Division Dome 5P - Carpa Vaude - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Division Dome 5P Vaude en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Division Dome 5P Vaude
Descarga las instrucciones para tu Carpa en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Division Dome 5P - Vaude y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Division Dome 5P de la marca Vaude.
MANUAL DE USUARIO Division Dome 5P Vaude
- Non tendere i tiranti nelle zone di passaggio perché al buio vi si potrebbe inciampare.29 ESPAÑOL aTenCion! Conserve esTa manUal De insTrUCCiones Para PosiBles ConsUlTas inTroDUCCión Libertad sin límite, aventura y desafíos en las cumbres. A lo largo y a lo ancho sólo montaña y naturaleza. Calma y pulsaciones. Éste es el llamado Spirit of Mountain Sports. En VAUDE amamos los deportes de montaña. Nuestra pasión por la montaña se aprecia en cada uno de los productos VAUDE. Como la moderna empresa familiar que somos centramos seriamente nuestra responsabilidad en la gente y la naturaleza: desde el 2008 estamos adheridos al bluesign®, el estándar industrial ecológico más estricto. Como primer proveedor europeo outdoor mejoramos continuamente nuestra gestión medioambiental a través del certificado EMAS, el Eco-Audit de la UE. Nos vemos en las montañas... Antje von Dewitz30 ESPAÑOL eleCCión Del Terreno:
- Monte la tienda en un terreno llano y protegido del viento, y evite situarla en hoyos donde se puedan formar charcos.
- Adecuar la posición de la tienda a la dirección del viento: situar la entrada en el lado de sotavento.
- Tenga en cuenta se puede condensar más humedad dentro de su tienda si hay agua en las proximidades.
- No acampe en terrenos peligrosos como gargan- tas, debajo de formaciones rocosas, cerca de ríos de glaciares, de hogueras o en el medio del monte.
- Retire todos aquellos objetos puntiagudos o afilados que puedan dañar el suelo de la tienda.
- Para preservar el suelo de la tienda se recomienda utilizar un suelo protector.
- En caso de estancias prolongadas, situar la tienda en un lugar a la sombra o semisombra.
- Los rayos ultravioleta envejecen más rápidamente el tejido y el recubrimiento.
- Para acampadas en nieve o en lugares de muy bajas temperaturas se puede excavar en el ábside una “franja para el frío” donde éste pueda acumularse.
- Retire a tiempo de la tienda las posibles cargas de nieve acumuladas.
- Evitar cocinar en la tienda ya que puede provocar un incendio o peligro de asfixia. En caso de que sea necesario, cuidar siempre de que haya suficiente ventilación y de que el cocinero se sitúe los más distanciado posible de las paredes de la tienda. Para ello puede descolgar parcialmente el techo interior y doblarlo hacia atrás. monTaje - inDiCaCiones generales: Las tiendas de campaña VAUDE son fáciles y cómodas de montar. Si encuentra dificultades en algún paso, no emplee la fuerza, localice el error.
1. Extender la tienda sobre el terreno (el techo interior
y el doble techo se suministrarán conjuntamente). En condiciones de viento se recomienda asegurar la tienda por ejemplo con una mochila, una piedra o algo parecido.
2. Desplegar y acoplar las varillas, no las arroje.31
ESPAÑOL Comprobar que todos los segmentos están acopla- dos sin ningún hueco entre ellos, ya que de no ser el caso pueden partirse al ser doblados. Las varillas deben ser empujadas y no arrastradas al introducir- las en sus canales-guía.
3. La tienda debe posicionarse de tal manera que no
se fuerce demasiado la cremallera de la entrada, ya que puede reducir considerablemente la durabili- dad de la misma. Emplee los cierres de apoyo del suelo de la entrada.
4. Las piquetas deben colocarse en un ángulo de 60º
5. En caso de viento fuerte o tormenta, se necesita
reforzar la tienda de campaña con las cuerdas especiales de tensado anti-tormenta. Para cambi- ar la longitud de la cuerda de tensado, desplace el Stormcord Collector hacia arriba o hacia abajo. Si no se necesita tensado anti-tormenta, enrolle la cuerda en el Stormcord Collector y asegure el ext- remo en el gancho que se encuentra disponible (v).
6. Las piquetas VAUDE Y suministradas son sumamen-
te rígidas y diseñadas especialmente para suelos duros y hierba. Para suelos especialmente duros se recomienda el uso de clavijas para tienda. Para sue- los blandos, nieve o arena VAUDE ofrece un tipo de piqueta especial. Clavada en sentido vertical está di- señada para suelos blandos, mientras que horizon- talmente resulta ideal para arena y nieve nueva (Y). monTaje - “DeTalles De CaDa moDelo”: Seguir las instrucciones paso a paso ya que el orden es importante.
1. Limpiar el suelo de objetos puntiagudos (es aconse-
jable extender una lona debajo de la tienda).
2. Extender la tienda en el suelo. Tener en cuenta que
la tienda interior y exterior vienen unidas de fábrica.
3. Desplegar y acoplar las varillas Asegúrese de que
todos los segmentos se encuentran bien fijados. Hay 4 varillas arqueadas principales en 3 largos di- ferentes; los extremos están marcados con colores (plateado, naranja y rojo). Además hay otra varilla corta para el tejado.
4. Montar las varillas en las guías marcadas con colo-
res. Empiece con la varilla arqueada más larga (pla-32 ESPAÑOL teada). A continuación, inserte cada extremo en la anilla correspondiente (B). Atención: No forzar las varillas y asegurarse de que el extremo de la varilla no dañe el carril. Para evitar que no se dañen los carriles de las varillas, deberá introducir las varillas arqueadas sin hacer fuerza. Coja la tela del carril de la varilla y estírela cuidado- samente hacia Usted a lo largo de la barra.“
5. Siga el mismo procedimiento con la varilla arquea-
da marcada en naranja, y luego con la roja. Una vez haya montado los arcos y los haya fijado por un lado, vaya tensando las varillas arqueadas, primero la naranja, luego la roja y finalmente la plateada (B). Para ello, inserte los extremos de las varillas en las anillas correspondientes.
6. Si fuera necesario, tensar de nuevo los anclajes
7. Deslizar la varilla que queda en el canal de la
apertura de ventilación (C).
8. Fije el techo interior con las hebillas disponibles
y ténselo estirando en la banda.
9. Division Dome tiene la especial ventaja de sosten-
erse de pie sin necesidad de piquetas. Sin embar- go, recomendamos fijar algunas partes con el fin de que sea más eficaz ante cualquier inclemencia del tiempo.
10. Procurar mantener una buena ventilación.
DesmonTaje - inDiCaCiones generales:
- Retire todos los objetos del interior de la tienda.
- Los modelos autoportantes se pueden sacudir con facilidad para eliminar hojas, arena o semejantes.
- Dejar secar la tienda durante un tiempo con el suelo de la misma hacia arriba.
- Si uno no tiene la posibilidad de secar la tienda en el momento, debe realizarse en un plazo no supe- rior a 12 horas con el fin de evitar la aparición de manchas de moho.
- También al desmontar la tienda empujar las varillas para retirarlas de los canales-guía, no arrastrarlas.
- A la hora de guardar la tienda en su funda compru- ebe que ninguna piqueta o varilla presiona algún punto donde se puedan dañar las paredes de la misma.33 ESPAÑOL
- Antes de proceder al desmontaje, cerrar todas las cremalleras y enrollar los vientos. De esta manera se evita tener que desenrredarlos en la próxima salida, haciéndola más sencilla y rápida. DesmonTaje - “DeTalles De CaDa moDelo”:
1. Soltar los extremos de las varillas y dejar que la
2. Extraer las varillas arqueadas (no tirar de ellas).
3. Colocar las varillas juntas y enrollarlas junto con la
tienda. Nunca ejercer presión en la mochila sobre las varillas. almaCenamienTo/CUiDaDo/reParaCiones:
- Siempre que la tienda esté seca y limpia, podrá guardarse dentro de su funda en un lugar seco y fresco. Le rogamos que evite mantener la tienda cerca de pinturas, lacas, pegamentos, combustib- les, plásticos o lubricantes. Sus vapores pueden influir en la durabilidad de los recubrimientos.
- Las cremalleras son siempre los puntos más delica- dos. Si contienen suciedad, límpielos con una esco- billa o cepillo de dientes y trátelas con grafito (mina de lápiz), aceite de silicona o de máquinas de coser. Aplíquelo cuidadosamente y elimine el aceite sobrante con un paño suave.
- Evite mantener la tienda mojada durante mucho tiempo. Retírela de la funda nada más llegar de su excursión y déjela secar en un lugar bien ventilado. Para ello separe el techo interior y el doble techo o bien introduzca las varillas para mantener una distancia entre los materiales.
- No arrojar las varillas ni soltar los segmentos de las mismas bruscamente. Esto puede dañar los extremos y el anodizado de las varillas. Las varillas deben ser revisadas periódicamente. No debe ha- ber ninguna fisura a la vista. En caso de corrosión (causada por ejemplo por agua salada) lavar las varillas y tratarlas con spray de silicona.
- VAUDE emplea únicamente varillas de los prestigio- sos fabricantes DAC y Yunan. Con el uso, estas va- rillas experimentan una leve curvatura que reduce el riesgo de fractura. No intente volver darle la forma original ya que, a pesar de la extraordinaria34 ESPAÑOL elasticidad del aluminio, la varilla puede llegar a partir. Cada tienda VAUDE dispone de un repuesto de varillas a medida. Sitúelo en punto quebrado y fíjelo con cinta adhesiva (Z).
- Limpiar sólo manualmente, con un paño suave y agua tibia. Los productos de limpieza pueden dañar el recubrimiento y la impermeabilización. En caso de suciedad persistente se puede diluir Nikwax Tech Wash en agua en una proporción de 1:4, y eliminar la suciedad frotando cuidadosamente. A continuación, impregnar ampliamente la zona con Nikwax Tent & Gear Solarproof.
- Los desgarros de la tienda pueden sellarse provisionalmente con cinta reparadora y desde el interior aislarlo con un sellado de PU o de silicona. El desgarro deberá sin embargo ser reparado pro- fesionalmente lo antes posible a fin de evitar que la rasgadura se extienda. Diríjase para ello a un comercio especializado.
- La tensión de las varillas podrá regularse por uno mismo cuando sea necesario (con temperaturas sumamente bajas o a causa de la edad disminuye la tensión de las gomas). Para ello retirar la tapa y deshacer los nudos. Volver a anudar en la posición deseada (W). DETALLES TÉCNICOS: Dependiendo del modelo, las tiendas VAUDE presentan las siguientes funciones: VOLAR: 75D POLYESTER 185T PU, CLÁSICA; COLUMNA DE AGUA DE 3.000 MM.
- Ecaz tejido de poliester con recubrimiento de PU. TIENDA INTERIOR: 70D POLYAMID RIPSTOP 190T.
- Tejido de poliamida resistente al roce y a desgarros. TIERRA:
- Suelo de poliamida con columna de agua de
- Preste atención a las indicaciones de seguridad de cada uno de los utensilios de la tienda.
- No obstaculice las entradas y salidas, ni las abertu- ras de ventilación.
- Infórmese de las indicaciones sobre el terreno y preste atención a las medidas de precaución contra fuegos.
- Evite el uso en la tienda de sustancias perjudiciales para la salud como los gases de cocina o los humos del tubo de escape (por ejemplo en los modelos Drive Base/Van).
- Use calzado. Las piquetas u otros tipos de clavijas tienen partes afiladas.
- No asegure los vientos a zonas de paso, ya que en la oscuridad pueden provocar tropiezos.36 NEDERLANDS OPGELET!
ManualFacil