quitar esta pantalla): Seleezione esta opción si deseqa qutar la pantalla seleccionada.
6. Hagablick en Apply (Aplicar) o en OK (Aceptar). A continuacion, hagablick en Keep Changes (Conservar cambios) en el mensaje de confirmacion.
Capitulo 4
Uso del equipo
Postura correcta durante el uso del PC de sobremesa
Es acontejal adoptar la postura correcta durante el uso del PC de sobremesa con objeto de evaporar la sobrecarga de muñecas, manos y otros musculos y articulaciones. Este apartado contiene sugerencias que le permitirán evaporar la incomodidad fisica y las posibles lesiones que podra sufrir durante el uso y disfrute del PC de sobremesa.

Para mantener la postura correcta:
- Coloque la silla de tal modo que los codos queden a la alta del teclado o ligeramente por encima;arlo le permitirá书写 con más comodidad.
- Ajuste la alta de la silla de tal modo que las rodillas queden a una alta ligeramente superior a la de las caderas para que la parte posterior de los muslos permanzezca relajada. Si esnecessary, use un reposapiés para elevar la alta de las rodillas.
- Ajuste el respaldo de la silla de modo que la base de la columna quede apoyada firmamente e inclinada ligeramente hacía除外.
- Siénse derecho con las rodillas, los codos y las caderas formando un ánguloapproximado de 90^ al trabajo con el PC.
- Coloque el monitor frente a usted y ajuste la parte superior de la pantalla del monitor a la alta de los ojos, de tal modo que mire ligeramente hacer abajo al contemplarlaImagen representada en la pantalla.
- Mantenga el ratón cerca del teclado y, si es preciso, use un reposamuñecas para reducir la presión soportada por las muñecas alSCR.
- Use el PC de sobremesa en una zona bien iluminada; manténgalo alejado de fuentes de resplandor, como ventanas o lugares expuestos a la incidencia directa de la luz solar.
- Lleve a cabo breves descansos periodicos durante el uso del PC de sobremesa.
Uso del lector de tarjetas de memoria
Las cármas digitales yotirosdispositivosdecapura de imagenesusan tarjetasde memoria para almacenar imagenes digitales o archivos multimedia enellas. El lector de tarjetas incorporeado en el panel frontal del systema permite leer y NVsciribiratos en tarjetas de memoria de differentestips.

Para usar una tarjeta de memoria:
1. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas que corresponda.

- Las tarjetas de memoria@cuentan con una muesca que impide introducirlas en una posicion Incorrecta. NO trate de insertar una tarjeta en una ranura por la fuerza; la tarjeta podra resultar dañada.
- Puede insertar medios en una o más ranuras para tarjetas y usarlos todos independiente. No inserte más de una tarjeta de memoria en una ranura.
2. Seleezione un programa en la ventana AutoPlay (Reproduccion automatica) para acceder a los ARCHIVOS.

- Si la funciona AutoPlay (Reproduccion automatica) NO está habitada en el equipo, haga tic en el boton Start (Inicio) de Windows 7 en la barra de tareas; haga tic en Computer (Equipo) y, a continuacion, haga doble tic en el icono de la tarjeta de memoria para acceder a los datos almacenados en ella.
- Cada una de las ranuras para tarjetas dispone de un icono deinstitution proprio en la pantalla Computer (Equipo).
- El indicator LED del lector de tarjetas de memoria se iluminará y parpadeará durante la lecture o escritura de datos en la tarjeta de memoria correspondiente.
3. Cuando haya terminado, haga tic con el boton secundario del raton en el icono de la unidad de tarjeta de memoria en la pantalla Computer (Equipo) y, a continuacion, haga tic en Eject (Expulsar); quite la tarjeta a continuacion.

No quite una tarjeta durante una operación de lecture, copia, formatting o eliminación de los datos contentsados en ella; de lo contrario, los datos podrán perdarse.

Use la funciona "Safely Remove Hardware and Eject Media" (Quitar hardware de forma segura y expulsion el medio), accesible a工程技术 de notifications de Windows, para quitar la tarjeta de memoria.
Uso de la unidad optica


Inserción de un disco optico
Para insertar un disco optico:
1. Con el sistema encendido, pulse el botón de expulsion situado bajo el embellecedor de la bahía de unidad para abrir la bandeja.
2. Coloque un disco en launidad optica con la etiqueta orientada hacía arriba.
3. Presione la bandeja para cerrarla.
4. Selección un programa en la ventana AutoPlay (Reproducción automatica) para acceder a los ARCHivos.

Si la funciona AutoPlay (Reproduccion automatica) NO está habitada en el equipo, hagaWhile the bot is running on Windows 7 in the barra de tareas; haga while computing (Equipo) y, a continuacion, haga dobleWhile the icono de la unidad de CD/DVD para acceder a los datos almacenados en ella.
Extracción de un disco optico
Para extraer un disco optico:
1. Con el sistema encendido, lleve a cabo cualesera de las siguientes陂iones para expulsar la bandeja:
- Pulse el botón de expulsion situado bajo el embellecedor de la bahía de unidad.
- Hagablick con el botón secundario del ratón en el icono de la unidad de CD/ DVD en la pantalla Computer (Equipo) y, a continuación, hagablick en Eject (Expulsar).
2. Extraiga el disco de la bandeja de disco.
Uso del teclado multimedia (disponible sólo en determinados modelos)

El teclado incluido con el equipo varía en función del modelo. Las ilustraciones que aparecen en esteApartado deben emplearse únicamente como referencia.
Teclado ASUS PRIMAX/KB2621

Teclas Descripción 1. Permite reducir el nivel de volumen. 2. Permite activar/desactivar el modo de silencio. 3. Permitte aumento el nivel de volumen. 4. Permitte retroceder a la pista anterior en un reproductor multimedia. 5. Permitte reproducir o efectuar una停下a durante la reproduccion en un reproductor multimedia. 6. Permitte avanzar a la pistasuma en un reproductor multimedia.


Las teclas de func tion especials solo funciona en los sistemas operativos Windows Vista y Windows 7.
Teclado cableado moderno ASUS KB34211

Teclas de accesodirecto Descripción 1. Permitte activar/desactivar el modo desilencio. 2. Permitte reducir el nivel de volumen. 3. Permitte aumento el nivel de volumen.

Las teclas de func tion especials solo funciona en los sistemas operativos Windows Vista y Windows 7.
Teclado inalámbrico ASUS PK1100

Capitulo 5
Conexión a Internet
Conexión por cable
Use un cable RJ-45 para conectar el equipo a un MODem DSL/por cable o a una red de area local (LAN).
Conexión a工程技术 de un modem DSL/por cable
Para建立起 un connexion a través de un modem DSL/por cable:
1. Instale el módem DSL/por cable.

Consulte la documentoación que incluye el modem DSL/por cable.
2. Conecte un extremo del cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el(other extremo a un módem DSL/por cable.

3. Encienda el módem DSL/por cable y el equipo.
4. Configure los parámetrosesionarios paraestablisherunaconexiónaInternet.

Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP) si deseña obtener información o asistencia acerca de la configuración de la connexion a Internet.
Conexión a工程技术 de una red de area local (LAN)
Para建立起 una connexion a工程技术 de una red LAN:
1. Conecte un extremo de un cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el(other extremo a la red LAN.

2. Encienda el equipo.
3. Configure los parámetros necessarios para establishar una connexion a Internet.

Póngase en contacto con el administrador de la red si deseña obtener más información o asistencia acerca de la configuración de la connexion a Internet.
Conexión inalámbrica (disponible sólo en determinados modelos)
Conecte el equipo a Internet a工程技术 de una conexión inalámbrica.

Para establcer una connexion inalámbrica, esnecessary conectarse a un punto de acceso (PA) inalámbrico.


- Paraacular y la sensibility de la senal de radio inalambrica, conecte las antenas externas a los connectores de antenna de la tarjeta ASUS WLAN.
- Las antenas externas son OPCIONALES.
Para connectarse a una red inalámbrica:
1. Haga cig en el icono de red inalámbricas disponibles.
del area de notifications para做不到 las redes
2. SeLECTIONA red inalambrica a la que desea connectarse y, a continuacion, haga click en Connect (Conectar).
3. Puede queonga que escribir la clave de seguridad de la red si se tratate de una red inalámbrica segura y, a continuación, hacer click en OK (ACEPTar).
4. Espere a que el equipo se conecte a la red inalámbrica.
5. La conexión inalámbrica se estableará correctamente. Se做不到 el estado de la conexión y el icono de red indicate al estado de connectado
Capitulo 6
Uso de las UTILidades

Puede que el paquete no incluya los DVDs de soporte y recuperación. No obstarite, el sistema le permitirá grabarlos personalmente si lo desea. Consulte elApartado Recuperación del sistemasisi desea obtener más informacion.
ASUS AI Suite II
ASUS Al Suite II es una interfaz integrazione que incorpora differses开发利用as ASUS y permite al usuario iniciarlas y usarlas simultanamente.
Instalación de Al Suite II
Para instalar Al Suite II:
1. Coloque el DVD de soporte en la unidad optica. Si la funciona Autorun (Ejecución automatística) está habitada en el equipo, aparecerá la pestaña Drivers installation (Instalación de controladores).
2. Hagablick en la pestaña Utilities (Utilidades) y, a continuacion, en ASUS AI Suite II.
3. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla paraninger a cabo la instalacion.
Uso de Al Suite II
Al Suite II se inicia automatically al acceder alsystema operativo (SO) Windows. El icono de Al Suite II aparece en el area de notifications de Windows. Haga click en el icono para abrir la barra de menus principal de Al Suite II.
Hagablick en los differentes botones para seleccionar e起初 una utilizing, consultar el estado del systema,actualizar el BIOS de la placabase,mostrar la informacion del systemo personalizar la configuracion de Al Suite II.

Herramentas
La sección Tool (Herramientos) permite acceder a los paneles EPU, Probe II y Sensor Record.
EPU
EPU es una herramiento que Facilita el ahorro de energia y satisface differsentes necessities informáticas. Se tratate de una calidad que pone al alcance del usuario various modelos entre los que este pueda elegir para ahorrar energia. El modo Auto (Automático) permite al sistemas embarcer de modo automatistically en función de su estado. también es possible personalizar los differentes modelos configurando los parámetros CPU frequency (Frecuencia de la CPU), GPU frequency (Frecuencia de la GPU), vCore Voltage (Voltaje vCore) y Fan Control (Control del ventilador).
Inicio de EPU
Una vez instalada la interfaz Al Suite II desde el DVD de soporte, incicie EPU haciendoblick en Tool (Herramentas) > EPU en la barra de menus principal de Al Suite II.


- Seleccion la option From EPU Installation (De la instalacion de EPU) si desea conocer el volumen de CO2 reducido desde la instalacion de EPU.
- Seleccion la option From the Last Reset (Deceive elultimate restablecimento) si desea conocer el volumen total de CO2 reducido desde la ultima vez que seizo clic en el boton Clear (Borrar)
Probe II
Probe II es unauttersidad que permite consultar el estado de los principales componentes del equipo y detecta y avis de qualquier problema relacionado con tales componentes. Probe II controla la velocidad de rotacion del ventilador, la tempera-tura de la CPU y los voltajes del sistemas, entre others parámetros. Gracias a esta'utilidad,oulda asegurarde que el equipo se encontrar siempre en correcto estado de functionamento.
Inicio de Probe II
Una vez instalada la interfaz Al Suite II desde el DVD de soporte, incicie Probe Il hacercq en Tool (Herramrientas) > Probe II en la barra de menus principal de Al Suite II.
Configuración de Probe II
Hagablick en las pestañas Voltage (Voltaje)/Temperature (Temperatura)/Fan Speed (Velocidad del ventilador) para ajustar los values de umbral del sensor correspondiente. La pestaña Preference (Preferencias) permite personalizar el intervalo de tiempo asociado a las advertencias de cada sensor yCambiar la unidad de temperatura.

Sensor Recorder
Sensor Recorder permite consultar y registrar losCambios que tienen lugar en el voltaje del sistemas, la temperatura y la velocidad del ventilador.
Inicio de Sensor Recorder
Una vez instalada la interfaz Al Suite II desde el DVD de soporte, hagablick en Tool (Herramentas) > Sensor Recorder en la barra de menus principal de Al Suite II para起初 PC Probe.
Configuración de Sensor Recorder
Hagablick en las pestanas Voltage (Voltaje)/Temperature (Temperatura)/Fan Speed (Velocidad del ventilador) y seleccione los sensores cuyos valores deseec consultar. La pestana History Record (Registro historico) permite registrar los cambios que tienen lugar en los sensores habituales.

Monitor
La sección Monitor incluye los paneles Sensor y CPU Frequency (Frecuencia de la CPU).
Sensor
El panel Sensor muestra el valor actual correspondiente a uno de los sensores del sistema, como aquel asociado a la velocidad de rotacion del ventilador, la temperatura de la CPU o los voltajes
HagalickenMonitor Sensor en la barra de menus principal de Al Suite II para abrir el panel Sensor.
Frecuencia de la CPU
El panel CPU Frequency (Frecuencia de la CPU) muestra la Frequencia actual de la CPU y su niveau de uso.
Haga tic en Monitor > CPU Frequency (Frecuencia de la CPU) en la barra de menus principal de Al Suite II para abrir el panel CPU Frequency (Frecuencia de la CPU).
Actualización
La sección Update (Actualización) permiteactualizar elBIOS de la planta base y el logotipo de arranque delBIOS atramés de lasutilidades deactualizacióndisenadas porASUS.
ASUS Update (Actualización de ASUS)
ASUS Update (Actualización de ASUS) es una calidad que permite administrar, guardar yactualizar el BIOS de la placabase a través del SO Windows®. Lautilidad ASUS Update (Actualización de ASUS) permiteactualizar el BIOS directamente desde Internet,descargarel archivo de BIOS más reciente desde Internet,actualizar el BIOS emploando un archivo de BIOSactualizo,guardar el archivo delBIOS actual o ver la información relacionada con la version del BIOS.
Actualización del BIOS a工程技术 de Internet
ParaactualizarelBIOSa travésdeInternet:
1. En la pantalla de ASUS Update (Actualización de ASUS), selección la option Update BIOS from Internet (Actualizar el BIOS desde Internet) y, a continuación, haga click en Next (Siguiente).
2. Seleccione el situ FTP de ASUS mas cercano a su ubicacion para evaporar el trafico de red.
Si deseña habilitar las functions de retroceso de version del BIOS y copia de seguridad automática del BIOS, active las casillas de verificacion situadas jusqu'à las dos.optiones correspondentes de la pantalla.
3. SeLECTIONA la version del BIOS que desee descargar. Haga tic en Next (Siguiente).
Si no se detectaacularversiónposteriora la instalada,se mostrarála pantalla representada en la ilustración de la derecha.
4. Si lo desea, puedaonian el logotipo de arranque del BIOS; dicho logotipo es la imagen que se muestra en la pantalla durante las pruebas automaticas de encendido (POST, por sus siglas en ingles). Haga clic en Yes (Si) si deseaonian el logotipo de arranque o en No para continuar.
5. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla paraellar a cabo el proceso deactualización.
Actualización del BIOS a工程技术 de un archivo de BIOS
ParaactualizarelBIOSa travésdeunarchivo deBIOS:
1. En la pantalla de ASUS Update (Actualización de ASUS), selección la option Update BIOS from file (Actualizar el BIOS desde un archivo) y, a continuación, hagablick en Next (Siguidente).
2. Busque el archivo de BIOS en la ventana Open (Abrir); hagablick en Open (Abrir) y, a continuacion, en Next (Siguiente).
3. Si lo desea, pueda pagar el logotipo de arranque del BIOS. Hagablick en Yes (Si) si desea pagar el logotipo de arranque o en No para_CONTINUE.
4. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla paraellar a cabo el proceso deactualización.
Información del sistema
La sección System Information (Información del sistema) muestra información acerca de la placá base, la CPU y las ranuras de memoria.
- Hagablick en la pestaña MB (Placa base) si desea ver los datos correspondentes al fabricante de la placabase,el nombre del producto,la version y elBIOS.
Haga tic en la pestaña CPU si desea ver los datos correspondentes al procesador y la memoria Cache.
- Hagablick en la pestaña SPD (DetectiOn de presencia series) y seleccione una ranura de memoria si desea ver los datos correspondientes al modulo de memoria instalado en la ranura seleccionada.
Configuración
La sección Settings (Configuración) permite personalizar la configuración de la barra de manos principal y la máscara de la interfaz.
La pestana Application (Aplicacion) permite al usuario selectionar la aplicacion que desee habilitar.
La pestana Bar (Barra) permite modifier la configuracion de la barra.
La pestaña Skin (Mascara) permite personalizar el contraste, el brillo, la saturación, el matiz y el valor gamma de la interfaz.
ASUS AI Manager
ASUS Al Manager es una calidad que Facilita el acces a las aplicaciones de uso más freciente de forma rápida y sencilla.
Instalación de Al Manager
Para instalar AI Manager:
1. Coloque el DVD de soporte en la unidad optica. Si la funciona Autorun (Ejecución automática) está habitada, aparecerá el asistente Drivers installation (Instalacion de controladores).

Si la funciona Autorun (Ejecución automatica) está deshabilitada, acceda a la carpeta ASUS Al Manager del DVD de soporte y haga dobleblick en el archivo setup.exe.
2. Haga cig en la pestaña Utilities (Utilidades) y, a continuacion, en ASUS Al Manager.
3. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla paraninger a cabo la instalacion.
Inicio de Al Manager
Para起初 Al Manager de el escritorio de Windows, haga tic en Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) > ASUS > Al Manager > Al Manager 1.xx.xx. La barra rapiida de Al Manager aparecerá en el escritorio.
Una vez iniziada la aplicacion, apareceré el icono de Al Manager en la barra de tareas de Windows®. Hagablick con el botón secundario en el icono para alternar entre la barra rápida y la ventsa principal e起初 Al Manager desdela barra rápida o la barra de tareas.
BarrarapidadeAlManager
La barra rápida de Al Manager reduce el espacio que ocupa la aplicación en el escritorio y Facilita el inizio de las开发利用as ASUS y la presentación de información acerca del sistema. Hagablick en las pestañas Main (Principal), My Favorites (Mis favoritos), Support (Soporte) o Information (Informacion) para ver el contenido del menu correspondiente.

Hagablick en el boton Maximize (Maximizar)/Restore (Restaurar) para alternar entre los
modos de ventana completa y barra rapiida. Hagablick en el boton Minimize (Minimizar) para Maintener Al Manager en la barra de tareas. Hagablick en el boton Close (Cerrar) para salir de Al Manager.
Principal
El menu Main (Principal) contiene tresmericanas: Al Disk, Al Security y Al Booting. Haga clic en la flecha que contiene el icono del menu Main (Principal) para explorar las americanas del menu principal.
AI Disk
Al Disk faculta la eliminacion de los ARCHivos temporales, las cookies, las URLs y el historial de IE, como lo de≦ellos ARCHivos conservados en la papelera de reciclaje. Haga ticn en el icono de Al Disk en la barra rapiida para abrir la ventana de Al Disk y selectionar los elementos que deseee borrar. Cuando haya terminado, haga ticn en Apply (Aplicar).
AI Security
Al Security permite establercer una contraseña a工程技术 de la qual proteger dispositivos como un disco Flash USB o un disco CD/DVD frente aintentos de acces no autorizzato.
Para bloquear un dispositivo:
1. Si es la prima vez que usa Al Security, la aplicación le pedira que establezca una contraseña. Introduzca una contraseña de 20 characteres alfanumericos como máximo.
2. Confirme la contraseña.
3. Introduzca un indiceo de contraseña (recomendado).
4. Cuando haya terminado, hagablick en Ok (Aceptar).
5. Seleccione el dispositorio que deseee bloquear y haga clin en Apply (Aplicar).
6. Introduzca la contraseña que establecido anteriormente y hagablick en Ok (Aceptar).
Para desbloquear el dispositivo:
1. Desactive la casilla de verificacion correspondiente al dispositivo bloqueado y hagablick en Apply (Aplicar).
2. Introduzca la contraseña que establecido anteriormente y hagablick en Ok (Aceptar).
Parachangiarlacontraseña:
- Hagalick en Change Password (Cambiar contraseña) y siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla paraCambiar la contraseña.
Al Booting
Al Booting permite específicar la prioridad de losDistinctos dispositivos en la secuencia de arranque.
Para especificar una sequencia de arranque:
1. Seleccione un dispositivo y hagablick en la flecha hacla izquierda/derecha para especificar su prioridad en la secuencia de arranque.
2. Cuando haya terminado, hagablick en Apply (Aplicar).
Mis favoritos
My Favorites (Mis favoritos) permite reunir aplicaciones de uso freciente con objeto de estar la necessities de buscarlas en el equipo.
Para(agregaruna aplicación:
1. Hagablick en Add (Agregar) y busque la aplicacion que desee aggregator a My Favorites (Mis favoritos).
2. Hagablick en Open (Abrir) en la ventana de busqueda de archivos. La aplicacion se agregará a la lista My Favorites (Mis favoritos).
Hagablick con el boton secundario del raton en el icono de una aplicacion para iniciaarla, eliminarla o cambiar su nombre. Internacionalmente, lo que se querebiera做到, no se lece a la aplicacion seleccionada.
Sopporté
Hagablick en综合素质 de la ventana Support (Soporte) para acceder al situio web, el situio web de asistencia技术水平, el situio web de descargas de soporte o la informacion de contacto de ASUS.
Información
Hagablick enalguna de las pestañas de la ventana Information (Informacion) si desea ver informacion detallada acerca del systema,la placabase,la CPU,el BIOS,losdispositivos instalados y la memoria.
Ai Charger
Ai Charger es una aplicacion de software unica que permite cargar rapidamente sus dispositivos Apple como por exemple iPod, iPhone y iPad a trovés del puerto USB 2.0 / USB 3.0 del equipo ASUS.

- No hay una pantalla de configuración para Ai Charger. Después de instalarlo en el equipo, el icono de Ai Charger aparecerá en la barra de tareas de Windows®.
- El icono de Ai Charger () aparecerá asi se conecta un dispositivo Apple en el puerto USB del equipo.
- El dispositivo Apple solamente se pueda detectar si el controlador USB de Apple está correctamente instalado en el.

- Los dispositivos de Apple actuales solamente admiten USB 2.0. Avec encuhe un dispositivo Apple en un puerto o USB 3.0, la hora de carga maxima seguirá cuando 500 mA, que es la hora de carga maxima USB 2.0. Ai Charger pueda aumento este limite hasta 700mA~900mA.
- No hay requisitos de BIOS, hardware Conjunto de chips para Ai Charger.
ASUS Webstorage
ASUS Webstorage es una herramienta disnada para poderle a recuperar sus datos en equipments portátiles, Telefonos integentes o tabletas enequalier lugar en el que haya una connexion a Internet.

Estauttersidadestapreinstaladaenalgunosmodelos.Paraaquellosmodelo que no tienunystemaperativo,siga los pasos que se indican acontinuacionparainstalarestautilidad.
Instalar webstorage
Para instalar webstorage:
Inserte el DVD de soporte en la unidad optica. Haga dobleblick en el archivo setup.exe de la carpeta ASUS WebStorage que se
encuentran la carpeta Software del DVD de soporte.

Iniciar Webstorage
Para起初 WebStorage deqse el escritorio de Windows haga clic en Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) > ASUS > Webstorage. La barra de inicio rapiido de Webstorage apareceré en la barra de tareas de Windows. Haga click con el boton secundario en este icono paraonianlarela barredareas.

Unidad
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Desirable.
Hacer copia de seguridad
Para hacer una copia de seguridad de los datos más importantes con uno pasos sencillos: predefina una programación de copia decurity conforme a sus preferencias en el almacenimiento en la nube o selección "Auto Backup" (Copia decurity automatica) para Obtener una copia decurity de datos completa.
MySyncFolder
Con esta herramientaouldalmacenarlosarchivosactualizados enMySyncFolderpara acceder ycompartir todos lostipodes archivo independiente de suubicacionodispositivo.
Calendario
ASUS WebStorage sincroniza automatistically los eventos de calendario másactualizados con todos los equipos personales, de forma que tendrá exactamente los mismos eventos independientelement del equipo utilisé.
BookmarkSyncer
La practica utilizd BookmarkSyncer conserva sus preferencias del explorador y los marcadores en la nube automatamente sincronizados en various equipos.
MobileApp
Las aplicaciones moviles de ASUS WebStorage synchronize los ARCHivos entre various dispositivos. también admite la Tecnología de transcodificación que permite Obtener una vista previa y transmisión en secuencias de ARCHivos en el téléphone móvil.
Ir a la Web
Experimente el service en la nube de valor anadido mediante ASUS WebStorage, sin riesgo de perder datos.
Configuración
1. Hagablick en el icono Settings (Configuracion),Aparecerá la interfaz de configuración.
2. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar la configuracion.

ASUS Easy Update
ASUS Easy Update es una herramiento de software que detecta los controladores y las aplicaciones más recientes para el sistema.
1. En el area de notifications de Windows hagablick con el boton secundario del raton en el icono ASUS Easy Update.

2. Sezione Schedule (Programar) para establercer la Frequencia con la que deseaactualizar elsystema.
3. Seleezione Update (Actualizar) para activar laactualizacion.

4. Hagablick en OK (Aceptar) para lostrar los elementos que pueda descargar.

5. Seleectione los elementos que desea descargar y haga tic en OK (Aceptar).

Nero 9
Nero 9 permite crear, copiar, grabar, editar, partir yactualizar differedestips de datos.
Instalación de Nero 9
Para instalar Nero 9:
1. Inserte el DVD de Nero 9 en la unidad optica.
2. Si la funciona Autorun (Ejecución automatica) está habitada, el menu principal aparecerá automatístico.

Si la funciona Autorun (Ejecución automatica) está deshabilitada, acceda al directorio principal del DVD de Nero 9 y haga dobleblick en el archivo SeupX.exe.
3. En el menu principal, hagablick en Nero 9 Essentials.
4. Selección el idioma en el que deseee que se muestre el asistente Installation Wizard (Asistente para instalacion). Haga click en Next (Siguiente).
5. Haga clin Next (Siguiente) para continuar.
6. Active la casilla de verificacion I accept the License Conditions (Acepto las conditions de la licencia). Cuando haya terminado, haya clicked en Next (Siguiente).
7. Seleccionla opiconTypical (Tipica) y haga clic en Next (Siguente).
8. Active la casilla de verificacion Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero (Sí,deo collaborar enviando a Nero datos anónimos acerca de la aplicación) y haga click en Next (Siguiente).
9. Cuando haya terminado, hagablick en Exit (Salir).
Grabación de ARCHIVOS
Para grabar archivos:
1. En el menu principal, hagalick en Data Burning (Grabacion de datos) > Add (Agregar).
2. Seleezione los archivos que desee grabar. Cuando haya terminado, haga tic en Add (Agregar).
3. Una vez seleccionados los ARCHivos que deseee grabar, haga click en Burn (Grabar) para grabar los archivos en un disco.

Si deseña obtener más información acerca del uso de Nero 9, visite el sitio web de Nero (www.nero.com).
Recuperación del sistema
Uso de la partación de recuperación
La partecipación de recuperación permite restuarar rápidamente el software del PC de sobremesa a su estado original de funciona. Antes de usar la parteción de recuperación, copie sus ARCHivos de datos (como, por exemple, sus ARCHivos PST de Outlook) a un dispositivo de almacenimiento USB o unaunidad de red y anote los datos correspondientes a aquellos parámetros cuya configuración haya personalizzato (como, por exemple, los correspondientes a la configuración de red).
Acerca de la parteciún de recuperación
La partación de recuperación es un espacio reservado del disco duro que se usa para restaurar el sistema operativo, los controladores y las其中之一 instalados de fábrica en el PC de sobremesa.

NO elimine la partecion llama RECOVERY (RECUPERACION). La partecion de recuperacion se create en la fábrica y no se可以选择 restaurar si se elimina. Acuda a un centro de asistencia技术水平a autorizo por ASUS con el PC de sobremesa si experimenta algo problema relacionado con el proceso de recupe

Uso de la partecion de recuperacion:
1. Pulse < F9> durante la secuencia de arranque.
2. Pulse para selectionar la option Windows Setup [EMS Enabled] (Instalacion de Windows [EMS habilidad]).
3. Seleectione una de las seguides options de recuperacion.
System Recovery (Recuperación del sistema):
Estamericano.
System Image Backup (Copia de seguridad de laImagen del sistema):
Esta funciona permite grabar una copia de seguridad de laImagen del sistema en un Conjunto de discos DVD queoulda usar posteriormente para restuar el Sistema a su configuracion predeterminada.
System DVD Backup (Copia de seguridad del DVD del sistema):
Estamericano.
4. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla paraellar a cabo el proceso de recuperación.

Visite el Sitio web de ASUS a工程技术 www.asus.com si desea descargar los controladores ymericanas mas recentes.
Uso del DVD de recuperación (disponible sólo en determinados modelos)

Prepare de 1 a 3 DVDs grabables en blanco del modo indicado para create el DVD de recuperación.

Quite la unidad de disco externa antes depear a cabo la recuperacion del systemen el PC de sobremesa. De acuerdo con Microsoft, podra perder datos importantes si Windows se instala en una unidad de disco incorrecta o se formatea la partecion erronea.
Para usar el DVD de recuperación:
1. Inserte el DVD de recuperación en launidad optica. El PC de sobremesaDebe encontrarse encendido.
2. Reinicie el PC de sobremesa y pulse < F8> durante la secuencia de arranque; a continuacion, seleccione la unidad optica (puede que se llame "CD/DVD") y pulse para arrancar desde el DVD de recuperacion.
3. Hagablick en OK (Aceptar) para inicia la restauracion de la imagen.
4. Haga ticn en OK (Aceptar) para confirmar la recuperacion del systema.

El proceso de restauración causará la eliminación de todos los datos almacenados en el disco duro. Asegúrese de create una copia de seguridad de todos los datos importantes antes de llhear a cabo la recuperación del sistemas.
5. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla paraellar a cabo el proceso de recuperación.

Durante el proceso de recuperación, NO extraiga el disco de recuperación a menos que así se lo indique el sistema; dichaonia podría inutilizar las parteciones.

Visite el Sitio web de ASUS a工程技术 www.asus.com si desea descargar los controladores ymericanas mas recentes.
Capitulo 7
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Este capítulo describe problemas comunes a los que el usuario podraonthreatarse durante el uso del equipo y aporta posibles solutiones para los mismos.
? El equipo no se pueda encender; el indicator LED de encendido situado en el panel frontal no se illumina.
- Compruebe que el equipo se encuentre conectado correctamente.
- Compruebe que la toma de suministro électrique funciona.
- Compruebe que la fuente de alimentacion se encuentre encendida. Consulte el apartado Encendido/apagado del equipo en el Capitulo 1 si desea tener mas informacion.
? El equipo se bloquea.
- Lleve a cabo los pasos descriitos a continuación para cerrar los programas que no respondan:
1. Pulse las teclas <Alt> + <Ctrl> + <Borrar> en el teclado y hagablick en Start Task Manager (Iniciar el Administrador deareas).
2. Haga tic en la pestana Applications (Aplicaciones).
3. Seleccione el programa que no responds y haya clicked en End Task (Finalizararea).
- Si el teclado no responde, mantenga pulsado el botón de encendido situado en la parte superior del chasis hasta que el equipo se apague. Pulse de nuevo el botón de encendido a continuación para encender el equipo.
? No能把 connectarme a una red inalámbrica emploando la tarjeta WLAN ASUS (disponible solo en determinados modelos).
- Asegürese de haber introducido la clave de seguridad de red correcta para la red inalámbrica a la que deseee connectarse.
- Conecte las antennas externas (optionals) a los conectores de antenna de la tarjeta WLAN ASUS y colóquelas en la parte superior del chasis del equipo para maximizar el rendimiento de la connexion inalámbrica.
? Las teclas de direccion del teclado número no funciona.
Compruebe si el indicator LED Number Lock (Bloq Num) está apagado. Si el indicator LED Number Lock (Bloq Num) está encendido, las teclas del teclado número solo permitirán introducer nombres. Pulse la tecla Number Lock (Bloq Num) para apagar el indicator LED si desea usar las teclas de direccion del teclado número.
? El monitor no muestra ningunaImagen.
- Compruebe que el monitor se encuentre encendido.
- Asegürese de que el monitor seswanae conectado correctamente al puerto de salute de video del equipo.
- Si el equipo cuenta con una tarjeta de graficos discretos, asegúrese de conectar el monitor a un puerto de salute de video perteneciente a la tarjeta de graficos discretos.
- Compruebe si una de las patillas del conector de video del monitor está torcida. Si detecta la existencia de patillas torcidas, sustituya el cable del conector de video del monitor.
- Compruebe que el monitor se incluye conectado correctamente a una fuente de alimentacion.
- Consulte la documentación suministrada con el monitor si desea obtener más información acerca de la resolución de problemas.
? Durante el uso de various monitores, solo uno de ellos muestra imagenes.
- Asegürese de que también monitores se enquiryren encendidos.
- Es normal que sólo el monitor conectado al puerto VGA mueste imagenes durante la etapa POST. La función de pantalla dual sólo funciona con Windows.
- Si el equipo cuenta con una tarjeta grafica instalada, asegúrese de conectar los monitores a los puertos de salute de la tarjeta grafica.
- Compruebe si la configuracion para el uso de varias pantallas es correcta. Consulte el apartado Conexion de varias pantallas externas en el Capitulo 3 si desea tener mas informacion.
? El equipo no detecta un dispositivo de almacenamento USB.
- La primera vez que se conecta un dispositivo de almacenimiento USB a un equipo, Windows instalala automatistically el controlador correspondiente. Espere unooshutos y acceda a Mi PC para comprobar si el equipo ha detectado el dispositivo de almacenimiento USB.
- Conecte el dispositivo de almacenimiento USB a otro equipo para comprobar si está averiado o no funciona correctamente.
? Deseo restaurar o deshacer losCambios que he aplicado a la configuracion de systemadel equipo sin que ello afecta mis archivos o datos personales.
La funciona System Restore (Restaurar sistemas) de Windows® permite restuarar o deshacercretios aplicados a la configuracion de sistemas del equipo sin que elo afece a los datos personales (como, por exemple, a documents ootos).Si desea obtenermas informacion,consulte el apartado Restauracion del systema en el Capitulo 2.
? Los altavoces no producen sonido.
- Asegürese de conectar los altavoces al puerto de salute de linea (de color lima) situado en el panel frontal o el panel posterior.
- Compruebe que los altavoces se encontrarren conectados a una fuente de alimentacion electrica y encendidos.
- Ajuste el volumen de los altavoces.
- Asequrese de no haber desactivado el sonido delsystema.
- Si lo ha hecho, el icono de volumen presentará este aspecto: . Para haberitar el sonido del sistemas, hagablick en en el area de notifications de Windows y, a continuación, hagablick en
- Si el sonido del sistema no está desactivado, hagablick en y arrastre el control deslizante para ajustar el volumen.
- Conecte los altavoces a otro equipo para comprobar si funciona correctamente.
? La unidad DVD no lee un disco.
- Compruebe si ha colocado el disco con la etiqueta orientada hacía arriba.
- Compruebe que el disco se incluye bajo en la bandeja, en especial si su forma o-town son poco frecuentes.
- Compruebe si el disco está arañado o deteriorado de cualquier(other modo.
? El botón de expulsion de launidad DVD no responde.
1. Haga cli en > Computer (Equipo).
2. Haga click con el botón secundario del ratón en y, a continuación, haga click en Eject (Expulsar) en el menu.

DVD RW Drive
Encendido
Problema Posible causa Acción El equipo no se enciende. (Elindicador de encendido permanece apagado). El voltaje de alimentación no es correcto. ·Cologne el commutador de voltaje de alimentación del equipo en la posición que corresponda a los requisitos de alimentación de su region.
·Ajuste la configuración de voltaje. Asegúrese de que el cable de alimentación se incluye desconectado de la toma de suministro electrico. El equipo no está encendiado. Pulse el botón de encendiado situado en el panel frontal y asegúrese de que el equipo se enciende. El cable de alimentación del equipo no está conectado correctamente. ·Asegúrese de que el cable de alimentación se incluye connectado correctamente.
·Use other cable of alimentación compatible. Existe un problema relacionado con la fuente de alimentación (PSU). Instale otra fuente de alimentación (PSU) en el equipo.
Pantalla
Problema Posible causa Acción La pantalla no muestra ningunaImagen (permanece en color negro)oboxes de encender el equipo. El cable de transmisión de señal no está connectado al puerto VGA correcto del equipo. • Conecte el cable de transmisión de señal al puerto de pantalla correcto (aquél de tipo VGA integrado en la placá o perteneciente a la tarjeta de grafícos discretos). • Si está usinga una tarjeta VGA de grafícos discretos, conecte el cable de transmisión de señal a su puerto VGA. Existe un problema relacionado con el cable de transmisión de señal. Intente conectar el equipo a otro monitor.
Red LAN
Problema Posible causa Acción No se possible acceder a Internet. El cable de red LAN no está conectado. Conecte el cable de red LAN al equipo. Existe un problema relacionado con el cable de red LAN. Asegúrese de que el indicator LED LAN se incluye encendido. Si no es asi, pruebe con otro cable de red LAN. Si el problema persiste, pángase en contacto con un centro de asistencia技术水平a autorizada por ASUS. El equipo no está conectado correctamente a un router o hub. Asegúrese de que el equipo se incluye connectado correctamente a un router o hub. La configuración de red no es correcta. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP) y Solicite la configuración de red LAN correcta que deba aplicar. Existe un problema relacionado con el uso del software antivirus. Cierre el software antivirus. Existe un problema relacionado con el controlador. Vuelva a instalar el controlador de red LAN.
Audio
Problema Posible causa Acción El equipo no reproduce sonidos. Los altavoces o auriculares no está conectados al puerto correcto. · Consulte el manual del usuario del equipo para determinar laubicación del puerto correcto.
· Desconecte los altavoces del equipo y vuelva a conectarlos a continuação. Los altavoces o auriculares no funciona. Pruebe conthers altavoces o auriculares. Los puertos de audio frontales o posteriores no funciona. Pruebe a conectar los altavoces o auriculares a los puertos de audio frontales y posteriores. Si algo de ellos falla, compruebe si está configurado como puerto multicanal. Existe un problema relacionado con el controlador. Vuelva a instalar el controlador de audio.
Sistema
Problema Posible causa Acción El sistema parece demasiado lento. Existen demasiados programas enexecution. Cierre algunos programas. El equipo ha sufrido el ataque de un virus. ·Use un software antivirus para detectar la presence de virus y reparar el equipo.
·Vuelva a instalar el sistemas operativo. El Sistema se bloquea o falla con Frequencia. El disco duro ha sufrido un error. ·Envíe el disco duro dañado a un Centro de asistencia技术水平a autorizado por ASUS y Solicite su reparación.
·Sustituya el disco duro por otro nuevo. Existe un problema relacionado con los mículos de memoria. ·Sustituya los mículos de memoria porthers compatibles.
·Retire los mículos de memoria complementarios que haya instalado ytrampebe si el problema persististe. El equipo no recibe ventilación suficiente. Instale el equipo en una zona en la que disfrute de un flujo de aire más fácil. Se ha instalado software no compatible. Vuelva a instalar el SO y el software compatible.
CPU
Problema Posible causa Àcción El equipo genera demasiado ruido tras encenderlo. El equipo se está iniciando. Se tratate de un efecto normal; al encender el equipo, el ventilador gira a toda velocidad. La velocidad del ventilador se reduce de nuevo cuando el equipoarga el SO. La configuración del BIOS se ha Modifications. Restaure la configuración del BIOS a sus valores predeterminados. La version del BIOS no es la másrecente. Actualice el BIOS a la version másrecente. Visite el sitio web de soporte de ASUS a工程技术 de la direction http://support.asus.com si deseña descargar la version másrecente del BIOS. El equipo genera demasiado ruido durante el uso. El ventilador de la CPU se ha sustituido. Asegúrese de usar un ventilador para CPU compatible orecommended por ASUS. El equipo no recibe ventilación suficiente. Instale el equipo en una zona en la que disfrute de un flujo de aire másfavorable. La temperatura del sistemas demasiado elevada. • Actualice el BIOS.• Si sabe como desmontar y montar la placac base, intente limpiar el interior del chassis.

Si el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa ypongase en contacto con un Centro de asistencia技术水平ica autorizada por ASUS. Visite el Sitio web de soporte de ASUS a工程技术 http://support.asus.com/ si DEA obtener información acerca de los centros de asistencia技术水平ica.
Información de contacto con ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
Domicilio de la companía 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
General (tel) +886-2-2894-3447
Asistencia (fax) +886-2-2890-7798
E-mail info@asus.com.tw
Dirección web www.asus.com.tw
Asistencia技术水平
General (tel) +86-21-38429911
Asistencia en linea support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (América)
Domicilio de la companía 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
General (tel) +1-510-739-3777
Asistencia (fax) +1-510-608-4555
Dirección web usa.asus.com
Asistencia技术水平
General (tel) +1-888-6783688
Asistencia (fax) +1-812-284-0883
Contacto en linea support.asus.com
ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria)
Domicilio de la familia Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
Asistencia (fax) +49-2102-959911
Dirección web www.asus.de
Contacto en linea www.asus.de/sales
Asistencia技术水平
Teléfono de componentes +49-1805-010923
Asistencia (fax) +49-2102-9599-11
Asistencia en linea support.asus.com
* Coste de la llamada: 0,14 /minute desde una linea de téléphone fijo en Alemania; 0,42 /minute desde un téléphone móvil.
Fabricante: ASUSTeK Computer Inc. Domicilio de laística: No.150, Ll-TE RD., PEITOU, TAPEI 112, TAIWAN Representante autorizo en Europa ASUS Computer GmbH Domicilio de laística: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY ASUS Computer GmbH Domicilio de laística: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
ASUS Essentio Desktop PC CM6331, CM6431, CM6731


CM6431

Gebruikershandleiding
DU7144
Eerste uitgave
Maart 2012
Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Alle rechten voorbehonden.
Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is beschreiben, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijktoestemming van ASUSTeK Computer Inc. ("ASUS") worden gereprodueer, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een ophaalsystem of in enige taal worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalte documentatie die door de koper worden gebruikt voor back-updoeleinden.
De productgarantie of service zal nicht worden verleend als: (1) het product is gerepareerd, gewijzigd of aangepast, tenzij dergelijke reparaties, wijzigingen of aanpassingen schriftelijk+zijn toegestaan door ASUS; of (2) als het serienummer van het product onleesbaar is gemaakt of verwijderd.
ASUS BIEDT DEZE HANDLEIDING "ZOALS ZE IS" ZONDER ENIGE GARANTIES, HETZIJ UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES OF VOORWAARDEN VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL ZAL ASUS, HAAR DIRECTEURS, FUNCTIONARISSEN, WERKNEMERS OF AGENTEN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING, VERLIES VAN HANDEL, VERLIES VAN GEBRUJK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN DERGELIJKE), ZELFS ALS ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT FOUTEN IN DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN HET PRODUCT.
DE SPECIFICATIES EN INFORMATIE DIE IN DEZE HANDLEIDING ZIJN OPGENOMEN, ZIJN UIJSLUITEND INFORMATIEF BEOELD EN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER KENNISGEVING ONDERHEVIG AAN WIJZIGENGEN. ZE MOGEN NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN VERBINTENIS DOOR ASUS. ASUS AANVAARDT GEEN VERANTWOORDELijkHEID OF AANSPRAKELIJKHEID VOOR FOUTEN OF ONNAUWKEURIGHEDEN DIE MOGELIJK IN DEZE HANDLEIDING ZIJN VERMELD, INCLUSIEF DE PRODUCTEN EN SOFTWARE DIE ERIN ZIJN BESCHREVEN.
Producten en bedrijfsnamen die in deze handleiding zich vermeld, zich möglichk gereistreerde handelsmerken of auteursrechten van hun respectieve bedrijven en worden uitsluitend gebruikt voor identificatie of toelichting en in het voordeel van de eigenaar, zonder de bedoeling te hebben een inbreuk te plegen op hun rechten.
Inhoudsopgave
Mededelingen 347
Veiligheidsinformatie 349
Conventions die in denen handleiding worden gebrukt 350
Waarmeerinformatie tevinden 350
Inhoud verpakking 351
Hoofdstuk 1 Aandeslag
Welkom! 353
Uw computer leren kennen 353
Uw computer instellen 358
Uw computer AAN/UIT-schakelen 361
Hoofdstuk 2 Windows ^® 7 gebruiken
Deeerkeeropstarten 363
Windows® 7-bureaublad gebruiken 364
Uw bestanden en mappings beheren 366
Uw systemerhstellen 368
Uw computer beschemen 369
Hulp en ondersteuning voor Windows® krijgen 370
Hoofdstuk 3 Apparaten op uw computer aansluten
Een USB-opslagapparaat aansluten 371
Microfoon en luidsprekers aansluten 372
Meerdere externe schermen aansluiten 375
Hoofdstuk 4 Uw computer gebruiken
Juiste houding bij het gebruik van uw Desktop PC 377
De geheugenkaartlezer gebruiken 378
Het optisch station gebruiken 379
Het multimedia-toetsnbord gebruiken (alleen op geselecteerde modellen) ...380
Hoofdstuk 5 Verbinden met het Internet
Bekabelde verbinding 383
Draadloze verbinding (alleen op geseleterde modellen) 385
Inhoudsopgave
Hoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruiken
ASUS AI Suite II 387
ASUS AI Manager 393
Ai Charger 395
ASUS Webstorage. 396
ASUS Easy Update 398
Nero 9 399
Uw systemerhstellen 400
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
Problemen oplossen 403
ASUS contact informatie 410
Mededelingen
REACH
Wij publiceerden, met naleving van het regulerend kaderwerk van REACH (Registratie, Evaluatie, Autorisatie en Restrictie van chemische stoffen), op de ASUS REACH-website op http://green.asus.com/english/REACH.htm, de chemische substanties in unsere producten.
Verklaring van Federale communicatiecommissie
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-reguleringen. Bediening worden aan de volgende twee condities onderworpen:
- dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken; en
- dit apparaat要去 enige ontvangen storing accepteren, inclusief storingen die ongewenste werkung können veroorzaken.
Dit apparaat is getest en is in naleving met de limieten voor een Klasse B digitaal apparaat, volgens Deel 15 van de FCC-reguleringen bevonden. Deze limieten zijn ontworpen om redelijkke bescherming te bieden gegen schadelijke storingen in een residentie installmentie. Dit apparaat genereert, gebruikt en kan energia door radiofrequentie uitralen en, wanneriet volgens de instructies van de fabrikant geinstalleerd en gebruikt, kan het schadelijke storingen aan radiocomunicatie veroorzaken. Er bestaatECHTER geen garantie dat bij een bepaalde installmentie zich geen storing za voordoen. Als dit apparaat schadelijke storing aan radio- of television-ontvangstveroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door het apparaat aan en uit te schakelen, wordt de gebruiker verzocht te proberen de storing volgens eén ofeer van de volgende maatregelen te corrigeren:
- de ontvangende antennne opniew richten of verplaatsen;
- de afstand:tussen het apparaat en de ontvanger te vergroten;
- het apparaat op een contactdoos van een ander circuit dan die waarop de ontvanger is aangesloten, aan te sluiten;
- de dealer of een ervaren radio/tv-monteur om hulp te vragen.

Om compliantie met FCC-reguleringen te verzekeren, worden voor het verbinden van het scherm aan de grafische kaart het gebruik van afgeschermde kabels vereist. Alle wijzigingen of aanpassingen aan deze eenheid, die Niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving,+kennen de bevoedheid van de gebruiker om het apparaat te bedieren Nietig verklaren.
Waarschuwing RF-blootstelling
Dit apparaat要去 volgens de geleverde instructies worden geinstalleerd en bedient en de antennes) die voor deze zender word(t/en) gezruikt要去zo worden geinstalleerd dat van alle personen een scheidende afstand van minstens 20 cm bestaat. Het mag Niet in de buurt van een andere antennene of zender worden geplaatst of bedient. Eindgebruikers en installateurs要去en de installment-instructies van de antennene en de bedieningsconditiones van de zender ontvangen om een goede complianie voor RF-blootstelling te verkrijgen.
Canadees ministerie van Communicatie
Dit digitale apparaat overschrijdt nicht de Klasse B-limieten voor geluidshinder van digitale apparaten die in de Reguleringen van radiostoringen van het Canadees ministerie van Communicatie uiteen worden gezet.
Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese ICES-003.
Productmededeling van Macrovision Corporation
Dit product bevat copyright beschemende technologie die door claimmethodes van bepaalde Amerikaanse octrooien en andere intellectuelle eigendomsrechten worden beschermd, die eigendom zich van Macrovision Corporation en andere rechtmatige eigenaren. Gebruik van deze copyright beschemende technologie要去 door Macrovision Corporation worden geauthoriseerd en is alleen voor gebruik.THuis en andere beperkt kijken bestemdtenzij anders toegestemd door Macrovision Corporation. Reverse engineering of demontage is verboden.
Waarschuwing lithium-ion batterij
VOORZICHTIG: Gevaar van explosie als de batterij onjuist worden geplaatst. Alleen met hetzelfde of equivalente type die door de fabrikant worden aangeraden, verrangen. Werp gebruekte batterijen volgens de instructies van de fabrikant weg.
Veiligheidsinformatie

Voor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijdenen. Veeg de Desktop PC met een schone cellulose spons of zeemleren doek die met een Niet schurende reinigingsoplossing en enkele druppels warm water is bevochtigd, schoon en verwijder met een droge doek enig overmatige nattigheid.
- NIET op onegale of instabiele werkoppervlakken plaatsen. Als de behuizing beschadigd is geraakt, dient u hulp bij onderhoud hulp te zoeken.
- NIET aan wieze of stoffige omgevingen blootstellen. NIETijdens een gaslekkage bedieren.
- NIEL bovenop objeven plaaten of latent vallen en geen vreemde voorwerpen in de Desktop PC duwen.
- NIET aan krachtige magnetische of elektrische velden bloatstellen.
- NIET in de buurt van vloeistoffen, regen of vocht bloatstellen of gebruiken. NIET de modemijdens onweer gebruiken.
- Waarschuwing ter beveiliging van de batterij: NIET de batterij in vuur werpen. NIET de contacten kortsluiten. NIET de batterij uit elkaar halen.
- Gebruik dit product in omgevingen met omgevingstemperaturen:tussen 0^ (32^) en 35^ (95^) .
- Nieten de ventilatieopengingen van de Desktop PC afdekken, om oververhitting van het systeme te voorkomen.
- NIET beschadigde stroomkabels, accessoires of andere randapparatuur gebruiken.
- Verwijder, voordat u het system verplaatst, de stroomkabel uit de contactdoos om elektrische schok te vermijden.
- Zoek professionele hulp voordat u een adapter of verlengsnoer gebruikt. Deze apparaten können het aardingscircuit onderbreken.
Zorg dat uw netvoeding op de juiste spanning in uw gebied hebt ingesteld. Als u nicht zeker weet welke spanning op de elektrische contactdoos staat, dient u contact op te nemen met uw lokale energiaaatschappij.
- Als de netvoeding is beschadigd, mag u Niet proberen het zich te repareren. Neem contact op met een bevoegde servicemonteur of uw handelaar.
Conventions die in denen handleiding worden gebruikt
Om te verzekeren dat u bepaalde taken juist UITvoert, dient u op de volgende symbolen die in deze handleiding worden gebruikt, te letten.

GEVAAR/WAARSCHUWING: informatatie om lichamelijke letsels te voorkomen wonneer u een taak probeertuit te voeren.

VOORZICHTIG: Informatie om schade aan de onderdelen te voorkomen wanner u een taak probeert uit te voeren.

BELANGRIJK: Instructies die u MOET volgen om een taak te voltooien.

OPMERKING: tips en aanvullende informatie om u te helpen bij het voltooien van uw taak.
Waarmeerinformatie tevinden
Raadpleeg de volgende bronnen voor aanvullende informatie en voor updates van het product en de software.
ASUS-websites
De ASUS-website biedt bijgewerkte informatie over ASUS-hardware en - softwareproducten. Raadpleeg de ASUS-website op www.asus.com.
Lokale technische ondersteuning van ASUS
Ga voor contactinformatie van deplaatselijke technicus van Technische ondersteuning waar de ASUS-website op http://support.asus.com/contact.
Inhoud verpakking
ASUS Essentio Desktop PC Toetsenbord x1 Muis x1 Installation Guide Stroomkabel x1 Installatiehandleiding x1 Garantiekaar x1 Nero 9 brandsoftwareDVD x'1 Ondersteuning voor (optioneel) x1 Herstel-DVD DVD (optioneel) x1 Antenne (optioneel) x1

- Als een van de bovenstaande items beschadigd is of ontbreekt,要去 contact opnemen met uw leverancier.
- De hierboven weergegeven items zijn alleen ter referentie. Feitelijke productspecificaties können bij verschillende modellen variieren.
Hoofdstuk 1
Aan de slag
Welkom!
Dank u voor de aankoop van de ASUS Essentio Desktop PC!
De ASUS Essentio Desktop PC biedt ultramoderne prestaties, ongecomprimeerde
betrouwbaarheid en op gebruikers gerichte hulpprogramma's. Al deze waarden worden in een praticte futuristicche en stijlvolle systeembehuizing ingesloten.

Lees de ASUS-garantiekaart voordat u uw ASUS Desktop PC opstelt.
Uw computer leren kennen

Afbeeldingen zijn alleen ter referentie. De poorten en hun locaties, evenals de chassiskleur können bij de verschillende modellen andersন.
Voorpaneel

CM6731
1. USB 2.0-poorten. Deze universele sérieé bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0-apperataur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen.
2. Microfoonpoort.Microfoonpoort. Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten.
3. Koptelefoonpoort.Koptelefoonpoort. Op deze poort kan een koptelefoon of luidspreker worden aangesloten.
4. Knop om optische schijfstation uit te werpen. Druk op deze knop om de lade van het optische schijfstation uit te werpen.
5. Kaartsleuf MultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD) / Secure Digital™ SD) /High Capacity Secure Digital™ (SDHC) / Memory Stick Pro™ (MS/PRO). Stop een ondersteunde geheugenkaart in deze sleuf.
6. Aan-/uit-knop.Aan-/uit-knop. Druk op deze knop om uw computer in te schakelen.
7. Sleuf van optisch schijfstation. In deze sleuf bevindt zich een optisch schijfstation.

1. USB 2.0-poorten. Deze universele sérieé bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0-apperataur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen.
2. Microfoonpoort.Microfoonpoort. Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten.
3. Koptelefooonpoort.Koptelefooonpoort. Op deze poort kan een koptelefooon of luidspreker worden aangesloten.
4. Aan/-uit-knop. Druk op deze knop om uw computer in te schakelen.
5. Knop om optische schijfstation uit te werpen. Druk op deze knop om de lade van het optische schijfstation uit te werpen.
6. Sleuf van optisch schijfstation. In deze sleuf bevindt zich een optisch schijfstation.
7. Kaartsleuf MultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD) / Secure Digital™ SD) /High Capacity Secure Digital™ (SDHC) / Memory Stick Pro™ (MS/PRO). Stop een ondersteunde geheugenkaart in deze sleuf.

CM6431
1. USB 2.0-poorten. Deze universele sérieé bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0- apparatus aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en andere.
2. Microfoonpoort.Microfoonpoort. Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten.
3. Koptelefooonpoort.Koptelefooonpoort. Op deze poort kan een koptelefooon of luidspreker worden aangesloten.
4. Knop om optische schijfstation uit te werpen. Druk op deze knop om de lade van het optische schijfstation uit te werpen.
5. Aan-/uit-knop. Druk op deze knop om uw computer in te schakelen.
6. Sleuf van optisch schijfstation. In deze sleuf bevindt zich een optisch schijfstation.
7. Kaartsleuf MultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD) / Secure Digital™ SD) /High Capacity Secure Digital™ (SDHC) / Memory Stick Pro™ (MS/PRO). Stop een ondersteunde geheugenkaart in deze sleuf.
Achterpaneel

CM6331, CM6431, CM6731
1. Spanningsselectieschakelaar. Schakel om de juiste invoerspanning van het systeme te selecteren.
2. Aan-/uit-knop.Aan-/uit-knop. Schakel de voeding maar uw computer AAN/UIT.
3. Ventilatieopeningen. Deze ventilatieopeningen make luchtventilatie möglichk.

DO NOT block the air vents on the chassis. Always provide proper ventilation for your computer.
4. PS/2-toetsenbord/Muis Combo-poort (paars/groen). Op deze poort kan one PS/2-toetsenbord of muis worden aangesloten.
5. USB 2.0-poorten. Deze universele sérieé bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0-apperataur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen.
6. DVI-D-poort.DVI-D-poort. Deze poort is voor een DVI-D compatibel apparaat en is compliant aan HDCP waardoor HD-dvd, Blue-ray en andere beschemde inhoud kan worden afgespeeld.
7. VGA-poort. Deze poort is voor VGA-compatible apparatusen zoals een VGA-monitor.
8. USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0-appearatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en andere.
9. LAN (RJ-45)-poort. Deze poort maakt het möglichk om via een network-hub een Gigabit-verbinding maar een Local Area Network (LAN) te make.
LED-indicaties LAN-poort
ACT/ KOPPELINGS-LED SNELHEIDS-LED
Activiteiten-/koppelings-LED Snelheids-LED Status Beschrijving Status Beschrijving UIT Geen koppeling UIT 10 Mbps-verbinding ORANJE Gekoppeld ORANJE 100 Mbps-verbinding KNIPPEREN Gegevensaktiviteit GROEN 1 Gbps-verbinding

LAN-poort
10. Poort lijn In (lichtblauw). Deze poort worden met een cassette-, cd-,DVD-speler of andere audiobronnen verbonden.
11. Poort lijn Uit (limoen). Op deze poort kan een koptelefoon of luidspreker worden aangesloten. Bij een configuratie van 4-, 6- of 8-kanalen worden de functie van de poort Voorste luidspreker Uit.
12. Microfoonpoort (rose). Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten.

Raadpleeg de tabel voor audioconfigatie voor de functies van de audiopoorten in een configuratie van 2-, 4-, 6- of 8-kanalen.
Audio 2, 4, 6, of 8-kanalenconfiguratie
Poort Kohtelefoon2-kanalen 4-kanalen 6-kanalen 8-kanalen Lichtblauw(Achterpaneel) Lijn In Achterste luidspreker Uit Achterste luidspreker Uit Achterste luidspreker Uit Limoen(Achterpaneel) Lijn Uit Voorste luidspreker Uit Voorste luidspreker Uit Voorste luidspreker Uit Rose (Achterpaneel) Mic In Mic In Bas-midden Bas-midden Limoen(Voorpaneel) - - - Luidspreker zijkant Uit

Een 8-kanaals audio-uitvoer configureren:
Gebruik een behuizing met een HD-audiomodule in het voorpaneel om 8-kanaals audiouitvoer te ondersteunen.
13. ASUS grafische kaart (alleen op geselecteerde modellen). De display-uitvoerpoorten op de optionele ASUS grafische kaart konnen bij de verschillende modellen anders+zijn.
14. ASUS WLAN-kaart (alleen op geselecteerde modellen). Met deze optionele WLAN-kaart(Intu) u uw computer op een draadloos network aansluiten.
15. Beugel sleuufuitbreiding. Verwijder de beugel voor sleuufuitbreiding als u een uitbreidingskaart installeert.
Uw computer stellen
Deze paragraaf leidt u door het verbinden van de belangrijkste hardware-apparatuur, zoals de externe monitor, het toetsbord, de muis en stroomkabel aan uw computer.
Een externe monitor verbinden
Gebruik de ASUS grafische kaart (alleen op geselecteerde modellen)
Verbind uw monitor via de display-uitvoerpoort met de discrete ASUS grafische kaart.
Ga als volgt te werk om met een ASUS grafische kaart een externe monitor te verbinden:
1. Verbind uw monitor via een display-uitvoerpoort met de discrete ASUS grafische kaart.
2. Steek de stekker van de monitor in een stopcontact.

De display-uitvoerpoorten op de ASUS grafische kaart konnen bij de verschillende modellen anders+zijn.

De onboard display-uitvoerpoorten gebruiken
Verbind uw monitor met de onboard display-uitvoerpoort.
Ga als volgt te werk om een externe monitor via de onboard display-uitvoerpoorten aan te sluiten:
1. Sluit op het achterpaneel van uw computer een VGA-monitor aan op de VGA-poort, of een DVI-D-monitor op de DVI-D-poort, of een HDMI-monitor op de HDMI-poort.
2. Steek de stekker van de monitor in een stopcontact.


- Als uw computer met een ASUS grafische kaart komt, worden de grafische kaart in de BIOS als het primaire display-apparaat ingesteld. Sluit uw monitor verrolgens aan op een display-uitvoerpoort op de grafische kaart aan.
- Raadpleeg Meerere externe monitors aansluten in Hoofdstuk 3 van deze gebruikershandleiding voor details over hoe Meerere externe monitors op uw computer aan te sluiten.
Een USB-toetsnbord en een USB-muis aansluiten
Sluit op het hinterpaneel van uw computer een USB-toetsbord en een USB-muis op de USB-poorten aan.

De stroomkabel verbinden
Sluitën uiteinde van de stroomkabel aan op de stroomconnector op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde van een voedingsbron.

Uw computer AAN/UIT-schakelen
Deze paragraf beschrijft hoe uw computer aan/uit te schakelen nadat u uw computer hebt opgezet.
Uw computer AAN-schakelen
Ga als volgt te werk om uw computer AAN te schakelen:
1. Draai de aan-/uit-knop waar AAN.
2. Schakel uw monitor AAN.
3. Druk op de aan-/uit-knop op uw computer.

CM6731

CM6331

CM6431
4. Wacht tot het besturingsystem automatisch worden geladen.
Uw computer UIT-schakelen
Ga als volgt te werk om uw computer UIT te schakelen:
1. Sluit alle werkende applications.
2. Klik op het Windows -bureaublad.
3. Klik op om het besturingsysteme te sluiten.
Hoofdstuk 2
Windows® 7 gebruiken
De eerste keer opstarten
Wanner u uw computer voor de eerste keer opstart, verschijnen een reeks schermen die u begeleiden bij de configuratie van de basisinstellungen van het besturingsystem van uw Windows®7.
Om voor de eerste keer op te starten:
1. Zet uw computer aan. Wacht enkele minuten totdat het scherm Set Up Windows (Windows installeren) verschijnt.
2. Selecteer van het verwolgkeuzelijst uw taal. Klik op Next (Volgende).
3. Selecteer van de verwolgkeuzelijsten uw Country or region (Land of regio), Time and currency (Tijd en valuta) en Keyboard layout (Toetsenbordindeling). Klik op Next (Volgende).
4. Typ uneke namen voor de user name (gebruikersnaam) en computer name (computernaam). Klik op Next (Volgende).
5. Typ de nods informatie om uw wachtwoord in te stellen en klik daarna op Next (Volgende). U mag ook op Next (Volgende) klikken om, zonder enige informatatie in te voeren, deze stap over te slaan.

Raadpleeg de paragraaf Een gebruikersaccount en wachtwoord instellen in dit hoofdstuk als u later voor uw account een wachtwoord wilt instellen.
6. Lees aandachtig de licentievoorwaarden. Vink I accept the license terms (Ik accepteer de licentievoorwaarden) aan en klik op Next (Volgende).
7. Selecteer Use recommended settings (Aanbevolen instellingen gebruiken) of Install important updates only (Alleen belangrijke updates installeren) om de beveiligingsinstellenen voor uw computer in te stellen. Selecteer Ask me later (Vraag me later) om deze stap over te slaan.
8. Controller uw datum- enijdinstellungen. Klik op Next (Volgende). Het systemd laadt de neue instellungen en start opnieuw. U mag nu uw computer beginnen te gebruiken.
Windows® 7-bureaublad gebruiken

Klik op de pictogram Start >Help en Ondersteuning voormeer informatie over Windows® 7.
Het startmenu gebruiken
Het startmenu biedt u toegang tot programma's, hulpprogramma's en andere nuttige items op uw computer. Ook biedt het u via de functie Help and Support (Help en ondersteuning)meer informatie over Windows 7.
Items vanaf het menu lanceren
Ga als volgt te werk om items vanaf het startmenu te lanceren:
1. Klik op de Windows -takenbalk op de pictogram Start

2. Selecteer vanaf het Startmenu het item dat u wilt lanceren.

U kunt programm's die u continu op het startmenu wilt weergeven, vastpinnen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de paragraaf Programm's op het startmenu of de takenbalk vastpinnen voor meer details.
Het item Om te beginnen gebruiken
Het item Getting Started (Om te beginnen) op het startmenu bevat enkele basistaken zoals Windows® verpersoonlijken, weitere gebruikers toevoegen, bestanden overdragen. Hiermee worden u geholpen ombekend te raken met het gebruik van Windows® 7.
Ga als volgt te werk om het item Om te beginnen te gebruiken:
1. Klik op de Windows®-takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te lanceren.
2. Selecteer Getting Started (Om te beginnen). De lijst beschikbare taken verschijnt.
3. Selecteer de taak die u wilt UITvoeren.
De takenbalk gebruiken
Met de takenbalk=kunt u programma's en items die op uw computer zich geinstalleerd, lanceren en beheren.
Van de takenbalk een programma lanceren
Ga als volgt te werk om van de takenbalk een programma te lanceren:
- Klik op de Windows®-takenbalk op een pictogram om het te lanceren. Klik opnieuw op de pictogram om het programma te verbergen.

U kunt programma's die u continu op te takenbalk wilt weergeven, vastpinnen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de paragraaf Programma's op het startmenu of de takenbalk vastpinnen voor meer details.
Items op de Jump Lists vastpinnen
Als u met de rechtermuisknop op de takenbalk op een pictogram klikt, bildt een jump list u snelle toegang tot de aan de programma's of items verwante koppelingen. U knot items, zoals favoriete websites, vaak bezochte mitten of stations, of onlangs afgeseelde mediabestanden op de jump list vastpinnen.
Ga als volgt te werk om items op de jump list vast te pinnen:
1. Klik met de rechtermuisknop op een pictogram op de takenbalk.
2. Klik vanuit de jump list met de rechtermuisknop op het item dat u wilt vastpinnen en selecteer dan Pin to this list (Aan deze lijst vastpinnen).
Vastgeinde items van de jump list verwijdersen
Ga als volgt te werk om vastgepinde items van de jump list te verwijdersen:
1. Klik met de rechtermuisknop op een pictogram op de takenbalk.
2. Klik vanuit de jump list met de rechtermuisknop op het item dat u wilt vastpinnen en selecteer dan Unpin from this list (Van deze lijst verwijderen).
Programma's op het startmenu of de takenbalk vastpinnen
Ga als volgt te werk om programma's op het startmenu of de takenbalk vast te pinnen:
1. Klik op de Windows
^® -takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te lanceren.
2. Klik met de rechtermuisknop op het item dat u op het startmenu of de takenbalk wilt vastpinnen.
3. Selecteer Pin to Taskbar (Aan takenbalk vastpinnen) of Pin to Start menu (Aan startmenu vastpinnen).

U kunt ook met de rechtermuisknop op de takenbalk op het pictogram van een actief programme klikken en dan Pin this program to taskbar (Dit programme aan takenbalk vastpinnen) selecteren.
Programma's van het startmenu verwijderen
Ga als volgt te werk om programma's van het startmenu te verwijdersen:
1. Klik op de Windows -takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te lanceren.
2. Klik vanuit het startmenu met de rechtstermuisknop op het item dat u wilt verwijdenen en selecteer dan Remove from this list (Van deze lijst verwijdenen).
Programma's van de takenbalk verwijderen
Ga als volgt te werk om programma's van de takenbalk te verwijderen:
1. Klik vanuit de takenbalk met de rechttermuisknop op het item dat u van de takenbalk wilt verwijderen en selecteer dan Unpin this program from taskbar (Dit programme van takenbalk verwijderen).
Het systeemvak gebruiken
Het systeemvak toont standardaard deze drie pictogrammen:
P Noti catie Actiecentrum
Klik op deze pictogram om alle waarschuwingsberichten/-noti caties waar te gehen en om het Windows® Actiecentrum te lanceren. Netwerkverbinding
Deze pictogram geeft de verbindingstatus en signalsterkte van de bedrade of draadloze netwerkverbinding waar. Volume
Klik op deze pictogram om het volume af te stellen.
Een waarschuwingsnoti catie weergeven
Ga als volgt te werk om een waarschuwingsnoti catie wee ter geven:
- Klik op de pictogram Noti catie en klik daarna op het bericht om het te openen.

Raadpleeg in dit hoofdstuk de paragraaf Windows Actiecentrum gebruiken voor meer details.
Pictogrammen en noti caties aanpassen
U kunt ervoor kiezen om op de takenbalk of in het noti catiegebied de pictogrammen en noti caties wee te gezven of te verbergen.
Ga als volgt te werk om pictogrammen en noti caties aan te passen:
1. Klik vanuit het noti catiegebied op de pictogram met de pijl.
2. Klik op Customize (Aanpassen).
3. Selecteer vanuit de verwolgkeuzelijst de gedragsvormen van de pictogrammen of items die u wilt aanpassen.
Uw bestanden en mappen beheren
Windows Verkenner gebruiken
Met Windows® Verkenner kurz u uw bestanden en mappings weergeven, beheren en organiseren.
Windows Verkenner lanceren
Ga als volgt te werk om Windows Verkenner te lanceren:
1. Klik op de Windows®-takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te lanceren.
2. Klik op Computer om Windows Verkennen te lanceren.
Bestanden en mappings verkennen
Ga als volgt te werk om bestanden en mappen te verkennen:
1. Lanceer Windows Verkenner.
2. Blader vanuit het navigatie- of weergaveschemaar de locatie van uw gegevens.
3. Klik vanuit debreadcrumb-balk op de pijl om de inhoud van het station of de map weer te gezven.
De weergave van bestand/map aanpassen
Ga als volgt te werk om de weergave van bestand/map aan te passen:
1. Lanceer Windows Verkenner.
2. Selecteer vanuit het navigatieschem op de locatie van uw gevevens.
3. Klik vanuit de werkbalk op de Weergavepictogram.
4. Schuif vanuit het Weergavemenu de schuifbalk om te selecteren hoe u het bestand/de map waar te gehen.

U kunt ook ergens op het weergaveschemm met de rechtermuisknop klikken. Klik op View (Weergave) en selecteer het type weergave die u wilt.
Uw bestanden rangschikken
Ga als volgt te werk om uw bestanden te rangschikken:
1. Lanceer Windows Verkenner.
2. Klik vanuit het veld Arrange by (Rangschikken op) om de verwolgkeuzelijst waar te gezven.
3. Selecteer het type rangschikking van uw voorkeur.
Uw bestanden sorteren
Ga als volgt te werk om uw bestanden te sorteren:
1. Lanceer Windows Verkenner.
2. Klik met de rechtermuisknop ergens op het Weergaveschemr.
3. Selecteer vanuit het menu dat verschijnt, Sort by (Sorteren volgens) en selecteer dan het type sortingering van uw voorkeur.
Uw bestanden groeperen
Ga als volgt te werk om uw bestanden te groeperen:
1. Lanceer Windows Verkenner.
2. Klik met de rechtermuisknop ergens op het Weergaveschemm.
3. Selecteer vanuit het menu dat verschijnt, Group by (Groeperen volgens) en selecteer dan het type groepering van uw voorkeur.
Een neue map toevoegen
Ga als volgt te werk om een neue map toe te voegen:
1. Lanceer Windows Verkenner.
2. Klik vanuit de werkbalk op New folder (Nieuwe map).
3. Typ een naam voor de(APie we map.

U kunt ook ergens op het Weergaveschem met de rechtsmuisknop klikken en daarna op New (Nieuw) > Folder (Map) klikken.
Een back-up van uw bestanden make
Een back-up instellen
Ga als volgt te werk om een back-up in te stellen:
1. Klik op >All Programs (Alle programma's) > Maintenance (Onderhoud) > Backup and Restore (Back-up en Herstellen).
2. Klik op Set up backup (Back-up instellen). Klik op Next (Volgende).
3. Selecteer de bestemming van uw back-up. Klik op Next (Volgende).
4. Selecteer Let Windows choose (recommended) (Laat Windowskiezen (aanbevolen)) of Let me choose as your backup mode (Laat lij als uw back-upmoduskiezen).

Als u Let Windows choose (Laat Windows kiezen) selekteert, maakt Windows geen back-up van uw programma's, FAT-geformatteerde bestanden, bestanden in de Prullenbak ofijdelijkke bestanden die 1 GB of meer+zijn.
5. Volg de instructies op het scherm om het proces te voltooien.
Uw systeem herstellen
De functie Windows® Systeemherstel maakt een herstelpunt waar de systeeminstellingen van de computer op een bepaald tijdstrip en bepaalde datum worden opgeslagen. Hiermee(Int u de systeeminstellingen van uw computer herstellen of veranderingen ongedaan maken, zichonder uw persoonlijke gegevens te beinvloeden.
Ga als volgt te werk om uw systeem te herstellen:
1. Sluit alle werkende applicaties.
2. Klik op > All Programs (Alle programma's) > Accessoires > System Tools (Systeemwerkset) > System Restore (Systeemherstel).
3. Volg de instructies op het scherm om het proces te voltooien.
Uw computer beschemen
Windows® 7 Actiecentrum gebruiken
Het Windows® 7 Actiecentrum bildt u waarschuwingsnotificaties, beveiligingsinformatie, informatatie over systeemonderhoud en de optie om automatische problemen op te lossen en enkele algemene computerproblemen op te loseen.

U kurz de notifications aanpassen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de vorige paragraaf Pictogrammen en notifications aanpassen voor meer details.
Windows® 7 Actiecentrum lanceren
Ga als volgt te werk om het Windows® 7 Actiecentrum te lanceren:
1. Klik op de Notificatiepictogram, en klik daarna op Open Action Center (Actiecentrum openen) om het Windows 7 Actiecentrum te lanceren.
2. Klik vanuit het Windows 7 Actiecentrum op de taak die u wilt UITvoeren.
Windows® Update gebruiken
Met Windows Update kurz u de{niewste updates controlleren en installeren om de beveiliging en prestaties van uw computer te verbeteren.
Windows® Update lanceren
Ga als volgt te werk om Windows® Update te lanceren:
1. Klik op de Windows®-takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te lanceren.
2. Selecteer All Programs (Alle programma's) > Windows Update.
3. Klik vanaf het scherm Windows Update op de taak die u wilt UITvoeren.
Een gebruikersaccount en wachtwoord instellen
Voor mensen die uw computer zullen gebruiken,(Int u gebruikersaccounts en wachtwoorden make.
Een gebruikersaccount instellen
Ga als volgt te werk om een gebruikersaccount in te stellen:
1. Klik vanaf de Windows -takenbalk op >Getting Started (Om te beginnen) > Add new users (Nieuwe gebruikers toevoegen).
2. Selecteer Manage another account (Een andere account beheren).
3. Selecteer Create a new account (Een nieuwe account make).
4. Typ de naam van de(APieuwe gebruiker.
5. Selecteer Standard user (Standaardgebruiker) of Administrator (Beheerder) al gebruikerstype.
6. Wanner voltooid, klikt u op Create Account (Account make).
Een gebruikerswachtwoord instellen
Ga als volgt te werk om een gebruikerswachtwoord in te stellen:
1. Selecteerde gebruiker waar voor u een wachtwoord wilt instellen.
2. Selecteer Create a password (Een wachtwoord make).
3. Typ een wachtwoord en bevestig.Deze. Typ een hint voor uw wachtwoord.
4. Klik op Create password (Wachtwoord make) als u klaar bent.
De antivirus-software activeren
Trend Micro Internet Security wird vooraf op uw computer geinstalleerd. Dit is een antivirus-software van een derde partij die uw computer gegen virusaanvallen beschermt. Het worden afzonderlijk gekocht. Na activering hebt u een proefperiode van 60LAGen.
Ga als volgt te werk om Trend Micro Internet Security te activeren:
1. Activeer de applicatie Trend Micro Internet Security.
2. Lees aandachtig de licentievoorwaarden. Klik op Agree & Activate (Akkoord & Activeren).
3. Voer uw e-mailadres in en selecteer uw locatie. Klik op Next (Volgende).
4. Klik op Voltooien om de activering te voltooien.
Hulp en ondersteuning voor Windows® krijgen
Windows® Help en ondersteuning bieden u richtlijnen en antwoorden voor het gebruik van de applications in het Windows® 7-platform.
Klik, om Windows® Help en ondersteuning te lanceren, op >Help and Support (Help en ondersteuning).

Zorg dat u met het internet bent verbonden om de(AP) Windows 假 online help te krijgen.
Hoofdstuk 3
Apparaten op uw computer aansluiten
Een USB-opslagapparaat aansluten
Deze desktop PC biedt USB 2.0/1.1-poorten op de voor- en achterpanelen. Met de USBpoorten kut u USB-apparaten, zoals opslagapparaten, aansluiten.
Ga als volgt te werk om een USB-opslagapparaat aan te sluiten:
- Plaats het USB-opslagapparaat in uw computer.


Ga als volgt te werk om een USB-opslagapparaat te verwijden:
1. Klik vanuit het Windows-notificatiegebied op uw computer op en klik daarna op Eject USB2.0 FlashDisk (USB2.0 FlashDisk uitwerpen).

2. Als het bericht Safe to Remove Hardware (Veilig om hardware te verwijderen) verschijnt, verwijdert u het USB-opslagapparaat van uw computer.


NIET een USB-opslagapparaat verwijderen als nog gevevens worden overgedragen. Dit kan namelijk gevevensverlies of schade aan het USB-opslagapparaat veroorzaken.
Microfoon en luidsprekers aansluiten
Deze desktop PC komt met poorten voor microfoon en luidsprekers op zowel het voor- als中断paneel. De audio I/O-poorten bevinden zich op het中断paneel en hiermee(Int u stereoluidsprekers met 2,4,6,en 8 kanalen aansluten.
Koptelefoon en mic aansluten

Luidsprekers met 2 kanalen aansluiten


Luidsprekers met 4 kanalen aansluiten

Luidsprekers met 6 kanalen aansluiten
Luidsprekers met 8 kanalen aansluten

Meerdere externe schermen aansluiten
Uw desktop PC kan met VGA-, HDMI- of DVI-poorten komen en LAST u meerdere externe schermen aansluiten.

Als in uw computer een grafische kaart is geinstalleerd, sluit u de schermen op de UITvoerpoorten van de grafische kaart aan.
Meerdere schermen instellen
Als u meerdere schermen gebruikt, kurz u weergavemodi instellen. U kurz het aanvullende scherm als duplicaat van uw hoofdschem gebruiken, of als uitbreiding ervan om uw Windows desktop te vergroten.
Ga als volgt te werk om meerdere schermen in te stellen:
1. Schakel uw computeruit.
2. Verbind de twee schermen met uw computer en verbindt de stroomkabels van de schermen. Raadpleeg in Hoofdstuk 1 de paragraaf uw computer instellen voor details over op uw computer een monitor aan te sluiten.


Bij sommige grafische kaarten heeft alleen het scherm die als hoofdschem is ingesteld, tijdens POST weergave. De dubbele schermfunctie werkt alleen onder Windows.
3. Zet uw computer aan.
4. Doe eén van het volgende om het instellingenschem Screen Resolution
(Schemresolutie) te openen:
Klik op > Control Panel (Configuratieschem) > Appearance and Personalization (Verschijning en verpersoonlijking) > Display (Weergave) > Change display settings (Weergave-installingen wijzigen).
- Klik ergens op uw Windows-bureaublad met de rechtermuisknop. Als het pop-upmenu verschijnt, klikt u op Personalize (Verpersoonlijken) > Display (Weergave) > Change display settings (Weergave-instellenen wijzigien).
5. Selecteer van de verwolgkeuzelijst Multiple displays: (Meerdere schermen:) de weergavemodus.
- Deze schermen dupliceren: Selecteer deze optie om het aanvullende scherm als een duplicateat van uw hoofdschemt gebruiken.
- Deze schermen uitbreiden: Selecteer deze optie om het aanvullende scherm als uitbreidingssschem te gebruiken. Dit vergroot de ruimte op uw büraublad.
Bureaublad maar op 1/2 tonen: Selecteer deze optie om het scherm alleen op scherm 1 of scherm 2 waar te gehen.
- Dit scherm verwijderen: Selecteer deze opties om het geselecteerde scherm te verwijderen.
6. Klik op Apply (Toepassen) of op OK. Klik daarna op het bevestigingsbericht op Keep Changes (Wijzigingen bewaren).
Hoofdstuk 4
Uw computer gebruiken
Juiste houdig bij het gebruik van uw Desktop PC
Als u uw Desktop PC gekruikt, is het belangrijk de juiste houding te bewaren om spanning op uw polsen, handen en andere gewrichten of spieren te vermijden. Deze paragraaf biedt u tips over hoe fysieke ongemakken en möglichk letsel te vermijden terwijl u uw Desktop PC gekruikt en ervan geniet.

Ga als volgt te werk om de juiste houding te behouden:
- Plaats uw werkstoel om te verzekeren dat uw elbebogen ter hoogte of iets boven het toetsenbord zich om een comfortabile typhouding te verkrijgen.
- Stel de hoogte van uw stoel af om te verzekeren dat uw knieën iets hoger+zijn dan uw heupen om de achterkant van uw dijen te ontspannen. Indien nodig, dient u een voetsteun te gebruiken om de hoogte van uw knieën te verhogen.
- Stel de rug van uw stoel zo af dat de basis van uw ruggengraat stevig worden ondersteund eniets waar achteren worden gebracht.
- Zit rechtop met uw knieën, ellebogen en heupen in een hoek van ongeveer 90^ verwijl uchter de computer zit.
- Plaats het schermrecht voor u en draai de bovenkant van het computerschem op oogniveau zodat uwogen)iets maar beneden zichn gericht.
- Houd de muis naast het toetsbord en, indien nodig, gebruik een Polssteun ter ondersteuning om tijdens het typen de druk van uw polsen te halen.
- Gebruik uw Desktop PC in een goed verlichte ruimte en houdt het uit de buurt van bronnen die glinsteren, Zoals ramen ofrechtstreeks zonlicht.
- Neem regelmatigkleine pauzes van het gebruik van uw Desktop PC.
De geheugenkaartlezer gebruiken
Digitale camera's en andere digitale beeldapparatuur gebruiken geheugenkaarten om digitale Foto's of mediabestanden op te slaan. Met de ingebouwde geheugenkaartlezer op het voorpaneel van uw systeme Aunt u van enaar verschillende geheugenkaartstations lezen en schrijven.

Ga als volgt te werk om de geheugenkaart te gebruiken:
1. Plaats de geheugenkaart in de kaartsleuf.

- Een geheugenkaart is gesleuteld zodate het in maar een richting past. Om schade aan de kaart te vermijden, mag u een kaart NIET in een sleuf forceren.
- U kunt de media in een of meer kaartsleuvenplaatsen en elke media onafhankelijk gebruiken. Plaat per keer maar een geheugenkaart in een sleuf.
2. Selecteer van het venster AutoPlay (automatisch afspelen) een programme voor toegang tot uw bestanden.

- Als AutoPlay NIET op uw computer is ingeschakeld, klikt u op de takenbalk op de knop Windows® 7 Start en klikt u op Computer. Daarna dubbelklikt u op de pictogram van de geheugenkaart om toegang tot de gegevens op de schijf te nemen.
- Elke kaartsleuf heeft zich eigengestationspictogram die op het scherm Computer worden weergegeven.
- De LED van de geheugenkaartlezer brandt en knippert verwijl van en waar de geheugenkaart de gegevens worden gelezen of geschreven.
3. Wanner voltooid, klicht u met de rechtermuisknop op het pictogram van het geheugenkaartstation op het scherm Computer. Daarna klicht u op Eject (Uitwerpen) en verwijdert u de kaart.

Verwijder kaarten nooitijdens of direct na het lezen, kopieren, formatteren of verwijdersen van gegevens op de kaart, anders kan zich gevevensverlies voordoen.

Om geveensverlies te voorkomen, gebruikt u in het Windows-notificatiegebied de optie "Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen" voordat u de geheugenkaart verwijdert.
Het optisch station gebruiken


Een optische schijfplaatsen
Ga als volgt te werk om een optische schijf teplaatsen:
1. Druk, verwijl uw system aan is, op de uitwerpknop onder de stationlade om de lade te openen.
2. Plaats de schijf in het optische station met het label waar boven gericht.
3. Duw de lade om het te sluiten.
4. Selecteer van het venster AutoPlay (automatisch afspelen) een programme voor teogang tot uw bestanden.

Als AutoPlay NIET op uw computer is ingeschakeld, klikt u op de takenbalk op de knop Windows3 7 Start en klikt u op Computer. Daarna dubbelklikt u op de pictogram van het cd/dvd-station om toegang tot de gegevens op de schijf te nemen.
Een optische schijf verwijderen
Ga als volgt te werk om een optische schijf te verwijderen:
1. Terwijl het system aan is, moet u een van het volgende doeon om de lade uit te werpen:
- Druk onder de stationlade op de uitwerpknop.
- Druk met de rechtstermuisknop op het pictogram van het cd/dvd-station op het scherm Computer en klik daarna op Eject (Uitwerpen).
2. Verwijder de schijfuit het schijfstation.
Het multimedia-toetsenbord gebruiken (alleen op geselecteerde modellen)

Het toetsenbord verschift bij de diverse modellen. Alle afbeeldingen in dit gedeelte zich alleen ter referentie.
ASUS PRIMAX/KB2621 toetsnbord

Toetsen Beschrijving 1. Verlaagt het systemdvolume. 2. Schakelt de modus voor het dampen van het volume in/uit. 3. Verhoogt het systemdvolume. 4. Gaat maar het vorige nummer in een mediaspeler. 5. Speelt of pauzeert het afspelen in een mediaspeler. 6. Gaat maar het volgende nummer in een mediaspeler.


- De speciale functietoetsen werkken alleen op de besturingsystemen van Windows Vista/Windows 7..
Modern bekabeld ASUS KB34211-toetsenbord

Sneltoetsen Beschrijving
1. Schakelt de modus voor het dampen van het volume in/uit. 2. Verlaagt het systemdvolume. 3. Verhoogt het systemdvolume.

De speciale functietoetsen werken alleen op de besturingsystemen van Windows Vista/Windows 7.
Toetsenbord met aansluitdraad ASUS PK1100

Hoofdstuk 5
Verbinden met het Internet
Bekabelde verbinding
Gebruik een RJ-45-kabel om uw computer met een DSL/kabelmodem of een local area network (LAN-network) te verbinden.
Via een DSL/kabelmodem verstinden
Ga als volgt te werk om een DSL/kabelmodem te verbinden:
1. Stel uw DSL/kabelmodem in.

Raadpleeg de documentatie die met uw DSL/kabelmodem worden geleverd.
2. Verbind een uiteinde van een RJ-45-kabel met de LAN-poort (RJ-45) op het中断paneel van uw computer en het andere uiteinde met een DSL/kabelmodem.

3. Schakel de DSL/kabelmodem en uw computer in.
4. Configureer de benodigde instellenen voor internetverbinding.

Neem contact op met uw Internet serviceprovider (ISP) voor details of hulp bij het instellen van uw internetverbinding.
Verbinden via het local area network (LAN-network)
Ga als volgt te werk om via LAN te verbinden:
1. Verbind een uiteinde van een RJ-45-kabel met de LAN-poort (RJ-45) op het中断pannel van uw computer en het andere uiteinde met uw LAN.

2. Zet uw computer aan.
3. Configureer de benodigde instellungen voor internetverbinding.

Neem contact op met uw networkbeheerder voor details of hulp bij het instellen van uw internetverbinding.
Draadloze verbinding (alleen op geselecteerde modellen)
Sluit uw computer via een draadloze verbinding aan op het internet.

Om een draadloze verbinding te verkijgen, moet u met een draadloos toegangspunt (access point, AP) verbinding make.


- Om het bereik en de gevoeligheid van het draadloze radiosignaal te vergroten, dient u de externe antennes aan de antennene-connectoren op de ASUS WLAN-kaart aan te sluiten.
- Plaats de antennes voor de Beste draadloze prestatie, bovenop uw computer.
- De externe antennes zijn optionele items.
Een verbinding makes met een draadloos netwerk:
1. Klik in het systemdvak op het pictogram van het netwerk, om beschikbare draadloze netwerken wee te gezven.
2. Selecteer het draadlozeetwork waarmee u verbinding wilt makeen en klik op Connect (Verbinden).
3. Het kan zijn dat u voor een beveiligcd draadloos network de network-beveiligingscode要去 intypen. Klik daarna op OK.
4. Wacht verwijl uw computer verbinding maakt met het draadloze netwerk.
5. De draadloze verbinding is succesvol opgesteld. De verbinderingsstatus worden weergegeven en de pictogram van het network geeft de verbinderingsstatus weer.
Hoofdstuk 6
De hulpprogramma's gebruiken

De ondersteunings-dvd en herstel-dvd zijn möglichn nicht in het pakket opgenomen. U kunt deze zich branden. Raadpleeg Recovering your system (Uw systemd herstellen) voor details.
ASUS AI Suite II
ASUS AI Suite II is een een-in-alles-interface die uit diverse ASUS-hulpprogramma's bestaat en waarmee gebruikers deze hulpprogramma's geleiktijdig können lanceren en gebruiken.
ASUS AI Suite II installeren
Ga als volgt te werk om Al Suite II te installeren:
1. Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Het tabblad voor installmentie van de stuurprogramma's verschijnt als op uw computer de functie Autorun is ingeschakeld.
2. Klik op het tabblad Utilities (Hulpprogramma's) en klik daarna op ASUS AI Suite II.
3. Volg de instructies op het scherm om de installment te voltooien.
ASUS AI Suite II gebruiken
De Al Suite II start automatisch als u het Windows®-besturingsystem (OS) ingaat. Het pictogram van de Al Suite II icon verschijnt in het Windows®-notificatiegebied. Klik op de pictogram om de hoofdmenubalk van de Al Suite II te openen.
Klik op elke knip om een hulpprogramma te selecteren en te lanceren, om het systeme te controlleren, om de moederbord-BIOS bij te werkken, om de systemdeminformationie wee ter geven en om de instellingen van de Al Suite II aan te passen.

Extra
De sectie Tool (Extra) omvat de panelen voor EPU, Probe II en Sensor record.
EPU
EPU is een energia-efficiën hulpprogramma die aan diverse computervereisten voldoet. Dit hulpprogramma levert diverse modi die u kunt selecteren om systemvermogen te besparen. Door de Automatische modus te selecteren, schakelt het system automatisch en volgens de huidige systemstatus:tussen de modi. U kunt ook elke modus aanpassen door instellen gen zoals CPU-frequentie, GPU-frequentie, vCore-spanning en ventilator bediening te configurer- ren.
EPU lanceren
Na van de ondersteunings-dvd Al Suite II te installereren, lanceert u de EPU door op de hoofd-menubalk van de Al Suite II op Tool (Extra) > EPU te klikken.


* Selecteer From EPU Installation (Van EPU-installatie) om de CO2 te tonen die, sinds u EPU hebt geinstalleerd, is verminderd.
* Selecteer From the Last Reset (Van de laatste reset) om de totaal CO2 te tonen die, vinds u op de knop Wissen hebt geklikt, is verminderd.
Probe II
Probe II is een hulpprogramma dat de vitale componenten van de computer contrôleert en enige problemen met deze componenten detecteert en u hierover waarschuwt. Probe II voelt ondermeer ventilatorrotaties, CPU-temperatuur en systeemspanningen. Met dit hulpprogramma bent u verzekerd dat uw computer altijd in een gezonde bedrijfsconditionie is.
Probe II lanceren
Na van de ondersteunings-dvd Al Suite II te installereren, lanceert u de Probe II door op de hoofdmenubalk van de Al Suite II op Tool (Extra) > Probe II te klikken.
Probe II configureren
Klik op de tabbladen Voltage/Temperature/Fan Speed (Spanning/Temperatuur/Ventilatorsnelheid) om de sensors te activeren of om de drempelwaarden van de sensors bij te stellen. Met het tabblad Preference (Voorkeur)kest u de tijdsinterval van de waarschuwingen van de sensors aanpassen, of de temperatuurseenheid wijzigen.

Sensor Recorder
Met Sensor Recorder kurz u de wijzigingen in de systeemspanning, temperatuur en ventilatorsnelheid controeren en de wijzigingen opnemen.
Sensor Recorder lanceren
Na van de ondersteunings-dvd AI Suite II te installereren, klikt u op Tool (Extra) > Sensor Recorder op de hoofdmenubalk van AI Suite II om PC Probe te lanceren.
Sensor Recorder configureren
Klik op de tabbladen Voltage/Temperature/Fan Speed (Spanning/Temperatuur/Ventilatorsnelheid) en selecteer de sensors die u wilt controleren. Met het tabblad History Record (Historie-opname) kut u de wijzignigen in de sensors die u hebt ingeschakeld, opnemen.

Schem
De sectie Monitor (Schem) omvat de panelen Sensor en CPU-frenquentie.
Sensor
Het paneel Sensor geeft de huidige waarde van een systeemsensor wee, zoals ventilatorrotatie, CPU-temperatuur en spanningen. Klik op de hoofdmenubalk van Al Suite II op Monitor
(Schem) > Sensor om het paneel Sensor te lanceren.
CPU-frequentie
Het paneel CPU-frequentie geeft de huidige CPU-frequentie en CPU-gebruik weeR. Klik op de hoofdmenubalk van Al Suite II op Monitor (Schem) > CPU Frequency (CPU-frequentie) om het paneel CPU-frequentie te lanceren.
Update
Met de sectie Update kurz u de moederbord-BIOS bijwerken, evenals de BIOS-startlogo met de voor ASUS ontworpen hulpprogramma's voor bijwerken.
ASUS update
De ASUS Update is een hulpprogramma waarme u de moederbord-BIOS in het Windows®-besturingsystem kunst beheren, opslaan en bijwerken. Met het hulpprogramma ASUS Update kunt u de BIOSrechtstreeks vanaf de internet bijwerken, het{nieuwste BIOS-bestand van het internet downloaden, de BIOS vanaf een bijgewerkt BIOS-bestand bijwerken, het huidige BIOS-bestand opslaan of de informatie van de BIOS-versie weergeven.
De BIOS via de internet bijwerken
Ga als volgt te werk om de BIOS via de internet bij te werken:
1. Selecteer van het scherm ASUS Update, Update BIOS from Internet (Update BIOS van internet) en klik daarna op Next (Volgende).
2. Selecteer de dichtstbijzijnde ASUS FTP-site on netwerkverkeer te vermijden.
Als u de functie voor BIOS-downgrade en de functie Automatische BIOS back-up wilt inschakelen, schakelt u op het scherm de keuzevakken voor de twee items in.
3. Selecteer de BIOS-versie die u wilt downloaden. Klik op Next (Volgende).
Als geen bijgewerkte versie worden gedetecteerd, worden het als het scherm op de rechterzijde weergegeven.
4. U kurz beslissen of u het BIOS-startlogo, wat de afbeelding is die tijdens de Power-On Self-Tests (POST) op het scherm verschijnt, wilt veranderen. Klik op Yes (Ja) als u het startlogo wilt wijzigen of op No (Nee) om door te gaan.
5. Volg de instructies op het scherm om het updateproces te voltooien.
De BIOS via een BIOS-bestand bijwerken
Ga als volgt te werk om de BIOS via een BIOS-bestand bij te werken:
1. Selecteer van het scherm ASUS Update, Update BIOS from file (Update BIOS van bestand) en klik daarna op Next (Volgende).
2. Zoek via het scherm Open het BIOS-bestand, klik op Open en klik op Next (Volgende).
3. U kurz beslissen of u het startlogo van de BIOS wilt wijzigen. Klik op Yes (Ja) als u het startlogo wilt wijzigen of op No (Nee) om door te gaan.
4. Volg de instructies op het scherm om het updateproces te voltooien.
Systeeminformatie
De sectie Systeiminformatie geeft de informatatie over het moederbord, de CPU en geheugenleuven wee.
- Klik op het tabblad MB om de details van de fabrikant van het moederbord, de naam van het product, de versie en de BIOS waar te gehen.
- Klik op het tabblad CPU om de details op de processor en de Cache waar te gehen.
- Klik op het tabblad SPD en selecteer de geheugensleuf om de details op de geheugenmodule die op de overeenkomende sleuf+zijn geinstallerd,meer te gehen.
Installingen
Met de sectie Instellingen=kunt u de instellenen van de hoofdmenubalk en de weergave van de interface aanpassen.
- Met Applicatie=kunt u de applicatie selecteren die u wilt inschakelen.
- Met Balk kurz u de balkinstellingen modificeren,
- Met Weergave=kunt u het contrast, de helderheid, de intensiteit, de tint en de gamma van de interface aanpassen.
ASUS AI Manager
ASUS AI Manager is een hulpprogramma waarmee u snel een eenvoudig toegang tot regelmatig gebruekte applications krijgt.
AI Manager installeren
Ga als volgt te werk om Al Manager te installeren:
1. Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Als Autorun is ingeschakeld, verschijnt de Wizard installmentatie stuurprogramma's.

Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u op het bestand setup.exe file in de map ASUS AI Manager op de ondersteunings-dvd.
2. Klik op het tabblad Utilities (Hulpprogramma's) en klik daarna op ASUS AI Manager.
3. Volg de instructies op het scherm om de installmentie te voltooien.
AI Manager laceren
Om de Al Manager vanaf het Windows -bureaublad te lanceren, klikt u op Start > All Programs (Alle Programma's) > ASUS > Al Manager > Al Manager 1.xx.xx . De snelbalk van Al Manager verschijnt op het bureaublad.
Na de applicatie te lanceren, verschijnt in de Windows®-takenbalk de pictogram van Al Manager.
Klik met de rechtsmuisknop op deze pictogram om:tussen de snelbalk en het hoofdvenster te wisselen en om de Al Manager vanaf de snelbalk of takenbalk te lanceren.
AI Manager-snelbalk
De Al Manager-snelbalk bespaart ruimte op het bureaublad en LAST u de ASUS-hulpprogramma's lanceren of de systeeminformatie eenvoudig weergeven. Klik op een van de tabladen Hoofdmenu, Mijn favorieten, Ondersteuning of Informatie om de inhoud van de menu's wee te geven.

Klik op de knop Maximaliseren/herstellen om:tussen volledig scherm en snelbalk te wisselen. Klik op de knop Minimaliseren om de Al Manager op de takenbalk te houden. Klik op de knop Sluiten om de Al Manager te sluiten.
Hoofdmenu
Het Hoofdmenu bevat drie hulpprogramma's: Al Disk (Al schijf), Al Security (Al beveiliging) en Al Booting (Al opstarten). Klik met de pijl op het pictogram van het hoofdmenu om door de hulpprogramma's in het hoofdmenu te bladeren.
Al schijf
Met Al Disk (Al schijf)kest u gemakkelijk tijdelijke IE-bestanden, IE-coocies, IE URL's, IE-historie of de Prullenbak wissen. Klik op de snelbalk op de pictogram Al Disk (Al schijf) om het volledige Al Disk (Al schijf)-venster wee ter geven en de items te selectoren die u wilt wissen. Klik op Apply (Toepassen) wonneer u klaar bent.
Al-beveiliging
Met Al Security (Al-beveiliging) kurz u een wachtwoord instellen om uw apparatuur, zoals USB flash-disks en cd/dvd-schijven gegen onbevoegde toegang te beveiligen.
Ga als volgt te werk om een apparaat te vergrendelen:
1. Wanner u Al Security (Al-beveiliging) voor de eerste keer gebruikt, worden u gesvraagd een wachtwoord in te stellen. Typ een wachtwoord met maximaal 20 alfanumerieke tekens in.
2. Bevestig het wachtwoord.
3. Typ de hint voor het wachtwoord in (aanbevolen).
4. Klik op Ok wonneer u klaar bent.
5. Selecteer het apparaat dat u wilt vergrendelen en klik daarna op Apply (Toepassen).
6. Typ het wachtwoord in dat u erder hebt ingesteld en klik daarna op Ok.
Ga als volgt te werk om het apparaat te ontgrendelen:
1. Deselecteer het vergrendelde apparaat en klik op Apply (Toepassen).
2. Typ het wachtwoord in dat u erder hebt ingesteld en klik daarna op Ok.
Ga als volgt te werk om het wachtwoord te veranderen:
- Klik op Change Password (Wachtwoord wijzigen) en volg de instructies op het scherm om het wachtwoord te veranderen.
Alopstarten
Met Al Booting (Al opstarten)kest u de Voorkeursvolgorde voor het opstarten van apparaten aangeven.
Ga als volgt te werk om de opstartvolgorde aan te gehen:
1. Selecteer een apparaat en klik met de linker/rechter-knop om de opstartvolgorde aan te gehen.
2. Klik op Apply (Toepassen) wonneer u klaar bent.
Mijn favorieten
Met My Favorites (Mijn favorieten)kest u applications toevoegen die u regelmatig gebruikt. Dit spaart u tijd om in uw computer maar de applications te zoeken.
Ga als volgt te werk om een applicatie toe te voegen:
1. Klik op Add (Toevoegen) en zoek dan de applicatie die u aan My Favorites (Mijn favorieten) wilt toevoegen.
2. Klik op het venster voor bestanden zoeken op Open. De applicatie wordt aan de lijst My Favorites (Mijn favorieten) toegevoegt.
Klik met de rechtsmuisknop op de pictogram van de applicatie om de geselecteerde applicatie te lanceren, verwijdenen of te hernoemen. U(Intkunt ook dubbelklikken om de geselecteerde applicatie te lanceren.
Ondersteuning
Klik op het venster Support (Ondersteuning) op een willekeurige koppeling om maar de ASUS-website, website voor technische ondersteuning, website voor ondersteuning bij downloadsen of website met contactinformatie te gaan.
Informatie
Klik op het venster Information (Informatie) op het tabblad om de gedetailleerde informatatie over uw system, moederbord, CPU, BIOS, geinstalleerde apparaten en het geheugen te zien.
Ai Charger
Ai Charger is een uniek programma waarmee u uw Apple-apparaten, zoals de iPod, iPhone en iPad, snel kurz opladen via de USB 2.0-/ USB 3.0-poort van uw ASUS computer.

- Er is geen instellingsvenster voor Ai Charger. Nadat u het programme op de computer hebts geinstalleerd, verschijnt het pictogram voor Ai Charger in de taakbalk van Windows®.
- Het Ai Charger-pictogram () geeft aan of er een Apple-apparaat is aangesloten op de USB-poort van uw computer.
- Uw Apple-apparaat kan alleen worden gedetecteerd als het USB-stuurprogramma goed is geinstalleerd op de Apple.

- De huidige Apple-apparaten ondersteunen alleen prestaties via USB 2.0. Zelfs wanner u uw Apple-apparaat aansluit op een USB 3.0-poort, is het maximale laadvermogen nog steeds 500mA , wat het maximale laadvermogen van USB 2.0 is. De Ai Charger kan deze limiet verhogen tot 700mA 900mA .
- Er zijn geen BIOS-, hardware- of chipsetvereisten voor Ai Charger.
ASUS Webstorage
ASUS Webstorage is ontworpen om u te helpen uw gevevens op te halen maar uw notebooks, smartphones of tablets, overal waar er een internetverbinding is.

Dit hulpprogramma is vooraf geinstalleerd op sommige modellen. Voor de modellen zonder besturingsysteme, volgt u de onderstaande stappen om dit hulpprogramma te installereren.
Webstorage installeren
Webstorage installeren:
plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Dubbelklik op het bestand setup.exe vanaf de map ASUS WebStorage in de map Software op de ondersteunings-dvd.
Webstorage starten
Om WebStorage te starten vanaf het bureaublad van Windows®, klikt u op Start > All Program (Alle programme's) > ASUS > Webstorage . De snelbalk van Webstorage verschijnt in de Windows®-taakbalk.
Klik met de rechtermuisknop op dit pictogram om te schakelen in de snelbalk.


Station
Vanaf dit punt=kunt u al uw back-ups, gesynchroniseerde bestanden, gedeelde groepen en met een wachtwoord beveiligde gegevens ophalen. Klik met de rechttermuisknap om een voorbeeld wee ter te geen van bestanden voordat u ze downloadt of om een URL te genereren voor het delen van bestanden.
Back-up
Hiermee(Int)kunt u in enkele eenvoudige stappen een back-up maken van uw belangrijkste gegevens. U(Int)kunt een back-upplanning met uw voorkeuren vooraf instellen in de cloud-opslag. U(Int)kunt ook "Automatische back-up" selecteren voor een complete gegevensback-up.
MySyncFolder
Deze optie is voorzien om de bijgewerkte bestanden op te slaan in MySyncFolder voor gemakkelijktoegang en voor het delen van alle types bestanden, zonder beperking van locatie of apparaat.
Agenda
ASUS Webstorage synchroniseert de recentst bijgewerkte agendaheurtenissen met alle computers, zodate u de exacte gebeurtenissen kent, ongeacht of de computer is gebruik is of Niet.
BookmarkSyncer
Met de handige BookmarkSyncerkestuwwbrowservoorkeuren en bladwijzersnaraed cloud automatisch gesynchroniseerd honden op meerdere computers.
MobileApp
De mobiele toepassingen van ASUS WebStorage synchroniseren uw bestanden:tussen meerdere apparaten. Dit ondersteunt ook de transcoderingstechnologie waarmee u voorbeelden kurz weergeven en bestanden kurz streamen op uw mobiele telefoon.
Gaaarweb
Geniet van de cloud-service met toegevoegde waarde via ASUS WebStorage, zonder dat u het risico loopt gegevens te verliezen.
Installingen
1. Klik op het pictogram Settings (Instellingen), om de interface voor de instillingen te openen.
2. Volg de instructies op het scherm om de configuratie te voltooien.

ASUS Easy Update
ASUS Easy Update is een hulpprogramma dat automatisch de niedwste stuurprogramma's en toepassingen voor uw systeme detecteert.
1. Klik in het systemdvak van Windows® met de rechterknop op het pictogram ASUS Easy Update.
2. Selecteer Schedule (Planning) om in te stellen hoe vaak u uw system wilt bijwerken.
3. Selecteer Update om de update te activeren.

4. Klik op OK om de items die u=kunt downloaden,weer te gehen.

5. Selecteer de items die u wilt downloaden en klikervolgens op OK.

Nero 9
Met Nero 9 kunt u verschillende soorten gegevens make, kopieren, branden, bewerken, delen en bijwerken.
Nero 9 installeren
Ga als volgt te werkt om Nero 9 te installeren:
1. Plaats de Nero 9-dvd in uw optische station.
2. Als Autorun is ingeschakeld, worden het hoofdmenu automatisch weergegeven.

Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u vanuit de hoofdmap van uw Nero 9-dvd op het bestand SeupX.exe.
3. Klik in het hoofdmenu op Nero 9 Essentials (Essentiele instellingen Nero 9).
4. Selecteer de taal die u voor de Installatiewizard wilt gebruiken. Klik op Next (Volgende).
5. Klik op Next (Volgende) om door te gaan.
6. Vink I accept the License Conditions (Ik accepteer de licentievoorwaarden) aan. Klik op Next (Volgende) wanner ukaar bent.
7. Selecteer Typical (Typisch) en klik daarna op Next (Volgende).
8. Vink Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero (Ja, ik wil helpen door anonieme applicatiegegevensaar Nero te sturen) aan en klik daarna op Next (Volgende).
9. Klik op Exit (Afsluiten) wonneer u klaar bent.
Bestanden branden
Ga als volgt te werk om bestanden te branden:
1. Klik op het hoofdmenu op Data Burning (Gegevens branden) > Add (Toevoegen).
2. Selecteer de bestanden die u wilt branden. Klik op Add (Toevoegen) wonneer u klaar bent.
3. Klik, nadat u de bestanden hebt geseleerd die u wilt branden, op Burn (Branden) om de bestanden maar een schijf te branden.

Raadpleeg de Nero-website op www.nero.com voor meer details over het gebruik van Nero 9.
Uw systeem herstellen
Gebruik de Herstellingspartitie
De Herstellingspartitie herstelt de software op uw Desktop PC snel terug maar de oorspronkelijke bedrijfsstatus. Voordat u de Herstellingspartitie gebruikt, moet u uw gevevensbestanden (zoals de Outlook PST-bestanden) maar USB-opslagapparatuur of maar een networkstation kopieren en enige aangepaste configuratie-instellen (zoals netwerkinstelingen) noteren.
Info over de Herstellingspartitie
De Herstellingspartitie is een geserverveerde ruimte op het station voor uw vaste schrijf. Het worden gezrukt om besturingssystemen, stuurprogramma's en hulpprogramma's die in de fabriek op uw Desktop PC werden geinstalleerd, te herstellen.

U mag de partitie met de naam RECOVERY (HERSTEL) NIET verwijdenen. De Herstellingspartitie is in de fabriek gemaakt en kan nicht worden hersteld als u deze verwijderd. Breng uw Desktop PC maar een bevoed ASUS-servicecentrum als u problemen ondvindt met het herstellingsproces.

Ga als volgt te werk om de Herstellingspartitie te gebruiken:
1. Druktijdens het opstarten op < F9>
2. Druk op om Windows-installingen [EMS ingeschakeld] te selecteren.
3. Selecteer een van de volgende herstelopties.
Systeemherstel:
Met deze functie=kunt u het systeme aan de standard-fabrieksinstelleningen herstellen.
Back-up Systeemafbeelding:
Met deze functie kurz u een back-up van de systemdafbeelding maarDVD-schijven branden. Deze kurz u later gebruiken om het systemelijkাঙnigt te herstellen.
Back-up Systemeem-dvd:
Met deze functie=kunt u van de ondersteunings-dvd een back-upkopie maken.
4. Volg de instructies op het scherm om het herstelproces te voltooien.

Ga waar de ASUS-website op www.asus.com voor bijgewerkte stuurprogramma's en hulpprogramma's.
De Herstel-dvd (op geselecteerde modellen) gebruiken

Bereid maar instructies 1~3 lege schrijfbareDVD's voor om de Herstel-dvd te maken.

Verwijder de externe vaste schijf voordat u op uw Desktop PC een systeemherstel uitvoert. Volgens Microsoft(Int)kunt u belangrijke gegevens verliezen,ondat Windows op de verkeerde schijfstation kan worden geinstalleerd of onduiste stationpartitie kan worden geformatteerd.
Ga als volgt te werk om de Herstel-dvd te gebruiken:
1. Plaats de herstel-dvd in het optische station. Uw Desktop PC要去 worden IN-geschakeld.
2. Herstart de Desktop PC en druk tijdens het opstarten op <F8> en selecteer het optische station (kan als "CD/DVD" zijn gelabeld) en druk op <Enter> om de Herstel-dvd te starten.
3. Selecteer OK om te beginnen met het herstellen van de afbeelding.
4. Selecteer OK om het systeemherstel te bevestigen.

Het herstellen zal uw vaste schijf overschrijven. Zorg dat u, voordat u het systemer herstelt, van al uw belangrijke gegevens een back-up maakt.
5. Volg de instructies op het scherm om het herstelproces te voltooien.

Tenzij u hiervoor instructies krijgt mag u de Herstelschijf NIET verwijderenijdens het herstelproces want anders worden uw partities onbruikhaar.

Ga waar de ASUS-website op www.asus.com voor bijgewerkte stuurprogramma's en hulpprogramma's.
Hoofdstuk 7
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Dit hoofdstukPRESENTeert enkele problemen die u kunt gegenkomen en de möglichke oplossingen.
? Mijn computer kan nicht worden ingeschakeld en de vermogen-LED op het voorpaneel brandt Niet.
- Controller of uw computer goed is aangesloten.
- Controller of de contactdoos werkt.
- Controller of de voedingseenheid is ingeschakeld. Raadpleeg de sectie Uw computer AAN/UIT-schakelen in Hoofdstuk 1.
? Mijn computer blijft hangen.
- Doe het volgende om de programma's die nicht reageren, te sluiten:
1. Druk gewelijkijdig op de toetsen <Alt> + <Ctrl> + <Delete> op het toetsenbord en klik daarna op Start Task Manger (Taakbeeer starten).
2. Klik op het tabblad Applications (Applications).
3. Selecteer het programme dat Niet reageert en klik daarna op End Task (Taakbeeindigen).
- Als het toetsenbord Niet reageert. Houd de aan/uit-knop bovenop uw chassis ingedrukt totdat de computer uitschakelt. Druk daarna op de aan/uit-knop om het in te schakelen.
? Ik kan nicht via de ASUS WLAN-kaart (alleen op geselecteerde modellen) verbinding makes met een draadloos netwerk?
- Zorg dat u voor het draadloze netwerk waarmee u verbinding wilt make, de juiste netwerkbeveiligingscode invoert.
- Sluit de externe antennes (optioneel) aan op de antenneneconnectoren op de ASUS WLAN-kaart enplaats de antennes voor de Beste draadloze prestaties, bovenop het chassis van uw computer.
? De pijltoetsen op het numerieke toetsnbord werken nicht.
Controller of het Number Lock-LED uit is. Als de Number Lock-LED brandt, worden de toetsen op het numerieke toetsenbord alleen voor invoering van nummers gebruikt. Druk op de toets Number Lock om de LED uit te schakelen als u de pijtoetsen op het numerieke toetsenbord wilt gebruiken.
? Geen weergave op het scherm.
- Controller of het scherm is ingeschakeld.
- Zorg dat uw scherm goed op de video-uitvoerpoort op uw computer is aangesloten.
- Als uw computer met een discrete grafische kaart worden geleverd, dient u uw scherm op een video-uitvoerpoort op de discrete grafische kaart aan te sluiten.
- Controller of er enige pennen van de videoconnector van het scherm zich verbogen. Als u verbogen pennen ontdekt, dient u de videoconnector-kabel van het scherm te verrangen.
- Controller of uw scherm juist in een voedingsbron is gestoken.
- Raadpleeg de documentatie die met uw scherm werk geleverd voor meer informatie over probleemoplossen.
? Wanner Meerderere schermen worden gebruikt, heeft maar een scherm weergave.
Zorg dat beiden schermen zich ingeschakeld.
- Tijdens POST heeft alleen het scherm die op de VGA-poort is aangesloten, weergave. De dubbele schermfunctie werkt alleen onder Windows.
- Als in uw computer een grafische kaart is geinstalleelerd, dien u te verzekerend dat de schermen op deuitvoerpoorten van de grafische kaart zich aangesloten.
- Controller of de instellenen voor meervoudige weergave juist+zijn. Raadpleeg de sectie Meerdere externe schermen aansluiken in Hoofdstuk 3 voor details.
? Mijn computer kanIRST USB-opslagapparaat Niet te vinden.
- De eerste keer dat u uw USB-opslagapparaat op uw computer aansluit, installeert Windows er automatisch een stuurprogramma voor. Wacht even en ga waar Mijn computer om te controleren of het USB-opslagapparaat is gedetecteerd.
- Sluit uw USB-opslagapparaat op een andere computer aan om te zien of het USB-opslagapparaat beschadigd of defect is.
? Ik wil wijzigingen aan de systeeminstellingen van mijn computer opslaan of ongedaan make, zonder了我的 persoonlijke bestanden of geevens te beinvloeden.
Met de functie Windows -systemerstel kurz u veränderingen aan de systeinstellungen van uw computer herstellen of ongedaan make, zonder uw persoonlijke geevens zoals documenten of Foto's te beinvloeden. Raadpleeg de sectie Uw systeem herstellen in Hoofdstuk 2 voor meer details.
? Mijn luidsprekers produceren geen geluid.
- Zorg dat u uw luidsprekers op de Poort vrij Uit (limoen) op het voor- of achterpaneel aansluit.
- Controller of uw luidspreker op een elektrische bron is aangesloten en is ingeschakeld.
- Stel het volume van uw luidsprekers bij.
- Zorg dat het geluid van uw computersystemen Niet is gedempt.
- Als het is gedempt, worden het volumepictogram als volgt weergegeven:
. Om het systeemgeluid in te schakelen, klikt u vanuit het Windowsnotificatiegebied op den daarna op .
- Als het Niet worden gedempt, klicht u op en sleegt u de schuifbalk om het volume bij te stellen.
- Sluit uw luidsprekers op een andere computer aan om te testen of de luidsprekers goed werken.
? HetDVD-station kan geen disk lezen.
- Controller of de disk met het label opwaarts is geplaatst.
- Controller of de disk in het midden van de la is geplaatst, vooral bij disks met een Niet-standard afmeting of vorm.
- Controller of de disk is bekrast of beschadigd.
? De uitwerpknop van hetDVD-station reageert nicht.
1. Klik op > Computer.
2. Klik met de rechtermuisknop op en klik daarna vanuit-het menu op Eject (Uitwerpen).
Voeding
Probleem Mogelijkoorzaak Actie Geen voeding (de voedingsindicator is UIT) Onjuiste voedingsspanning Stel de schakelaar voor voedingspanning van uw computer in op de voedingsvereisten van uw gebied.Stel de spanningsinstellungen bij.Zorg dat de stroomkabel UIT de contactdoos is getrokken. Uw computer is Niet ingeschakeld. Druk op het Voorpaneel op de aan/uit-knop om te verzekeren dat uw computer is ingeschakeld. De stroomkabel van uw computer is Niet goed aangesloten. Zorg dat de stroomkabel goed is aangesloten.Gebruik een andere compatibile stroomkabel. Problemen met PSU (Power supply unit, voedingseenheid) Probeer een andere PSU op uw computer te installereren.
Scherm
Probleem Mogelijkoorzaak Actie Na het inschaken van de computer is geen beelduitvoer (zwart scherm) De signaalkabel is Niet op de juiste VGA-poort op uw computer aangesloten. • Sluit de signaalkabel op de juiste signaalpoort (onboard VGA- of discrete VGA-poort) aan.
• Als u een discrete VGA-kaart gezruikt, sluit u de signaalkabel aan op de discrete VGA-poort. Problemen signaalkabel Probeer op een ander scherm aan te sluiten.
LAN
Probleem Mogelijkoorzaak Actie Kan geen toegang krijgen tot het internet. De LAN-kabel is nicht aangesloten. Sluit de LAN-kabel aan op uw computer. Problemen LAN-kabel Verzeker of de LAN-LED brandt. Zo Niet, probeer een andere LAN-kabel. Als het nog Niet werkt, dient u contact op te nemen met het ASUS-servicecentrum. Uw computer is Niet goed op een router of hub aangesloten. Verzeker of uw computer goed op een router of hub is aangesloten. Netwerkinstelingen Neem contact op met uw internet service-provider (ISP) voor de juiste LAN-instellingen. Problemen door de antivirus-software veroorzaakt Sluit de antivirus-software. Problemen stuurprogramma's Installee het LAN-stuurprogramma opnieuw
Audio
Probleem Mogelijkoorzaak Actie Geen audio Luidspreker of koptelefoo in op de verkeerde poort aangesloten. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw computer betreffende de juiste poort.
Verwijder en sluit de luidspreker opnieuw op uw computer aan. Luidspreker of koptelefoo werkt nicht. Probeer een andere luidspreker of koptelefoo te gebruiken. De audiopoorten op de voor- en achterkant werkneniet. Probeer de audiopoorten op de voor- en achterkant. Als=eén poort faalt, dient u te controlleden of de poort op een multi-kanaal is ingesteld. Problemen stuurprogramma's Installer het audio-stuurprogramma opnieuw
Systeem
Probleem Mogelijk oorzaak Actie Systeensnelheid is te langzaam Erijken te veel programma's werkzaam. Sluit enkele programma's. Virusaanval op computer • Gebruik een antivirus-software om voor virusussen te scannen en repareer uw computer.
• Installee het besturingsystem opnieuw. Het system blijft vaak hangen of bevriest. Storing station vaste schijf • Stuur het beschadigde station van de vaste schijf maar het ASUS-servicecentrum voor service.
• Vervang met een/Newu station voor vaste schrijf. Problemen geheugenmodule • Vervang met compatibile geheugenmodules.
• Verwijder de extra geheugenmodules die u hebt geinstalleerd en probeer opnieuw. Er is Niet genoeg luchtventilatie voor uw computer. Verplaats uw computer�aar een plek met betere lusthtroom. Incompatibile softwares�aag en geinstalleerd. Installee het besturingsystem opnieuw en installee compatibile softwares.
CPU
Probleem Mogelijk oorzaak Actie Meteen na het aanzetten van de computer is er te veel lawaai. Uw computer is aan het opstarten. Dit is normaal. De ventilatoren werk den volle snelheid als de computer opstart. De ventilator zal langzamer werk den nadat de computer het besturingsystem ingaat. De BIOS-instelingen zijn veranderd. Herstel de BIOS�n de standaardinstellungen. Oude BIOS-versie Werk de BIOS bij�n de niewste versie. Ga�n de site voor ASUS-ondersteuning op http://support.asus.com om de niewste BIOS-versions te downloaden. Computer is te luidruchtigijdens het gebruik. De CPU-ventilator is verwangen. Zorg dat u een compatibile of door ASUS aangeraden CPU-ventilator gebruikt. Er is Niet genoeg luchtventilatie voor de computer. Verplaats uw computer�n een plek met betere luchtstroom. De systemtemperatuur is te hoog. • Werk de BIOS bij.• Als u weet hoe het moederbord opnieuw te installereren, dient u de interne ruimte van de chassis te proberen reinigen.

Als het probleem aanhoudt, dient u de garantiekaart van uw Desktop PC te raadplegen en contact op te nemen met het ASUS-servicecentrum. Ga waar de site voor ASUS-ondersteuning op http://support.asus.com voor informatie betreffende het servicecentrum.
ASUS contact informatatie
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Telefoon +886-2-2894-3447
Fax +886-2-2890-7798
E-mail info@asus.com.tw
Web site www.asus.com.tw
Technisch Ondersteuning
Telefoon +86-21-38429911
Online ondersteuning support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Adres 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Telefoon +1-812-282-3777
Fax +1-510-608-4555
Web site www.asus.com
Technisch Ondersteuning
Telefoon +1-886-678-3688
Fax ondersteuning +1-812-284-0883
Online support support.asus.com
ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria)
Adres Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
Fax +49-2102-959911
Web site www.asus.de
Online contact www.asus.de/sales
Technisch Ondersteuning
Telefoon +49-1805-010923*
Fax ondersteuning +49-2102-9599-11*
Online ondersteuning support.asus.com
*EUR 0,14/minuit vanaf een vaste Duitse landlijn; EUR 0,42/minuit vanaf een mobiele telefoon.
Fabrikant ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Adres: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI
112, TAIWAN R.O.C Erkende vertegenwoordiger in Europa ASUSTeK Computer GmbH
Adres: HARKORT STR. 21-23, 40880
RATINGEN, GERMANY
PC de Secretária ASUS Essentio CM6331, CM6431, and CM6731

CM6331

CM6431

CM6731
Manual do Utilizador
PG7144
Primeira edicao
Março 2012
Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Reservados todos os direitos.
Nenhuma parte deste manual, incluindo os produits e softwarequiry descriços, pode ser reproduzida, transmitida, transcripta, armazenada numsystema de recuperacao, ou traduzida para otherioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentacao mantida pelo comprador como copia de seguranca, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC.("ASUS").
A garantia do produit ou a manutenção não sera alargada se: (1) o produit for reparado, modificado ou alterado, a não ser que tal reparação, modificação ou alteração está autorizada por escrito pela ASUS; ou (2) caso o número de série do produits tenha sido apagado ou esta em falta.
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL "TALcomoESTA" SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER EXPRESSA QUER IMPLICITA, INCLUINDO MAS NAO LIMITADA A5 GARANTIAS IMPLICITAS OU CONDIÇOES DE PRÁTicas COMERCIAIS OU ADEQUABILIDAPE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODA A ASUS, SEUS DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES SER RESPONSABILIZADA POR QUALQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES.(INCLUINDO DANOS PELA PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGOCIO, PERDA DE UTILIZATIONOU DE DADOS, INTERRUPTAO DA ACTIVidade, ETC.) MESMO QUE A ASUS TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILDADE DE OCORRENCIA DE TAIS DANOS RESULTANTES DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.
AS ESPECIFICACOES E INFORMACOES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS PARA FINS INFORMATIVOS E ESTAO SUJEITAS A ALTERACHO EM QUALQUER ALTURA SEM AVISO PREVIO, NÃO CONSTITUINDO QUALQUER OBRIGACHO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR OUASQUER ERROS OU IMPRECISOs QUE POSSAM APARECER NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODutos E SOFTWARE NELE DESCritos.
Os names dos produits e das entreprises Mentionados neste manual podem ou não ser MARCAS registadas ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respectivas entreprises. Estes names sãoquiryutilizadosapenasparafinsde identificacaoou explicacao,para beneficio dos proprietarios e sem qualquer intencao de violacao dos direitos de autor.
Índice
Avisos 415
Informacoes de seguranga 417
Convenções usadas neste guia 418
Onde encontrar mais informacoes 418
Contudo da embalagem 419
Capitulo 1 Começar a utiliser
Bem-vindo! 421
Conheca o seu computador 421
Instalar o computador 426
Ligar/Desligar o computador 429
Capitulo 2 Utilizar o Windows 7
ArrancarPGAe primeira vez 431
Utilizar o ambiente de trabajo do Windows 7 432
Gerir os seu ficheiros e pastas 434
Restaurant o seuSYSTEMA 436
Proteger o seu computador 437
Obter Ajuda e Suporte do Windows 438
Capitulo 3 Ligar dispositivos ao computations
Ligar um dispositivo de armazenamento USB 439
Ligar um microfone e altifalantes 440
Ligar varied monotoneres externos 443
Capitulo 4 Utilizar o computador
Postura adequada ao utiliser o seu PC de Secretaria 445
Utilizar o leitor de cartoes de memoria 446
Utilizar a unidade optica 447
Capitulo 5 Ligar à Internet
Ligao com fios 451
Ligaosemfios(apenas emalguinsmodelos) 453
Índice
sən6nμo
Capitulo 6 Utilizar os'utilários
ASUS AI Suite II 455
ASUS AI Manager 461
Ai Charger 463
ASUS WebStorage 464
ASUS Easy Update 466
Nero 9 467
Recuperar o seu Sistema 468
Capitulo 7 Resolução de problemas
Resolucao de problemas 471
Avisos
REACH
Cumprindo o quadro regulamente REACH (Registo, Avaliação, Autorização e Restrição dos Produtos Químicos), divulgamos as substâncias químicas incluções nos)nossos produits no Web site ASUS REACH em http://csr.asus.com/english/REACH.htm
Declaração da Comissão Federal de Comunicações
Este dispositivo está em conformidade com o Artigo 15^ das Normas da FCC. O seu funciona está sujeito às两大 condições seguides:
- Este dispositivo não poderá causar interferências prejudicials e,
- Este disposito de averá aceitar quaisquer tipo de interferências recebidas, incluindo interferências que possam causar umFUNcionamento indesejado.
Este equipamento foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositalo digital de Classe B, segudo o Artigo 15^ das Normas da FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma protecção razoavel contra interferencias prejudiciais numa instalação domestica. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequencia e, se não instalado e uso de acordo com as instruções do fabricante, pode causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que as interferências não ocorram numa determinada instalação. Caso este equipamento cause interferências prejudiciais à recepçao de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o aparelho, o utilizesdordeer tentar corrigir as interferências adoptando uma ou mais das seguides medidas:
- Reorientar ou deslocar a antenna receptora.
- Augmentar a distancia entre o equipamento e o dispositivo receptor.
- Ligar o equipoamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o disposicao receptor está ligado.
- Consultar o revendedor ou um专业技术e de radio/TV experiente para obter ajuda.

É necessária a utilizesação de cabos blindados para ligation do monitor à placarência de forma a respeitar as regulamenteções da FCC. Quaisquer alterações ou Mudicoações a esta unidade não aprovasas expressamente pela parte responsavel pela conformidade poderão impeder o uso de operar este equipamento.
Aviso de exposicao a RF
Este equipamento deve ser instalado e utilizes de acordo com as instruções fornecidas e a(s) antenna(s) usada(s) está transmissorveillance(m) ser instalada(s) para fazer uma distência de separação minima de 20 cm de todas as pessoas e não deve(m) ser colocada(s) ou utilizes(a) em Concurrento com qualquer窗外a antenna ou transmissor. Os realizadores finalis e instaladores devem seguir as instruções de instalação da antenna e as condições de utilização do transmissor para satisfazer a conformidade de exposicao a RF.
Declaração do Departamento de Comunicações do Canada
Este equipamento digital não excede os limites da Classe B para emissões de rúdio de rádio para um equipamento digital, conforme definido pela Regulamentação de Interferências de Rídio do Departamento de Comunicações do Canadá.
Este equipamento digital de classe B está em conformidade com a norma canadiana ICES-003.
Aviso de Produkte da Macrovision Corporation
Este produit incorpora Tecnologia protegida por direitos de autor ao abrigo de patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual detidos pela Macrovision Corporation e outros detentes de direitos. A utilização esta Tecnologia protegida por direitos de autordeerá ser autorizada pela Macrovision Corporation e destina-se apenas autilizaçãodométrica e outras utilizesções limitadas de visualização com excepção de outrasdisposções autorizadas pela Macrovision Corporation. A desmontagem e reengenharia são proibidas.
Aviso para baterias de iões de litio
ATENÇA: Perigo de explosão se a bateria for substituía Incorrectamente. Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou de tipo equivalente recomendada pelo fabricante. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.
Sevços de devolução
Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do meu compromisso deovelar os padrões de proteção do meu ambiente. Oferecem soluções para que os outros pacientes possam recicular de forma responsavel os outros produits, baterias e outros componentes, assim como os materiais de embalagem. Visite a páginahttp://csr.asus. com/english/Takeback.htm para obter informações relativas ao processo de reciclagem nas
Informações de segurarca

Deslgue o cabo de alimentação AC e todos os periféricos antes de efetuar a limpeza. Limpe o PC de Secretária com uma esponja de celulose limpa ou um pano de camurça embebido com uma soluçao de detergente não-abrasivo e algumas gotas de agua típida e(before remova quaisquer restos de humidade com um pano seco.
- NÃO coloque o computador em superficies irregulares ou instáveis. Envie para reparação se a caixa se encontrar danificada.
- NÃO exponha o computador ambientes com sujidade ou bó. NÃO utilize o computador se existir alguma fuga de gás.
- NÃO coloque nem deixe cair objects em cima do equipamento e não introduza quando objectos estranhos no PC de Secretária.
- NAO exponha o equipamento a fortes Campos magnéticos ou éclicricos.
- Não exponha o equipamento nem o utilize proxies de liquidos, chuva ou humidade. NÃO utilize o modem durante tempestades electricas.
- Aviso de segurarca para a bateria: NAO atire a bateria para o fogo. NAO provoque curto-circuito nos contactos. NAO desmonte a bateria.
- Utilize este equipamento em ambientes com temperatas entre 0^ (32^) e 35^ (95^) .
- NÃO tape os orificios de ventilação do PC de Secretária para fazer o sobreaqueamento doSYSTEMA.
- NÃO utilize cabos de alimentação, acessórios ou outros periféricos danificados.
- Para fazer o risco deCHOque eletrico, deslige o cabo de alimentacao da tomada eletrica antes de deslocar osystema.
- Procure ajuda profissional antes de utilizes um adaptor ou tomada de extensão. Esses dispositivos podem interromper o circuito de ligaçao à terra.
- Certifique-se de que a sua fonte de alimentação está definida para a tensão correctá na sua area. Se não tem certeza sobre a tensão da tomada elétrica que está a usar, contacte a sua Empresa de fornecimento de energia.
- Se a fonte de alimentação estiver avariada, não tente repará-la por siproprio. Contacte um专业技术 qualificado ou o seu revendedor.
Convenções usadas neste guia
Para garantir que realizaisasertafasadequadamente,atente nos seguintessimbolos usadosao longoeste manuale.

PERIGO/AVISO: Informações para evaporar ferimentos ao tentar realizar uma tarefa.

ATENÇÃO: Informações para fazer danos nos componentes ao tentar realizar uma tarefa.


NOTA: Suggestoes e informacoes adcionais que ajudam a realizar uma tarefa.
Onde encontrar mais informações
Consulte as segunte fontes para obter informacoes adiconais eactualizacoes do produto e do software.
Web site da ASUS
O Web site da ASUS oferece informacoes actualizadas acerca dos produits de hardware e software da ASUS. Consulte o Web site da ASUS www.asus.com.
Apoio técnico local da ASUS
Visite o Web site da ASUS em http://support.asus.com/contact para obter informações acerca do Centro de Assistência Tecnica local.
Contudo da embalagem
PC de Secretária ASUS Essentio Teclado x1 Rato x1 Installation Guide Cabo de alimentação x1 Guia de instalação x1 Certificado de garantia x1 DVD de software de gravação Nero 9 x1 DVD de Suporte (optional) x1
DVD de Recuperação (optional) x1 Antena (optional) x 1

- Contacte o seu revendedor seagleus dos itens acima indicados estiver danificado ou em falta.
- Os itens ilustrados acima servem apenas como referencia. As espécificações reais do produits poderão variar de acordo com os不同类型 modelos.
Capitulo 1
Começar a utiliser
Bem-vindo!
Obrigado por ter adquirido o PC de Secretaria ASUS Essentio!
O PC de Secretária ASUS Essentio oferece desempenho de ultima geração, extrema
fiabilitadeteutilarioscentradosnoutilizador.Todosestesvaloresestaocondensados numcaixaatraenteefuturista.

Leia o Certificado de Garantia da ASUS antes de utilizes o seu PC de Secretaria da ASUS.
Conheça o seucomputador

As ilustrações servem apenas como referencia. As portas, as suas localizations e a cor do chassis podevaria de acordo com os differentes modelos.
Painel frontal

CM6731
1. Portas USB 2.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 2.0 como, ratos, impressoras, scanners, camaras, PDA e outros.
2. Porta de microfone.Esta porta liga a um microfone.
3. Porta de auscultadores.Esta porta liga a auscultadores ou altifalantes.
4. Botão de ejectação da unidade de disco optico. Prima this botão para ejectar o tabuleiro da unidade de disco optico.
5. Ranhura para cartões MultiMediaCard (MMC)/xD-Picture (XD)/Secure DigitalTM (SD)/High Capacity Secure DigitalTM (SDHC)/Memory Stick ProTM (MS/PRO). Insira um cartão de memória suportado esta ranhura.
6. Botão de alimentação. Prima this botão para ligar o computador.
7. Compartimento da unidade de disco optico. Existe uma unidade de disco optico;neste compartmento.

1. Portas USB 2.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 2.0 como, ratos, impressoras, scanners, camaras, PDA e outros.
2. Porta de microfone.Esta porta liga a um microfone.
3. Porta de auscultadores.Esta porta liga a auscultadores ou altifalantes.
4. Botão de alimentação. Prima this botão para ligar o computador.
5. Botão de ejectçao da unidade de disco optico. Prima this botao para ejectar o tabuleiro da unidade de disco optico.
6. Compartimento da unidade de disco optico. Existe uma unidade de disco optico neste compartmento.
7. Ranhura para cartões MultiMediaCard (MMC)/xD-Picture (XD)/Secure Digital™ (SD)/High Capacity Secure Digital™ (SDHC)/Memory Stick Pro™ (MS/PRO). Insira um cartão de memória suportado esta ranhura.

CM6431
1. Portas USB 2.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 2.0 como, ratios, impressoras, scanners, camaras, PDA e outros.
2. Porta de microfone.Esta porta liga a um microfone.
3. Porta de auscultadores.Esta porta liga a auscultadores ou altifalantes.
4. Botão de ejectação da unidade de disco optico. Prima this botão para ejectar o tabuleiro da unidade de disco optico.
5. Botão de alimentação. Prima this botao para ligar o computador.
6. Compartimento da unidade de disco optico. Existe uma unidade de disco optico nestsome compartmento.
7. Ranhura para cartões MultiMediaCard (MMC)/xD-Picture (XD)/Secure Digital™ (SD)/High Capacity Secure Digital™ (SDHC)/Memory Stick Pro™ (MS/PRO). Insira um cartão de memória suportado esta ranhura.
Painel traseiro

CM6331, CM6431, CM6731
1. Interruption de seleção de tensão. Interruptor para seleção a tensão de entrada apropriada para o Sistema.
2. Conector de alimentacao. Ligue o cabo de alimentacao a este conector.
3. Orificios de ventilacion. Estes orificios permitem a ventilacion.

Não bloqueie os orificios de ventilação do chassis. Disponibilize sempre uma ventilação adequada para o computador.
4. Porta Combo para Teclado / Rato PS/2 (roxo).Esta porta destina-se a um teclado ou rato PS/2.
5. Portas USB 2.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 2.0 como, ratos, impressoras, scanners, camaras, PDA e outros.
6. Porta DVI-D.Esta porta destinata-se à ligação de qualquer dispositivo compatível com DVI-D e está em conformidade com o protocolo HDCP, permitindo reprodução de DVD HD, Blu-ray e outros conteudo protegidos.
7. Porta VGA.Esta porta destinata-se à ligação de dispositivos compatíveis com VGA como, por exemplo, um monitor VGA.
8. Portas USB 2.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 2.0 como, ratios, impressoras, scanners, camaras, PDA e outros.
9. Portas LAN (RJ-45).Esta porta permite a ligação Gigabit a uma Rede Local (LAN) atraves de um concentrador de rede.
Indicações LED da porta LAN
Activity/Link LED Speed LED Status Description Status Description OFF No link OFF 10Mbps connection ORANGE Linked ORANGE 100Mbps connection BLINKING Data activity GREEN 1Gbps connection

LED ACT/ LED DE VE-LIGACHO LOCIDADE
Porta LAN
10. Porta entrada de LINHA (azul claro).Esta porta liga a um leitor de cassetes, CD, DVD ou a outras fontes de audiosources.
11. Porta saída de LINHA (verde lima).Esta porta liga a auscultadores ou altifalantes. Numa configuração de录音 de 4, 6 ou 8 canais, esta porta actua como Saída de Altifalantes Frontais.
12. Porta de microfone (rosa).Esta porta liga a um microfone.

Consulte aanela de configuraçao de audio aparecada abaixo para obter informacoes acerca da funcao das portas de audio num configuraçao de 2,4,6,ou 8 canais.
Configuração de audio de 2, 4, 6, ou 8 canais
Porta Auscultadores 2 canais 4 canais 6 canais 8 canais Azul claro (Painel traseiro) Entrada de LINHA Saía de altifalantes traseiros Saía de altifalantes traseiros Saía de altifalantes traseiros Verde lima (Painel traseiro) Saía de LINHA Saía de altifalantes frontais Saía de altifalantes frontais Saía de altifalantes frontais Rosa (Painel traseiro) Entrada de microfone Entrada de microfone Graves-Centro Graves-Centro Verde lima (Painel traseiro) - - - Saía de altifalantes laterais

Para configurar una saía de audio de 8 canais:
Utilize um chassis com o modulo de audio HD no pailen frontal para suportar una saida de audio de 8 canais.
13. Placa Grática ASUS (apenas em algunos modelos). As portas de saída de monitor这其中 Placa Grática ASUS optional padrão variar de acordo com os不同类型 modelos.
14. Placa Grática ASUS (apenas em algunos modelos). As portas de saída de monitor这其中 Placa Grática ASUS optional padrão variar de acordo com os不同类型 modelos.
15. Tampa da ranhura de expansão. Remova a tampa da ranhura de expansão quando instalar uma placá de expansão.
Instalar o computador
Esta secção irá ajudá-lo na ligação dos principais dispositivos como, um monitor除外, um teclado, um rato e o cabo de alimentação ao seucomputador.
Ligar um monitor除外
Utilizando a Placa Grática ASUS (apenas em algunos modelos)
Ligue o seu monitor a porta de safda de monitor na Placa Grafica ASUS dedicada.
Para ligar um monitor externo'utilizando a Placa Grafica ASUS:
1. Ligue um monitor à porta de saída de monitor na Placa Grafica ASUS.
2. Ligue o monitor a uma fonte de alimentacao.

As portas de saída de monitor da Placa Grafica ASUS poderão variar de acordo com os differentes modelos.

Utilizando as portas de saía de monitor incorporadas
Ligue o seu monitor a porta de safda de monitor incorporada.
Para ligar um monitor externo'utilizing as portas de saía de monitor incorporas:
1. Ligue um monitor VGA à porta VGA ou um monitor DVI-D à porta DVI-D ou um monitor HDMI à porta HDMI no paine traseiro do computations.
2. Ligue o monitor a uma fonte de alimentacao.


- Se o seu computador estiver equipado com uma Placa Grafica ASUS, esta placar Grafica está definida como o disposito de visualização principal no BIOS. Por consequences, ligue o seu monitor à porta de saída de monitor da Placa Grafica.
- Para ligar various monitores externos ao seu computador, consulte a seccao Ligar various monitores externos no Capitulo 3 deste manual, para obter mais detalhes.
Ligar um teclado USB e um rato USB
Ligue um teclado USB e um rato USB as portas USB existentes no pailen traseiro do computador.

Ligar o cabo de alimentacao
Ligue uma extremidade do cabo de alimentacao ao conector de alimentacao existente no painei traseiro do computador e a other extremidade a uma fonte de alimentacao.

Ligar/Desligar o computador
Esta secção descreve como ligar/desligar o computador às sua instalação.
Ligar o computador
Para ligar o computador:
1. Ligue o seu monitor.
2. Prima o interruptor de alimentacao.
3. Prima o botão de alimentação no computador.

Botão de alimentação
CM6731

Botão de alimentação
CM6331

Botão de alimentação
CM6431
4. Aguarde que o Sistema operativo corregue automaticamente.
Desligar o computador
Para desligar o computador:
1. Fecha todas as aplicações em execuição.
2. Clique em no ambiente de trabalho do Windows
3. Clique em para encerrar oSYSTEM operativo.
Capitulo 2
Utilizar o Windows® 7
ArrancarPGAelaprimeiravez
Quando arrancar o seu computador pela primarya vez, serao presentados various ecranas para o fazer a configurar as definiçõesbineicasdo systemoperativoWindows7.
Para arrancarPGA primeira vez:
1. Ligue o seucomputador. Aguardealgunsminutos até que seraapresentado oecra Configurar o Windows.
2. Na lista pendente, selezione o seu idioma. Clique em Seguinte.
3. Nas listas pendentes, selección o seu País ou região, Hora e moeda e Esquema do teclado. Clique em Seguinte.
4. Introduza names exclusivos para o nome de utiliser e nome do computations. Clique em Seguinte.
5. Introduza as informações necessarias para definir a suaPALavra-passe e bereits clique em Seguinte. Podera也是非常聲明 em Seguinte para ignorar este passo sem introduzir quaisquer informações.

Se desejar configurar umaPALavra-passeparaa sua conta mais tarde,consulte a seccao Configuraruma conta deutilizador e palavra-passeneieste capítulo.
6. Leia atentamente os termos de licenciamento. Marque a opção Aceito os termos de licenciamento e clique em Seguinte.
7. Selecione Utilizar definições recomendadas ou Instalar apenasactualizações importantes para configurar as definições de seguranca do seu computador. Para ignorar este passo, selecione PerguntarAFPosis.
8. Reveja as definições de data e hora. Clique em Seguinte. O Sistema irá carregar as novas definições e reiniciar. Poder é quando começar a'utilizar o seu computador.
Utilizar o ambiente de trabajo do Windows® 7

Clique noicone Iniciar > Ajuda e Suporte para obter mais informacoes acerca do Windows 7.
Utilizar o menu Iniciar
O menu Iniciar é acesso a programas,utilírios e outros itens ueteis no seu computador. Oferece也是非常 mais informações acerca do Windows 7 atraves da sua funcionalidade Ajuda e Suporte.
Executive items a partir do menu Iniciar
Para executar itens a partir do menu Iniciar:
1. Na barra de tarefas do Windows
假 clique noicone Iniciar

2. No menu Iniciar, selezione o item que desega executar.

Poder a fixar programas que deseja aparecer permanentemente no menu Iniciar. Para mais detalles, consulta a secção Afixar programas no menu Iniciar ou na barra de tarefas neste capítulo.
Utilizar o item Introducao
O item Introdução no menu Iniciar contente informações acerca de algumas tarefas tíbasicos como, personalizar o Windows®, adicional novos Utilizadores e transferir ficheiros, para o fazer a familiarizar-se com o Windows® 7.
Para utiliser o item Introdução:
1. Na barra de tarefas do Windows Iniciar.
^® , clique no icone Iniciar para aceder ao menu
2. SeLECTION Introdução. Será aparecido a lista de tarefas disponíveis.
3. Selezione a tarea quedesej executar.
Utilizar a barra de tarefas
A barra de tarefas permite-lhe executar e gerir programas ou itens instalados no seu computador.
Executing um programa a partir da barra de tarefas
Para executar um programa a partir da barra de tarefas:
- Na barra de tarefas do Windows®, clique num icone para o executar. Clique novamente no icone para ocultar o programa.

Poder a fixar programas que deseja aparecer permanentemente na barra de tarefas. Para mais detalles, consulte a secção Afixar programas no menu Iniciar ou na barra de tarefas neste capítulo.
Afixar itens nas lista de atalhos
Quandoblick com o botao direito numicone na barra de tarefas, serapresentadauma lista de atalhos para lhe oferecer um acesso rapi do acoes relacionadas com o programa ou item.Poderafixar itens na lista de atalhos como,Web sites favoritos,pastas ou unidas visitas freqenenteou ficheiros multimedia reproduzidos recentamente.
Para afixar itens à lista de atalhos:
1. Na barra de tarefas, clique com o botão direito num icone.
2. A partir da lista de atalhos, clique com o botão direito no item que deseja afixar e depois selezione Afixar esta lista.
Remover itens da lista de atalhos
Para remover itens da lista de atalhos:
1. Na barra de tarefas, clique com o botão direito num icone.
2. A partir da lista de atalhos, clique com o botão direito no item que deseja remover e depois selecao Removendesta lista.
Afixar programs no menu Iniciar ou na barra de tarefas
Para afixar programas no menu Iniciar ou na barra de tarefas:
1. Na barra de tarefas do Windows®, clique no icone Iniciar para aceder ao menu Iniciar.
2. Clique com o botão direito no item que deseja fazer no menu Iniciar ou na barra de tarefas.
3. Selezione Afixar na Barra de Tarefas ou Afixar no Menu Iniciar.

Poderá también能做到 com o botão direito no icone de um programa em execuição na barra de tarefas e selecionar Afixar este programa na barra de tarefas.
Remover programs do menu Iniciar
Para remover programas do menu Iniciar:
1. Na barra de tarefas do Windows®, clique no icone Iniciar para aceder ao menu Iniciar.
2. No menu Iniciar, clique com o botão direito no programa que deseja remover e depois selecao Removen desta lista.
Remover programas da barra de tarefas
Para remover programas da barra de tarefas:
1. Na barra de tarefas, clique com o botão direito no programa que deseja remover da barra de tarefas edeois selezione Remover este programa da barra de tarefas.
Utilizar a area de notifications
Por predefinição, a区内 de notifications minha estes não icones:
P Notificacao do Centro de Acacao
Cliquenstéicone para aparecer todas as mensagens de alerta/notificações eAbrir o Centro de Acacao do Windows®. Ligação de rede
Esteicone exibe o estado da ligaçao e aforcado sinal da ligaçao de rede com ou sem fios. Volume
Cliquenstéicone para fazer o volume.
Apresentar una notifications de alerta
Para aparecer una notifications de alerta:
- Clique no fcone de Notificacao e depuis clique na mensagem para a partir.

Para mais detalles, consulta a该怎么 Utilizar o Centro de Acção do Windows® neste capítulo.
Personalizar icones e notifications
Pode optar por做不到 ou ocultar os icones e notifications na barra de tarefas ou na area de notifications.
Para personalizar icones e notifications:
1. Na area de notifications, clique no icone da seta.

2. Clique em Personalizar.
3. Na lista pendente, selección os comportamentos para os icones que deseja personalizar.
Gerir os seu s ficheiros e pastas
Utilizar o Explorador do Windows®
O Explorador do Windows® permite-lhe visualizar, gerir e organizear os seu s ficheiros e pastas.
Abrir o Explorador do Windows®
ParaAbrir o Explorador do Windows:
1. Na barra de tarefas do Windows ®, clique no icone Iniciar para aceder ao menu Iniciar.
2. Clique em Computador paraAbrir o Explorador do Windows.
Explorar ficheiros e pastas
Para explorar ficheiros e pastas:
1. Abra o Explorador do Windows.
2. No paineis de navegao ou de vista, procure a localização dos seu's dados.
3. Na barra de endereço, clique na seta para aparecer o conteudo da unidade ou pasta.
Personalizar a vista de ficheiros/pastas
Para personalizar a vista de ficheiros/pastas:
1. Abra o Explorador do Windows.
2. No paine de navegao, selecione a localizaao dos seu's dados.
3. Na barra de ferramentas, clique no icone de Vista .
4. Na menu de Vista, desloque o cursor para selectionar como deseja ver o ficheiro/pasta.

Poderá también能做到 com o botão direito do rato no paine de Vista,能做到 em Ver, e selecionar o tipo de vista que deseja.
Dispor os seu ficheiros
Para disparosseusficheiros:
1. Abra o Explorador do Windows.
2. Clique no campo Dispor por, para exibir a lista pendente.
3. Seleciono o tipo de disposicao preferida.
Ordinarosseus ficheiros
Para ordenar os seu ficheiros:
1. Abra o Explorador do Windows.
2. Clique com o botão direito em qualquer local do painei de Vista.
3. No menu aparecido, seleção Ordar por e(before seleção o tipo de ordenação preferida.
Agrupar os seu ficheiros
Para agrupar os seu ficheiros:
1. Abra o Explorador do Windows.
2. Clique com o botão direito em qualquer local do paine de Vista.
3. No menu aparecido, selección Agrupar por eareth selección o tipo de agrupamento preferido.
Adicionaruma nova pasta
Para adicionesuma nova pasta:
1. Abra o Explorador do Windows.
2. Na barra de ferramentas, clique em Nova pasta.
3. Introduza o nome para a nova pasta.

Poderá también能做到 com o botão direito em qualquer local do paine de Vista e fazer em Novo > Pasta.
Efectuar a copia de segurarca dos seu ficheiros
Configurar uma cópia de seguranca
Para configurar una copia de segurarca:
1. Clique em > Todos os Programas > Manutençao > Cópia de Segurarca e Restauro.
2. Clique em Configurar copia de seguranca. Clique em Seguinte.
3. Selezione o destinho da copia de segurança. Clique em Seguinte.
4. Selezione Deixar o Windows decide (recomendado) ou Deixar-me escolher como o seu modo de cépía de segurança.

Se selecciónar Deixar o Windows Escolher, o Windows não efectuará a copia de segurarca dos seu programs, ficheiros em formato FAT, ficheiros da Recicagem ou ficheiros temporários que tenham um tamanho igual ou superior a 1GB.
5. Siga as instruções no ecra para terminar o processo.
Restaurant o seuSYSTEMA
A funcionalidade de Restauro do Sistema do Windows® 创建 um punto de restauro quando as definições do Sistema do computador são armazenadas numa determinada data e hora. Permite-lhe restaurar ou anular alterações efectuadas às definições do Sistema do computador sem afectar os seuos@dados pessoas.
Para restaurant o seuSYSTEMA:
1. Fecha todas as aplicações em execuição.
2. Clique em > Todos os Programas > Acessórios > Ferramentas doSYSTEMA> Restauro doSYSTEMA.
3. Siga as instruções no eça para conclusir o processo.
Proteger o seucomputador
Utilizar o Centro de Acção do Windows® 7
O Centro de Acção do Windows 7 disponibiliza notifications, informações de segança e a opção de identificar e resolver automaticamente algunos problemas informativos comuns.

Pode personalizar as notifications. Para mais detalles, consulte a secção anterior Personalizar icones e notifications neste capítulo.
Abrir o Centro de Acçao do Windows 7
Para partir o Centro de Acção do Windows® 7:
1. Para Abrir o Centro de Acção do Windows 7, clique no icone de Notificationação eçapos进驻 em Abrir o Centro de Acção.
2. No Centro de Acção do Windows 7, clique na tarea que deseja executar.
Utilizar o Windows® Update
O Windows Update permite-lhe procurar e instalar asactualizacoes mais recentes para melhorar a segurar e o desempenho do seu computador.
Abrir o Windows® Update
ParaAbrir0Windows\*Update:
1. Na barra de tarefas do Windows®, clique no icone Iniciar para aceder ao menu Iniciar.
2. Sezione Todos os Programas > Windows Update.
3. No esrdo Windows Update, clique na tarea que deseja executar.
Configurar una conta de utiliser ePALAVRA-passe
Poderá Criar|contas de utiliser e|palavras-passe para as pessoas que'utilizarão o seu】computador.
Configurar una conta de utiliser
Para configurar una conta de utiliser:
1. Na barra de tarefas do Windows®, clique em >Introdução > Adicional novos Utilizadores.
2. Selezione Gerir outra conta.
3. Selegione Ciar uma nova conta.
4. Introduza o nome do novo'utilizar.
5. Selezione Utilizador padrão ou Adminstrador como tipo de utilizesdor.
6. Quando terminar, clique em Criar Conta.
Configurar unaPALAVRA-passedeutilizador
Para configurar unaPALAVRA-passedeutilizador:
1. Selecciono outilizador para o qual deseja definirumaPALavra-passe.
2. Selezione Criar una salute.
3. Introduza umaPALavra-passe e confirme-a. Introduza a sugestão para a sua palavras-passe.
Activar o software antivirus
O programa Trend Micro Internet Security está pré-instado no seu computador. É um software antivirus que protege o seu computador contra ataques de virus informáticos. É adquirido separadamente. Às o activations, o programa oferece um periodo de avaliacao de 60 dias.
Para activar o Trend Micro Internet Security:
1. Execute a aplicação Trend Micro Internet Security.
2. Leia atentamente os termos de licenciamento. Clique em Concordar e Activar.
3. Introduza o seu endereço de e-mail e selecione a sua localização. Clique em Seguinte.
4. Clique em Concluiir para completar a不认识.
Obter Ajuda e Suporte do Windows®
A Ajuda e Suporte do Windows® disponibiliza guias e respostas para a'utilisation de aplicações na plataforma Windows® 7.
ParaAbrir a Ajuda e Suporte do Windows®,clique em >Ajuda e Suporte.

Certifique-se de que está ligado à Internet para obter a ajuda online do Windows® mais recente.
Capitulo 3
Ligar dispositivos ao computador
Ligar um dispositivo de armazenamento USB
Este PC de secretaria possui portas USB 2.0/1.1 nos paineis frontal e traseiro e portas USB 3.0 no painei traseiro. As portas USB permitem ligar dispositivos USB, como por exemple, dispositivos de armazenamento.
Para ligar um disposicao de armazenamento USB:
- Insira o dispositivo de armazenamento USB no seu computador.

Painl frontal

Painel traseiro
Para remover um dispositoo de armazenamento USB:
1. Clique em na area de notifications do Windows no computador,(before clique em Ejectar Disco Flash USB2.0.
2. Quando for aparenda a mensagem É seguro remover o hardware, remova o dispositivo de armazenamento USB do seu computador.



Não remove um disposito do armazenamento USB durante a transferência de dados. Se o fazer, poderá fazer perda de dados ou danos no disposito de armazenamento USB.
Ligar um microfone e altifalantes
Este PC de secretaria está equipado com portas de microfone e portas de altifalantes nos paineis frontal e traseiro. As portas de E/S de audio localizadas no painei traseiro permitem ligar altifalantes estereo de 2, 4, 6 e 8 canais.
Ligar auscultadores e microfone

Ligar altifalantes de 2 canais


Ligar altifalantes de 4 canais

Ligar altifalantes de 6 canais
Ligar altifalantes de 8 canais

Ligar varios monitores externos
O PC de secreção poderá estar equipado com portas VGA, HDMI ou DVI que permitem a ligação a various monitores externos.

Quando estiver instalada una placá grafica no computador, ligue os monitores as portas de saía da placá grafica.
Configurar varios monitos
Quando'utilizar various monitores, poderá definir os modelos de visualização. Pode utiliser o monitor adicional como um duplacado do seu monitor principal ou como uma extensão paraLERar o ambiente de travailho do Windows.
Para configurar various monitors:
1. Desligue o seu computador.
2. Ligue os dois monitores ao computador e ligue os cabos de alimentacao ao monitores. Consulte a seccao Instalar o computador no Capitulo 1, para obter detalhes acerca da ligaao de um monitor ao seu computador.


Em algumas placas graficas, apenas o monitor definido como principal sera activado durante o teste de arranque POST. A funcao de monitor duplo funciona aspenas no Windows.
3. Ligue o seu computador.
4. Execute uma das segunte acções para abrir o ecra de definência da Resolução de ecra:
- Clique em > Paine de controle > Aspecto e Personalização > Visualização > Alterar definições de visualização.
- Clique com o botão direito em qualquer local do ambiente de trabalho do Windows. quando for exibido o menu de(contexto, clique em Personalizar > Visualização > Alterar definições de visualização.
5. Seleciono o modo de visualização na lista pendente Multiplos monitores:
- Duplicar把这些ocrs:Selecione esta opcao parautilizar o monitor adiconal como duplicado do monitor principal.
- Expandir these écás: SeLECTIONE está opção para usar o monitor adicional como monitor de expansão. Issoacularo esplacemento do seu ambiente de trabalho.
- Mostrar ambiente de trabajo apenas em 1/2: SeLECTIONE esta opção para做不到 a目標.
- Mostrar o ambiente de trabajo apenas no monitor 1 ou no monitor 2.
- Remover este ecra: SeLECTIONE esta opção para remover o monitor selecionado.
6. Clique em Aplicar ou em OK. Em seguida, clique em Manter alteracoes na mensagem de confirmacao.
Capitulo 4
Utilizar o computador
Postura adequada ao utiliser o seu PC de Secretária
Quando usar o seu PC de Secretária,deer a manter uma postura correcta para fazer lesoes nos pulsos, mao s或其他 articulações ou musculos. Essecção fornece-lhe sugestoes para fazer o desconforto fico e possiveis lesoes quando estiver a utiliser e a desfrutar totalmente do seu PC de Secretária.

Para manter una postura correcta:
- Coloque aCADEira de forma a que os cotovelos se posicionem a um nível ligeiramente superior ao teclado para encontrar uma posicao deografia Comfortavel.
- Ajuste aaltar da sua cadeira para que os joelhos estejam posicionados a um nivel ligeiramente superior à anca para relaxar a parte posterior das coxas. Se necessario, utilize um apoio para os pés paraEAR o nvel dos joelhos.
- Ajuste as costas da cadeira de forma a que a base da sua coluna estejafirmamente apoia d e ligeiramente inclinaa para trs.
- Quando utiliser o PC, sentido-se correctamente com os joelhos, cotovelos e anca num angulo aproximado de 90^ .
- Coloque o monitor directamente à sua fronte com a parte superior do eça ao nível dos seu olhos de forma a que tenha que olhar ligeiramente para baixo.
- Mantenha o rato proxies do teclado e, se necessário, utilize um apoio para os pulsos para diminuiar a pressão nos pulsos quando esreve.
- Utilize o seu PC de Secretaria numa area comfortavelmente iluminada e mantenha-o afastado de fontes de luz forte como, janelas e luz solar directa.
- Faça intervalos regulares durante a utilização do seu PC de Secretária.
Utilizar o leitor de cartões de memória
As camaras digitais e outros dispositivos de imagem digitais utilizem cartoes de memoria para armazenar as imagens ou ficheiros multimédia. O leitor de cartoes de memória incorporedo no panel frontal do seuSYSTEMA permite-lhe ler e escrever em diferentes cartoes de memória.

Para utiliser o cartão de memória:
1. Insira o cartão de memória na ranhura para cartões de memória.

- A forma do cartão de memória apenas permithe o seu encaixe numa direção. Não force a introdução do cartão na ranhura para fazer danos no cartão.
- Pode colocar cartões numa ou mais ranhuras para cartões e utilizes-los de forma independente. Coloque aspas um cartão de cada vez numa ranhura.
2. Selecione um programa a partir da janela de Reproducao Automática para aceder aos seuis ficheiros.

- Se a Reprodução Automática NÃO estiver activada no seu computador, clique no botão Iniciar do Windows® 7 na barra de tarefas, clique em Computador ecede para duplo clique no icone do cartão de memória para aceder aos dados do cartão.
- Cada ranhura para cartões tem um icone diferente, que épresentado no esca Computador.
- O LED do leitor de cartões acende e pesca quando está a ser lidos ouculos dados no cartão de memória.
3. quando terminar, faça duplo clique no icone da unidade de cartões de memória no ecran Computador, clique em Ejectar e(before remove o cartão.

Nunca remove o cartão durante ou imeditamente après a leitura, cópia, formatação ou eliminação de dados no cartão, caso contrário poderá perdor os dados contidos no cartão.

Para registrar a perda de dados, utilize a função "Remover Hardware com Segurar e Ejectar Suporte de Dados" na area de notifications do Windows antes de remover o cartão de memória.
Utilizar a unidade optica


Inserir um disco optico
Para insertir um disco optico:
1. Com o Sistema ligado, prima o botão de execção abaixo da tampa do compartmento da unidade para Abrir o tabuleiro.
2. Cologne o disco na unidade optica com a face da etiqueta virada para cima.
3. Empurre o tabuleiro para o fechar.
4. SeLECTIONE um programa a partir da janela de Reproducao Automática para aceder aos seuis ficheiros.

Se a Reproducao Automática NAO estiver activada no seu computador, clique no botao Iniciar do Windows 7 na barra de tarefas, clique em Computador e bereits faca duplo clique no icone da unidade de CD/DVD para aceder aoDsdo disco.
Remover um disco optico
Para remover um disco optico:
1. Com o Sistema ligado, execute uma das segunte acOs para ejectar o tabuleiro:
- Prima o botão de execção abaixo da tampa do compartmento daunities.
- Clique com o botão direito no icone da unidade de CD/DVD no érá Computador e(before clique em Ejectar.
2. Remova o disco do tabuleiro daunities.
Utilizar o teclado multimédia
(apenas em algunos modelos)

O teclado varia de acordo com os modelos. As ilustrações aparecidas esta secção servem apenas como referencia.
Teclado ASUS PRIMAX/KB2621ASUS PRIMAX/KB2621

Teclas Descrição

Diminui o volume doSYSTEMA.

Liga/desliga o som doSYSTEMA.

Aumenta o volume doSYSTEMA.

Volta à faixa anterior num leitor multimédia.

Reproduz ou coloca em suspa a reproducao num leitor multimedia.

Volta à faixa anterior num leitor multimédia.


As teclas de funcao especial apenas funcionam nos sistemas operativos Windows Vista / Windows 7.
Teclado moderno com fios ASUS KB34211



As teclas de funcao especial apenas funcionam nos sistemas operativos Windows Vista / Windows 7 / XP.
Teclado com fios ASUS PK1100

Capitulo 5
Ligar à Internet
Ligaçao com fios
Utilize um cabo RJ-45 para ligar o seu computador a um modem por cabo/DSL ou a uma rede local (LAN).
Ligar através de um modem por cabo/DSL
Ligar através de um modem por cabo/DSL:
1. Instale o seu modem por cabo/DSL.

Consulte a documentoação fornecida com o modo por cabo/DSL.
2. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no poinl traseiro do seu computador e a outra extremidade a um modem por cabo/DSL.

3. Ligue o modem por cabo/DSL e o computador.
4. Configure as definições necessárias de ligação à Internet.

Contacte o seu Fornecedor de Serviços de Internet (ISP) para obter detalhes ou ajuda para a configuração da sua liação à Internet.
Ligar através de una rede local (LAN)
Para ligar através de una LAN:
1. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no pailin traseiro do seu computador e a outra extremidade à sua LAN.

2. Ligue o seu computador.
3. Configure as definições necessárias de ligação à Internet.

Contacte o seu administrador de rede para obter detalhes ou ajuda para a configuração da sua ligation à Internet.
Ligação sem fios (apenas em algunos modelos)
Ligue o computador à Internet atraves de una ligação sem fios.

Para estabelecera um ligaço sem fios, é necessario ligar a um punto de acesso sem fios (AP).


- ParaLER a alcance e sensiblidade do sinal de rado sem fios, ligue as antenas exteriores aoconectores de antenna da placw WLAN da ASUS.
- Coloque as antenas na parte superior do computador para um melhor desempinho da ligacao sem fios.
- As antenas exteriores são itens.optionais.
Para ligar a uma rede sem fios:
1. Clique no icone de rede na area de notifications para exibir as redes sem fios disponíveis.
2. Selezione a rede sem fios a qual pretende ligar e dati clique em Ligar.
3. Podera ser necessario introduzir a chave de seguranca da rede para redes sem fios protegidas, depuis clique em OK.
4. Aguarde enquanto o computador liga a rede sem fios.
5. A ligaçao sem fios sera estabelecida. O estado da ligaçao sera exibido e o icone de rede aparecerá o estado ligado
Capitulo 6
Utilizar os��itários

O DVD de Suporte e DVD de Recuperação poderão não estar incluídos na embalagem. Pode utilizes a Partização de Recuperação paracriar o DVD de Suporte e o DVD de Recuperação. Para mais detentes, consulte a secção Recuperar o Sistema neste capítulo.
ASUS AI Suite II
O ASUS AI Suite II é uma interface muito-em-um que integra diversos'utilários da ASUS e que permite aos utilizadores executar e utilizear these compatórios simultaneamente.
Instalar o ASUS AI Suite II
Para instalar o ASUS Al Suite II:
1. Coloque o DVD de suporte na unidade optica. Seré exibido o separator de instalação dos Controladores se a função de Execuição automatica estiver activa no seu computador.
2. Clique no separator Utilários, e em seguida clique em ASUS Al Suite II.
3. Siga as instruções no érá para conclusir a instalação.
Utilizar o OSUS AI Suite II
O Al Suite II é,iniciado automaticamente durante o arranque do sistema operativo (SO) Windows®. O icone do Al Suite II é exibido na area de notificationsdo Windows®. Clique noicone para abrir a barra de menu principal do Al Suite II.
Clique em cada botão para selecionar e.iniciar um'utilário, para monitorizar oSYSTEMA,actualizar o BIOS da placaprincipal,exibir informacoes do systemepersonalizar asdefinições da interface do AI Suite II.

Ferramentas
A secção Ferramentas inclui os painéis EPU, Probe II e Registo do sensor.
EPU
A EPU é uma ferramenta para melhorar a eficiência enerética e satisfazer algumas necessidades de computação. Este'utilário oferece diversosços que pode escolher para poupar energia doSYSTEMA. Se selecionar o modo Automática, o Sistema irá mudar automaticamente de modo de acordo com o estado actual doSYSTEMA. Pode也是非常 personalizar cada modo configurando algumas definições, incluindo a frequência da CPU, frequência da GPU, Tensão vCore e Controlo da ventoinha.
Iniciar a EPU
Depois de instalar o Al Suite II a partir do DVD de suporte, inicia a EPU聲明ando em Ferramentas > EPU na barra de menu principal do Al Suite II.


* Selecione A partir da instalação da EPU para fazer o CO2 que foci reduzido de a instalação da EPU.
* Selección A partir doultimate reinicio para做不到o total de CO2 que foi reduzido.
desque que clicou no botao Limpar
Probe II
O Probe II é um'utilário que monitoriza os componentes vitais do computador e detecte e alerta-o para quaisquer problemas que ocorram com esses componentes. O Probe II monitoriza as rotações da ventoinha, a temperatura da CPU e as tenções doSYSTEMA, entreculos componentes. Este'utilário garanté que o seu computador se encontra sempre nasmelhores condições de funcaoamento.
Iniciar o Probe II
Depois de instalar o Al Suite II a partir do DVD de suporte, inicia o Probe IIblickando em Ferramentas > Probe II na barra de menu principal do Al Suite II.
Configurar o Probe II
Clique nos separators Tensão/Temperatura/Velocidade da ventoinha para activar os sensores ou para fazer os values limite do sensor. O separator Preferências permithe personalizar o intervalo de tempo dos alerts do sensor, ou alterar a unidade de temperatura.

Registo do sensor
O Registo do sensor permite-lhe monitorizar as alteracoes na tensao, temperatura e velocidade da ventoinha doSYSTEMA, bem como registrarisas alteracoes.
Iniciar o Registo do sensor
Depois de instalar o Al Suite II a partir do DVD de suporte, clique em Ferramentas > Registo do sensor na barra de menu principal do Al Suite II para iniciair o PC Probe.
Configurar o Registo do sensor
Clique nos separators Tensão/Temperatura/Velocidade da ventoinha e selecionce os senores que pretende monitorizar. O separator Registo do historico permite-lhe registrar as alteracoes nos senores activados.

Monitorizar
A secção Monitorizar inclui os paineis Sensor e Frequência da CPU.
Sensor
O pail Sensor exibe o valor actual de um sensor doSYSTEMa, incluindo a rotação da ventoinha, temperatura da CPU e tensões. Clique em Monitorizar > Sensor na barra de menu principal do Al Suite II para.iniciar o pail Sensor.
Frequência da CPU
O painel Frequência da CPU exibe a frequência da CPU e utilizesçao da CPU actuais. Clique em Monitorizar > Frequencia da CPU na barra de menu principal do Al Suite II para abrir o painel Frequencia da CPU.
Actualizar
A该怎么 Actualizar permite-Ihe actualizar o BIOS da plac a principal e o logotipo de arranque do BIOS atraves dos utilitarios deactualização da ASUS.
ASUS Update
O ASUS Update é um'utilário que Ihe permite gerir, guardar eactualizar o Bios da placaprincipal no SO Windows®. O'utilário ASUS Update permite-Ihe actualizar o BIOSdirectamente a partir da Internet, transferir o ficheiro de BIOS mais recente a partir daInternet,actualizar o BIOS a partir de um ficheiro de BIOSactualizzato,guardar o ficheiro deBIOS actual ou visualizar as informacoes da versao do BIOS.
Actualizar o BIOS através da Internet
ParaactualizarobIOSatravésdaInternet:
1. A partir do ecra ASUS Update, selezione Actualizar BIOS a partir da Internet, e em seguida clique em Seguinte.
2. SeLECTIONO o site FTP da ASUS mais proximo de si para fazer trafego de rede.
Se pretender activar a funcao de BIOS desactualizavel e a funcao de copia de segurarca automatica do BIOS, marque as caixas de verificacao jusqu ao dos itens no ecra.
3. Seleciona a versao do BIOS que pretende transferir. Clique em Seguinte.
Se não for detectada nenhuma versão actualizada, está exibido o eça na imagem à direita.
4. Pode decide se deseja alterar o logólico de arranque do BIOS, que é a imagem exibida no éra durante o Auto-Teste de Arranque (POST). Clique em Sim se desejar alterar o logólico de arranque ou em Não para continuar.
5. Siga as instruções no érá para conclusir o processo deactualização.
Actualizar o BIOS através de um ficheiro de BIOS
ParaactualizarobIOSatravésdeumficheirodebIOS:
1. A partir do ecra ASUS Update, selezione Actualizar BIOS a partir de um ficheiro, e em seguida clique em Seguinte.
2. Procure o ficheiro de BIOS a partir da janela Abrir, clique em Abrir, e em seguida clique em Seguinte.
3. Pode decide se deseja alterar o logólico de arranque do BIOS. Clique em Sim se desejar alterar o logólico de arranque ou em Não paraContinuar.
4. Siga as instruções no écrá para conclusir o processo deactualização.
Informações do sistemas
A该怎么 Informações do sistemas exibe informations acerca da placar principal, CPU e ranhuras de memoria.
- Clique no separator MB para ver os detalhes acerca do fabricante, nome do produits, versão e BIOS da placar principal.
- Clique no separator CPU para ver os detailhes acerca do processor e da Cache.
- Clique no separator SPD e(depais selezione a ranhura de memória para ver os detalhes acerca do modulo de memória instalado na ranhura correspondente.
Definições
A该怎么 Definições permit-lhe personalizar as definições da barra de menu principal e a máscara da interface.
- O separador Aplicações permite-lhe selecionar as aplicações que pretende activar.
- O separator Barra permite-lhe modificar as definições da barra.
- O separators MASCARA permite-lhe personalizar o contraste, brilho, saturação, tonalidade e valor de gama da interface.
ASUS AI Manager
O ASUS AI Manager é um'utilário que lhe permite aceder de maneira fácil eInstalar o ASUS AI Manager
Anclaje de programas al menu Start (Inicio) o a la barra de tareas
Para anclar un programa al menu Start (Inicio) o a la barra de tareas:
1. En la barra de tareas de Windows®, hagablick en el icono Start (Inicio) para abrir el menu Start (Inicio). 2. Haga cig con el botón secundario del ratón en el componente que deseee anclar al menu Start (Inicio) o a la barra de tareas. 3. Selección la optación Pin to Taskbar (Anclar a la barra de tareas) o Pin to Start menu (Anclar al menu Inicio).  O bien, hagalick con el botón secundario del ratón en el icono de un programa enexecution que aparezca en la barra de tareas y selección la option Pin this program to taskbar (Anclar este programa a la barra de tareas).Desanclaje de programas del menu Start (Inicio)
Para desanclar un programa del menu Start (Inicio):
1. En la barra de tareas de Windows®, hagablick en el icono Start (Inicio) paraAbrir el menu Start (Inicio). 2. En el menu Start (Inicio), haga click con el botón secundario del ratón en el programa que desee desanclar y, a continuación, selección la option Remove from this list (Quitar de esta lista).Desanclaje de programas de la barra de tareas
Para desanclar un programa de la barra de tareas:
1. En la barra de tareas, haga tic con el boton secundario del raton en el programa que desee quitar de la barra de tareas y, a continuacion, seleccione la option Unpin this program from taskbar (Desanclar este programa de la barra de tareas).Uso del area de notifications
De forma predeterminada, el area de Notification muestra los tres iconos siguientes:| P | Notificationación de Action Center (Centro de activités)Hagablick en este icono paraAbrir el panel Action Center (Centro deactividades) de Windows® y ver todos los mensajes de alertay notificaciones. |
| Conexión de redEste icono muestra el estado de conexión y la intensidad de la señal correspondientes a una conexión de red por cable o inalábrica. | |
| VolumenHagablick en este icono paraajustar el volumen. |
Visualización de una notifications de alerta
Para ver una notifications de alerta:
- Hagablick en el icono Notification (Notification) ; a continuacion, hagablick en un mensaje para abrirlo.  Si desea obtener más información, consulte elApartado Uso del panel Action Center (Centro deactividades) de Windows® en este capítulo.Personalización de iconos y notificationsiones
Puede optar por estar u ocultar determinados iconos y notifications en la barra de tareas o el area de notifications.Para personalizar los iconos y notificationsiones:
1. En el area de notifications, hagablick en el icono con forma de flecha . 2. Haga ticn Customize (Personalizar). 3. En la lista desplegable, selección los comportimientos de los iconos o componentes que deseee personalizar. Administración de ARCHivos y carpetas
Uso del Explorador de Windows®
El Explorador de Windows® permite ver, administrar y organizar ARCHivos y carpetas.Inicio del Explorador de Windows
Para起初 el Explorador de Windows:
1. En la barra de tareas de Windows®, hagablick en el icono Start (Inicio) paraAbrir el menu Start (Inicio). 2. Haga tic en Computer (Equipo) para inicia el Explorador de Windows.Exploración de ARCHivos y carpetas
Para explorar ARCHIVOS y carpetas:
1. Inicie el Explorador de Windows. 2. En los paneles de navigation o vista, navegue hasta laubicacion en la que se enquirytreten los datos. 3. En la barra de ruta de navigation, hagalick en la flecha para ver el contenido de la unidad o carpeta.Personalización de la vista de ARCHivos y carpetas
Para personalizar la vista de ARCHivos y carpetas:
1. Inicie el Explorador de Windows. 2. En el panel de navigación, selección laubicacion en la que seencuentren los datos. 3. En la barra de herramientos, hagablick en el icono View (Vista) 4. En el menu View (Vista), desplace el control deslizante para selectionar un modo de visualizacion de ARCHivos y carpetas.  Alternatively, you can use the botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y selección el tipo de vista que desees.Organización de ARCHIVOS
Para organizar los ARCHIVOS:
1. Inicie el Explorador de Windows. 2. En el camino Arrange by (Organizar por), hagablick para abrir la lista desplegable. 3. Seleeccione el tipo de organizacion que prefera.Organación de ARCHIVOS
Paraordenarlosarchivos:
1. Inicie el Explorador de Windows. 2. Haga cig con el botón secundario en在哪quier punto del panel View (Vista). 3. En el menu que aparecerá a continuación, selección la.option Sort by (Organar por) y, a continuación, el tipo deordenación que prefera.Agrupacion de ARCHivos
Para agrupar los ARCHIVOS:
1. Inicie el Explorador de Windows. 2. Haga cig con el botón secundario en在哪quier punto del panel View (Vista). 3. En el menu que aparecerá a continuación, selección laopia Group by (Agrupar por) y, a continuación, el tipo de agrupacion que prefera.Agregación de una carpeta nuevo
Para(agregar una carpeta nuevo):
1. Inicie el Explorador de Windows. 2. En la barra de herramientos, hagablick en New folder (Nueva carpeta). 3. Introduzca el nombre que desees asignar a la nuova carpeta.  Alternatively, you can use the botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y, a continuación, selección las-optiones New (Nuevo) > Folder (Carpeta).Realizacion de una copia de seguridad de ARCHivos
Configuración de una copia de seguridad
Para configurar una copia de seguridad: 1. Hagablicken >All Programs (Todos los programas) >Maintenance (Mantenimiento) >Backup and Restore (Copias de seguidad y restauracion). 2. Hagablick en Set up backup (Configurar copia de seguidad).Hagablick en Next (Siguiente). 3. Seleectione la ubicacion de destino de la copia de seguridad. Haga click en Next (Siguiente). 4. Seleccione la option Let Windows choose (recommended) (Dejar a Windows que elija (recomendado)) o Let me choose (Dejarme elegir) para establecer el modo de copia de seguridad.  Si selección la option Let Windows choose (Dejar a Windows que elija), Windows no incluirá en la copia de seguridad los programas, los ARCHivos en formatting FAT, los archivos almacenados en la papelera de reciclaje ni los archivos temporales de時間 equivalente o superior a 1 GB. 5. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para finalizar el proceso.Restauración del sistema
La configuración del sistema cambia y los vincula a una Fecha y una hora. De este modo, Facilita la restauración o revisión de losCambios aplicados a la configuración del equipo sin quearlo afecte allos datos personales.Para restaurar el sistema:
1. Cierre todas las aplicaciones en ejaculation. 2. Hagaclinic en > AllPrograms(Todos los programas)>Accessories (Accesorios)>System Tools (Herramentas del systema)>System Restore (Restaurantaristema). 3. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla paraellar a cabo el proceso.Protección del equipo
Uso del panel Action Center (Centro de本次活动) de Windows® 7
El panel Action Center (Centro deactividades) de Windows® 7 proporción notifications de alerta, información de sécurité e información deostenimiento del sistemas y ofrece la posibiliadésolutionar y corregir automatisticallyalgunosde los problemais informáticos más comunes.  Es possible personalizar las notifications. Si desea obtener más información, consulte el apartado Personalización de iconos y notifications en este capítulo.Inicio del panel Action Center (Centro de本次活动) de Windows 7
Para起初el panel Action Center (Centro deactividades) de Windows 7: 1. Para起初 el panel Action Center (Centro de activités) de Windows 7, haga click en el icono Notification (Notification) y, a continuación, en Open Action Center (Abrir Centro de activités). 2. En el panel Action Center (Centro de activités) de Windows 7, haya clicked en laarea que deseee落户 a cabo.Uso de Windows® Update
Windows Update permiteocular e instalar lasactualizacionesmasrecientes con objeto de melhorar laseguidad y el rendimiento del equipo.Inicio de Windows® Update
Para起初 Windows® Update: 1. En la barra de tareas de Windows®, hagablick en el icono Start (Inicio) para abrir el menu Start (Inicio). 2. Selezione All Programs ( Todos los programas) > Windows Update. 3. En la pantalla Windows Update, hagablick en la tarea que desee llevar a cabo.Configuración de una cuenta de usuario y una contrasea
Puede crear@cuentas de 用户 y contraseñas para la gente que use el equipo.Configuración de una cuenta de usuario
Para configurar una cuenta de usuario: 1. En la barra de tareas de Windows®, hagablick en >Getting Started (Tareas iniciales) > Add new users (Agregar nuevoos)." 2. Seleectionla opcn Manage another account (Administarra other cumenta). 3. SeLECTIONA la option Create a new account (Crear una nuova cuenta). 4. Introduzca el nombre que desear asignar al nuevo usuario. 5. Seleectione la option Standard user (Numero estandar) o Administrator (Administrator) para asignar un tipo al usuario. 6. Cuando haya terminado, hagablick en Create Account (Crear cuenta).Configuración de una contraseña de usuario
Para configurar una contraseña de usuario: 1. Selección el usuario para el que deseee establecer una contraseña. 2. SeLECTIONA la option Create a password (Crear una contrasea). 3. Introduzca una contrasea y confirmema. Introduzca un indicio de contrasea. 4. Cuando haya terminado, hagablick en Create password (Crear contraseña).Activación del software antivirus
El equipo cuenta con el software Internet Security de Trend Micro instalado de fabrica. Se tratate de un software antivirus de otro fabricante que permitte proteger un equipo frente a ataques de virus. Debe acquirirse por分开ado. Dispensa de un periodo de prueba de 60 días tras la activación.Para activar el software Internet Security de Trend Micro:
1. Execute la aplicacion Internet Security de Trend Micro. 2. Lea detenidamente los关键时刻 de la licencia. Hagablick en Agree & Activate (Aceptar yactivar). 3. Introduzca su direccion de correo electronomico y seleccione su ubicacion. Haga click en Next (Siguiente). 4. Haga Cli en Finish (Finalizar) para finalizar la activacion.Uso de la funciona Help and Support (Ayuda y soporte和技术) de Windows®
La funciona Help and Support (Ayuda y soporte专业技术) de Windows®-ofrece acceso a guias y respuestos acerca del uso de aplicaciones en la plataforma Windows® 7. Para起初 la direccion Help and Support (Ayuda y soporte专业技术) de Windows®, hagablick en >Help and Support (Ayuda y soporte专业技术).  Asegürese de que el equipo cuente con connexion a Internet si desea recibir lapellura en linea mas recente para Windows.Capitulo 3
Conexión de dispositivos al equipo
Conexión de un dispositivo de almacenimiento USB
Este equipo de sobremesa cuenta con puertos USB 2.0/1.1 tanto en el panel frontal como en el posterior. Los puertos USB permiten conectar dispositivos USB como, por exemple, dispositivos de almacenimiento.Para conectar un dispositivo de almacenamento USB:
- Inserte el dispositivo de almacenimiento USB en el equipo.  Panel frontal  Panel posteriorPara qitar un dispositivo de almacenamento USB:
1. Hagablick en en el area de Notification de Windows del equipo y, a continuacion, en Eject USB2.0 FlashDisk (Expulsar USB2.0 FlashDisk).  2. Cuando aparezca el mensaje Safe to Remove Hardware (Es seguro quitar el hardware), quite el dispositivo de almacenimiento USB del equipo.   NO quite un dispositivo de almacenamento USB durante una transferencia de datos. Si lo hace, podrjan producirse perdidas de datos y el dispositivo de almacenamento USB pode resultar dañado.Conexión de un microfono y uno auriculars
Este equipo de sobremesa cuenta con puertos de microfono y auriculares tanto en el panel frontal como en el posterior. Los puertos de E/S de audio situados en el panel posterior permiten conectar sistemas de altavoces estéreo de 2, 4, 6 y 8 canales.Conexión de uno auriculares y un micrófono
Conexión de un sistema de altavoces de 2 canales
Espanol Conexión de un sistema de altavoces de 4 canales
Conexión de un sistema de altavoces de 6 canales
Conexión de un sistema de altavoces de 8 canales
Conexión de varias pantallas externas
Puede que el PC de sobremesa disponga de puertos VGA, HDMI o DVI; uselos para conectar varias pantallas externas.  Si el equipo cuenta con una tarjeta grafica instalada, conecte los monitores a los puertos de salute de la tarjeta grafica.Configuración de varias pantallas
Es posible establecer los发展模式 de pantalla durante el uso de various monitores. Puede usar el monitor complementario como duplicates de la pantalla principal o como extension (para ampliar el espacio del escritorio de Windows).Para configurar varias pantallas:
1. Apane el equipo. 2. Conecte los dos monitores al equipo y, a continuación, conecte los cables de alimentación a los monitores. Consulte el apartado Instalación del equipo en el Capitulo 1 si deseña Obtener más información acerca de la connexion de un monitor al equipo.   Algunas tarjetas graficas solo presentan informacion a trovés de la pantalla configurada como principal durante la etapa POST. La referencia de pantalla dual solo funciona en Windows. 3. Encienda el equipo. 4. Lleve a cabo cualesera de las actiones descritas a continuacion para abrir la pantalla de configuracion Screen Resolution (Resolucion de pantalla): - Hagablick en > Control Panel (Panel de control) > Appearance and Personalization (Apariencia y personalizacion) > Display (Pantalla) > Change display settings (Cambiar la configuracion de pantalla). - Hagablick con el botón secundario enequalquier punto del escritorio de Windows. Cuando aparezca el menu emergente, hagablick en Personalize (Personalizar) > Display (Pantalla) > Change display settings (Cambiar la configuración de pantalla). 5. SeLECTION un modo de pantalla en la lista desplegable Multiple displays: (Varias pantallas): Duplicate these displays (Duplicar estas pantallas): SeLECTIONE esta optacion si desea que el monitor complementario refleje laImagen representada en la pantalla principal. - Extend these displays (Extender estas pantallas): Seleectione esta option si desea que el monitor complementario actue como una extension de la pantalla principal. Illo le permitted ampliar el espacio del escritorio. Show desktop only on 1/2 (Mostrar escritorio solo en 1/2): Seleccione esta optacion si desea que el escritorio se muestre solo en el monitor 1 o en el monitor 2. - Remove this display (Quitar esta pantalla): Seleezione esta opción si deseqa qutar la pantalla seleccionada. 6. Hagablick en Apply (Aplicar) o en OK (Aceptar). A continuacion, hagablick en Keep Changes (Conservar cambios) en el mensaje de confirmacion.Capitulo 4
Uso del equipo
Postura correcta durante el uso del PC de sobremesa
Es acontejal adoptar la postura correcta durante el uso del PC de sobremesa con objeto de evaporar la sobrecarga de muñecas, manos y otros musculos y articulaciones. Este apartado contiene sugerencias que le permitirán evaporar la incomodidad fisica y las posibles lesiones que podra sufrir durante el uso y disfrute del PC de sobremesa. Para mantener la postura correcta:
- Coloque la silla de tal modo que los codos queden a la alta del teclado o ligeramente por encima;arlo le permitirá书写 con más comodidad. - Ajuste la alta de la silla de tal modo que las rodillas queden a una alta ligeramente superior a la de las caderas para que la parte posterior de los muslos permanzezca relajada. Si esnecessary, use un reposapiés para elevar la alta de las rodillas. - Ajuste el respaldo de la silla de modo que la base de la columna quede apoyada firmamente e inclinada ligeramente hacía除外. - Siénse derecho con las rodillas, los codos y las caderas formando un ánguloapproximado de 90^ al trabajo con el PC. - Coloque el monitor frente a usted y ajuste la parte superior de la pantalla del monitor a la alta de los ojos, de tal modo que mire ligeramente hacer abajo al contemplarlaImagen representada en la pantalla. - Mantenga el ratón cerca del teclado y, si es preciso, use un reposamuñecas para reducir la presión soportada por las muñecas alSCR. - Use el PC de sobremesa en una zona bien iluminada; manténgalo alejado de fuentes de resplandor, como ventanas o lugares expuestos a la incidencia directa de la luz solar. - Lleve a cabo breves descansos periodicos durante el uso del PC de sobremesa.Uso del lector de tarjetas de memoria
Las cármas digitales yotirosdispositivosdecapura de imagenesusan tarjetasde memoria para almacenar imagenes digitales o archivos multimedia enellas. El lector de tarjetas incorporeado en el panel frontal del systema permite leer y NVsciribiratos en tarjetas de memoria de differentestips. Para usar una tarjeta de memoria:
1. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas que corresponda.  - Las tarjetas de memoria@cuentan con una muesca que impide introducirlas en una posicion Incorrecta. NO trate de insertar una tarjeta en una ranura por la fuerza; la tarjeta podra resultar dañada. - Puede insertar medios en una o más ranuras para tarjetas y usarlos todos independiente. No inserte más de una tarjeta de memoria en una ranura. 2. Seleezione un programa en la ventana AutoPlay (Reproduccion automatica) para acceder a los ARCHIVOS.  - Si la funciona AutoPlay (Reproduccion automatica) NO está habitada en el equipo, haga tic en el boton Start (Inicio) de Windows 7 en la barra de tareas; haga tic en Computer (Equipo) y, a continuacion, haga doble tic en el icono de la tarjeta de memoria para acceder a los datos almacenados en ella. - Cada una de las ranuras para tarjetas dispone de un icono deinstitution proprio en la pantalla Computer (Equipo). - El indicator LED del lector de tarjetas de memoria se iluminará y parpadeará durante la lecture o escritura de datos en la tarjeta de memoria correspondiente. 3. Cuando haya terminado, haga tic con el boton secundario del raton en el icono de la unidad de tarjeta de memoria en la pantalla Computer (Equipo) y, a continuacion, haga tic en Eject (Expulsar); quite la tarjeta a continuacion.  No quite una tarjeta durante una operación de lecture, copia, formatting o eliminación de los datos contentsados en ella; de lo contrario, los datos podrán perdarse.  Use la funciona "Safely Remove Hardware and Eject Media" (Quitar hardware de forma segura y expulsion el medio), accesible a工程技术 de notifications de Windows, para quitar la tarjeta de memoria.Uso de la unidad optica
 Inserción de un disco optico
Para insertar un disco optico:
1. Con el sistema encendido, pulse el botón de expulsion situado bajo el embellecedor de la bahía de unidad para abrir la bandeja. 2. Coloque un disco en launidad optica con la etiqueta orientada hacía arriba. 3. Presione la bandeja para cerrarla. 4. Selección un programa en la ventana AutoPlay (Reproducción automatica) para acceder a los ARCHivos.  Si la funciona AutoPlay (Reproduccion automatica) NO está habitada en el equipo, hagaWhile the bot is running on Windows 7 in the barra de tareas; haga while computing (Equipo) y, a continuacion, haga dobleWhile the icono de la unidad de CD/DVD para acceder a los datos almacenados en ella.Extracción de un disco optico
Para extraer un disco optico:
1. Con el sistema encendido, lleve a cabo cualesera de las siguientes陂iones para expulsar la bandeja: - Pulse el botón de expulsion situado bajo el embellecedor de la bahía de unidad. - Hagablick con el botón secundario del ratón en el icono de la unidad de CD/ DVD en la pantalla Computer (Equipo) y, a continuación, hagablick en Eject (Expulsar). 2. Extraiga el disco de la bandeja de disco.Uso del teclado multimedia (disponible sólo en determinados modelos)
 El teclado incluido con el equipo varía en función del modelo. Las ilustraciones que aparecen en esteApartado deben emplearse únicamente como referencia.Teclado ASUS PRIMAX/KB2621
| Teclas Descripción | |
| 1. | Permite reducir el nivel de volumen. |
| 2. | Permite activar/desactivar el modo de silencio. |
| 3. | Permitte aumento el nivel de volumen. |
| 4. | Permitte retroceder a la pista anterior en un reproductor multimedia. |
| 5. | Permitte reproducir o efectuar una停下a durante la reproduccion en un reproductor multimedia. |
| 6. | Permitte avanzar a la pistasuma en un reproductor multimedia. |
Teclado cableado moderno ASUS KB34211
| Teclas de accesodirecto | Descripción |
| 1. | Permitte activar/desactivar el modo desilencio. |
| 2. | Permitte reducir el nivel de volumen. |
| 3. | Permitte aumento el nivel de volumen. |
Teclado inalámbrico ASUS PK1100
Capitulo 5
Conexión a Internet
Conexión por cable
Use un cable RJ-45 para conectar el equipo a un MODem DSL/por cable o a una red de area local (LAN).Conexión a工程技术 de un modem DSL/por cable
Para建立起 un connexion a través de un modem DSL/por cable: 1. Instale el módem DSL/por cable.  Consulte la documentoación que incluye el modem DSL/por cable. 2. Conecte un extremo del cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el(other extremo a un módem DSL/por cable.  3. Encienda el módem DSL/por cable y el equipo. 4. Configure los parámetrosesionarios paraestablisherunaconexiónaInternet.  Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP) si deseña obtener información o asistencia acerca de la configuración de la connexion a Internet.Conexión a工程技术 de una red de area local (LAN)
Para建立起 una connexion a工程技术 de una red LAN: 1. Conecte un extremo de un cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el(other extremo a la red LAN.  2. Encienda el equipo. 3. Configure los parámetros necessarios para establishar una connexion a Internet.  Póngase en contacto con el administrador de la red si deseña obtener más información o asistencia acerca de la configuración de la connexion a Internet.Conexión inalámbrica (disponible sólo en determinados modelos)
Conecte el equipo a Internet a工程技术 de una conexión inalámbrica.  Para establcer una connexion inalámbrica, esnecessary conectarse a un punto de acceso (PA) inalámbrico.   - Paraacular y la sensibility de la senal de radio inalambrica, conecte las antenas externas a los connectores de antenna de la tarjeta ASUS WLAN. - Las antenas externas son OPCIONALES.Para connectarse a una red inalámbrica:
1. Haga cig en el icono de red inalámbricas disponibles. del area de notifications para做不到 las redes 2. SeLECTIONA red inalambrica a la que desea connectarse y, a continuacion, haga click en Connect (Conectar). 3. Puede queonga que escribir la clave de seguridad de la red si se tratate de una red inalámbrica segura y, a continuación, hacer click en OK (ACEPTar). 4. Espere a que el equipo se conecte a la red inalámbrica. 5. La conexión inalámbrica se estableará correctamente. Se做不到 el estado de la conexión y el icono de red indicate al estado de connectadoCapitulo 6
Uso de las UTILidades
 Puede que el paquete no incluya los DVDs de soporte y recuperación. No obstarite, el sistema le permitirá grabarlos personalmente si lo desea. Consulte elApartado Recuperación del sistemasisi desea obtener más informacion.ASUS AI Suite II
ASUS Al Suite II es una interfaz integrazione que incorpora differses开发利用as ASUS y permite al usuario iniciarlas y usarlas simultanamente.Instalación de Al Suite II
Para instalar Al Suite II:
1. Coloque el DVD de soporte en la unidad optica. Si la funciona Autorun (Ejecución automatística) está habitada en el equipo, aparecerá la pestaña Drivers installation (Instalación de controladores). 2. Hagablick en la pestaña Utilities (Utilidades) y, a continuacion, en ASUS AI Suite II. 3. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla paraninger a cabo la instalacion.Uso de Al Suite II
Al Suite II se inicia automatically al acceder alsystema operativo (SO) Windows. El icono de Al Suite II aparece en el area de notifications de Windows. Haga click en el icono para abrir la barra de menus principal de Al Suite II. Hagablick en los differentes botones para seleccionar e起初 una utilizing, consultar el estado del systema,actualizar el BIOS de la placabase,mostrar la informacion del systemo personalizar la configuracion de Al Suite II. Herramentas
La sección Tool (Herramientos) permite acceder a los paneles EPU, Probe II y Sensor Record.EPU
EPU es una herramiento que Facilita el ahorro de energia y satisface differsentes necessities informáticas. Se tratate de una calidad que pone al alcance del usuario various modelos entre los que este pueda elegir para ahorrar energia. El modo Auto (Automático) permite al sistemas embarcer de modo automatistically en función de su estado. también es possible personalizar los differentes modelos configurando los parámetros CPU frequency (Frecuencia de la CPU), GPU frequency (Frecuencia de la GPU), vCore Voltage (Voltaje vCore) y Fan Control (Control del ventilador).Inicio de EPU
Una vez instalada la interfaz Al Suite II desde el DVD de soporte, incicie EPU haciendoblick en Tool (Herramentas) > EPU en la barra de menus principal de Al Suite II.   - Seleccion la option From EPU Installation (De la instalacion de EPU) si desea conocer el volumen de CO2 reducido desde la instalacion de EPU. - Seleccion la option From the Last Reset (Deceive elultimate restablecimento) si desea conocer el volumen total de CO2 reducido desde la ultima vez que seizo clic en el boton Clear (Borrar)Probe II
Probe II es unauttersidad que permite consultar el estado de los principales componentes del equipo y detecta y avis de qualquier problema relacionado con tales componentes. Probe II controla la velocidad de rotacion del ventilador, la tempera-tura de la CPU y los voltajes del sistemas, entre others parámetros. Gracias a esta'utilidad,oulda asegurarde que el equipo se encontrar siempre en correcto estado de functionamento.Inicio de Probe II
Una vez instalada la interfaz Al Suite II desde el DVD de soporte, incicie Probe Il hacercq en Tool (Herramrientas) > Probe II en la barra de menus principal de Al Suite II.Configuración de Probe II
Hagablick en las pestañas Voltage (Voltaje)/Temperature (Temperatura)/Fan Speed (Velocidad del ventilador) para ajustar los values de umbral del sensor correspondiente. La pestaña Preference (Preferencias) permite personalizar el intervalo de tiempo asociado a las advertencias de cada sensor yCambiar la unidad de temperatura. Sensor Recorder
Sensor Recorder permite consultar y registrar losCambios que tienen lugar en el voltaje del sistemas, la temperatura y la velocidad del ventilador.Inicio de Sensor Recorder
Una vez instalada la interfaz Al Suite II desde el DVD de soporte, hagablick en Tool (Herramentas) > Sensor Recorder en la barra de menus principal de Al Suite II para起初 PC Probe.Configuración de Sensor Recorder
Hagablick en las pestanas Voltage (Voltaje)/Temperature (Temperatura)/Fan Speed (Velocidad del ventilador) y seleccione los sensores cuyos valores deseec consultar. La pestana History Record (Registro historico) permite registrar los cambios que tienen lugar en los sensores habituales. Monitor
La sección Monitor incluye los paneles Sensor y CPU Frequency (Frecuencia de la CPU).Sensor
El panel Sensor muestra el valor actual correspondiente a uno de los sensores del sistema, como aquel asociado a la velocidad de rotacion del ventilador, la temperatura de la CPU o los voltajes HagalickenMonitor Sensor en la barra de menus principal de Al Suite II para abrir el panel Sensor.Frecuencia de la CPU
El panel CPU Frequency (Frecuencia de la CPU) muestra la Frequencia actual de la CPU y su niveau de uso. Haga tic en Monitor > CPU Frequency (Frecuencia de la CPU) en la barra de menus principal de Al Suite II para abrir el panel CPU Frequency (Frecuencia de la CPU).Actualización
La sección Update (Actualización) permiteactualizar elBIOS de la planta base y el logotipo de arranque delBIOS atramés de lasutilidades deactualizacióndisenadas porASUS.ASUS Update (Actualización de ASUS)
ASUS Update (Actualización de ASUS) es una calidad que permite administrar, guardar yactualizar el BIOS de la placabase a través del SO Windows®. Lautilidad ASUS Update (Actualización de ASUS) permiteactualizar el BIOS directamente desde Internet,descargarel archivo de BIOS más reciente desde Internet,actualizar el BIOS emploando un archivo de BIOSactualizo,guardar el archivo delBIOS actual o ver la información relacionada con la version del BIOS.Actualización del BIOS a工程技术 de Internet
ParaactualizarelBIOSa travésdeInternet: 1. En la pantalla de ASUS Update (Actualización de ASUS), selección la option Update BIOS from Internet (Actualizar el BIOS desde Internet) y, a continuación, haga click en Next (Siguiente). 2. Seleccione el situ FTP de ASUS mas cercano a su ubicacion para evaporar el trafico de red. Si deseña habilitar las functions de retroceso de version del BIOS y copia de seguridad automática del BIOS, active las casillas de verificacion situadas jusqu'à las dos.optiones correspondentes de la pantalla. 3. SeLECTIONA la version del BIOS que desee descargar. Haga tic en Next (Siguiente). Si no se detectaacularversiónposteriora la instalada,se mostrarála pantalla representada en la ilustración de la derecha. 4. Si lo desea, puedaonian el logotipo de arranque del BIOS; dicho logotipo es la imagen que se muestra en la pantalla durante las pruebas automaticas de encendido (POST, por sus siglas en ingles). Haga clic en Yes (Si) si deseaonian el logotipo de arranque o en No para continuar. 5. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla paraellar a cabo el proceso deactualización.Actualización del BIOS a工程技术 de un archivo de BIOS
ParaactualizarelBIOSa travésdeunarchivo deBIOS: 1. En la pantalla de ASUS Update (Actualización de ASUS), selección la option Update BIOS from file (Actualizar el BIOS desde un archivo) y, a continuación, hagablick en Next (Siguidente). 2. Busque el archivo de BIOS en la ventana Open (Abrir); hagablick en Open (Abrir) y, a continuacion, en Next (Siguiente). 3. Si lo desea, pueda pagar el logotipo de arranque del BIOS. Hagablick en Yes (Si) si desea pagar el logotipo de arranque o en No para_CONTINUE. 4. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla paraellar a cabo el proceso deactualización.Información del sistema
La sección System Information (Información del sistema) muestra información acerca de la placá base, la CPU y las ranuras de memoria. - Hagablick en la pestaña MB (Placa base) si desea ver los datos correspondentes al fabricante de la placabase,el nombre del producto,la version y elBIOS. Haga tic en la pestaña CPU si desea ver los datos correspondentes al procesador y la memoria Cache. - Hagablick en la pestaña SPD (DetectiOn de presencia series) y seleccione una ranura de memoria si desea ver los datos correspondientes al modulo de memoria instalado en la ranura seleccionada.Configuración
La sección Settings (Configuración) permite personalizar la configuración de la barra de manos principal y la máscara de la interfaz. La pestana Application (Aplicacion) permite al usuario selectionar la aplicacion que desee habilitar. La pestana Bar (Barra) permite modifier la configuracion de la barra. La pestaña Skin (Mascara) permite personalizar el contraste, el brillo, la saturación, el matiz y el valor gamma de la interfaz.ASUS AI Manager
ASUS Al Manager es una calidad que Facilita el acces a las aplicaciones de uso más freciente de forma rápida y sencilla.Instalación de Al Manager
Para instalar AI Manager:
1. Coloque el DVD de soporte en la unidad optica. Si la funciona Autorun (Ejecución automática) está habitada, aparecerá el asistente Drivers installation (Instalacion de controladores).  Si la funciona Autorun (Ejecución automatica) está deshabilitada, acceda a la carpeta ASUS Al Manager del DVD de soporte y haga dobleblick en el archivo setup.exe. 2. Haga cig en la pestaña Utilities (Utilidades) y, a continuacion, en ASUS Al Manager. 3. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla paraninger a cabo la instalacion.Inicio de Al Manager
Para起初 Al Manager de el escritorio de Windows, haga tic en Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) > ASUS > Al Manager > Al Manager 1.xx.xx. La barra rapiida de Al Manager aparecerá en el escritorio. Una vez iniziada la aplicacion, apareceré el icono de Al Manager en la barra de tareas de Windows®. Hagablick con el botón secundario en el icono para alternar entre la barra rápida y la ventsa principal e起初 Al Manager desdela barra rápida o la barra de tareas.BarrarapidadeAlManager
La barra rápida de Al Manager reduce el espacio que ocupa la aplicación en el escritorio y Facilita el inizio de las开发利用as ASUS y la presentación de información acerca del sistema. Hagablick en las pestañas Main (Principal), My Favorites (Mis favoritos), Support (Soporte) o Information (Informacion) para ver el contenido del menu correspondiente.  Hagablick en el boton Maximize (Maximizar)/Restore (Restaurar) para alternar entre los modos de ventana completa y barra rapiida. Hagablick en el boton Minimize (Minimizar) para Maintener Al Manager en la barra de tareas. Hagablick en el boton Close (Cerrar) para salir de Al Manager.Principal
El menu Main (Principal) contiene tresmericanas: Al Disk, Al Security y Al Booting. Haga clic en la flecha que contiene el icono del menu Main (Principal) para explorar las americanas del menu principal.AI Disk
Al Disk faculta la eliminacion de los ARCHivos temporales, las cookies, las URLs y el historial de IE, como lo de≦ellos ARCHivos conservados en la papelera de reciclaje. Haga ticn en el icono de Al Disk en la barra rapiida para abrir la ventana de Al Disk y selectionar los elementos que deseee borrar. Cuando haya terminado, haga ticn en Apply (Aplicar).AI Security
Al Security permite establercer una contraseña a工程技术 de la qual proteger dispositivos como un disco Flash USB o un disco CD/DVD frente aintentos de acces no autorizzato.Para bloquear un dispositivo:
1. Si es la prima vez que usa Al Security, la aplicación le pedira que establezca una contraseña. Introduzca una contraseña de 20 characteres alfanumericos como máximo. 2. Confirme la contraseña. 3. Introduzca un indiceo de contraseña (recomendado). 4. Cuando haya terminado, hagablick en Ok (Aceptar). 5. Seleccione el dispositorio que deseee bloquear y haga clin en Apply (Aplicar). 6. Introduzca la contraseña que establecido anteriormente y hagablick en Ok (Aceptar).Para desbloquear el dispositivo:
1. Desactive la casilla de verificacion correspondiente al dispositivo bloqueado y hagablick en Apply (Aplicar). 2. Introduzca la contraseña que establecido anteriormente y hagablick en Ok (Aceptar).Parachangiarlacontraseña:
- Hagalick en Change Password (Cambiar contraseña) y siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla paraCambiar la contraseña.Al Booting
Al Booting permite específicar la prioridad de losDistinctos dispositivos en la secuencia de arranque.Para especificar una sequencia de arranque:
1. Seleccione un dispositivo y hagablick en la flecha hacla izquierda/derecha para especificar su prioridad en la secuencia de arranque. 2. Cuando haya terminado, hagablick en Apply (Aplicar).Mis favoritos
My Favorites (Mis favoritos) permite reunir aplicaciones de uso freciente con objeto de estar la necessities de buscarlas en el equipo.Para(agregaruna aplicación:
1. Hagablick en Add (Agregar) y busque la aplicacion que desee aggregator a My Favorites (Mis favoritos). 2. Hagablick en Open (Abrir) en la ventana de busqueda de archivos. La aplicacion se agregará a la lista My Favorites (Mis favoritos). Hagablick con el boton secundario del raton en el icono de una aplicacion para iniciaarla, eliminarla o cambiar su nombre. Internacionalmente, lo que se querebiera做到, no se lece a la aplicacion seleccionada.Sopporté
Hagablick en综合素质 de la ventana Support (Soporte) para acceder al situio web, el situio web de asistencia技术水平, el situio web de descargas de soporte o la informacion de contacto de ASUS.Información
Hagablick enalguna de las pestañas de la ventana Information (Informacion) si desea ver informacion detallada acerca del systema,la placabase,la CPU,el BIOS,losdispositivos instalados y la memoria.Ai Charger
Ai Charger es una aplicacion de software unica que permite cargar rapidamente sus dispositivos Apple como por exemple iPod, iPhone y iPad a trovés del puerto USB 2.0 / USB 3.0 del equipo ASUS.  - No hay una pantalla de configuración para Ai Charger. Después de instalarlo en el equipo, el icono de Ai Charger aparecerá en la barra de tareas de Windows®. - El icono de Ai Charger () aparecerá asi se conecta un dispositivo Apple en el puerto USB del equipo. - El dispositivo Apple solamente se pueda detectar si el controlador USB de Apple está correctamente instalado en el.  - Los dispositivos de Apple actuales solamente admiten USB 2.0. Avec encuhe un dispositivo Apple en un puerto o USB 3.0, la hora de carga maxima seguirá cuando 500 mA, que es la hora de carga maxima USB 2.0. Ai Charger pueda aumento este limite hasta 700mA~900mA. - No hay requisitos de BIOS, hardware Conjunto de chips para Ai Charger.ASUS Webstorage
ASUS Webstorage es una herramienta disnada para poderle a recuperar sus datos en equipments portátiles, Telefonos integentes o tabletas enequalier lugar en el que haya una connexion a Internet.  Estauttersidadestapreinstaladaenalgunosmodelos.Paraaquellosmodelo que no tienunystemaperativo,siga los pasos que se indican acontinuacionparainstalarestautilidad.Instalar webstorage
Para instalar webstorage:
Inserte el DVD de soporte en la unidad optica. Haga dobleblick en el archivo setup.exe de la carpeta ASUS WebStorage que se encuentran la carpeta Software del DVD de soporte. Iniciar Webstorage
Para起初 WebStorage deqse el escritorio de Windows haga clic en Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) > ASUS > Webstorage. La barra de inicio rapiido de Webstorage apareceré en la barra de tareas de Windows. Haga click con el boton secundario en este icono paraonianlarela barredareas. Unidad
Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable. Desirable.Hacer copia de seguridad
Para hacer una copia de seguridad de los datos más importantes con uno pasos sencillos: predefina una programación de copia decurity conforme a sus preferencias en el almacenimiento en la nube o selección "Auto Backup" (Copia decurity automatica) para Obtener una copia decurity de datos completa.MySyncFolder
Con esta herramientaouldalmacenarlosarchivosactualizados enMySyncFolderpara acceder ycompartir todos lostipodes archivo independiente de suubicacionodispositivo.Calendario
ASUS WebStorage sincroniza automatistically los eventos de calendario másactualizados con todos los equipos personales, de forma que tendrá exactamente los mismos eventos independientelement del equipo utilisé.BookmarkSyncer
La practica utilizd BookmarkSyncer conserva sus preferencias del explorador y los marcadores en la nube automatamente sincronizados en various equipos.MobileApp
Las aplicaciones moviles de ASUS WebStorage synchronize los ARCHivos entre various dispositivos. también admite la Tecnología de transcodificación que permite Obtener una vista previa y transmisión en secuencias de ARCHivos en el téléphone móvil.Ir a la Web
Experimente el service en la nube de valor anadido mediante ASUS WebStorage, sin riesgo de perder datos.Configuración
1. Hagablick en el icono Settings (Configuracion),Aparecerá la interfaz de configuración. 2. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar la configuracion. ASUS Easy Update
ASUS Easy Update es una herramiento de software que detecta los controladores y las aplicaciones más recientes para el sistema. 1. En el area de notifications de Windows hagablick con el boton secundario del raton en el icono ASUS Easy Update.  2. Sezione Schedule (Programar) para establercer la Frequencia con la que deseaactualizar elsystema. 3. Seleezione Update (Actualizar) para activar laactualizacion.  4. Hagablick en OK (Aceptar) para lostrar los elementos que pueda descargar.  5. Seleectione los elementos que desea descargar y haga tic en OK (Aceptar). Nero 9
Nero 9 permite crear, copiar, grabar, editar, partir yactualizar differedestips de datos.Instalación de Nero 9
Para instalar Nero 9:
1. Inserte el DVD de Nero 9 en la unidad optica. 2. Si la funciona Autorun (Ejecución automatica) está habitada, el menu principal aparecerá automatístico.  Si la funciona Autorun (Ejecución automatica) está deshabilitada, acceda al directorio principal del DVD de Nero 9 y haga dobleblick en el archivo SeupX.exe. 3. En el menu principal, hagablick en Nero 9 Essentials. 4. Selección el idioma en el que deseee que se muestre el asistente Installation Wizard (Asistente para instalacion). Haga click en Next (Siguiente). 5. Haga clin Next (Siguiente) para continuar. 6. Active la casilla de verificacion I accept the License Conditions (Acepto las conditions de la licencia). Cuando haya terminado, haya clicked en Next (Siguiente). 7. Seleccionla opiconTypical (Tipica) y haga clic en Next (Siguente). 8. Active la casilla de verificacion Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero (Sí,deo collaborar enviando a Nero datos anónimos acerca de la aplicación) y haga click en Next (Siguiente). 9. Cuando haya terminado, hagablick en Exit (Salir).Grabación de ARCHIVOS
Para grabar archivos:
1. En el menu principal, hagalick en Data Burning (Grabacion de datos) > Add (Agregar). 2. Seleezione los archivos que desee grabar. Cuando haya terminado, haga tic en Add (Agregar). 3. Una vez seleccionados los ARCHivos que deseee grabar, haga click en Burn (Grabar) para grabar los archivos en un disco.  Si deseña obtener más información acerca del uso de Nero 9, visite el sitio web de Nero (www.nero.com).Recuperación del sistema
Uso de la partación de recuperación
La partecipación de recuperación permite restuarar rápidamente el software del PC de sobremesa a su estado original de funciona. Antes de usar la parteción de recuperación, copie sus ARCHivos de datos (como, por exemple, sus ARCHivos PST de Outlook) a un dispositivo de almacenimiento USB o unaunidad de red y anote los datos correspondientes a aquellos parámetros cuya configuración haya personalizzato (como, por exemple, los correspondientes a la configuración de red).Acerca de la parteciún de recuperación
La partación de recuperación es un espacio reservado del disco duro que se usa para restaurar el sistema operativo, los controladores y las其中之一 instalados de fábrica en el PC de sobremesa.  NO elimine la partecion llama RECOVERY (RECUPERACION). La partecion de recuperacion se create en la fábrica y no se可以选择 restaurar si se elimina. Acuda a un centro de asistencia技术水平a autorizo por ASUS con el PC de sobremesa si experimenta algo problema relacionado con el proceso de recupe Uso de la partecion de recuperacion:
1. Pulse < F9> durante la secuencia de arranque. 2. PulseSystem Recovery (Recuperación del sistema):
Estamericano.System Image Backup (Copia de seguridad de laImagen del sistema):
Esta funciona permite grabar una copia de seguridad de laImagen del sistema en un Conjunto de discos DVD queoulda usar posteriormente para restuar el Sistema a su configuracion predeterminada.System DVD Backup (Copia de seguridad del DVD del sistema):
Estamericano. 4. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla paraellar a cabo el proceso de recuperación.  Visite el Sitio web de ASUS a工程技术 www.asus.com si desea descargar los controladores ymericanas mas recentes.Uso del DVD de recuperación (disponible sólo en determinados modelos)
 Prepare de 1 a 3 DVDs grabables en blanco del modo indicado para create el DVD de recuperación.  Quite la unidad de disco externa antes depear a cabo la recuperacion del systemen el PC de sobremesa. De acuerdo con Microsoft, podra perder datos importantes si Windows se instala en una unidad de disco incorrecta o se formatea la partecion erronea.Para usar el DVD de recuperación:
1. Inserte el DVD de recuperación en launidad optica. El PC de sobremesaDebe encontrarse encendido. 2. Reinicie el PC de sobremesa y pulse < F8> durante la secuencia de arranque; a continuacion, seleccione la unidad optica (puede que se llame "CD/DVD") y pulseCapitulo 7
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Este capítulo describe problemas comunes a los que el usuario podraonthreatarse durante el uso del equipo y aporta posibles solutiones para los mismos.? El equipo no se pueda encender; el indicator LED de encendido situado en el panel frontal no se illumina.
- Compruebe que el equipo se encuentre conectado correctamente. - Compruebe que la toma de suministro électrique funciona. - Compruebe que la fuente de alimentacion se encuentre encendida. Consulte el apartado Encendido/apagado del equipo en el Capitulo 1 si desea tener mas informacion.? El equipo se bloquea.
- Lleve a cabo los pasos descriitos a continuación para cerrar los programas que no respondan: 1. Pulse las teclas <Alt> + <Ctrl> + <Borrar> en el teclado y hagablick en Start Task Manager (Iniciar el Administrador deareas). 2. Haga tic en la pestana Applications (Aplicaciones). 3. Seleccione el programa que no responds y haya clicked en End Task (Finalizararea). - Si el teclado no responde, mantenga pulsado el botón de encendido situado en la parte superior del chasis hasta que el equipo se apague. Pulse de nuevo el botón de encendido a continuación para encender el equipo.? No能把 connectarme a una red inalámbrica emploando la tarjeta WLAN ASUS (disponible solo en determinados modelos).
- Asegürese de haber introducido la clave de seguridad de red correcta para la red inalámbrica a la que deseee connectarse. - Conecte las antennas externas (optionals) a los conectores de antenna de la tarjeta WLAN ASUS y colóquelas en la parte superior del chasis del equipo para maximizar el rendimiento de la connexion inalámbrica.? Las teclas de direccion del teclado número no funciona.
Compruebe si el indicator LED Number Lock (Bloq Num) está apagado. Si el indicator LED Number Lock (Bloq Num) está encendido, las teclas del teclado número solo permitirán introducer nombres. Pulse la tecla Number Lock (Bloq Num) para apagar el indicator LED si desea usar las teclas de direccion del teclado número.? El monitor no muestra ningunaImagen.
- Compruebe que el monitor se encuentre encendido. - Asegürese de que el monitor seswanae conectado correctamente al puerto de salute de video del equipo. - Si el equipo cuenta con una tarjeta de graficos discretos, asegúrese de conectar el monitor a un puerto de salute de video perteneciente a la tarjeta de graficos discretos. - Compruebe si una de las patillas del conector de video del monitor está torcida. Si detecta la existencia de patillas torcidas, sustituya el cable del conector de video del monitor. - Compruebe que el monitor se incluye conectado correctamente a una fuente de alimentacion. - Consulte la documentación suministrada con el monitor si desea obtener más información acerca de la resolución de problemas.? Durante el uso de various monitores, solo uno de ellos muestra imagenes.
- Asegürese de que también monitores se enquiryren encendidos. - Es normal que sólo el monitor conectado al puerto VGA mueste imagenes durante la etapa POST. La función de pantalla dual sólo funciona con Windows. - Si el equipo cuenta con una tarjeta grafica instalada, asegúrese de conectar los monitores a los puertos de salute de la tarjeta grafica. - Compruebe si la configuracion para el uso de varias pantallas es correcta. Consulte el apartado Conexion de varias pantallas externas en el Capitulo 3 si desea tener mas informacion.? El equipo no detecta un dispositivo de almacenamento USB.
- La primera vez que se conecta un dispositivo de almacenimiento USB a un equipo, Windows instalala automatistically el controlador correspondiente. Espere unooshutos y acceda a Mi PC para comprobar si el equipo ha detectado el dispositivo de almacenimiento USB. - Conecte el dispositivo de almacenimiento USB a otro equipo para comprobar si está averiado o no funciona correctamente.? Deseo restaurar o deshacer losCambios que he aplicado a la configuracion de systemadel equipo sin que ello afecta mis archivos o datos personales.
La funciona System Restore (Restaurar sistemas) de Windows® permite restuarar o deshacercretios aplicados a la configuracion de sistemas del equipo sin que elo afece a los datos personales (como, por exemple, a documents ootos).Si desea obtenermas informacion,consulte el apartado Restauracion del systema en el Capitulo 2.? Los altavoces no producen sonido.
- Asegürese de conectar los altavoces al puerto de salute de linea (de color lima) situado en el panel frontal o el panel posterior. - Compruebe que los altavoces se encontrarren conectados a una fuente de alimentacion electrica y encendidos. - Ajuste el volumen de los altavoces. - Asequrese de no haber desactivado el sonido delsystema. - Si lo ha hecho, el icono de volumen presentará este aspecto: . Para haberitar el sonido del sistemas, hagablick en en el area de notifications de Windows y, a continuación, hagablick en - Si el sonido del sistema no está desactivado, hagablick en y arrastre el control deslizante para ajustar el volumen. - Conecte los altavoces a otro equipo para comprobar si funciona correctamente.? La unidad DVD no lee un disco.
- Compruebe si ha colocado el disco con la etiqueta orientada hacía arriba. - Compruebe que el disco se incluye bajo en la bandeja, en especial si su forma o-town son poco frecuentes. - Compruebe si el disco está arañado o deteriorado de cualquier(other modo.? El botón de expulsion de launidad DVD no responde.
1. Haga cli en > Computer (Equipo). 2. Haga click con el botón secundario del ratón en y, a continuación, haga click en Eject (Expulsar) en el menu.  DVD RW DriveEncendido
| Problema Posible causa Acción | ||
| El equipo no se enciende. (Elindicador de encendido permanece apagado). | El voltaje de alimentación no es correcto. | ·Cologne el commutador de voltaje de alimentación del equipo en la posición que corresponda a los requisitos de alimentación de su region. ·Ajuste la configuración de voltaje. Asegúrese de que el cable de alimentación se incluye desconectado de la toma de suministro electrico. |
| El equipo no está encendiado. | Pulse el botón de encendiado situado en el panel frontal y asegúrese de que el equipo se enciende. | |
| El cable de alimentación del equipo no está conectado correctamente. | ·Asegúrese de que el cable de alimentación se incluye connectado correctamente. ·Use other cable of alimentación compatible. | |
| Existe un problema relacionado con la fuente de alimentación (PSU). | Instale otra fuente de alimentación (PSU) en el equipo. | |
Pantalla
| Problema Posible causa Acción | ||
| La pantalla no muestra ningunaImagen (permanece en color negro)oboxes de encender el equipo. | El cable de transmisión de señal no está connectado al puerto VGA correcto del equipo. | • Conecte el cable de transmisión de señal al puerto de pantalla correcto (aquél de tipo VGA integrado en la placá o perteneciente a la tarjeta de grafícos discretos). • Si está usinga una tarjeta VGA de grafícos discretos, conecte el cable de transmisión de señal a su puerto VGA. |
| Existe un problema relacionado con el cable de transmisión de señal. | Intente conectar el equipo a otro monitor. | |
Red LAN
| Problema Posible causa Acción | ||
| No se possible acceder a Internet. | El cable de red LAN no está conectado. | Conecte el cable de red LAN al equipo. |
| Existe un problema relacionado con el cable de red LAN. | Asegúrese de que el indicator LED LAN se incluye encendido. Si no es asi, pruebe con otro cable de red LAN. Si el problema persiste, pángase en contacto con un centro de asistencia技术水平a autorizada por ASUS. | |
| El equipo no está conectado correctamente a un router o hub. | Asegúrese de que el equipo se incluye connectado correctamente a un router o hub. | |
| La configuración de red no es correcta. | Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP) y Solicite la configuración de red LAN correcta que deba aplicar. | |
| Existe un problema relacionado con el uso del software antivirus. | Cierre el software antivirus. | |
| Existe un problema relacionado con el controlador. | Vuelva a instalar el controlador de red LAN. | |
Audio
| Problema Posible causa Acción | ||
| El equipo no reproduce sonidos. | Los altavoces o auriculares no está conectados al puerto correcto. | · Consulte el manual del usuario del equipo para determinar laubicación del puerto correcto. · Desconecte los altavoces del equipo y vuelva a conectarlos a continuação. |
| Los altavoces o auriculares no funciona. | Pruebe conthers altavoces o auriculares. | |
| Los puertos de audio frontales o posteriores no funciona. | Pruebe a conectar los altavoces o auriculares a los puertos de audio frontales y posteriores. Si algo de ellos falla, compruebe si está configurado como puerto multicanal. | |
| Existe un problema relacionado con el controlador. | Vuelva a instalar el controlador de audio. | |
Sistema
| Problema Posible causa Acción | ||
| El sistema parece demasiado lento. | Existen demasiados programas enexecution. | Cierre algunos programas. |
| El equipo ha sufrido el ataque de un virus. | ·Use un software antivirus para detectar la presence de virus y reparar el equipo. ·Vuelva a instalar el sistemas operativo. | |
| El Sistema se bloquea o falla con Frequencia. | El disco duro ha sufrido un error. | ·Envíe el disco duro dañado a un Centro de asistencia技术水平a autorizado por ASUS y Solicite su reparación. ·Sustituya el disco duro por otro nuevo. |
| Existe un problema relacionado con los mículos de memoria. | ·Sustituya los mículos de memoria porthers compatibles. ·Retire los mículos de memoria complementarios que haya instalado ytrampebe si el problema persististe. | |
| El equipo no recibe ventilación suficiente. | Instale el equipo en una zona en la que disfrute de un flujo de aire más fácil. | |
| Se ha instalado software no compatible. | Vuelva a instalar el SO y el software compatible. | |
CPU
| Problema Posible causa Àcción | ||
| El equipo genera demasiado ruido tras encenderlo. | El equipo se está iniciando. | Se tratate de un efecto normal; al encender el equipo, el ventilador gira a toda velocidad. La velocidad del ventilador se reduce de nuevo cuando el equipoarga el SO. |
| La configuración del BIOS se ha Modifications. | Restaure la configuración del BIOS a sus valores predeterminados. | |
| La version del BIOS no es la másrecente. | Actualice el BIOS a la version másrecente. Visite el sitio web de soporte de ASUS a工程技术 de la direction http://support.asus.com si deseña descargar la version másrecente del BIOS. | |
| El equipo genera demasiado ruido durante el uso. | El ventilador de la CPU se ha sustituido. | Asegúrese de usar un ventilador para CPU compatible orecommended por ASUS. |
| El equipo no recibe ventilación suficiente. | Instale el equipo en una zona en la que disfrute de un flujo de aire másfavorable. | |
| La temperatura del sistemas demasiado elevada. | • Actualice el BIOS.• Si sabe como desmontar y montar la placac base, intente limpiar el interior del chassis. | |
Información de contacto con ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
Domicilio de la companía 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 General (tel) +886-2-2894-3447 Asistencia (fax) +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Dirección web www.asus.com.twAsistencia技术水平
General (tel) +86-21-38429911 Asistencia en linea support.asus.comASUS COMPUTER INTERNATIONAL (América)
Domicilio de la companía 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA General (tel) +1-510-739-3777 Asistencia (fax) +1-510-608-4555 Dirección web usa.asus.comAsistencia技术水平
General (tel) +1-888-6783688 Asistencia (fax) +1-812-284-0883 Contacto en linea support.asus.comASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria)
Domicilio de la familia Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Asistencia (fax) +49-2102-959911 Dirección web www.asus.de Contacto en linea www.asus.de/salesAsistencia技术水平
Teléfono de componentes +49-1805-010923 Asistencia (fax) +49-2102-9599-11 Asistencia en linea support.asus.com * Coste de la llamada: 0,14 /minute desde una linea de téléphone fijo en Alemania; 0,42 /minute desde un téléphone móvil.| Fabricante: ASUSTeK Computer Inc. | |
| Domicilio de laística: No.150, Ll-TE RD., PEITOU, TAPEI 112, TAIWAN | Representante autorizo en Europa |
| ASUS Computer GmbH Domicilio de laística: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY | ASUS Computer GmbH Domicilio de laística: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY |
ASUS Essentio Desktop PC CM6331, CM6431, CM6731
  CM6431 Gebruikershandleiding
DU7144 Eerste uitgave Maart 2012 Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Alle rechten voorbehonden. Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is beschreiben, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijktoestemming van ASUSTeK Computer Inc. ("ASUS") worden gereprodueer, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een ophaalsystem of in enige taal worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalte documentatie die door de koper worden gebruikt voor back-updoeleinden. De productgarantie of service zal nicht worden verleend als: (1) het product is gerepareerd, gewijzigd of aangepast, tenzij dergelijke reparaties, wijzigingen of aanpassingen schriftelijk+zijn toegestaan door ASUS; of (2) als het serienummer van het product onleesbaar is gemaakt of verwijderd. ASUS BIEDT DEZE HANDLEIDING "ZOALS ZE IS" ZONDER ENIGE GARANTIES, HETZIJ UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES OF VOORWAARDEN VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL ZAL ASUS, HAAR DIRECTEURS, FUNCTIONARISSEN, WERKNEMERS OF AGENTEN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING, VERLIES VAN HANDEL, VERLIES VAN GEBRUJK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN DERGELIJKE), ZELFS ALS ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT FOUTEN IN DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN HET PRODUCT. DE SPECIFICATIES EN INFORMATIE DIE IN DEZE HANDLEIDING ZIJN OPGENOMEN, ZIJN UIJSLUITEND INFORMATIEF BEOELD EN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER KENNISGEVING ONDERHEVIG AAN WIJZIGENGEN. ZE MOGEN NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN VERBINTENIS DOOR ASUS. ASUS AANVAARDT GEEN VERANTWOORDELijkHEID OF AANSPRAKELIJKHEID VOOR FOUTEN OF ONNAUWKEURIGHEDEN DIE MOGELIJK IN DEZE HANDLEIDING ZIJN VERMELD, INCLUSIEF DE PRODUCTEN EN SOFTWARE DIE ERIN ZIJN BESCHREVEN. Producten en bedrijfsnamen die in deze handleiding zich vermeld, zich möglichk gereistreerde handelsmerken of auteursrechten van hun respectieve bedrijven en worden uitsluitend gebruikt voor identificatie of toelichting en in het voordeel van de eigenaar, zonder de bedoeling te hebben een inbreuk te plegen op hun rechten.Inhoudsopgave
Mededelingen 347 Veiligheidsinformatie 349 Conventions die in denen handleiding worden gebrukt 350 Waarmeerinformatie tevinden 350 Inhoud verpakking 351Hoofdstuk 1 Aandeslag
Welkom! 353 Uw computer leren kennen 353 Uw computer instellen 358 Uw computer AAN/UIT-schakelen 361Hoofdstuk 2 Windows ^® 7 gebruiken
Deeerkeeropstarten 363 Windows® 7-bureaublad gebruiken 364 Uw bestanden en mappings beheren 366 Uw systemerhstellen 368 Uw computer beschemen 369 Hulp en ondersteuning voor Windows® krijgen 370Hoofdstuk 3 Apparaten op uw computer aansluten
Een USB-opslagapparaat aansluten 371 Microfoon en luidsprekers aansluten 372 Meerdere externe schermen aansluiten 375Hoofdstuk 4 Uw computer gebruiken
Juiste houding bij het gebruik van uw Desktop PC 377 De geheugenkaartlezer gebruiken 378 Het optisch station gebruiken 379 Het multimedia-toetsnbord gebruiken (alleen op geselecteerde modellen) ...380Hoofdstuk 5 Verbinden met het Internet
Bekabelde verbinding 383 Draadloze verbinding (alleen op geseleterde modellen) 385Inhoudsopgave
Hoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruiken
ASUS AI Suite II 387 ASUS AI Manager 393 Ai Charger 395 ASUS Webstorage. 396 ASUS Easy Update 398 Nero 9 399 Uw systemerhstellen 400Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
Problemen oplossen 403 ASUS contact informatie 410Mededelingen
REACH
Wij publiceerden, met naleving van het regulerend kaderwerk van REACH (Registratie, Evaluatie, Autorisatie en Restrictie van chemische stoffen), op de ASUS REACH-website op http://green.asus.com/english/REACH.htm, de chemische substanties in unsere producten.Verklaring van Federale communicatiecommissie
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-reguleringen. Bediening worden aan de volgende twee condities onderworpen: - dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken; en - dit apparaat要去 enige ontvangen storing accepteren, inclusief storingen die ongewenste werkung können veroorzaken. Dit apparaat is getest en is in naleving met de limieten voor een Klasse B digitaal apparaat, volgens Deel 15 van de FCC-reguleringen bevonden. Deze limieten zijn ontworpen om redelijkke bescherming te bieden gegen schadelijke storingen in een residentie installmentie. Dit apparaat genereert, gebruikt en kan energia door radiofrequentie uitralen en, wanneriet volgens de instructies van de fabrikant geinstalleerd en gebruikt, kan het schadelijke storingen aan radiocomunicatie veroorzaken. Er bestaatECHTER geen garantie dat bij een bepaalde installmentie zich geen storing za voordoen. Als dit apparaat schadelijke storing aan radio- of television-ontvangstveroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door het apparaat aan en uit te schakelen, wordt de gebruiker verzocht te proberen de storing volgens eén ofeer van de volgende maatregelen te corrigeren: - de ontvangende antennne opniew richten of verplaatsen; - de afstand:tussen het apparaat en de ontvanger te vergroten; - het apparaat op een contactdoos van een ander circuit dan die waarop de ontvanger is aangesloten, aan te sluiten; - de dealer of een ervaren radio/tv-monteur om hulp te vragen.  Om compliantie met FCC-reguleringen te verzekeren, worden voor het verbinden van het scherm aan de grafische kaart het gebruik van afgeschermde kabels vereist. Alle wijzigingen of aanpassingen aan deze eenheid, die Niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving,+kennen de bevoedheid van de gebruiker om het apparaat te bedieren Nietig verklaren.Waarschuwing RF-blootstelling
Dit apparaat要去 volgens de geleverde instructies worden geinstalleerd en bedient en de antennes) die voor deze zender word(t/en) gezruikt要去zo worden geinstalleerd dat van alle personen een scheidende afstand van minstens 20 cm bestaat. Het mag Niet in de buurt van een andere antennene of zender worden geplaatst of bedient. Eindgebruikers en installateurs要去en de installment-instructies van de antennene en de bedieningsconditiones van de zender ontvangen om een goede complianie voor RF-blootstelling te verkrijgen.Canadees ministerie van Communicatie
Dit digitale apparaat overschrijdt nicht de Klasse B-limieten voor geluidshinder van digitale apparaten die in de Reguleringen van radiostoringen van het Canadees ministerie van Communicatie uiteen worden gezet. Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese ICES-003.Productmededeling van Macrovision Corporation
Dit product bevat copyright beschemende technologie die door claimmethodes van bepaalde Amerikaanse octrooien en andere intellectuelle eigendomsrechten worden beschermd, die eigendom zich van Macrovision Corporation en andere rechtmatige eigenaren. Gebruik van deze copyright beschemende technologie要去 door Macrovision Corporation worden geauthoriseerd en is alleen voor gebruik.THuis en andere beperkt kijken bestemdtenzij anders toegestemd door Macrovision Corporation. Reverse engineering of demontage is verboden.Waarschuwing lithium-ion batterij
VOORZICHTIG: Gevaar van explosie als de batterij onjuist worden geplaatst. Alleen met hetzelfde of equivalente type die door de fabrikant worden aangeraden, verrangen. Werp gebruekte batterijen volgens de instructies van de fabrikant weg.Veiligheidsinformatie
 Voor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijdenen. Veeg de Desktop PC met een schone cellulose spons of zeemleren doek die met een Niet schurende reinigingsoplossing en enkele druppels warm water is bevochtigd, schoon en verwijder met een droge doek enig overmatige nattigheid. - NIET op onegale of instabiele werkoppervlakken plaatsen. Als de behuizing beschadigd is geraakt, dient u hulp bij onderhoud hulp te zoeken. - NIET aan wieze of stoffige omgevingen blootstellen. NIETijdens een gaslekkage bedieren. - NIEL bovenop objeven plaaten of latent vallen en geen vreemde voorwerpen in de Desktop PC duwen. - NIET aan krachtige magnetische of elektrische velden bloatstellen. - NIET in de buurt van vloeistoffen, regen of vocht bloatstellen of gebruiken. NIET de modemijdens onweer gebruiken. - Waarschuwing ter beveiliging van de batterij: NIET de batterij in vuur werpen. NIET de contacten kortsluiten. NIET de batterij uit elkaar halen. - Gebruik dit product in omgevingen met omgevingstemperaturen:tussen 0^ (32^) en 35^ (95^) . - Nieten de ventilatieopengingen van de Desktop PC afdekken, om oververhitting van het systeme te voorkomen. - NIET beschadigde stroomkabels, accessoires of andere randapparatuur gebruiken. - Verwijder, voordat u het system verplaatst, de stroomkabel uit de contactdoos om elektrische schok te vermijden. - Zoek professionele hulp voordat u een adapter of verlengsnoer gebruikt. Deze apparaten können het aardingscircuit onderbreken. Zorg dat uw netvoeding op de juiste spanning in uw gebied hebt ingesteld. Als u nicht zeker weet welke spanning op de elektrische contactdoos staat, dient u contact op te nemen met uw lokale energiaaatschappij. - Als de netvoeding is beschadigd, mag u Niet proberen het zich te repareren. Neem contact op met een bevoegde servicemonteur of uw handelaar.Conventions die in denen handleiding worden gebruikt
Om te verzekeren dat u bepaalde taken juist UITvoert, dient u op de volgende symbolen die in deze handleiding worden gebruikt, te letten.  GEVAAR/WAARSCHUWING: informatatie om lichamelijke letsels te voorkomen wonneer u een taak probeertuit te voeren.  VOORZICHTIG: Informatie om schade aan de onderdelen te voorkomen wanner u een taak probeert uit te voeren.  BELANGRIJK: Instructies die u MOET volgen om een taak te voltooien.  OPMERKING: tips en aanvullende informatie om u te helpen bij het voltooien van uw taak.Waarmeerinformatie tevinden
Raadpleeg de volgende bronnen voor aanvullende informatie en voor updates van het product en de software.ASUS-websites
De ASUS-website biedt bijgewerkte informatie over ASUS-hardware en - softwareproducten. Raadpleeg de ASUS-website op www.asus.com.Lokale technische ondersteuning van ASUS
Ga voor contactinformatie van deplaatselijke technicus van Technische ondersteuning waar de ASUS-website op http://support.asus.com/contact.Inhoud verpakking
| ASUS Essentio Desktop PC | Toetsenbord x1 Muis x1 | |
| Installation Guide | ||
| Stroomkabel x1 Installatiehandleiding x1 Garantiekaar x1 | ||
| Nero 9 brandsoftwareDVD x'1 | Ondersteuning voor (optioneel) x1 Herstel-DVD DVD (optioneel) x1 | Antenne (optioneel) x1 |
Hoofdstuk 1
Aan de slag
Welkom!
Dank u voor de aankoop van de ASUS Essentio Desktop PC! De ASUS Essentio Desktop PC biedt ultramoderne prestaties, ongecomprimeerde betrouwbaarheid en op gebruikers gerichte hulpprogramma's. Al deze waarden worden in een praticte futuristicche en stijlvolle systeembehuizing ingesloten.  Lees de ASUS-garantiekaart voordat u uw ASUS Desktop PC opstelt.Uw computer leren kennen
 Afbeeldingen zijn alleen ter referentie. De poorten en hun locaties, evenals de chassiskleur können bij de verschillende modellen andersন.Voorpaneel
 CM6731 1. USB 2.0-poorten. Deze universele sérieé bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0-apperataur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen. 2. Microfoonpoort.Microfoonpoort. Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten. 3. Koptelefoonpoort.Koptelefoonpoort. Op deze poort kan een koptelefoon of luidspreker worden aangesloten. 4. Knop om optische schijfstation uit te werpen. Druk op deze knop om de lade van het optische schijfstation uit te werpen. 5. Kaartsleuf MultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD) / Secure Digital™ SD) /High Capacity Secure Digital™ (SDHC) / Memory Stick Pro™ (MS/PRO). Stop een ondersteunde geheugenkaart in deze sleuf. 6. Aan-/uit-knop.Aan-/uit-knop. Druk op deze knop om uw computer in te schakelen. 7. Sleuf van optisch schijfstation. In deze sleuf bevindt zich een optisch schijfstation.  1. USB 2.0-poorten. Deze universele sérieé bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0-apperataur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen. 2. Microfoonpoort.Microfoonpoort. Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten. 3. Koptelefooonpoort.Koptelefooonpoort. Op deze poort kan een koptelefooon of luidspreker worden aangesloten. 4. Aan/-uit-knop. Druk op deze knop om uw computer in te schakelen. 5. Knop om optische schijfstation uit te werpen. Druk op deze knop om de lade van het optische schijfstation uit te werpen. 6. Sleuf van optisch schijfstation. In deze sleuf bevindt zich een optisch schijfstation. 7. Kaartsleuf MultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD) / Secure Digital™ SD) /High Capacity Secure Digital™ (SDHC) / Memory Stick Pro™ (MS/PRO). Stop een ondersteunde geheugenkaart in deze sleuf.  CM6431 1. USB 2.0-poorten. Deze universele sérieé bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0- apparatus aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en andere. 2. Microfoonpoort.Microfoonpoort. Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten. 3. Koptelefooonpoort.Koptelefooonpoort. Op deze poort kan een koptelefooon of luidspreker worden aangesloten. 4. Knop om optische schijfstation uit te werpen. Druk op deze knop om de lade van het optische schijfstation uit te werpen. 5. Aan-/uit-knop. Druk op deze knop om uw computer in te schakelen. 6. Sleuf van optisch schijfstation. In deze sleuf bevindt zich een optisch schijfstation. 7. Kaartsleuf MultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD) / Secure Digital™ SD) /High Capacity Secure Digital™ (SDHC) / Memory Stick Pro™ (MS/PRO). Stop een ondersteunde geheugenkaart in deze sleuf.Achterpaneel
 CM6331, CM6431, CM6731 1. Spanningsselectieschakelaar. Schakel om de juiste invoerspanning van het systeme te selecteren. 2. Aan-/uit-knop.Aan-/uit-knop. Schakel de voeding maar uw computer AAN/UIT. 3. Ventilatieopeningen. Deze ventilatieopeningen make luchtventilatie möglichk.  DO NOT block the air vents on the chassis. Always provide proper ventilation for your computer. 4. PS/2-toetsenbord/Muis Combo-poort (paars/groen). Op deze poort kan one PS/2-toetsenbord of muis worden aangesloten. 5. USB 2.0-poorten. Deze universele sérieé bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0-apperataur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen. 6. DVI-D-poort.DVI-D-poort. Deze poort is voor een DVI-D compatibel apparaat en is compliant aan HDCP waardoor HD-dvd, Blue-ray en andere beschemde inhoud kan worden afgespeeld. 7. VGA-poort. Deze poort is voor VGA-compatible apparatusen zoals een VGA-monitor. 8. USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0-appearatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en andere. 9. LAN (RJ-45)-poort. Deze poort maakt het möglichk om via een network-hub een Gigabit-verbinding maar een Local Area Network (LAN) te make.LED-indicaties LAN-poort
ACT/ KOPPELINGS-LED SNELHEIDS-LED| Activiteiten-/koppelings-LED | Snelheids-LED | ||
| Status | Beschrijving | Status | Beschrijving |
| UIT | Geen koppeling | UIT | 10 Mbps-verbinding |
| ORANJE Gekoppeld ORANJE 100 Mbps-verbinding | |||
| KNIPPEREN | Gegevensaktiviteit GROEN 1 Gbps-verbinding | ||
Audio 2, 4, 6, of 8-kanalenconfiguratie
| Poort | Kohtelefoon2-kanalen | 4-kanalen 6-kanalen 8-kanalen | ||
| Lichtblauw(Achterpaneel) | Lijn In | Achterste luidspreker Uit | Achterste luidspreker Uit | Achterste luidspreker Uit |
| Limoen(Achterpaneel) | Lijn Uit | Voorste luidspreker Uit | Voorste luidspreker Uit | Voorste luidspreker Uit |
| Rose (Achterpaneel) | Mic In Mic In Bas-midden | Bas-midden | ||
| Limoen(Voorpaneel) | - | - | - Luidspreker | zijkant Uit |
Een 8-kanaals audio-uitvoer configureren:
Gebruik een behuizing met een HD-audiomodule in het voorpaneel om 8-kanaals audiouitvoer te ondersteunen. 13. ASUS grafische kaart (alleen op geselecteerde modellen). De display-uitvoerpoorten op de optionele ASUS grafische kaart konnen bij de verschillende modellen anders+zijn. 14. ASUS WLAN-kaart (alleen op geselecteerde modellen). Met deze optionele WLAN-kaart(Intu) u uw computer op een draadloos network aansluiten. 15. Beugel sleuufuitbreiding. Verwijder de beugel voor sleuufuitbreiding als u een uitbreidingskaart installeert.Uw computer stellen
Deze paragraaf leidt u door het verbinden van de belangrijkste hardware-apparatuur, zoals de externe monitor, het toetsbord, de muis en stroomkabel aan uw computer.Een externe monitor verbinden
Gebruik de ASUS grafische kaart (alleen op geselecteerde modellen) Verbind uw monitor via de display-uitvoerpoort met de discrete ASUS grafische kaart. Ga als volgt te werk om met een ASUS grafische kaart een externe monitor te verbinden: 1. Verbind uw monitor via een display-uitvoerpoort met de discrete ASUS grafische kaart. 2. Steek de stekker van de monitor in een stopcontact.  De display-uitvoerpoorten op de ASUS grafische kaart konnen bij de verschillende modellen anders+zijn. De onboard display-uitvoerpoorten gebruiken
Verbind uw monitor met de onboard display-uitvoerpoort.Ga als volgt te werk om een externe monitor via de onboard display-uitvoerpoorten aan te sluiten:
1. Sluit op het achterpaneel van uw computer een VGA-monitor aan op de VGA-poort, of een DVI-D-monitor op de DVI-D-poort, of een HDMI-monitor op de HDMI-poort. 2. Steek de stekker van de monitor in een stopcontact.   - Als uw computer met een ASUS grafische kaart komt, worden de grafische kaart in de BIOS als het primaire display-apparaat ingesteld. Sluit uw monitor verrolgens aan op een display-uitvoerpoort op de grafische kaart aan. - Raadpleeg Meerere externe monitors aansluten in Hoofdstuk 3 van deze gebruikershandleiding voor details over hoe Meerere externe monitors op uw computer aan te sluiten.Een USB-toetsnbord en een USB-muis aansluiten
Sluit op het hinterpaneel van uw computer een USB-toetsbord en een USB-muis op de USB-poorten aan. De stroomkabel verbinden
Sluitën uiteinde van de stroomkabel aan op de stroomconnector op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde van een voedingsbron. Uw computer AAN/UIT-schakelen
Deze paragraf beschrijft hoe uw computer aan/uit te schakelen nadat u uw computer hebt opgezet.Uw computer AAN-schakelen
Ga als volgt te werk om uw computer AAN te schakelen: 1. Draai de aan-/uit-knop waar AAN. 2. Schakel uw monitor AAN. 3. Druk op de aan-/uit-knop op uw computer.  CM6731  CM6331  CM6431 4. Wacht tot het besturingsystem automatisch worden geladen.Uw computer UIT-schakelen
Ga als volgt te werk om uw computer UIT te schakelen: 1. Sluit alle werkende applications. 2. Klik op het Windows -bureaublad. 3. Klik op om het besturingsysteme te sluiten.Hoofdstuk 2
Windows® 7 gebruiken
De eerste keer opstarten
Wanner u uw computer voor de eerste keer opstart, verschijnen een reeks schermen die u begeleiden bij de configuratie van de basisinstellungen van het besturingsystem van uw Windows®7.Om voor de eerste keer op te starten:
1. Zet uw computer aan. Wacht enkele minuten totdat het scherm Set Up Windows (Windows installeren) verschijnt. 2. Selecteer van het verwolgkeuzelijst uw taal. Klik op Next (Volgende). 3. Selecteer van de verwolgkeuzelijsten uw Country or region (Land of regio), Time and currency (Tijd en valuta) en Keyboard layout (Toetsenbordindeling). Klik op Next (Volgende). 4. Typ uneke namen voor de user name (gebruikersnaam) en computer name (computernaam). Klik op Next (Volgende). 5. Typ de nods informatie om uw wachtwoord in te stellen en klik daarna op Next (Volgende). U mag ook op Next (Volgende) klikken om, zonder enige informatatie in te voeren, deze stap over te slaan.  Raadpleeg de paragraaf Een gebruikersaccount en wachtwoord instellen in dit hoofdstuk als u later voor uw account een wachtwoord wilt instellen. 6. Lees aandachtig de licentievoorwaarden. Vink I accept the license terms (Ik accepteer de licentievoorwaarden) aan en klik op Next (Volgende). 7. Selecteer Use recommended settings (Aanbevolen instellingen gebruiken) of Install important updates only (Alleen belangrijke updates installeren) om de beveiligingsinstellenen voor uw computer in te stellen. Selecteer Ask me later (Vraag me later) om deze stap over te slaan. 8. Controller uw datum- enijdinstellungen. Klik op Next (Volgende). Het systemd laadt de neue instellungen en start opnieuw. U mag nu uw computer beginnen te gebruiken.Windows® 7-bureaublad gebruiken
 Klik op de pictogram Start >Help en Ondersteuning voormeer informatie over Windows® 7.Het startmenu gebruiken
Het startmenu biedt u toegang tot programma's, hulpprogramma's en andere nuttige items op uw computer. Ook biedt het u via de functie Help and Support (Help en ondersteuning)meer informatie over Windows 7.Items vanaf het menu lanceren
Ga als volgt te werk om items vanaf het startmenu te lanceren: 1. Klik op de Windows -takenbalk op de pictogram Start  2. Selecteer vanaf het Startmenu het item dat u wilt lanceren.  U kunt programm's die u continu op het startmenu wilt weergeven, vastpinnen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de paragraaf Programm's op het startmenu of de takenbalk vastpinnen voor meer details.Het item Om te beginnen gebruiken
Het item Getting Started (Om te beginnen) op het startmenu bevat enkele basistaken zoals Windows® verpersoonlijken, weitere gebruikers toevoegen, bestanden overdragen. Hiermee worden u geholpen ombekend te raken met het gebruik van Windows® 7.Ga als volgt te werk om het item Om te beginnen te gebruiken:
1. Klik op de Windows®-takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te lanceren. 2. Selecteer Getting Started (Om te beginnen). De lijst beschikbare taken verschijnt. 3. Selecteer de taak die u wilt UITvoeren.De takenbalk gebruiken
Met de takenbalk=kunt u programma's en items die op uw computer zich geinstalleerd, lanceren en beheren.Van de takenbalk een programma lanceren
Ga als volgt te werk om van de takenbalk een programma te lanceren: - Klik op de Windows®-takenbalk op een pictogram om het te lanceren. Klik opnieuw op de pictogram om het programma te verbergen.  U kunt programma's die u continu op te takenbalk wilt weergeven, vastpinnen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de paragraaf Programma's op het startmenu of de takenbalk vastpinnen voor meer details.Items op de Jump Lists vastpinnen
Als u met de rechtermuisknop op de takenbalk op een pictogram klikt, bildt een jump list u snelle toegang tot de aan de programma's of items verwante koppelingen. U knot items, zoals favoriete websites, vaak bezochte mitten of stations, of onlangs afgeseelde mediabestanden op de jump list vastpinnen.Ga als volgt te werk om items op de jump list vast te pinnen:
1. Klik met de rechtermuisknop op een pictogram op de takenbalk. 2. Klik vanuit de jump list met de rechtermuisknop op het item dat u wilt vastpinnen en selecteer dan Pin to this list (Aan deze lijst vastpinnen).Vastgeinde items van de jump list verwijdersen
Ga als volgt te werk om vastgepinde items van de jump list te verwijdersen: 1. Klik met de rechtermuisknop op een pictogram op de takenbalk. 2. Klik vanuit de jump list met de rechtermuisknop op het item dat u wilt vastpinnen en selecteer dan Unpin from this list (Van deze lijst verwijderen).Programma's op het startmenu of de takenbalk vastpinnen
Ga als volgt te werk om programma's op het startmenu of de takenbalk vast te pinnen: 1. Klik op de Windows ^® -takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te lanceren. 2. Klik met de rechtermuisknop op het item dat u op het startmenu of de takenbalk wilt vastpinnen. 3. Selecteer Pin to Taskbar (Aan takenbalk vastpinnen) of Pin to Start menu (Aan startmenu vastpinnen).  U kunt ook met de rechtermuisknop op de takenbalk op het pictogram van een actief programme klikken en dan Pin this program to taskbar (Dit programme aan takenbalk vastpinnen) selecteren.Programma's van het startmenu verwijderen
Ga als volgt te werk om programma's van het startmenu te verwijdersen: 1. Klik op de Windows -takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te lanceren. 2. Klik vanuit het startmenu met de rechtstermuisknop op het item dat u wilt verwijdenen en selecteer dan Remove from this list (Van deze lijst verwijdenen).Programma's van de takenbalk verwijderen
Ga als volgt te werk om programma's van de takenbalk te verwijderen: 1. Klik vanuit de takenbalk met de rechttermuisknop op het item dat u van de takenbalk wilt verwijderen en selecteer dan Unpin this program from taskbar (Dit programme van takenbalk verwijderen).Het systeemvak gebruiken
Het systeemvak toont standardaard deze drie pictogrammen:| P | Noti catie Actiecentrum Klik op deze pictogram om alle waarschuwingsberichten/-noti caties waar te gehen en om het Windows® Actiecentrum te lanceren. |
| Netwerkverbinding Deze pictogram geeft de verbindingstatus en signalsterkte van de bedrade of draadloze netwerkverbinding waar. | |
| Volume Klik op deze pictogram om het volume af te stellen. |
Pictogrammen en noti caties aanpassen
U kunt ervoor kiezen om op de takenbalk of in het noti catiegebied de pictogrammen en noti caties wee te gezven of te verbergen. Ga als volgt te werk om pictogrammen en noti caties aan te passen: 1. Klik vanuit het noti catiegebied op de pictogram met de pijl. 2. Klik op Customize (Aanpassen). 3. Selecteer vanuit de verwolgkeuzelijst de gedragsvormen van de pictogrammen of items die u wilt aanpassen.Uw bestanden en mappen beheren
Windows Verkenner gebruiken Met Windows® Verkenner kurz u uw bestanden en mappings weergeven, beheren en organiseren. Windows Verkenner lanceren Ga als volgt te werk om Windows Verkenner te lanceren: 1. Klik op de Windows®-takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te lanceren. 2. Klik op Computer om Windows Verkennen te lanceren.Bestanden en mappings verkennen
Ga als volgt te werk om bestanden en mappen te verkennen: 1. Lanceer Windows Verkenner. 2. Blader vanuit het navigatie- of weergaveschemaar de locatie van uw gegevens. 3. Klik vanuit debreadcrumb-balk op de pijl om de inhoud van het station of de map weer te gezven.De weergave van bestand/map aanpassen
Ga als volgt te werk om de weergave van bestand/map aan te passen: 1. Lanceer Windows Verkenner. 2. Selecteer vanuit het navigatieschem op de locatie van uw gevevens. 3. Klik vanuit de werkbalk op de Weergavepictogram. 4. Schuif vanuit het Weergavemenu de schuifbalk om te selecteren hoe u het bestand/de map waar te gehen.  U kunt ook ergens op het weergaveschemm met de rechtermuisknop klikken. Klik op View (Weergave) en selecteer het type weergave die u wilt.Uw bestanden rangschikken
Ga als volgt te werk om uw bestanden te rangschikken: 1. Lanceer Windows Verkenner. 2. Klik vanuit het veld Arrange by (Rangschikken op) om de verwolgkeuzelijst waar te gezven. 3. Selecteer het type rangschikking van uw voorkeur.Uw bestanden sorteren
Ga als volgt te werk om uw bestanden te sorteren: 1. Lanceer Windows Verkenner. 2. Klik met de rechtermuisknop ergens op het Weergaveschemr. 3. Selecteer vanuit het menu dat verschijnt, Sort by (Sorteren volgens) en selecteer dan het type sortingering van uw voorkeur.Uw bestanden groeperen
Ga als volgt te werk om uw bestanden te groeperen: 1. Lanceer Windows Verkenner. 2. Klik met de rechtermuisknop ergens op het Weergaveschemm. 3. Selecteer vanuit het menu dat verschijnt, Group by (Groeperen volgens) en selecteer dan het type groepering van uw voorkeur.Een neue map toevoegen
Ga als volgt te werk om een neue map toe te voegen: 1. Lanceer Windows Verkenner. 2. Klik vanuit de werkbalk op New folder (Nieuwe map). 3. Typ een naam voor de(APie we map.  U kunt ook ergens op het Weergaveschem met de rechtsmuisknop klikken en daarna op New (Nieuw) > Folder (Map) klikken.Een back-up van uw bestanden make
Een back-up instellen
Ga als volgt te werk om een back-up in te stellen: 1. Klik op >All Programs (Alle programma's) > Maintenance (Onderhoud) > Backup and Restore (Back-up en Herstellen). 2. Klik op Set up backup (Back-up instellen). Klik op Next (Volgende). 3. Selecteer de bestemming van uw back-up. Klik op Next (Volgende). 4. Selecteer Let Windows choose (recommended) (Laat Windowskiezen (aanbevolen)) of Let me choose as your backup mode (Laat lij als uw back-upmoduskiezen).  Als u Let Windows choose (Laat Windows kiezen) selekteert, maakt Windows geen back-up van uw programma's, FAT-geformatteerde bestanden, bestanden in de Prullenbak ofijdelijkke bestanden die 1 GB of meer+zijn. 5. Volg de instructies op het scherm om het proces te voltooien.Uw systeem herstellen
De functie Windows® Systeemherstel maakt een herstelpunt waar de systeeminstellingen van de computer op een bepaald tijdstrip en bepaalde datum worden opgeslagen. Hiermee(Int u de systeeminstellingen van uw computer herstellen of veranderingen ongedaan maken, zichonder uw persoonlijke gegevens te beinvloeden.Ga als volgt te werk om uw systeem te herstellen:
1. Sluit alle werkende applicaties. 2. Klik op > All Programs (Alle programma's) > Accessoires > System Tools (Systeemwerkset) > System Restore (Systeemherstel). 3. Volg de instructies op het scherm om het proces te voltooien.Uw computer beschemen
Windows® 7 Actiecentrum gebruiken
Het Windows® 7 Actiecentrum bildt u waarschuwingsnotificaties, beveiligingsinformatie, informatatie over systeemonderhoud en de optie om automatische problemen op te lossen en enkele algemene computerproblemen op te loseen.  U kurz de notifications aanpassen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de vorige paragraaf Pictogrammen en notifications aanpassen voor meer details.Windows® 7 Actiecentrum lanceren
Ga als volgt te werk om het Windows® 7 Actiecentrum te lanceren: 1. Klik op de Notificatiepictogram, en klik daarna op Open Action Center (Actiecentrum openen) om het Windows 7 Actiecentrum te lanceren. 2. Klik vanuit het Windows 7 Actiecentrum op de taak die u wilt UITvoeren.Windows® Update gebruiken
Met Windows Update kurz u de{niewste updates controlleren en installeren om de beveiliging en prestaties van uw computer te verbeteren.Windows® Update lanceren
Ga als volgt te werk om Windows® Update te lanceren: 1. Klik op de Windows®-takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te lanceren. 2. Selecteer All Programs (Alle programma's) > Windows Update. 3. Klik vanaf het scherm Windows Update op de taak die u wilt UITvoeren.Een gebruikersaccount en wachtwoord instellen
Voor mensen die uw computer zullen gebruiken,(Int u gebruikersaccounts en wachtwoorden make.Een gebruikersaccount instellen
Ga als volgt te werk om een gebruikersaccount in te stellen: 1. Klik vanaf de Windows -takenbalk op >Getting Started (Om te beginnen) > Add new users (Nieuwe gebruikers toevoegen). 2. Selecteer Manage another account (Een andere account beheren). 3. Selecteer Create a new account (Een nieuwe account make). 4. Typ de naam van de(APieuwe gebruiker. 5. Selecteer Standard user (Standaardgebruiker) of Administrator (Beheerder) al gebruikerstype. 6. Wanner voltooid, klikt u op Create Account (Account make).Een gebruikerswachtwoord instellen
Ga als volgt te werk om een gebruikerswachtwoord in te stellen: 1. Selecteerde gebruiker waar voor u een wachtwoord wilt instellen. 2. Selecteer Create a password (Een wachtwoord make). 3. Typ een wachtwoord en bevestig.Deze. Typ een hint voor uw wachtwoord. 4. Klik op Create password (Wachtwoord make) als u klaar bent.De antivirus-software activeren
Trend Micro Internet Security wird vooraf op uw computer geinstalleerd. Dit is een antivirus-software van een derde partij die uw computer gegen virusaanvallen beschermt. Het worden afzonderlijk gekocht. Na activering hebt u een proefperiode van 60LAGen.Ga als volgt te werk om Trend Micro Internet Security te activeren:
1. Activeer de applicatie Trend Micro Internet Security. 2. Lees aandachtig de licentievoorwaarden. Klik op Agree & Activate (Akkoord & Activeren). 3. Voer uw e-mailadres in en selecteer uw locatie. Klik op Next (Volgende). 4. Klik op Voltooien om de activering te voltooien.Hulp en ondersteuning voor Windows® krijgen
Windows® Help en ondersteuning bieden u richtlijnen en antwoorden voor het gebruik van de applications in het Windows® 7-platform. Klik, om Windows® Help en ondersteuning te lanceren, op >Help and Support (Help en ondersteuning).  Zorg dat u met het internet bent verbonden om de(AP) Windows 假 online help te krijgen.Hoofdstuk 3
Apparaten op uw computer aansluiten
Een USB-opslagapparaat aansluten
Deze desktop PC biedt USB 2.0/1.1-poorten op de voor- en achterpanelen. Met de USBpoorten kut u USB-apparaten, zoals opslagapparaten, aansluiten.Ga als volgt te werk om een USB-opslagapparaat aan te sluiten:
- Plaats het USB-opslagapparaat in uw computer.  Ga als volgt te werk om een USB-opslagapparaat te verwijden:
1. Klik vanuit het Windows-notificatiegebied op uw computer op en klik daarna op Eject USB2.0 FlashDisk (USB2.0 FlashDisk uitwerpen).  2. Als het bericht Safe to Remove Hardware (Veilig om hardware te verwijderen) verschijnt, verwijdert u het USB-opslagapparaat van uw computer.   NIET een USB-opslagapparaat verwijderen als nog gevevens worden overgedragen. Dit kan namelijk gevevensverlies of schade aan het USB-opslagapparaat veroorzaken.Microfoon en luidsprekers aansluiten
Deze desktop PC komt met poorten voor microfoon en luidsprekers op zowel het voor- als中断paneel. De audio I/O-poorten bevinden zich op het中断paneel en hiermee(Int u stereoluidsprekers met 2,4,6,en 8 kanalen aansluten.Koptelefoon en mic aansluten
Luidsprekers met 2 kanalen aansluiten
  Luidsprekers met 4 kanalen aansluiten  Luidsprekers met 6 kanalen aansluitenLuidsprekers met 8 kanalen aansluten
Meerdere externe schermen aansluiten
Uw desktop PC kan met VGA-, HDMI- of DVI-poorten komen en LAST u meerdere externe schermen aansluiten.  Als in uw computer een grafische kaart is geinstalleerd, sluit u de schermen op de UITvoerpoorten van de grafische kaart aan.Meerdere schermen instellen
Als u meerdere schermen gebruikt, kurz u weergavemodi instellen. U kurz het aanvullende scherm als duplicaat van uw hoofdschem gebruiken, of als uitbreiding ervan om uw Windows desktop te vergroten.Ga als volgt te werk om meerdere schermen in te stellen:
1. Schakel uw computeruit. 2. Verbind de twee schermen met uw computer en verbindt de stroomkabels van de schermen. Raadpleeg in Hoofdstuk 1 de paragraaf uw computer instellen voor details over op uw computer een monitor aan te sluiten.   Bij sommige grafische kaarten heeft alleen het scherm die als hoofdschem is ingesteld, tijdens POST weergave. De dubbele schermfunctie werkt alleen onder Windows. 3. Zet uw computer aan. 4. Doe eén van het volgende om het instellingenschem Screen Resolution (Schemresolutie) te openen: Klik op > Control Panel (Configuratieschem) > Appearance and Personalization (Verschijning en verpersoonlijking) > Display (Weergave) > Change display settings (Weergave-installingen wijzigen). - Klik ergens op uw Windows-bureaublad met de rechtermuisknop. Als het pop-upmenu verschijnt, klikt u op Personalize (Verpersoonlijken) > Display (Weergave) > Change display settings (Weergave-instellenen wijzigien). 5. Selecteer van de verwolgkeuzelijst Multiple displays: (Meerdere schermen:) de weergavemodus. - Deze schermen dupliceren: Selecteer deze optie om het aanvullende scherm als een duplicateat van uw hoofdschemt gebruiken. - Deze schermen uitbreiden: Selecteer deze optie om het aanvullende scherm als uitbreidingssschem te gebruiken. Dit vergroot de ruimte op uw büraublad. Bureaublad maar op 1/2 tonen: Selecteer deze optie om het scherm alleen op scherm 1 of scherm 2 waar te gehen. - Dit scherm verwijderen: Selecteer deze opties om het geselecteerde scherm te verwijderen. 6. Klik op Apply (Toepassen) of op OK. Klik daarna op het bevestigingsbericht op Keep Changes (Wijzigingen bewaren).Hoofdstuk 4
Uw computer gebruiken
Juiste houdig bij het gebruik van uw Desktop PC
Als u uw Desktop PC gekruikt, is het belangrijk de juiste houding te bewaren om spanning op uw polsen, handen en andere gewrichten of spieren te vermijden. Deze paragraaf biedt u tips over hoe fysieke ongemakken en möglichk letsel te vermijden terwijl u uw Desktop PC gekruikt en ervan geniet. Ga als volgt te werk om de juiste houding te behouden:
- Plaats uw werkstoel om te verzekeren dat uw elbebogen ter hoogte of iets boven het toetsenbord zich om een comfortabile typhouding te verkrijgen. - Stel de hoogte van uw stoel af om te verzekeren dat uw knieën iets hoger+zijn dan uw heupen om de achterkant van uw dijen te ontspannen. Indien nodig, dient u een voetsteun te gebruiken om de hoogte van uw knieën te verhogen. - Stel de rug van uw stoel zo af dat de basis van uw ruggengraat stevig worden ondersteund eniets waar achteren worden gebracht. - Zit rechtop met uw knieën, ellebogen en heupen in een hoek van ongeveer 90^ verwijl uchter de computer zit. - Plaats het schermrecht voor u en draai de bovenkant van het computerschem op oogniveau zodat uwogen)iets maar beneden zichn gericht. - Houd de muis naast het toetsbord en, indien nodig, gebruik een Polssteun ter ondersteuning om tijdens het typen de druk van uw polsen te halen. - Gebruik uw Desktop PC in een goed verlichte ruimte en houdt het uit de buurt van bronnen die glinsteren, Zoals ramen ofrechtstreeks zonlicht. - Neem regelmatigkleine pauzes van het gebruik van uw Desktop PC.De geheugenkaartlezer gebruiken
Digitale camera's en andere digitale beeldapparatuur gebruiken geheugenkaarten om digitale Foto's of mediabestanden op te slaan. Met de ingebouwde geheugenkaartlezer op het voorpaneel van uw systeme Aunt u van enaar verschillende geheugenkaartstations lezen en schrijven. Ga als volgt te werk om de geheugenkaart te gebruiken:
1. Plaats de geheugenkaart in de kaartsleuf.  - Een geheugenkaart is gesleuteld zodate het in maar een richting past. Om schade aan de kaart te vermijden, mag u een kaart NIET in een sleuf forceren. - U kunt de media in een of meer kaartsleuvenplaatsen en elke media onafhankelijk gebruiken. Plaat per keer maar een geheugenkaart in een sleuf. 2. Selecteer van het venster AutoPlay (automatisch afspelen) een programme voor toegang tot uw bestanden.  - Als AutoPlay NIET op uw computer is ingeschakeld, klikt u op de takenbalk op de knop Windows® 7 Start en klikt u op Computer. Daarna dubbelklikt u op de pictogram van de geheugenkaart om toegang tot de gegevens op de schijf te nemen. - Elke kaartsleuf heeft zich eigengestationspictogram die op het scherm Computer worden weergegeven. - De LED van de geheugenkaartlezer brandt en knippert verwijl van en waar de geheugenkaart de gegevens worden gelezen of geschreven. 3. Wanner voltooid, klicht u met de rechtermuisknop op het pictogram van het geheugenkaartstation op het scherm Computer. Daarna klicht u op Eject (Uitwerpen) en verwijdert u de kaart.  Verwijder kaarten nooitijdens of direct na het lezen, kopieren, formatteren of verwijdersen van gegevens op de kaart, anders kan zich gevevensverlies voordoen.  Om geveensverlies te voorkomen, gebruikt u in het Windows-notificatiegebied de optie "Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen" voordat u de geheugenkaart verwijdert.Het optisch station gebruiken
 Een optische schijfplaatsen
Ga als volgt te werk om een optische schijf teplaatsen: 1. Druk, verwijl uw system aan is, op de uitwerpknop onder de stationlade om de lade te openen. 2. Plaats de schijf in het optische station met het label waar boven gericht. 3. Duw de lade om het te sluiten. 4. Selecteer van het venster AutoPlay (automatisch afspelen) een programme voor teogang tot uw bestanden.  Als AutoPlay NIET op uw computer is ingeschakeld, klikt u op de takenbalk op de knop Windows3 7 Start en klikt u op Computer. Daarna dubbelklikt u op de pictogram van het cd/dvd-station om toegang tot de gegevens op de schijf te nemen.Een optische schijf verwijderen
Ga als volgt te werk om een optische schijf te verwijderen: 1. Terwijl het system aan is, moet u een van het volgende doeon om de lade uit te werpen: - Druk onder de stationlade op de uitwerpknop. - Druk met de rechtstermuisknop op het pictogram van het cd/dvd-station op het scherm Computer en klik daarna op Eject (Uitwerpen). 2. Verwijder de schijfuit het schijfstation.Het multimedia-toetsenbord gebruiken (alleen op geselecteerde modellen)
 Het toetsenbord verschift bij de diverse modellen. Alle afbeeldingen in dit gedeelte zich alleen ter referentie.ASUS PRIMAX/KB2621 toetsnbord
| Toetsen Beschrijving | |
| 1. | Verlaagt het systemdvolume. |
| 2. | Schakelt de modus voor het dampen van het volume in/uit. |
| 3. | Verhoogt het systemdvolume. |
| 4. | Gaat maar het vorige nummer in een mediaspeler. |
| 5. | Speelt of pauzeert het afspelen in een mediaspeler. |
| 6. | Gaat maar het volgende nummer in een mediaspeler. |
Modern bekabeld ASUS KB34211-toetsenbord
 Sneltoetsen Beschrijving| 1. | Schakelt de modus voor het dampen van het volume in/uit. |
| 2. | Verlaagt het systemdvolume. |
| 3. | Verhoogt het systemdvolume. |
Toetsenbord met aansluitdraad ASUS PK1100
Hoofdstuk 5
Verbinden met het Internet
Bekabelde verbinding
Gebruik een RJ-45-kabel om uw computer met een DSL/kabelmodem of een local area network (LAN-network) te verbinden.Via een DSL/kabelmodem verstinden
Ga als volgt te werk om een DSL/kabelmodem te verbinden: 1. Stel uw DSL/kabelmodem in.  Raadpleeg de documentatie die met uw DSL/kabelmodem worden geleverd. 2. Verbind een uiteinde van een RJ-45-kabel met de LAN-poort (RJ-45) op het中断paneel van uw computer en het andere uiteinde met een DSL/kabelmodem.  3. Schakel de DSL/kabelmodem en uw computer in. 4. Configureer de benodigde instellenen voor internetverbinding.  Neem contact op met uw Internet serviceprovider (ISP) voor details of hulp bij het instellen van uw internetverbinding.Verbinden via het local area network (LAN-network)
Ga als volgt te werk om via LAN te verbinden: 1. Verbind een uiteinde van een RJ-45-kabel met de LAN-poort (RJ-45) op het中断pannel van uw computer en het andere uiteinde met uw LAN.  2. Zet uw computer aan. 3. Configureer de benodigde instellungen voor internetverbinding.  Neem contact op met uw networkbeheerder voor details of hulp bij het instellen van uw internetverbinding.Draadloze verbinding (alleen op geselecteerde modellen)
Sluit uw computer via een draadloze verbinding aan op het internet.  Om een draadloze verbinding te verkijgen, moet u met een draadloos toegangspunt (access point, AP) verbinding make.   - Om het bereik en de gevoeligheid van het draadloze radiosignaal te vergroten, dient u de externe antennes aan de antennene-connectoren op de ASUS WLAN-kaart aan te sluiten. - Plaats de antennes voor de Beste draadloze prestatie, bovenop uw computer. - De externe antennes zijn optionele items.Een verbinding makes met een draadloos netwerk:
1. Klik in het systemdvak op het pictogram van het netwerk, om beschikbare draadloze netwerken wee te gezven. 2. Selecteer het draadlozeetwork waarmee u verbinding wilt makeen en klik op Connect (Verbinden). 3. Het kan zijn dat u voor een beveiligcd draadloos network de network-beveiligingscode要去 intypen. Klik daarna op OK. 4. Wacht verwijl uw computer verbinding maakt met het draadloze netwerk. 5. De draadloze verbinding is succesvol opgesteld. De verbinderingsstatus worden weergegeven en de pictogram van het network geeft de verbinderingsstatus weer.Hoofdstuk 6
De hulpprogramma's gebruiken
 De ondersteunings-dvd en herstel-dvd zijn möglichn nicht in het pakket opgenomen. U kunt deze zich branden. Raadpleeg Recovering your system (Uw systemd herstellen) voor details.ASUS AI Suite II
ASUS AI Suite II is een een-in-alles-interface die uit diverse ASUS-hulpprogramma's bestaat en waarmee gebruikers deze hulpprogramma's geleiktijdig können lanceren en gebruiken.ASUS AI Suite II installeren
Ga als volgt te werk om Al Suite II te installeren:
1. Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Het tabblad voor installmentie van de stuurprogramma's verschijnt als op uw computer de functie Autorun is ingeschakeld. 2. Klik op het tabblad Utilities (Hulpprogramma's) en klik daarna op ASUS AI Suite II. 3. Volg de instructies op het scherm om de installment te voltooien.ASUS AI Suite II gebruiken
De Al Suite II start automatisch als u het Windows®-besturingsystem (OS) ingaat. Het pictogram van de Al Suite II icon verschijnt in het Windows®-notificatiegebied. Klik op de pictogram om de hoofdmenubalk van de Al Suite II te openen. Klik op elke knip om een hulpprogramma te selecteren en te lanceren, om het systeme te controlleren, om de moederbord-BIOS bij te werkken, om de systemdeminformationie wee ter geven en om de instellingen van de Al Suite II aan te passen. Extra
De sectie Tool (Extra) omvat de panelen voor EPU, Probe II en Sensor record.EPU
EPU is een energia-efficiën hulpprogramma die aan diverse computervereisten voldoet. Dit hulpprogramma levert diverse modi die u kunt selecteren om systemvermogen te besparen. Door de Automatische modus te selecteren, schakelt het system automatisch en volgens de huidige systemstatus:tussen de modi. U kunt ook elke modus aanpassen door instellen gen zoals CPU-frequentie, GPU-frequentie, vCore-spanning en ventilator bediening te configurer- ren.EPU lanceren
Na van de ondersteunings-dvd Al Suite II te installereren, lanceert u de EPU door op de hoofd-menubalk van de Al Suite II op Tool (Extra) > EPU te klikken.   * Selecteer From EPU Installation (Van EPU-installatie) om de CO2 te tonen die, sinds u EPU hebt geinstalleerd, is verminderd. * Selecteer From the Last Reset (Van de laatste reset) om de totaal CO2 te tonen die, vinds u op de knop Wissen hebt geklikt, is verminderd.Probe II
Probe II is een hulpprogramma dat de vitale componenten van de computer contrôleert en enige problemen met deze componenten detecteert en u hierover waarschuwt. Probe II voelt ondermeer ventilatorrotaties, CPU-temperatuur en systeemspanningen. Met dit hulpprogramma bent u verzekerd dat uw computer altijd in een gezonde bedrijfsconditionie is.Probe II lanceren
Na van de ondersteunings-dvd Al Suite II te installereren, lanceert u de Probe II door op de hoofdmenubalk van de Al Suite II op Tool (Extra) > Probe II te klikken.Probe II configureren
Klik op de tabbladen Voltage/Temperature/Fan Speed (Spanning/Temperatuur/Ventilatorsnelheid) om de sensors te activeren of om de drempelwaarden van de sensors bij te stellen. Met het tabblad Preference (Voorkeur)kest u de tijdsinterval van de waarschuwingen van de sensors aanpassen, of de temperatuurseenheid wijzigen. Sensor Recorder
Met Sensor Recorder kurz u de wijzigingen in de systeemspanning, temperatuur en ventilatorsnelheid controeren en de wijzigingen opnemen.Sensor Recorder lanceren
Na van de ondersteunings-dvd AI Suite II te installereren, klikt u op Tool (Extra) > Sensor Recorder op de hoofdmenubalk van AI Suite II om PC Probe te lanceren.Sensor Recorder configureren
Klik op de tabbladen Voltage/Temperature/Fan Speed (Spanning/Temperatuur/Ventilatorsnelheid) en selecteer de sensors die u wilt controleren. Met het tabblad History Record (Historie-opname) kut u de wijzignigen in de sensors die u hebt ingeschakeld, opnemen. Schem
De sectie Monitor (Schem) omvat de panelen Sensor en CPU-frenquentie.Sensor
Het paneel Sensor geeft de huidige waarde van een systeemsensor wee, zoals ventilatorrotatie, CPU-temperatuur en spanningen. Klik op de hoofdmenubalk van Al Suite II op Monitor (Schem) > Sensor om het paneel Sensor te lanceren.CPU-frequentie
Het paneel CPU-frequentie geeft de huidige CPU-frequentie en CPU-gebruik weeR. Klik op de hoofdmenubalk van Al Suite II op Monitor (Schem) > CPU Frequency (CPU-frequentie) om het paneel CPU-frequentie te lanceren.Update
Met de sectie Update kurz u de moederbord-BIOS bijwerken, evenals de BIOS-startlogo met de voor ASUS ontworpen hulpprogramma's voor bijwerken.ASUS update
De ASUS Update is een hulpprogramma waarme u de moederbord-BIOS in het Windows®-besturingsystem kunst beheren, opslaan en bijwerken. Met het hulpprogramma ASUS Update kunt u de BIOSrechtstreeks vanaf de internet bijwerken, het{nieuwste BIOS-bestand van het internet downloaden, de BIOS vanaf een bijgewerkt BIOS-bestand bijwerken, het huidige BIOS-bestand opslaan of de informatie van de BIOS-versie weergeven.De BIOS via de internet bijwerken
Ga als volgt te werk om de BIOS via de internet bij te werken: 1. Selecteer van het scherm ASUS Update, Update BIOS from Internet (Update BIOS van internet) en klik daarna op Next (Volgende). 2. Selecteer de dichtstbijzijnde ASUS FTP-site on netwerkverkeer te vermijden. Als u de functie voor BIOS-downgrade en de functie Automatische BIOS back-up wilt inschakelen, schakelt u op het scherm de keuzevakken voor de twee items in. 3. Selecteer de BIOS-versie die u wilt downloaden. Klik op Next (Volgende). Als geen bijgewerkte versie worden gedetecteerd, worden het als het scherm op de rechterzijde weergegeven. 4. U kurz beslissen of u het BIOS-startlogo, wat de afbeelding is die tijdens de Power-On Self-Tests (POST) op het scherm verschijnt, wilt veranderen. Klik op Yes (Ja) als u het startlogo wilt wijzigen of op No (Nee) om door te gaan. 5. Volg de instructies op het scherm om het updateproces te voltooien.De BIOS via een BIOS-bestand bijwerken
Ga als volgt te werk om de BIOS via een BIOS-bestand bij te werken: 1. Selecteer van het scherm ASUS Update, Update BIOS from file (Update BIOS van bestand) en klik daarna op Next (Volgende). 2. Zoek via het scherm Open het BIOS-bestand, klik op Open en klik op Next (Volgende). 3. U kurz beslissen of u het startlogo van de BIOS wilt wijzigen. Klik op Yes (Ja) als u het startlogo wilt wijzigen of op No (Nee) om door te gaan. 4. Volg de instructies op het scherm om het updateproces te voltooien.Systeeminformatie
De sectie Systeiminformatie geeft de informatatie over het moederbord, de CPU en geheugenleuven wee. - Klik op het tabblad MB om de details van de fabrikant van het moederbord, de naam van het product, de versie en de BIOS waar te gehen. - Klik op het tabblad CPU om de details op de processor en de Cache waar te gehen. - Klik op het tabblad SPD en selecteer de geheugensleuf om de details op de geheugenmodule die op de overeenkomende sleuf+zijn geinstallerd,meer te gehen.Installingen
Met de sectie Instellingen=kunt u de instellenen van de hoofdmenubalk en de weergave van de interface aanpassen. - Met Applicatie=kunt u de applicatie selecteren die u wilt inschakelen. - Met Balk kurz u de balkinstellingen modificeren, - Met Weergave=kunt u het contrast, de helderheid, de intensiteit, de tint en de gamma van de interface aanpassen.ASUS AI Manager
ASUS AI Manager is een hulpprogramma waarmee u snel een eenvoudig toegang tot regelmatig gebruekte applications krijgt.AI Manager installeren
Ga als volgt te werk om Al Manager te installeren: 1. Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Als Autorun is ingeschakeld, verschijnt de Wizard installmentatie stuurprogramma's.  Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u op het bestand setup.exe file in de map ASUS AI Manager op de ondersteunings-dvd. 2. Klik op het tabblad Utilities (Hulpprogramma's) en klik daarna op ASUS AI Manager. 3. Volg de instructies op het scherm om de installmentie te voltooien.AI Manager laceren
Om de Al Manager vanaf het Windows -bureaublad te lanceren, klikt u op Start > All Programs (Alle Programma's) > ASUS > Al Manager > Al Manager 1.xx.xx . De snelbalk van Al Manager verschijnt op het bureaublad. Na de applicatie te lanceren, verschijnt in de Windows®-takenbalk de pictogram van Al Manager. Klik met de rechtsmuisknop op deze pictogram om:tussen de snelbalk en het hoofdvenster te wisselen en om de Al Manager vanaf de snelbalk of takenbalk te lanceren.AI Manager-snelbalk
De Al Manager-snelbalk bespaart ruimte op het bureaublad en LAST u de ASUS-hulpprogramma's lanceren of de systeeminformatie eenvoudig weergeven. Klik op een van de tabladen Hoofdmenu, Mijn favorieten, Ondersteuning of Informatie om de inhoud van de menu's wee te geven.  Klik op de knop Maximaliseren/herstellen om:tussen volledig scherm en snelbalk te wisselen. Klik op de knop Minimaliseren om de Al Manager op de takenbalk te houden. Klik op de knop Sluiten om de Al Manager te sluiten.Hoofdmenu
Het Hoofdmenu bevat drie hulpprogramma's: Al Disk (Al schijf), Al Security (Al beveiliging) en Al Booting (Al opstarten). Klik met de pijl op het pictogram van het hoofdmenu om door de hulpprogramma's in het hoofdmenu te bladeren.Al schijf
Met Al Disk (Al schijf)kest u gemakkelijk tijdelijke IE-bestanden, IE-coocies, IE URL's, IE-historie of de Prullenbak wissen. Klik op de snelbalk op de pictogram Al Disk (Al schijf) om het volledige Al Disk (Al schijf)-venster wee ter geven en de items te selectoren die u wilt wissen. Klik op Apply (Toepassen) wonneer u klaar bent.Al-beveiliging
Met Al Security (Al-beveiliging) kurz u een wachtwoord instellen om uw apparatuur, zoals USB flash-disks en cd/dvd-schijven gegen onbevoegde toegang te beveiligen.Ga als volgt te werk om een apparaat te vergrendelen:
1. Wanner u Al Security (Al-beveiliging) voor de eerste keer gebruikt, worden u gesvraagd een wachtwoord in te stellen. Typ een wachtwoord met maximaal 20 alfanumerieke tekens in. 2. Bevestig het wachtwoord. 3. Typ de hint voor het wachtwoord in (aanbevolen). 4. Klik op Ok wonneer u klaar bent. 5. Selecteer het apparaat dat u wilt vergrendelen en klik daarna op Apply (Toepassen). 6. Typ het wachtwoord in dat u erder hebt ingesteld en klik daarna op Ok.Ga als volgt te werk om het apparaat te ontgrendelen:
1. Deselecteer het vergrendelde apparaat en klik op Apply (Toepassen). 2. Typ het wachtwoord in dat u erder hebt ingesteld en klik daarna op Ok.Ga als volgt te werk om het wachtwoord te veranderen:
- Klik op Change Password (Wachtwoord wijzigen) en volg de instructies op het scherm om het wachtwoord te veranderen.Alopstarten
Met Al Booting (Al opstarten)kest u de Voorkeursvolgorde voor het opstarten van apparaten aangeven.Ga als volgt te werk om de opstartvolgorde aan te gehen:
1. Selecteer een apparaat en klik met de linker/rechter-knop om de opstartvolgorde aan te gehen. 2. Klik op Apply (Toepassen) wonneer u klaar bent.Mijn favorieten
Met My Favorites (Mijn favorieten)kest u applications toevoegen die u regelmatig gebruikt. Dit spaart u tijd om in uw computer maar de applications te zoeken.Ga als volgt te werk om een applicatie toe te voegen:
1. Klik op Add (Toevoegen) en zoek dan de applicatie die u aan My Favorites (Mijn favorieten) wilt toevoegen. 2. Klik op het venster voor bestanden zoeken op Open. De applicatie wordt aan de lijst My Favorites (Mijn favorieten) toegevoegt. Klik met de rechtsmuisknop op de pictogram van de applicatie om de geselecteerde applicatie te lanceren, verwijdenen of te hernoemen. U(Intkunt ook dubbelklikken om de geselecteerde applicatie te lanceren.Ondersteuning
Klik op het venster Support (Ondersteuning) op een willekeurige koppeling om maar de ASUS-website, website voor technische ondersteuning, website voor ondersteuning bij downloadsen of website met contactinformatie te gaan.Informatie
Klik op het venster Information (Informatie) op het tabblad om de gedetailleerde informatatie over uw system, moederbord, CPU, BIOS, geinstalleerde apparaten en het geheugen te zien.Ai Charger
Ai Charger is een uniek programma waarmee u uw Apple-apparaten, zoals de iPod, iPhone en iPad, snel kurz opladen via de USB 2.0-/ USB 3.0-poort van uw ASUS computer.  - Er is geen instellingsvenster voor Ai Charger. Nadat u het programme op de computer hebts geinstalleerd, verschijnt het pictogram voor Ai Charger in de taakbalk van Windows®. - Het Ai Charger-pictogram () geeft aan of er een Apple-apparaat is aangesloten op de USB-poort van uw computer. - Uw Apple-apparaat kan alleen worden gedetecteerd als het USB-stuurprogramma goed is geinstalleerd op de Apple.  - De huidige Apple-apparaten ondersteunen alleen prestaties via USB 2.0. Zelfs wanner u uw Apple-apparaat aansluit op een USB 3.0-poort, is het maximale laadvermogen nog steeds 500mA , wat het maximale laadvermogen van USB 2.0 is. De Ai Charger kan deze limiet verhogen tot 700mA 900mA . - Er zijn geen BIOS-, hardware- of chipsetvereisten voor Ai Charger.ASUS Webstorage
ASUS Webstorage is ontworpen om u te helpen uw gevevens op te halen maar uw notebooks, smartphones of tablets, overal waar er een internetverbinding is.  Dit hulpprogramma is vooraf geinstalleerd op sommige modellen. Voor de modellen zonder besturingsysteme, volgt u de onderstaande stappen om dit hulpprogramma te installereren.Webstorage installeren
Webstorage installeren:
plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Dubbelklik op het bestand setup.exe vanaf de map ASUS WebStorage in de map Software op de ondersteunings-dvd.Webstorage starten
Om WebStorage te starten vanaf het bureaublad van Windows®, klikt u op Start > All Program (Alle programme's) > ASUS > Webstorage . De snelbalk van Webstorage verschijnt in de Windows®-taakbalk. Klik met de rechtermuisknop op dit pictogram om te schakelen in de snelbalk.  Station
Vanaf dit punt=kunt u al uw back-ups, gesynchroniseerde bestanden, gedeelde groepen en met een wachtwoord beveiligde gegevens ophalen. Klik met de rechttermuisknap om een voorbeeld wee ter te geen van bestanden voordat u ze downloadt of om een URL te genereren voor het delen van bestanden.Back-up
Hiermee(Int)kunt u in enkele eenvoudige stappen een back-up maken van uw belangrijkste gegevens. U(Int)kunt een back-upplanning met uw voorkeuren vooraf instellen in de cloud-opslag. U(Int)kunt ook "Automatische back-up" selecteren voor een complete gegevensback-up.MySyncFolder
Deze optie is voorzien om de bijgewerkte bestanden op te slaan in MySyncFolder voor gemakkelijktoegang en voor het delen van alle types bestanden, zonder beperking van locatie of apparaat.Agenda
ASUS Webstorage synchroniseert de recentst bijgewerkte agendaheurtenissen met alle computers, zodate u de exacte gebeurtenissen kent, ongeacht of de computer is gebruik is of Niet.BookmarkSyncer
Met de handige BookmarkSyncerkestuwwbrowservoorkeuren en bladwijzersnaraed cloud automatisch gesynchroniseerd honden op meerdere computers.MobileApp
De mobiele toepassingen van ASUS WebStorage synchroniseren uw bestanden:tussen meerdere apparaten. Dit ondersteunt ook de transcoderingstechnologie waarmee u voorbeelden kurz weergeven en bestanden kurz streamen op uw mobiele telefoon.Gaaarweb
Geniet van de cloud-service met toegevoegde waarde via ASUS WebStorage, zonder dat u het risico loopt gegevens te verliezen.Installingen
1. Klik op het pictogram Settings (Instellingen), om de interface voor de instillingen te openen. 2. Volg de instructies op het scherm om de configuratie te voltooien. ASUS Easy Update
ASUS Easy Update is een hulpprogramma dat automatisch de niedwste stuurprogramma's en toepassingen voor uw systeme detecteert. 1. Klik in het systemdvak van Windows® met de rechterknop op het pictogram ASUS Easy Update. 2. Selecteer Schedule (Planning) om in te stellen hoe vaak u uw system wilt bijwerken. 3. Selecteer Update om de update te activeren.  4. Klik op OK om de items die u=kunt downloaden,weer te gehen.  5. Selecteer de items die u wilt downloaden en klikervolgens op OK. Nero 9
Met Nero 9 kunt u verschillende soorten gegevens make, kopieren, branden, bewerken, delen en bijwerken.Nero 9 installeren
Ga als volgt te werkt om Nero 9 te installeren: 1. Plaats de Nero 9-dvd in uw optische station. 2. Als Autorun is ingeschakeld, worden het hoofdmenu automatisch weergegeven.  Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u vanuit de hoofdmap van uw Nero 9-dvd op het bestand SeupX.exe. 3. Klik in het hoofdmenu op Nero 9 Essentials (Essentiele instellingen Nero 9). 4. Selecteer de taal die u voor de Installatiewizard wilt gebruiken. Klik op Next (Volgende). 5. Klik op Next (Volgende) om door te gaan. 6. Vink I accept the License Conditions (Ik accepteer de licentievoorwaarden) aan. Klik op Next (Volgende) wanner ukaar bent. 7. Selecteer Typical (Typisch) en klik daarna op Next (Volgende). 8. Vink Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero (Ja, ik wil helpen door anonieme applicatiegegevensaar Nero te sturen) aan en klik daarna op Next (Volgende). 9. Klik op Exit (Afsluiten) wonneer u klaar bent.Bestanden branden
Ga als volgt te werk om bestanden te branden: 1. Klik op het hoofdmenu op Data Burning (Gegevens branden) > Add (Toevoegen). 2. Selecteer de bestanden die u wilt branden. Klik op Add (Toevoegen) wonneer u klaar bent. 3. Klik, nadat u de bestanden hebt geseleerd die u wilt branden, op Burn (Branden) om de bestanden maar een schijf te branden.  Raadpleeg de Nero-website op www.nero.com voor meer details over het gebruik van Nero 9.Uw systeem herstellen
Gebruik de Herstellingspartitie
De Herstellingspartitie herstelt de software op uw Desktop PC snel terug maar de oorspronkelijke bedrijfsstatus. Voordat u de Herstellingspartitie gebruikt, moet u uw gevevensbestanden (zoals de Outlook PST-bestanden) maar USB-opslagapparatuur of maar een networkstation kopieren en enige aangepaste configuratie-instellen (zoals netwerkinstelingen) noteren.Info over de Herstellingspartitie
De Herstellingspartitie is een geserverveerde ruimte op het station voor uw vaste schrijf. Het worden gezrukt om besturingssystemen, stuurprogramma's en hulpprogramma's die in de fabriek op uw Desktop PC werden geinstalleerd, te herstellen.  U mag de partitie met de naam RECOVERY (HERSTEL) NIET verwijdenen. De Herstellingspartitie is in de fabriek gemaakt en kan nicht worden hersteld als u deze verwijderd. Breng uw Desktop PC maar een bevoed ASUS-servicecentrum als u problemen ondvindt met het herstellingsproces. Ga als volgt te werk om de Herstellingspartitie te gebruiken:
1. Druktijdens het opstarten op < F9> 2. Druk opSysteemherstel:
Met deze functie=kunt u het systeme aan de standard-fabrieksinstelleningen herstellen.Back-up Systeemafbeelding:
Met deze functie kurz u een back-up van de systemdafbeelding maarDVD-schijven branden. Deze kurz u later gebruiken om het systemelijkাঙnigt te herstellen.Back-up Systemeem-dvd:
Met deze functie=kunt u van de ondersteunings-dvd een back-upkopie maken. 4. Volg de instructies op het scherm om het herstelproces te voltooien.  Ga waar de ASUS-website op www.asus.com voor bijgewerkte stuurprogramma's en hulpprogramma's.De Herstel-dvd (op geselecteerde modellen) gebruiken
 Bereid maar instructies 1~3 lege schrijfbareDVD's voor om de Herstel-dvd te maken.  Verwijder de externe vaste schijf voordat u op uw Desktop PC een systeemherstel uitvoert. Volgens Microsoft(Int)kunt u belangrijke gegevens verliezen,ondat Windows op de verkeerde schijfstation kan worden geinstalleerd of onduiste stationpartitie kan worden geformatteerd.Ga als volgt te werk om de Herstel-dvd te gebruiken:
1. Plaats de herstel-dvd in het optische station. Uw Desktop PC要去 worden IN-geschakeld. 2. Herstart de Desktop PC en druk tijdens het opstarten op <F8> en selecteer het optische station (kan als "CD/DVD" zijn gelabeld) en druk op <Enter> om de Herstel-dvd te starten. 3. Selecteer OK om te beginnen met het herstellen van de afbeelding. 4. Selecteer OK om het systeemherstel te bevestigen.  Het herstellen zal uw vaste schijf overschrijven. Zorg dat u, voordat u het systemer herstelt, van al uw belangrijke gegevens een back-up maakt. 5. Volg de instructies op het scherm om het herstelproces te voltooien.  Tenzij u hiervoor instructies krijgt mag u de Herstelschijf NIET verwijderenijdens het herstelproces want anders worden uw partities onbruikhaar.  Ga waar de ASUS-website op www.asus.com voor bijgewerkte stuurprogramma's en hulpprogramma's.Hoofdstuk 7
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Dit hoofdstukPRESENTeert enkele problemen die u kunt gegenkomen en de möglichke oplossingen. ? Mijn computer kan nicht worden ingeschakeld en de vermogen-LED op het voorpaneel brandt Niet. - Controller of uw computer goed is aangesloten. - Controller of de contactdoos werkt. - Controller of de voedingseenheid is ingeschakeld. Raadpleeg de sectie Uw computer AAN/UIT-schakelen in Hoofdstuk 1. ? Mijn computer blijft hangen. - Doe het volgende om de programma's die nicht reageren, te sluiten: 1. Druk gewelijkijdig op de toetsen <Alt> + <Ctrl> + <Delete> op het toetsenbord en klik daarna op Start Task Manger (Taakbeeer starten). 2. Klik op het tabblad Applications (Applications). 3. Selecteer het programme dat Niet reageert en klik daarna op End Task (Taakbeeindigen). - Als het toetsenbord Niet reageert. Houd de aan/uit-knop bovenop uw chassis ingedrukt totdat de computer uitschakelt. Druk daarna op de aan/uit-knop om het in te schakelen. ? Ik kan nicht via de ASUS WLAN-kaart (alleen op geselecteerde modellen) verbinding makes met een draadloos netwerk? - Zorg dat u voor het draadloze netwerk waarmee u verbinding wilt make, de juiste netwerkbeveiligingscode invoert. - Sluit de externe antennes (optioneel) aan op de antenneneconnectoren op de ASUS WLAN-kaart enplaats de antennes voor de Beste draadloze prestaties, bovenop het chassis van uw computer. ? De pijltoetsen op het numerieke toetsnbord werken nicht. Controller of het Number Lock-LED uit is. Als de Number Lock-LED brandt, worden de toetsen op het numerieke toetsenbord alleen voor invoering van nummers gebruikt. Druk op de toets Number Lock om de LED uit te schakelen als u de pijtoetsen op het numerieke toetsenbord wilt gebruiken.? Geen weergave op het scherm.
- Controller of het scherm is ingeschakeld. - Zorg dat uw scherm goed op de video-uitvoerpoort op uw computer is aangesloten. - Als uw computer met een discrete grafische kaart worden geleverd, dient u uw scherm op een video-uitvoerpoort op de discrete grafische kaart aan te sluiten. - Controller of er enige pennen van de videoconnector van het scherm zich verbogen. Als u verbogen pennen ontdekt, dient u de videoconnector-kabel van het scherm te verrangen. - Controller of uw scherm juist in een voedingsbron is gestoken. - Raadpleeg de documentatie die met uw scherm werk geleverd voor meer informatie over probleemoplossen.? Wanner Meerderere schermen worden gebruikt, heeft maar een scherm weergave.
Zorg dat beiden schermen zich ingeschakeld. - Tijdens POST heeft alleen het scherm die op de VGA-poort is aangesloten, weergave. De dubbele schermfunctie werkt alleen onder Windows. - Als in uw computer een grafische kaart is geinstalleelerd, dien u te verzekerend dat de schermen op deuitvoerpoorten van de grafische kaart zich aangesloten. - Controller of de instellenen voor meervoudige weergave juist+zijn. Raadpleeg de sectie Meerdere externe schermen aansluiken in Hoofdstuk 3 voor details.? Mijn computer kanIRST USB-opslagapparaat Niet te vinden.
- De eerste keer dat u uw USB-opslagapparaat op uw computer aansluit, installeert Windows er automatisch een stuurprogramma voor. Wacht even en ga waar Mijn computer om te controleren of het USB-opslagapparaat is gedetecteerd. - Sluit uw USB-opslagapparaat op een andere computer aan om te zien of het USB-opslagapparaat beschadigd of defect is.? Ik wil wijzigingen aan de systeeminstellingen van mijn computer opslaan of ongedaan make, zonder了我的 persoonlijke bestanden of geevens te beinvloeden.
Met de functie Windows -systemerstel kurz u veränderingen aan de systeinstellungen van uw computer herstellen of ongedaan make, zonder uw persoonlijke geevens zoals documenten of Foto's te beinvloeden. Raadpleeg de sectie Uw systeem herstellen in Hoofdstuk 2 voor meer details.? Mijn luidsprekers produceren geen geluid.
- Zorg dat u uw luidsprekers op de Poort vrij Uit (limoen) op het voor- of achterpaneel aansluit. - Controller of uw luidspreker op een elektrische bron is aangesloten en is ingeschakeld. - Stel het volume van uw luidsprekers bij. - Zorg dat het geluid van uw computersystemen Niet is gedempt. - Als het is gedempt, worden het volumepictogram als volgt weergegeven: . Om het systeemgeluid in te schakelen, klikt u vanuit het Windowsnotificatiegebied op den daarna op . - Als het Niet worden gedempt, klicht u op en sleegt u de schuifbalk om het volume bij te stellen. - Sluit uw luidsprekers op een andere computer aan om te testen of de luidsprekers goed werken.? HetDVD-station kan geen disk lezen.
- Controller of de disk met het label opwaarts is geplaatst. - Controller of de disk in het midden van de la is geplaatst, vooral bij disks met een Niet-standard afmeting of vorm. - Controller of de disk is bekrast of beschadigd.? De uitwerpknop van hetDVD-station reageert nicht.
1. Klik op > Computer. 2. Klik met de rechtermuisknop op en klik daarna vanuit-het menu op Eject (Uitwerpen).Voeding
| Probleem Mogelijkoorzaak Actie | ||
| Geen voeding (de voedingsindicator is UIT) | Onjuiste voedingsspanning | Stel de schakelaar voor voedingspanning van uw computer in op de voedingsvereisten van uw gebied.Stel de spanningsinstellungen bij.Zorg dat de stroomkabel UIT de contactdoos is getrokken. |
| Uw computer is Niet ingeschakeld. | Druk op het Voorpaneel op de aan/uit-knop om te verzekeren dat uw computer is ingeschakeld. | |
| De stroomkabel van uw computer is Niet goed aangesloten. | Zorg dat de stroomkabel goed is aangesloten.Gebruik een andere compatibile stroomkabel. | |
| Problemen met PSU (Power supply unit, voedingseenheid) | Probeer een andere PSU op uw computer te installereren. | |
Scherm
| Probleem Mogelijkoorzaak Actie | ||
| Na het inschaken van de computer is geen beelduitvoer (zwart scherm) | De signaalkabel is Niet op de juiste VGA-poort op uw computer aangesloten. | • Sluit de signaalkabel op de juiste signaalpoort (onboard VGA- of discrete VGA-poort) aan. • Als u een discrete VGA-kaart gezruikt, sluit u de signaalkabel aan op de discrete VGA-poort. |
| Problemen signaalkabel | Probeer op een ander scherm aan te sluiten. | |
LAN
| Probleem Mogelijkoorzaak Actie | ||
| Kan geen toegang krijgen tot het internet. | De LAN-kabel is nicht aangesloten. | Sluit de LAN-kabel aan op uw computer. |
| Problemen LAN-kabel | Verzeker of de LAN-LED brandt. Zo Niet, probeer een andere LAN-kabel. Als het nog Niet werkt, dient u contact op te nemen met het ASUS-servicecentrum. | |
| Uw computer is Niet goed op een router of hub aangesloten. | Verzeker of uw computer goed op een router of hub is aangesloten. | |
| Netwerkinstelingen | Neem contact op met uw internet service-provider (ISP) voor de juiste LAN-instellingen. | |
| Problemen door de antivirus-software veroorzaakt | Sluit de antivirus-software. | |
| Problemen stuurprogramma's | Installee het LAN-stuurprogramma opnieuw | |
Audio
| Probleem Mogelijkoorzaak Actie | ||
| Geen audio | Luidspreker of koptelefoo in op de verkeerde poort aangesloten. | Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw computer betreffende de juiste poort. Verwijder en sluit de luidspreker opnieuw op uw computer aan. |
| Luidspreker of koptelefoo werkt nicht. | Probeer een andere luidspreker of koptelefoo te gebruiken. | |
| De audiopoorten op de voor- en achterkant werkneniet. | Probeer de audiopoorten op de voor- en achterkant. Als=eén poort faalt, dient u te controlleden of de poort op een multi-kanaal is ingesteld. | |
| Problemen stuurprogramma's | Installer het audio-stuurprogramma opnieuw | |
Systeem
| Probleem Mogelijk oorzaak Actie | ||
| Systeensnelheid is te langzaam | Erijken te veel programma's werkzaam. | Sluit enkele programma's. |
| Virusaanval op computer | • Gebruik een antivirus-software om voor virusussen te scannen en repareer uw computer. • Installee het besturingsystem opnieuw. | |
| Het system blijft vaak hangen of bevriest. | Storing station vaste schijf | • Stuur het beschadigde station van de vaste schijf maar het ASUS-servicecentrum voor service. • Vervang met een/Newu station voor vaste schrijf. |
| Problemen geheugenmodule | • Vervang met compatibile geheugenmodules. • Verwijder de extra geheugenmodules die u hebt geinstalleerd en probeer opnieuw. | |
| Er is Niet genoeg luchtventilatie voor uw computer. | Verplaats uw computer�aar een plek met betere lusthtroom. | |
| Incompatibile softwares�aag en geinstalleerd. | Installee het besturingsystem opnieuw en installee compatibile softwares. | |
CPU
| Probleem Mogelijk oorzaak Actie | ||
| Meteen na het aanzetten van de computer is er te veel lawaai. | Uw computer is aan het opstarten. | Dit is normaal. De ventilatoren werk den volle snelheid als de computer opstart. De ventilator zal langzamer werk den nadat de computer het besturingsystem ingaat. |
| De BIOS-instelingen zijn veranderd. | Herstel de BIOS�n de standaardinstellungen. | |
| Oude BIOS-versie | Werk de BIOS bij�n de niewste versie. Ga�n de site voor ASUS-ondersteuning op http://support.asus.com om de niewste BIOS-versions te downloaden. | |
| Computer is te luidruchtigijdens het gebruik. | De CPU-ventilator is verwangen. | Zorg dat u een compatibile of door ASUS aangeraden CPU-ventilator gebruikt. |
| Er is Niet genoeg luchtventilatie voor de computer. | Verplaats uw computer�n een plek met betere luchtstroom. | |
| De systemtemperatuur is te hoog. | • Werk de BIOS bij.• Als u weet hoe het moederbord opnieuw te installereren, dient u de interne ruimte van de chassis te proberen reinigen. | |
ASUS contact informatatie
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telefoon +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Web site www.asus.com.twTechnisch Ondersteuning
Telefoon +86-21-38429911 Online ondersteuning support.asus.comASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Adres 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefoon +1-812-282-3777 Fax +1-510-608-4555 Web site www.asus.comTechnisch Ondersteuning
Telefoon +1-886-678-3688 Fax ondersteuning +1-812-284-0883 Online support support.asus.comASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria)
Adres Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Fax +49-2102-959911 Web site www.asus.de Online contact www.asus.de/salesTechnisch Ondersteuning
Telefoon +49-1805-010923* Fax ondersteuning +49-2102-9599-11* Online ondersteuning support.asus.com *EUR 0,14/minuit vanaf een vaste Duitse landlijn; EUR 0,42/minuit vanaf een mobiele telefoon.| Fabrikant | ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Adres: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C |
| Erkende vertegenwoordiger in Europa | ASUSTeK Computer GmbH Adres: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY |
PC de Secretária ASUS Essentio CM6331, CM6431, and CM6731
 CM6331  CM6431  CM6731Manual do Utilizador
PG7144 Primeira edicao Março 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Reservados todos os direitos.
Nenhuma parte deste manual, incluindo os produits e softwarequiry descriços, pode ser reproduzida, transmitida, transcripta, armazenada numsystema de recuperacao, ou traduzida para otherioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentacao mantida pelo comprador como copia de seguranca, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC.("ASUS"). A garantia do produit ou a manutenção não sera alargada se: (1) o produit for reparado, modificado ou alterado, a não ser que tal reparação, modificação ou alteração está autorizada por escrito pela ASUS; ou (2) caso o número de série do produits tenha sido apagado ou esta em falta. A ASUS FORNECE ESTE MANUAL "TALcomoESTA" SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER EXPRESSA QUER IMPLICITA, INCLUINDO MAS NAO LIMITADA A5 GARANTIAS IMPLICITAS OU CONDIÇOES DE PRÁTicas COMERCIAIS OU ADEQUABILIDAPE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODA A ASUS, SEUS DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES SER RESPONSABILIZADA POR QUALQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES.(INCLUINDO DANOS PELA PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGOCIO, PERDA DE UTILIZATIONOU DE DADOS, INTERRUPTAO DA ACTIVidade, ETC.) MESMO QUE A ASUS TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILDADE DE OCORRENCIA DE TAIS DANOS RESULTANTES DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO. AS ESPECIFICACOES E INFORMACOES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS PARA FINS INFORMATIVOS E ESTAO SUJEITAS A ALTERACHO EM QUALQUER ALTURA SEM AVISO PREVIO, NÃO CONSTITUINDO QUALQUER OBRIGACHO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR OUASQUER ERROS OU IMPRECISOs QUE POSSAM APARECER NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODutos E SOFTWARE NELE DESCritos. Os names dos produits e das entreprises Mentionados neste manual podem ou não ser MARCAS registadas ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respectivas entreprises. Estes names sãoquiryutilizadosapenasparafinsde identificacaoou explicacao,para beneficio dos proprietarios e sem qualquer intencao de violacao dos direitos de autor.Índice
Avisos 415 Informacoes de seguranga 417 Convenções usadas neste guia 418 Onde encontrar mais informacoes 418 Contudo da embalagem 419Capitulo 1 Começar a utiliser
Bem-vindo! 421 Conheca o seu computador 421 Instalar o computador 426 Ligar/Desligar o computador 429Capitulo 2 Utilizar o Windows 7
ArrancarPGAe primeira vez 431 Utilizar o ambiente de trabajo do Windows 7 432 Gerir os seu ficheiros e pastas 434 Restaurant o seuSYSTEMA 436 Proteger o seu computador 437 Obter Ajuda e Suporte do Windows 438Capitulo 3 Ligar dispositivos ao computations
Ligar um dispositivo de armazenamento USB 439 Ligar um microfone e altifalantes 440 Ligar varied monotoneres externos 443Capitulo 4 Utilizar o computador
Postura adequada ao utiliser o seu PC de Secretaria 445 Utilizar o leitor de cartoes de memoria 446 Utilizar a unidade optica 447Capitulo 5 Ligar à Internet
Ligao com fios 451 Ligaosemfios(apenas emalguinsmodelos) 453Índice
sən6nμo
Capitulo 6 Utilizar os'utilários
ASUS AI Suite II 455 ASUS AI Manager 461 Ai Charger 463 ASUS WebStorage 464 ASUS Easy Update 466 Nero 9 467 Recuperar o seu Sistema 468Capitulo 7 Resolução de problemas
Resolucao de problemas 471Avisos
REACH
Cumprindo o quadro regulamente REACH (Registo, Avaliação, Autorização e Restrição dos Produtos Químicos), divulgamos as substâncias químicas incluções nos)nossos produits no Web site ASUS REACH em http://csr.asus.com/english/REACH.htmDeclaração da Comissão Federal de Comunicações
Este dispositivo está em conformidade com o Artigo 15^ das Normas da FCC. O seu funciona está sujeito às两大 condições seguides: - Este dispositivo não poderá causar interferências prejudicials e, - Este disposito de averá aceitar quaisquer tipo de interferências recebidas, incluindo interferências que possam causar umFUNcionamento indesejado. Este equipamento foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositalo digital de Classe B, segudo o Artigo 15^ das Normas da FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma protecção razoavel contra interferencias prejudiciais numa instalação domestica. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequencia e, se não instalado e uso de acordo com as instruções do fabricante, pode causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que as interferências não ocorram numa determinada instalação. Caso este equipamento cause interferências prejudiciais à recepçao de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o aparelho, o utilizesdordeer tentar corrigir as interferências adoptando uma ou mais das seguides medidas: - Reorientar ou deslocar a antenna receptora. - Augmentar a distancia entre o equipamento e o dispositivo receptor. - Ligar o equipoamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o disposicao receptor está ligado. - Consultar o revendedor ou um专业技术e de radio/TV experiente para obter ajuda.  É necessária a utilizesação de cabos blindados para ligation do monitor à placarência de forma a respeitar as regulamenteções da FCC. Quaisquer alterações ou Mudicoações a esta unidade não aprovasas expressamente pela parte responsavel pela conformidade poderão impeder o uso de operar este equipamento.Aviso de exposicao a RF
Este equipamento deve ser instalado e utilizes de acordo com as instruções fornecidas e a(s) antenna(s) usada(s) está transmissorveillance(m) ser instalada(s) para fazer uma distência de separação minima de 20 cm de todas as pessoas e não deve(m) ser colocada(s) ou utilizes(a) em Concurrento com qualquer窗外a antenna ou transmissor. Os realizadores finalis e instaladores devem seguir as instruções de instalação da antenna e as condições de utilização do transmissor para satisfazer a conformidade de exposicao a RF.Declaração do Departamento de Comunicações do Canada
Este equipamento digital não excede os limites da Classe B para emissões de rúdio de rádio para um equipamento digital, conforme definido pela Regulamentação de Interferências de Rídio do Departamento de Comunicações do Canadá. Este equipamento digital de classe B está em conformidade com a norma canadiana ICES-003.Aviso de Produkte da Macrovision Corporation
Este produit incorpora Tecnologia protegida por direitos de autor ao abrigo de patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual detidos pela Macrovision Corporation e outros detentes de direitos. A utilização esta Tecnologia protegida por direitos de autordeerá ser autorizada pela Macrovision Corporation e destina-se apenas autilizaçãodométrica e outras utilizesções limitadas de visualização com excepção de outrasdisposções autorizadas pela Macrovision Corporation. A desmontagem e reengenharia são proibidas.Aviso para baterias de iões de litio
ATENÇA: Perigo de explosão se a bateria for substituía Incorrectamente. Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou de tipo equivalente recomendada pelo fabricante. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.Sevços de devolução
Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do meu compromisso deovelar os padrões de proteção do meu ambiente. Oferecem soluções para que os outros pacientes possam recicular de forma responsavel os outros produits, baterias e outros componentes, assim como os materiais de embalagem. Visite a páginahttp://csr.asus. com/english/Takeback.htm para obter informações relativas ao processo de reciclagem nasInformações de segurarca
 Deslgue o cabo de alimentação AC e todos os periféricos antes de efetuar a limpeza. Limpe o PC de Secretária com uma esponja de celulose limpa ou um pano de camurça embebido com uma soluçao de detergente não-abrasivo e algumas gotas de agua típida e(before remova quaisquer restos de humidade com um pano seco. - NÃO coloque o computador em superficies irregulares ou instáveis. Envie para reparação se a caixa se encontrar danificada. - NÃO exponha o computador ambientes com sujidade ou bó. NÃO utilize o computador se existir alguma fuga de gás. - NÃO coloque nem deixe cair objects em cima do equipamento e não introduza quando objectos estranhos no PC de Secretária. - NAO exponha o equipamento a fortes Campos magnéticos ou éclicricos. - Não exponha o equipamento nem o utilize proxies de liquidos, chuva ou humidade. NÃO utilize o modem durante tempestades electricas. - Aviso de segurarca para a bateria: NAO atire a bateria para o fogo. NAO provoque curto-circuito nos contactos. NAO desmonte a bateria. - Utilize este equipamento em ambientes com temperatas entre 0^ (32^) e 35^ (95^) . - NÃO tape os orificios de ventilação do PC de Secretária para fazer o sobreaqueamento doSYSTEMA. - NÃO utilize cabos de alimentação, acessórios ou outros periféricos danificados. - Para fazer o risco deCHOque eletrico, deslige o cabo de alimentacao da tomada eletrica antes de deslocar osystema. - Procure ajuda profissional antes de utilizes um adaptor ou tomada de extensão. Esses dispositivos podem interromper o circuito de ligaçao à terra. - Certifique-se de que a sua fonte de alimentação está definida para a tensão correctá na sua area. Se não tem certeza sobre a tensão da tomada elétrica que está a usar, contacte a sua Empresa de fornecimento de energia. - Se a fonte de alimentação estiver avariada, não tente repará-la por siproprio. Contacte um专业技术 qualificado ou o seu revendedor.Convenções usadas neste guia
Para garantir que realizaisasertafasadequadamente,atente nos seguintessimbolos usadosao longoeste manuale.  PERIGO/AVISO: Informações para evaporar ferimentos ao tentar realizar uma tarefa.  ATENÇÃO: Informações para fazer danos nos componentes ao tentar realizar uma tarefa.   NOTA: Suggestoes e informacoes adcionais que ajudam a realizar uma tarefa.Onde encontrar mais informações
Consulte as segunte fontes para obter informacoes adiconais eactualizacoes do produto e do software.Web site da ASUS
O Web site da ASUS oferece informacoes actualizadas acerca dos produits de hardware e software da ASUS. Consulte o Web site da ASUS www.asus.com.Apoio técnico local da ASUS
Visite o Web site da ASUS em http://support.asus.com/contact para obter informações acerca do Centro de Assistência Tecnica local.Contudo da embalagem
| PC de Secretária ASUS Essentio | Teclado x1 Rato x1 | |
| Installation Guide | ||
| Cabo de alimentação x1 | Guia de instalação x1 Certificado | de garantia x1 |
| DVD de software de gravação Nero 9 x1 | DVD de Suporte (optional) x1 DVD de Recuperação (optional) x1 | Antena (optional) x 1 |
Capitulo 1
Começar a utiliser
Bem-vindo!
Obrigado por ter adquirido o PC de Secretaria ASUS Essentio! O PC de Secretária ASUS Essentio oferece desempenho de ultima geração, extrema fiabilitadeteutilarioscentradosnoutilizador.Todosestesvaloresestaocondensados numcaixaatraenteefuturista.  Leia o Certificado de Garantia da ASUS antes de utilizes o seu PC de Secretaria da ASUS.Conheça o seucomputador
 As ilustrações servem apenas como referencia. As portas, as suas localizations e a cor do chassis podevaria de acordo com os differentes modelos.Painel frontal
 CM6731 1. Portas USB 2.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 2.0 como, ratos, impressoras, scanners, camaras, PDA e outros. 2. Porta de microfone.Esta porta liga a um microfone. 3. Porta de auscultadores.Esta porta liga a auscultadores ou altifalantes. 4. Botão de ejectação da unidade de disco optico. Prima this botão para ejectar o tabuleiro da unidade de disco optico. 5. Ranhura para cartões MultiMediaCard (MMC)/xD-Picture (XD)/Secure DigitalTM (SD)/High Capacity Secure DigitalTM (SDHC)/Memory Stick ProTM (MS/PRO). Insira um cartão de memória suportado esta ranhura. 6. Botão de alimentação. Prima this botão para ligar o computador. 7. Compartimento da unidade de disco optico. Existe uma unidade de disco optico;neste compartmento.  1. Portas USB 2.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 2.0 como, ratos, impressoras, scanners, camaras, PDA e outros. 2. Porta de microfone.Esta porta liga a um microfone. 3. Porta de auscultadores.Esta porta liga a auscultadores ou altifalantes. 4. Botão de alimentação. Prima this botão para ligar o computador. 5. Botão de ejectçao da unidade de disco optico. Prima this botao para ejectar o tabuleiro da unidade de disco optico. 6. Compartimento da unidade de disco optico. Existe uma unidade de disco optico neste compartmento. 7. Ranhura para cartões MultiMediaCard (MMC)/xD-Picture (XD)/Secure Digital™ (SD)/High Capacity Secure Digital™ (SDHC)/Memory Stick Pro™ (MS/PRO). Insira um cartão de memória suportado esta ranhura.  CM6431 1. Portas USB 2.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 2.0 como, ratios, impressoras, scanners, camaras, PDA e outros. 2. Porta de microfone.Esta porta liga a um microfone. 3. Porta de auscultadores.Esta porta liga a auscultadores ou altifalantes. 4. Botão de ejectação da unidade de disco optico. Prima this botão para ejectar o tabuleiro da unidade de disco optico. 5. Botão de alimentação. Prima this botao para ligar o computador. 6. Compartimento da unidade de disco optico. Existe uma unidade de disco optico nestsome compartmento. 7. Ranhura para cartões MultiMediaCard (MMC)/xD-Picture (XD)/Secure Digital™ (SD)/High Capacity Secure Digital™ (SDHC)/Memory Stick Pro™ (MS/PRO). Insira um cartão de memória suportado esta ranhura.Painel traseiro
 CM6331, CM6431, CM6731 1. Interruption de seleção de tensão. Interruptor para seleção a tensão de entrada apropriada para o Sistema. 2. Conector de alimentacao. Ligue o cabo de alimentacao a este conector. 3. Orificios de ventilacion. Estes orificios permitem a ventilacion.  Não bloqueie os orificios de ventilação do chassis. Disponibilize sempre uma ventilação adequada para o computador. 4. Porta Combo para Teclado / Rato PS/2 (roxo).Esta porta destina-se a um teclado ou rato PS/2. 5. Portas USB 2.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 2.0 como, ratos, impressoras, scanners, camaras, PDA e outros. 6. Porta DVI-D.Esta porta destinata-se à ligação de qualquer dispositivo compatível com DVI-D e está em conformidade com o protocolo HDCP, permitindo reprodução de DVD HD, Blu-ray e outros conteudo protegidos. 7. Porta VGA.Esta porta destinata-se à ligação de dispositivos compatíveis com VGA como, por exemplo, um monitor VGA. 8. Portas USB 2.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 2.0 como, ratios, impressoras, scanners, camaras, PDA e outros. 9. Portas LAN (RJ-45).Esta porta permite a ligação Gigabit a uma Rede Local (LAN) atraves de um concentrador de rede. Indicações LED da porta LAN| Activity/Link LED Speed LED | ||
| Status Description Status Description | ||
| OFF No link OFF 10Mbps connection | ||
| ORANGE Linked ORANGE 100Mbps connection | ||
| BLINKING Data activity GREEN | 1Gbps connection | |
| Porta | Auscultadores 2 canais | 4 canais | 6 canais | 8 canais |
| Azul claro (Painel traseiro) | Entrada de LINHA | Saía de altifalantes traseiros | Saía de altifalantes traseiros | Saía de altifalantes traseiros |
| Verde lima (Painel traseiro) | Saía de LINHA | Saía de altifalantes frontais | Saía de altifalantes frontais | Saía de altifalantes frontais |
| Rosa (Painel traseiro) | Entrada de microfone | Entrada de microfone | Graves-Centro | Graves-Centro |
| Verde lima (Painel traseiro) | - | - | - | Saía de altifalantes laterais |
Para configurar una saía de audio de 8 canais:
Utilize um chassis com o modulo de audio HD no pailen frontal para suportar una saida de audio de 8 canais. 13. Placa Grática ASUS (apenas em algunos modelos). As portas de saída de monitor这其中 Placa Grática ASUS optional padrão variar de acordo com os不同类型 modelos. 14. Placa Grática ASUS (apenas em algunos modelos). As portas de saída de monitor这其中 Placa Grática ASUS optional padrão variar de acordo com os不同类型 modelos. 15. Tampa da ranhura de expansão. Remova a tampa da ranhura de expansão quando instalar uma placá de expansão.Instalar o computador
Esta secção irá ajudá-lo na ligação dos principais dispositivos como, um monitor除外, um teclado, um rato e o cabo de alimentação ao seucomputador.Ligar um monitor除外
Utilizando a Placa Grática ASUS (apenas em algunos modelos)
Ligue o seu monitor a porta de safda de monitor na Placa Grafica ASUS dedicada.Para ligar um monitor externo'utilizando a Placa Grafica ASUS:
1. Ligue um monitor à porta de saída de monitor na Placa Grafica ASUS. 2. Ligue o monitor a uma fonte de alimentacao.  As portas de saída de monitor da Placa Grafica ASUS poderão variar de acordo com os differentes modelos. Utilizando as portas de saía de monitor incorporadas
Ligue o seu monitor a porta de safda de monitor incorporada.Para ligar um monitor externo'utilizing as portas de saía de monitor incorporas:
1. Ligue um monitor VGA à porta VGA ou um monitor DVI-D à porta DVI-D ou um monitor HDMI à porta HDMI no paine traseiro do computations. 2. Ligue o monitor a uma fonte de alimentacao.   - Se o seu computador estiver equipado com uma Placa Grafica ASUS, esta placar Grafica está definida como o disposito de visualização principal no BIOS. Por consequences, ligue o seu monitor à porta de saída de monitor da Placa Grafica. - Para ligar various monitores externos ao seu computador, consulte a seccao Ligar various monitores externos no Capitulo 3 deste manual, para obter mais detalhes.Ligar um teclado USB e um rato USB
Ligue um teclado USB e um rato USB as portas USB existentes no pailen traseiro do computador. Ligar o cabo de alimentacao
Ligue uma extremidade do cabo de alimentacao ao conector de alimentacao existente no painei traseiro do computador e a other extremidade a uma fonte de alimentacao. Ligar/Desligar o computador
Esta secção descreve como ligar/desligar o computador às sua instalação.Ligar o computador
Para ligar o computador:
1. Ligue o seu monitor. 2. Prima o interruptor de alimentacao. 3. Prima o botão de alimentação no computador.  Botão de alimentação CM6731  Botão de alimentação CM6331  Botão de alimentação CM6431 4. Aguarde que o Sistema operativo corregue automaticamente.Desligar o computador
Para desligar o computador:
1. Fecha todas as aplicações em execuição. 2. Clique em no ambiente de trabalho do Windows 3. Clique em para encerrar oSYSTEM operativo.Capitulo 2
Utilizar o Windows® 7
ArrancarPGAelaprimeiravez
Quando arrancar o seu computador pela primarya vez, serao presentados various ecranas para o fazer a configurar as definiçõesbineicasdo systemoperativoWindows7.Para arrancarPGA primeira vez:
1. Ligue o seucomputador. Aguardealgunsminutos até que seraapresentado oecra Configurar o Windows. 2. Na lista pendente, selezione o seu idioma. Clique em Seguinte. 3. Nas listas pendentes, selección o seu País ou região, Hora e moeda e Esquema do teclado. Clique em Seguinte. 4. Introduza names exclusivos para o nome de utiliser e nome do computations. Clique em Seguinte. 5. Introduza as informações necessarias para definir a suaPALavra-passe e bereits clique em Seguinte. Podera也是非常聲明 em Seguinte para ignorar este passo sem introduzir quaisquer informações.  Se desejar configurar umaPALavra-passeparaa sua conta mais tarde,consulte a seccao Configuraruma conta deutilizador e palavra-passeneieste capítulo. 6. Leia atentamente os termos de licenciamento. Marque a opção Aceito os termos de licenciamento e clique em Seguinte. 7. Selecione Utilizar definições recomendadas ou Instalar apenasactualizações importantes para configurar as definições de seguranca do seu computador. Para ignorar este passo, selecione PerguntarAFPosis. 8. Reveja as definições de data e hora. Clique em Seguinte. O Sistema irá carregar as novas definições e reiniciar. Poder é quando começar a'utilizar o seu computador.Utilizar o ambiente de trabajo do Windows® 7
 Clique noicone Iniciar > Ajuda e Suporte para obter mais informacoes acerca do Windows 7.Utilizar o menu Iniciar
O menu Iniciar é acesso a programas,utilírios e outros itens ueteis no seu computador. Oferece也是非常 mais informações acerca do Windows 7 atraves da sua funcionalidade Ajuda e Suporte.Executive items a partir do menu Iniciar
Para executar itens a partir do menu Iniciar: 1. Na barra de tarefas do Windows 假 clique noicone Iniciar  2. No menu Iniciar, selezione o item que desega executar.  Poder a fixar programas que deseja aparecer permanentemente no menu Iniciar. Para mais detalles, consulta a secção Afixar programas no menu Iniciar ou na barra de tarefas neste capítulo.Utilizar o item Introducao
O item Introdução no menu Iniciar contente informações acerca de algumas tarefas tíbasicos como, personalizar o Windows®, adicional novos Utilizadores e transferir ficheiros, para o fazer a familiarizar-se com o Windows® 7.Para utiliser o item Introdução:
1. Na barra de tarefas do Windows Iniciar. ^® , clique no icone Iniciar para aceder ao menu 2. SeLECTION Introdução. Será aparecido a lista de tarefas disponíveis. 3. Selezione a tarea quedesej executar.Utilizar a barra de tarefas
A barra de tarefas permite-lhe executar e gerir programas ou itens instalados no seu computador.Executing um programa a partir da barra de tarefas
Para executar um programa a partir da barra de tarefas: - Na barra de tarefas do Windows®, clique num icone para o executar. Clique novamente no icone para ocultar o programa.  Poder a fixar programas que deseja aparecer permanentemente na barra de tarefas. Para mais detalles, consulte a secção Afixar programas no menu Iniciar ou na barra de tarefas neste capítulo.Afixar itens nas lista de atalhos
Quandoblick com o botao direito numicone na barra de tarefas, serapresentadauma lista de atalhos para lhe oferecer um acesso rapi do acoes relacionadas com o programa ou item.Poderafixar itens na lista de atalhos como,Web sites favoritos,pastas ou unidas visitas freqenenteou ficheiros multimedia reproduzidos recentamente.Para afixar itens à lista de atalhos:
1. Na barra de tarefas, clique com o botão direito num icone. 2. A partir da lista de atalhos, clique com o botão direito no item que deseja afixar e depois selezione Afixar esta lista.Remover itens da lista de atalhos
Para remover itens da lista de atalhos:
1. Na barra de tarefas, clique com o botão direito num icone. 2. A partir da lista de atalhos, clique com o botão direito no item que deseja remover e depois selecao Removendesta lista.Afixar programs no menu Iniciar ou na barra de tarefas
Para afixar programas no menu Iniciar ou na barra de tarefas:
1. Na barra de tarefas do Windows®, clique no icone Iniciar para aceder ao menu Iniciar. 2. Clique com o botão direito no item que deseja fazer no menu Iniciar ou na barra de tarefas. 3. Selezione Afixar na Barra de Tarefas ou Afixar no Menu Iniciar.  Poderá también能做到 com o botão direito no icone de um programa em execuição na barra de tarefas e selecionar Afixar este programa na barra de tarefas.Remover programs do menu Iniciar
Para remover programas do menu Iniciar:
1. Na barra de tarefas do Windows®, clique no icone Iniciar para aceder ao menu Iniciar. 2. No menu Iniciar, clique com o botão direito no programa que deseja remover e depois selecao Removen desta lista.Remover programas da barra de tarefas
Para remover programas da barra de tarefas:
1. Na barra de tarefas, clique com o botão direito no programa que deseja remover da barra de tarefas edeois selezione Remover este programa da barra de tarefas.Utilizar a area de notifications
Por predefinição, a区内 de notifications minha estes não icones:| P | Notificacao do Centro de Acacao Cliquenstéicone para aparecer todas as mensagens de alerta/notificações eAbrir o Centro de Acacao do Windows®. |
| Ligação de rede Esteicone exibe o estado da ligaçao e aforcado sinal da ligaçao de rede com ou sem fios. | |
| Volume Cliquenstéicone para fazer o volume. |
Apresentar una notifications de alerta
Para aparecer una notifications de alerta:
- Clique no fcone de Notificacao e depuis clique na mensagem para a partir.  Para mais detalles, consulta a该怎么 Utilizar o Centro de Acção do Windows® neste capítulo.Personalizar icones e notifications
Pode optar por做不到 ou ocultar os icones e notifications na barra de tarefas ou na area de notifications.Para personalizar icones e notifications:
1. Na area de notifications, clique no icone da seta.  2. Clique em Personalizar. 3. Na lista pendente, selección os comportamentos para os icones que deseja personalizar.Gerir os seu s ficheiros e pastas
Utilizar o Explorador do Windows®
O Explorador do Windows® permite-lhe visualizar, gerir e organizear os seu s ficheiros e pastas.Abrir o Explorador do Windows®
ParaAbrir o Explorador do Windows:
1. Na barra de tarefas do Windows ®, clique no icone Iniciar para aceder ao menu Iniciar. 2. Clique em Computador paraAbrir o Explorador do Windows.Explorar ficheiros e pastas
Para explorar ficheiros e pastas:
1. Abra o Explorador do Windows. 2. No paineis de navegao ou de vista, procure a localização dos seu's dados. 3. Na barra de endereço, clique na seta para aparecer o conteudo da unidade ou pasta.Personalizar a vista de ficheiros/pastas
Para personalizar a vista de ficheiros/pastas:
1. Abra o Explorador do Windows. 2. No paine de navegao, selecione a localizaao dos seu's dados. 3. Na barra de ferramentas, clique no icone de Vista . 4. Na menu de Vista, desloque o cursor para selectionar como deseja ver o ficheiro/pasta.  Poderá también能做到 com o botão direito do rato no paine de Vista,能做到 em Ver, e selecionar o tipo de vista que deseja.Dispor os seu ficheiros
Para disparosseusficheiros:
1. Abra o Explorador do Windows. 2. Clique no campo Dispor por, para exibir a lista pendente. 3. Seleciono o tipo de disposicao preferida.Ordinarosseus ficheiros
Para ordenar os seu ficheiros:
1. Abra o Explorador do Windows. 2. Clique com o botão direito em qualquer local do painei de Vista. 3. No menu aparecido, seleção Ordar por e(before seleção o tipo de ordenação preferida.Agrupar os seu ficheiros
Para agrupar os seu ficheiros:
1. Abra o Explorador do Windows. 2. Clique com o botão direito em qualquer local do paine de Vista. 3. No menu aparecido, selección Agrupar por eareth selección o tipo de agrupamento preferido.Adicionaruma nova pasta
Para adicionesuma nova pasta: 1. Abra o Explorador do Windows. 2. Na barra de ferramentas, clique em Nova pasta. 3. Introduza o nome para a nova pasta.  Poderá también能做到 com o botão direito em qualquer local do paine de Vista e fazer em Novo > Pasta.Efectuar a copia de segurarca dos seu ficheiros
Configurar uma cópia de seguranca
Para configurar una copia de segurarca: 1. Clique em > Todos os Programas > Manutençao > Cópia de Segurarca e Restauro. 2. Clique em Configurar copia de seguranca. Clique em Seguinte. 3. Selezione o destinho da copia de segurança. Clique em Seguinte. 4. Selezione Deixar o Windows decide (recomendado) ou Deixar-me escolher como o seu modo de cépía de segurança.  Se selecciónar Deixar o Windows Escolher, o Windows não efectuará a copia de segurarca dos seu programs, ficheiros em formato FAT, ficheiros da Recicagem ou ficheiros temporários que tenham um tamanho igual ou superior a 1GB. 5. Siga as instruções no ecra para terminar o processo.Restaurant o seuSYSTEMA
A funcionalidade de Restauro do Sistema do Windows® 创建 um punto de restauro quando as definições do Sistema do computador são armazenadas numa determinada data e hora. Permite-lhe restaurar ou anular alterações efectuadas às definições do Sistema do computador sem afectar os seuos@dados pessoas.Para restaurant o seuSYSTEMA:
1. Fecha todas as aplicações em execuição. 2. Clique em > Todos os Programas > Acessórios > Ferramentas doSYSTEMA> Restauro doSYSTEMA. 3. Siga as instruções no eça para conclusir o processo.Proteger o seucomputador
Utilizar o Centro de Acção do Windows® 7
O Centro de Acção do Windows 7 disponibiliza notifications, informações de segança e a opção de identificar e resolver automaticamente algunos problemas informativos comuns.  Pode personalizar as notifications. Para mais detalles, consulte a secção anterior Personalizar icones e notifications neste capítulo.Abrir o Centro de Acçao do Windows 7
Para partir o Centro de Acção do Windows® 7: 1. Para Abrir o Centro de Acção do Windows 7, clique no icone de Notificationação eçapos进驻 em Abrir o Centro de Acção. 2. No Centro de Acção do Windows 7, clique na tarea que deseja executar.Utilizar o Windows® Update
O Windows Update permite-lhe procurar e instalar asactualizacoes mais recentes para melhorar a segurar e o desempenho do seu computador.Abrir o Windows® Update
ParaAbrir0Windows\*Update: 1. Na barra de tarefas do Windows®, clique no icone Iniciar para aceder ao menu Iniciar. 2. Sezione Todos os Programas > Windows Update. 3. No esrdo Windows Update, clique na tarea que deseja executar.Configurar una conta de utiliser ePALAVRA-passe
Poderá Criar|contas de utiliser e|palavras-passe para as pessoas que'utilizarão o seu】computador.Configurar una conta de utiliser
Para configurar una conta de utiliser: 1. Na barra de tarefas do Windows®, clique em >Introdução > Adicional novos Utilizadores. 2. Selezione Gerir outra conta. 3. Selegione Ciar uma nova conta. 4. Introduza o nome do novo'utilizar. 5. Selezione Utilizador padrão ou Adminstrador como tipo de utilizesdor. 6. Quando terminar, clique em Criar Conta.Configurar unaPALAVRA-passedeutilizador
Para configurar unaPALAVRA-passedeutilizador:
1. Selecciono outilizador para o qual deseja definirumaPALavra-passe. 2. Selezione Criar una salute. 3. Introduza umaPALavra-passe e confirme-a. Introduza a sugestão para a sua palavras-passe.Activar o software antivirus
O programa Trend Micro Internet Security está pré-instado no seu computador. É um software antivirus que protege o seu computador contra ataques de virus informáticos. É adquirido separadamente. Às o activations, o programa oferece um periodo de avaliacao de 60 dias.Para activar o Trend Micro Internet Security:
1. Execute a aplicação Trend Micro Internet Security. 2. Leia atentamente os termos de licenciamento. Clique em Concordar e Activar. 3. Introduza o seu endereço de e-mail e selecione a sua localização. Clique em Seguinte. 4. Clique em Concluiir para completar a不认识.Obter Ajuda e Suporte do Windows®
A Ajuda e Suporte do Windows® disponibiliza guias e respostas para a'utilisation de aplicações na plataforma Windows® 7. ParaAbrir a Ajuda e Suporte do Windows®,clique em >Ajuda e Suporte.  Certifique-se de que está ligado à Internet para obter a ajuda online do Windows® mais recente.Capitulo 3
Ligar dispositivos ao computador
Ligar um dispositivo de armazenamento USB
Este PC de secretaria possui portas USB 2.0/1.1 nos paineis frontal e traseiro e portas USB 3.0 no painei traseiro. As portas USB permitem ligar dispositivos USB, como por exemple, dispositivos de armazenamento.Para ligar um disposicao de armazenamento USB:
- Insira o dispositivo de armazenamento USB no seu computador.  Painl frontal  Painel traseiroPara remover um dispositoo de armazenamento USB:
1. Clique em na area de notifications do Windows no computador,(before clique em Ejectar Disco Flash USB2.0. 2. Quando for aparenda a mensagem É seguro remover o hardware, remova o dispositivo de armazenamento USB do seu computador.    Não remove um disposito do armazenamento USB durante a transferência de dados. Se o fazer, poderá fazer perda de dados ou danos no disposito de armazenamento USB.Ligar um microfone e altifalantes
Este PC de secretaria está equipado com portas de microfone e portas de altifalantes nos paineis frontal e traseiro. As portas de E/S de audio localizadas no painei traseiro permitem ligar altifalantes estereo de 2, 4, 6 e 8 canais.Ligar auscultadores e microfone
Ligar altifalantes de 2 canais
  Ligar altifalantes de 4 canais  Ligar altifalantes de 6 canaisLigar altifalantes de 8 canais
Ligar varios monitores externos
O PC de secreção poderá estar equipado com portas VGA, HDMI ou DVI que permitem a ligação a various monitores externos.  Quando estiver instalada una placá grafica no computador, ligue os monitores as portas de saía da placá grafica.Configurar varios monitos
Quando'utilizar various monitores, poderá definir os modelos de visualização. Pode utiliser o monitor adicional como um duplacado do seu monitor principal ou como uma extensão paraLERar o ambiente de travailho do Windows.Para configurar various monitors:
1. Desligue o seu computador. 2. Ligue os dois monitores ao computador e ligue os cabos de alimentacao ao monitores. Consulte a seccao Instalar o computador no Capitulo 1, para obter detalhes acerca da ligaao de um monitor ao seu computador.   Em algumas placas graficas, apenas o monitor definido como principal sera activado durante o teste de arranque POST. A funcao de monitor duplo funciona aspenas no Windows. 3. Ligue o seu computador. 4. Execute uma das segunte acções para abrir o ecra de definência da Resolução de ecra: - Clique em > Paine de controle > Aspecto e Personalização > Visualização > Alterar definições de visualização. - Clique com o botão direito em qualquer local do ambiente de trabalho do Windows. quando for exibido o menu de(contexto, clique em Personalizar > Visualização > Alterar definições de visualização. 5. Seleciono o modo de visualização na lista pendente Multiplos monitores: - Duplicar把这些ocrs:Selecione esta opcao parautilizar o monitor adiconal como duplicado do monitor principal. - Expandir these écás: SeLECTIONE está opção para usar o monitor adicional como monitor de expansão. Issoacularo esplacemento do seu ambiente de trabalho. - Mostrar ambiente de trabajo apenas em 1/2: SeLECTIONE esta opção para做不到 a目標. - Mostrar o ambiente de trabajo apenas no monitor 1 ou no monitor 2. - Remover este ecra: SeLECTIONE esta opção para remover o monitor selecionado. 6. Clique em Aplicar ou em OK. Em seguida, clique em Manter alteracoes na mensagem de confirmacao.Capitulo 4
Utilizar o computador
Postura adequada ao utiliser o seu PC de Secretária
Quando usar o seu PC de Secretária,deer a manter uma postura correcta para fazer lesoes nos pulsos, mao s或其他 articulações ou musculos. Essecção fornece-lhe sugestoes para fazer o desconforto fico e possiveis lesoes quando estiver a utiliser e a desfrutar totalmente do seu PC de Secretária. Para manter una postura correcta:
- Coloque aCADEira de forma a que os cotovelos se posicionem a um nível ligeiramente superior ao teclado para encontrar uma posicao deografia Comfortavel. - Ajuste aaltar da sua cadeira para que os joelhos estejam posicionados a um nivel ligeiramente superior à anca para relaxar a parte posterior das coxas. Se necessario, utilize um apoio para os pés paraEAR o nvel dos joelhos. - Ajuste as costas da cadeira de forma a que a base da sua coluna estejafirmamente apoia d e ligeiramente inclinaa para trs. - Quando utiliser o PC, sentido-se correctamente com os joelhos, cotovelos e anca num angulo aproximado de 90^ . - Coloque o monitor directamente à sua fronte com a parte superior do eça ao nível dos seu olhos de forma a que tenha que olhar ligeiramente para baixo. - Mantenha o rato proxies do teclado e, se necessário, utilize um apoio para os pulsos para diminuiar a pressão nos pulsos quando esreve. - Utilize o seu PC de Secretaria numa area comfortavelmente iluminada e mantenha-o afastado de fontes de luz forte como, janelas e luz solar directa. - Faça intervalos regulares durante a utilização do seu PC de Secretária.Utilizar o leitor de cartões de memória
As camaras digitais e outros dispositivos de imagem digitais utilizem cartoes de memoria para armazenar as imagens ou ficheiros multimédia. O leitor de cartoes de memória incorporedo no panel frontal do seuSYSTEMA permite-lhe ler e escrever em diferentes cartoes de memória. Para utiliser o cartão de memória:
1. Insira o cartão de memória na ranhura para cartões de memória.  - A forma do cartão de memória apenas permithe o seu encaixe numa direção. Não force a introdução do cartão na ranhura para fazer danos no cartão. - Pode colocar cartões numa ou mais ranhuras para cartões e utilizes-los de forma independente. Coloque aspas um cartão de cada vez numa ranhura. 2. Selecione um programa a partir da janela de Reproducao Automática para aceder aos seuis ficheiros.  - Se a Reprodução Automática NÃO estiver activada no seu computador, clique no botão Iniciar do Windows® 7 na barra de tarefas, clique em Computador ecede para duplo clique no icone do cartão de memória para aceder aos dados do cartão. - Cada ranhura para cartões tem um icone diferente, que épresentado no esca Computador. - O LED do leitor de cartões acende e pesca quando está a ser lidos ouculos dados no cartão de memória. 3. quando terminar, faça duplo clique no icone da unidade de cartões de memória no ecran Computador, clique em Ejectar e(before remove o cartão.  Nunca remove o cartão durante ou imeditamente après a leitura, cópia, formatação ou eliminação de dados no cartão, caso contrário poderá perdor os dados contidos no cartão.  Para registrar a perda de dados, utilize a função "Remover Hardware com Segurar e Ejectar Suporte de Dados" na area de notifications do Windows antes de remover o cartão de memória.Utilizar a unidade optica
 Inserir um disco optico
Para insertir um disco optico:
1. Com o Sistema ligado, prima o botão de execção abaixo da tampa do compartmento da unidade para Abrir o tabuleiro. 2. Cologne o disco na unidade optica com a face da etiqueta virada para cima. 3. Empurre o tabuleiro para o fechar. 4. SeLECTIONE um programa a partir da janela de Reproducao Automática para aceder aos seuis ficheiros.  Se a Reproducao Automática NAO estiver activada no seu computador, clique no botao Iniciar do Windows 7 na barra de tarefas, clique em Computador e bereits faca duplo clique no icone da unidade de CD/DVD para aceder aoDsdo disco.Remover um disco optico
Para remover um disco optico:
1. Com o Sistema ligado, execute uma das segunte acOs para ejectar o tabuleiro: - Prima o botão de execção abaixo da tampa do compartmento daunities. - Clique com o botão direito no icone da unidade de CD/DVD no érá Computador e(before clique em Ejectar. 2. Remova o disco do tabuleiro daunities.Utilizar o teclado multimédia
(apenas em algunos modelos)
 O teclado varia de acordo com os modelos. As ilustrações aparecidas esta secção servem apenas como referencia.Teclado ASUS PRIMAX/KB2621ASUS PRIMAX/KB2621
Teclas Descrição
 Diminui o volume doSYSTEMA.  Liga/desliga o som doSYSTEMA.  Aumenta o volume doSYSTEMA.  Volta à faixa anterior num leitor multimédia.  Reproduz ou coloca em suspa a reproducao num leitor multimedia.  Volta à faixa anterior num leitor multimédia.   As teclas de funcao especial apenas funcionam nos sistemas operativos Windows Vista / Windows 7.Teclado moderno com fios ASUS KB34211
   As teclas de funcao especial apenas funcionam nos sistemas operativos Windows Vista / Windows 7 / XP.Teclado com fios ASUS PK1100
Capitulo 5
Ligar à Internet
Ligaçao com fios
Utilize um cabo RJ-45 para ligar o seu computador a um modem por cabo/DSL ou a uma rede local (LAN).Ligar através de um modem por cabo/DSL
Ligar através de um modem por cabo/DSL: 1. Instale o seu modem por cabo/DSL.  Consulte a documentoação fornecida com o modo por cabo/DSL. 2. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no poinl traseiro do seu computador e a outra extremidade a um modem por cabo/DSL.  3. Ligue o modem por cabo/DSL e o computador. 4. Configure as definições necessárias de ligação à Internet.  Contacte o seu Fornecedor de Serviços de Internet (ISP) para obter detalhes ou ajuda para a configuração da sua liação à Internet.Ligar através de una rede local (LAN)
Para ligar através de una LAN:
1. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no pailin traseiro do seu computador e a outra extremidade à sua LAN.  2. Ligue o seu computador. 3. Configure as definições necessárias de ligação à Internet.  Contacte o seu administrador de rede para obter detalhes ou ajuda para a configuração da sua ligation à Internet.Ligação sem fios (apenas em algunos modelos)
Ligue o computador à Internet atraves de una ligação sem fios.  Para estabelecera um ligaço sem fios, é necessario ligar a um punto de acesso sem fios (AP).   - ParaLER a alcance e sensiblidade do sinal de rado sem fios, ligue as antenas exteriores aoconectores de antenna da placw WLAN da ASUS. - Coloque as antenas na parte superior do computador para um melhor desempinho da ligacao sem fios. - As antenas exteriores são itens.optionais.Para ligar a uma rede sem fios:
1. Clique no icone de rede na area de notifications para exibir as redes sem fios disponíveis. 2. Selezione a rede sem fios a qual pretende ligar e dati clique em Ligar. 3. Podera ser necessario introduzir a chave de seguranca da rede para redes sem fios protegidas, depuis clique em OK. 4. Aguarde enquanto o computador liga a rede sem fios. 5. A ligaçao sem fios sera estabelecida. O estado da ligaçao sera exibido e o icone de rede aparecerá o estado ligadoCapitulo 6
Utilizar os��itários
 O DVD de Suporte e DVD de Recuperação poderão não estar incluídos na embalagem. Pode utilizes a Partização de Recuperação paracriar o DVD de Suporte e o DVD de Recuperação. Para mais detentes, consulte a secção Recuperar o Sistema neste capítulo.ASUS AI Suite II
O ASUS AI Suite II é uma interface muito-em-um que integra diversos'utilários da ASUS e que permite aos utilizadores executar e utilizear these compatórios simultaneamente.Instalar o ASUS AI Suite II
Para instalar o ASUS Al Suite II:
1. Coloque o DVD de suporte na unidade optica. Seré exibido o separator de instalação dos Controladores se a função de Execuição automatica estiver activa no seu computador. 2. Clique no separator Utilários, e em seguida clique em ASUS Al Suite II. 3. Siga as instruções no érá para conclusir a instalação.Utilizar o OSUS AI Suite II
O Al Suite II é,iniciado automaticamente durante o arranque do sistema operativo (SO) Windows®. O icone do Al Suite II é exibido na area de notificationsdo Windows®. Clique noicone para abrir a barra de menu principal do Al Suite II. Clique em cada botão para selecionar e.iniciar um'utilário, para monitorizar oSYSTEMA,actualizar o BIOS da placaprincipal,exibir informacoes do systemepersonalizar asdefinições da interface do AI Suite II. Ferramentas
A secção Ferramentas inclui os painéis EPU, Probe II e Registo do sensor.EPU
A EPU é uma ferramenta para melhorar a eficiência enerética e satisfazer algumas necessidades de computação. Este'utilário oferece diversosços que pode escolher para poupar energia doSYSTEMA. Se selecionar o modo Automática, o Sistema irá mudar automaticamente de modo de acordo com o estado actual doSYSTEMA. Pode也是非常 personalizar cada modo configurando algumas definições, incluindo a frequência da CPU, frequência da GPU, Tensão vCore e Controlo da ventoinha.Iniciar a EPU
Depois de instalar o Al Suite II a partir do DVD de suporte, inicia a EPU聲明ando em Ferramentas > EPU na barra de menu principal do Al Suite II.   * Selecione A partir da instalação da EPU para fazer o CO2 que foci reduzido de a instalação da EPU. * Selección A partir doultimate reinicio para做不到o total de CO2 que foi reduzido. desque que clicou no botao LimparProbe II
O Probe II é um'utilário que monitoriza os componentes vitais do computador e detecte e alerta-o para quaisquer problemas que ocorram com esses componentes. O Probe II monitoriza as rotações da ventoinha, a temperatura da CPU e as tenções doSYSTEMA, entreculos componentes. Este'utilário garanté que o seu computador se encontra sempre nasmelhores condições de funcaoamento.Iniciar o Probe II
Depois de instalar o Al Suite II a partir do DVD de suporte, inicia o Probe IIblickando em Ferramentas > Probe II na barra de menu principal do Al Suite II.Configurar o Probe II
Clique nos separators Tensão/Temperatura/Velocidade da ventoinha para activar os sensores ou para fazer os values limite do sensor. O separator Preferências permithe personalizar o intervalo de tempo dos alerts do sensor, ou alterar a unidade de temperatura. Registo do sensor
O Registo do sensor permite-lhe monitorizar as alteracoes na tensao, temperatura e velocidade da ventoinha doSYSTEMA, bem como registrarisas alteracoes.Iniciar o Registo do sensor
Depois de instalar o Al Suite II a partir do DVD de suporte, clique em Ferramentas > Registo do sensor na barra de menu principal do Al Suite II para iniciair o PC Probe.Configurar o Registo do sensor
Clique nos separators Tensão/Temperatura/Velocidade da ventoinha e selecionce os senores que pretende monitorizar. O separator Registo do historico permite-lhe registrar as alteracoes nos senores activados. Monitorizar
A secção Monitorizar inclui os paineis Sensor e Frequência da CPU.Sensor
O pail Sensor exibe o valor actual de um sensor doSYSTEMa, incluindo a rotação da ventoinha, temperatura da CPU e tensões. Clique em Monitorizar > Sensor na barra de menu principal do Al Suite II para.iniciar o pail Sensor.Frequência da CPU
O painel Frequência da CPU exibe a frequência da CPU e utilizesçao da CPU actuais. Clique em Monitorizar > Frequencia da CPU na barra de menu principal do Al Suite II para abrir o painel Frequencia da CPU.Actualizar
A该怎么 Actualizar permite-Ihe actualizar o BIOS da plac a principal e o logotipo de arranque do BIOS atraves dos utilitarios deactualização da ASUS.ASUS Update
O ASUS Update é um'utilário que Ihe permite gerir, guardar eactualizar o Bios da placaprincipal no SO Windows®. O'utilário ASUS Update permite-Ihe actualizar o BIOSdirectamente a partir da Internet, transferir o ficheiro de BIOS mais recente a partir daInternet,actualizar o BIOS a partir de um ficheiro de BIOSactualizzato,guardar o ficheiro deBIOS actual ou visualizar as informacoes da versao do BIOS.Actualizar o BIOS através da Internet
ParaactualizarobIOSatravésdaInternet: 1. A partir do ecra ASUS Update, selezione Actualizar BIOS a partir da Internet, e em seguida clique em Seguinte. 2. SeLECTIONO o site FTP da ASUS mais proximo de si para fazer trafego de rede. Se pretender activar a funcao de BIOS desactualizavel e a funcao de copia de segurarca automatica do BIOS, marque as caixas de verificacao jusqu ao dos itens no ecra. 3. Seleciona a versao do BIOS que pretende transferir. Clique em Seguinte. Se não for detectada nenhuma versão actualizada, está exibido o eça na imagem à direita. 4. Pode decide se deseja alterar o logólico de arranque do BIOS, que é a imagem exibida no éra durante o Auto-Teste de Arranque (POST). Clique em Sim se desejar alterar o logólico de arranque ou em Não para continuar. 5. Siga as instruções no érá para conclusir o processo deactualização.Actualizar o BIOS através de um ficheiro de BIOS
ParaactualizarobIOSatravésdeumficheirodebIOS: 1. A partir do ecra ASUS Update, selezione Actualizar BIOS a partir de um ficheiro, e em seguida clique em Seguinte. 2. Procure o ficheiro de BIOS a partir da janela Abrir, clique em Abrir, e em seguida clique em Seguinte. 3. Pode decide se deseja alterar o logólico de arranque do BIOS. Clique em Sim se desejar alterar o logólico de arranque ou em Não paraContinuar. 4. Siga as instruções no écrá para conclusir o processo deactualização.Informações do sistemas
A该怎么 Informações do sistemas exibe informations acerca da placar principal, CPU e ranhuras de memoria. - Clique no separator MB para ver os detalhes acerca do fabricante, nome do produits, versão e BIOS da placar principal. - Clique no separator CPU para ver os detailhes acerca do processor e da Cache. - Clique no separator SPD e(depais selezione a ranhura de memória para ver os detalhes acerca do modulo de memória instalado na ranhura correspondente.Definições
A该怎么 Definições permit-lhe personalizar as definições da barra de menu principal e a máscara da interface. - O separador Aplicações permite-lhe selecionar as aplicações que pretende activar. - O separator Barra permite-lhe modificar as definições da barra. - O separators MASCARA permite-lhe personalizar o contraste, brilho, saturação, tonalidade e valor de gama da interface.ASUS AI Manager
O ASUS AI Manager é um'utilário que lhe permite aceder de maneira fácil ePara instalar o ASUS AI Manager:
- Coloque o DVD de所提供 na unidade optica. Se a funcao de Execucao automatica estiver activada, sera exibido o assistente de instalacao de Controladores.

Para especificar a sequencia de arranque:
Sincronizador de Marcadores
Prepare 1 a 3 DVD virgens tal como indicao para Criar o DVD de Recuperacao.
