Wolf Garten S 3200 E - Cortadora de césped

S 3200 E - Cortadora de césped Wolf Garten - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato S 3200 E Wolf Garten en formato PDF.

📄 122 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Wolf Garten S 3200 E - page 86
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre S 3200 E Wolf Garten

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones S 3200 E - Wolf Garten y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. S 3200 E de la marca Wolf Garten.

MANUAL DE USUARIO S 3200 E Wolf Garten

es Instrucciones de funcionamiento originales – 86

1 Empuñadura de seguridad
2 Interruptor
3 Compensación de tracción del cable
4 Cubierta protectora abatible
5 Cesta colectora
6 Ajuste de la altura de corte

P

Enhorabuena por la compra de su producto WOLF-Garten

Wolf Garten S 3200 E - Enhorabuena por la compra de su producto WOLF-Garten - 1

Lea este manual atentamente y familiarícese con los elementos de mando y el uso correcto del aparato. El usuario es responsable por accidentes causados a otras personas o sus pertenencias. Observe las indicaciones, explicaciones e instrucciones.

Wolf Garten S 3200 E - Enhorabuena por la compra de su producto WOLF-Garten - 2

Nunca permita que niños o personas que no desconozcan el manual de instrucciones utilicen la cortadora de césped. Los menos de 16 años no deben utilizar esta máquina. La edad mínima del usuario puede estar regulada por normas locales.

Contenido

Indicaciones de seguridad .....86

Ensamblaje 87

Funcionamiento y operación. . . . . . . . . . . . . . . . 87

Mantenimiento....88

Recambios 89

Solución de fallos 89

Garantía 89

Indicaciones de seguridad

Significado de los símbolos

Wolf Garten S 3200 E - Significado de los símbolos - 1

¡Advertencia! ¡Lea este manual antes de poner en marcha la máquina!

Wolf Garten S 3200 E - Significado de los símbolos - 2

¡Mantenga fue- ra del área de peligro a las personas ajen- as!

Wolf Garten S 3200 E - Significado de los símbolos - 3

¡Atención! - Cuchillas cortantes - ¡Desenchufe el enchufe de la red antes de las operaciones de mantenimiento y cuando el cable esté dañado!

Wolf Garten S 3200 E - Significado de los símbolos - 4

¡Mantenga el cable de alimentación alejado de las cuchillas!

Indicaciones generales

  • Está cortadora de césped está diseñada para operaciones de cuidado del césped y de superficies con hierba en el ámbito particular. La cortadora de césped no debe usarse para otros fines por los riesgos de lesiones corporales del usuario o de otras personas.
  • No utilice la cortadora de césped nunca en cercanía de otras personas, especialmente de niños.
  • Utilice la cortadora de césped solo en condiciones adecuadas de luz.

Antes de cortar

  • Siempre utilice el cortacésped llevando calzado firme y pantalones largos.
    ●Nunca corte descalzo o en sandalias.
  • Compruebe que el terreno en el que vaya a utilizar el cortacésped está acondicionado. Elimine todo objeto que podría ser lanzados por la máquina.
  • Compruebe que el cable de red y los cables en el exterior de la máquina no están dañados o frágiles por envejecimiento. Utilícelos solo si están en perfecto estado.

  • Compruebe que el colector de césped no está desgastado ni deformado.

  • Compruebe que la cubierta protectora está firme y no esté frágil por envejecimiento.
  • Compruebe (inspección visual) que las cuchillas y sus fijaciones no están desafiladas ni dañadas.
  • Reemplace las cuchillas desafiladas o dañadas siempre en su juego íntegro para evitar que estén desequilibradas (véase "Mantenimiento", página 88).

Cable

Wolf Garten S 3200 E - Cable - 1

¡Atención! Riesgo de electrocución por cables dañados

El diferencial no siempre queda activado cuando el cable está cortado o dañado.

  • No tocar el cable antes de haya desenchufado el enchufe de la red de alimentación.
  • Reemplazar siempre el cable completo cuando está dañado. Está prohibido reparar el cable con cinta aislante.

●Haga reparar el cable siempre por un especialista.

●Fije el cable de alimentación de red en la compensación de la fuerza de tracción. No permita que el cable roce contra los cantos u objetos agudos o cortantes.

- Evite que el cable quede enganchado en aberturas de puertas y ventanas.

- Los interruptores no deben eliminarse ni puentearse (p. ej. conectando la palanca del interruptor en el tubo guía).

- Utilice exclusivamente cables de extensión con un perfil mínimo de 3 x 1,5 mm ^2 y largo máximo de 25 m:

  • en el caso de cables protegidos por caucho, estos no deben pesar menos que el tipo HO 7 RN-F.
  • en el caso de cables PVC, estos no deben pesar menos que el tipo HO5 VV-F (los cables de este tipo no son adecuados para ser utilizados continuamente en el exterior, p. ej.: trazado subterráneo para tomas de jardín, conexión de bombas para estanques o para ser almacenados en el exterior).

- Los cables deben estar protegidos contra las salpicaduras del agua.

Cortando el césped

  • No incline la máquina mientras conecte el motor, a no ser que la máquina requiere ser inclinada al conectarse. En este caso, no incline la máquina más de los estrictamente necesario, levantando solo la parte alejada del usuario. Siempre compruebe que ambas manos se encuentren en posición de trabajo antes de volver a colocar la máquina en el suelo.
  • Respete la distancia de seguridad impuesta por las barras de la empuñadura.
  • Solo conecte el motor si sus pies están a una distancia segura de las cuchillas.
  • Asegúrese de estar en postura segura. No corra nunca, avance pausadamente.
    ●Corte en pendientes:

— Siempre corte en sentido perpendicular de la pendiente, y no hacia arriba o hacia abajo.
- Tenga especial cuidado en los cambios de dirección.
- No corte en pendientes pronunciadas.

  • Tenga especial cuidado si al cortar marcha hacia atrás tirando la máquina cortacésped tras usted.
  • Desconecte la máquina cortacésped cuando la incline o la transporte, p.ej. del o hacia el césped o para cruzar pasillos.
  • Atención, nunca toque las cuchillas en movimiento.
  • No se coloque delante de la apertura por la que se lanza el césped cortado.
  • Antes de levantar o transportar la máquina cortacésped, desconecte el motor y espere hasta que la cuchillas se haya parado.
  • Ajuste la altura de corte solo con el motor desconectado y las cuchillas paradas.
  • Nunca abra la cubierta protectora mientras esté funcionando el motor.
  • Antes de remover el colector de césped: Pare el motor y espere a que las cuchillas se paren. Después de vaciar el colector, vuelva a fijarlo cuidadosamente.
  • No cruce nunca superficies de gravilla con el motor encendido - ¡peligro de lanzamiento de piedras!
    ●A ser posible, no corte el césped cuando esté húmedo.

- En las siguientes circunstancias habrá que desconectar la máquina, desenchufar el enchufe de red y tener la máquina en el suelo:

  • Al abandonar la máquina cortacésped
  • Para limpiar las cuchillas bloqueadas
  • Para inspeccionar, limpiar o realizar operaciones en la máquina
  • Cuando se haya tocado un objeto extraño (primero compruebe si el cortacésped o las cuchillas están dañados. En este caso, elimine primero el daño).
  • Cuando el cortacésped presente vibraciones fuertes por desequilibrio (desconéctelo de inmediato y busque la causa).
    — Cuando se haya dañada el cable de conexión durante la utilización.

Mantenimiento

¡Atención! Cuchillas en movimiento

Antes de cualquier operación de mantenimiento y limpieza:

  • Desenchufe el enchufe.
    ●Nunca toque las cuchillas en movimiento.

  • Comprobar periódicamente que todos los tornillos y las tuercas de fijación visibles estén bien fijados y re-apretarlos si fuera necesario, en particular los del conjunto de las cuchillas.

  • No guarde el cortacésped en locales húmedos.
  • Por razones de seguridad, reemplace las partes desgastadas o dañadas.
  • Siempre utilice repuestos originales Wolf-Garten. En caso contrario no tendrá la garantía de que su cortacésped cumpla las normas de seguridad.

Eliminación

Wolf Garten S 3200 E - Eliminación - 1

Los aparatos eléctricos no deben eliminarse con los desechos domésticos. Destinar el aparato, los accesorios y el embalaje a una eliminación que respete el medio ambiente.

Ensamblaje

Montar las barras de la empuñadura

A B C D E

¡Atención!

Al replegar o desplegar las barras de la empuñadura puede dañarse el cable.

  • Tenga cuidado de no doblar el cable.
  • Ensamblaje según las figuras.

Montar la cesta colectora F

- Ensamblaje según las figuras.

Funcionamiento y operación

Horarios de operación

  • Deben observarse las normas regionales.
  • Consulte los horarios de operación con su autoridad local competente.

E

Ajustar la altura de corte G

Wolf Garten S 3200 E - Ajustar la altura de corte G - 1

¡Atención! Cuchillas en movimiento

Durante las operaciones de ajuste en la máquina, el motor siempre debe estar desconectado y las cuchillas paradas.

- Desconectar el motor y desenchufar el enchufe.

  1. Tire de las ruedas hacia adelante

  2. Haga que las ruedas engatillen en la posición deseada.

Wolf Garten S 3200 E - ¡Atención! Cuchillas en movimiento - 1

Compruebe que todas las ruedas estén a la misma altura de corte.

Wolf Garten S 3200 E - Compruebe que todas las ruedas estén a la misma altura de corte. - 1

Altura de corte - estado de la hierba

Para cuidar la raíces, el césped, siempre que sea posible, debe cortarse cuando esté seco. Si el césped está húmedo o es alto, considerar cortar a más altura de corte (60 mm).

Enganchar la cesta colectora H J

Wolf Garten S 3200 E - Enganchar la cesta colectora H J - 1

¡Atención! Cuchillas en movimiento

Durante las operaciones de ajuste en la máquina, el motor siempre debe estar desconectado y las cuchillas paradas.

- No cuelgue la cesta colectora hasta que sus pies no estén a una distancia segura de las cuchillas.

  1. Levante la cubierta protectora . H
  2. Cuelgue la cesta colectora de sus ganchos en los huecos del chasis (ver flechas) J
  3. Coloque la cubierta protectora.

Lleve el cable a través del dispositivo de compensación de la fuerza de tracción K

- Por favor, lleve el cable al dispositivo de compensación de la fuerza de tracción.

Conexión a la toma de corriente (230 voltios, 50 ciclos)

- Conectar la máquina únicamente tomas de corriente que estén provistas de protección por diferencial inerte de 16 amperios (o disyuntor tipo B).

Wolf Garten S 3200 E - Conexión a la toma de corriente (230 voltios, 50 ciclos) - 1

Indicación: Interruptor protector de corriente de defecto

Estos dispositivos protegen contra las lesiones graves cuando hay contacto con cables dañados, fallos en el aislamiento y en determinados casos incluso cuando se dañan cables vivos.

  • Recomendamos que la máquina se conecte únicamente a tomas de corriente que estén protegidas por interruptor de corriente de defecto (RCD) con corriente de defecto que no exceda los 30 mA.
    -Existen elementos de equipamiento retroactivo para la instalaciones anticuadas. Consulte con su electricista especializado.

Conectar / desconectar la máquina cortacésped

  • Conectar el cortacésped cuando esté en una superficie plana.
  • No lo conecte en medio del césped alto - en este caso, inclínelo si fuera necesario L

Conectar el motor M

  1. Pulse el botón (1) y manténgalo apretado.
  2. Apriete el estribo (2).
  3. Suelte del botón (1).

Desconectar el motor M

- Suelte el estribo.

Vaciar la cesta colectora

La cesta ya no admite más material cortado si se observa que queda hierba cortada detrás de la máquina.

Wolf Garten S 3200 E - Vaciar la cesta colectora - 1

¡Atención! Cuchillas en movimiento

Durante las operaciones de ajuste en la máquina, el motor siempre debe estar desconectado y las cuchillas paradas.

●Vaciar la cesta colectora.
- Antes de arrancar el motor, eliminar posibles atascos en el área de corte.

Consejos para el corte

  • Para evitar la formación de marcas, las franjas de corte siempre deben solaparse en algunos centímetros N
  • Siempre coloque el cable de forma segura sobre la terraza, los pasillos o la hierba cortada.

Mantenimiento

Generalidades

Wolf Garten S 3200 E - Generalidades - 1

¡Atención! Cuchillas en movimiento

Antes de cualquier operación de mantenimiento y limpieza:

  • Desenchufe el enchufe.
    ● Nunca toque las cuchillas en movimiento.

Limpieza

  • Limpie siempre el cortacésped con una escoba de mano después de haberla utilizado.
  • Nunca limpie el cortacésped con chorro de agua a presión.

Guardar en invierno

  • Al terminar la temporada, limpie a fondo el cortacésped.
    ●Haga revisar su cortacésped en otoño por un taller WOLF-Garten de servicio pos-venta.
    ●Guarde el cortacésped en un local seco.

Cabezal porta-cuchillas O

- Siempre desenchufe el enchufe y póngase guantes de protección antes de cualquier manipulación en el embrague y el cabezal porta-cuchillas.

Wolf Garten S 3200 E - Cabezal porta-cuchillas O - 1

¡Atención!

Todas las operaciones en las cuchillas deben realizarse en un taller especializado.

  • A continuación de todas las operaciones en el embrague y el cabezal porta-cuchillas habrá que realizar una prueba de aislamiento de acuerdo con las normas vigentes.
  • Al afilar las cuchillas, estas podrán presentar desequilibrio. Por ello habrá que realizar una prueba de equilibrio de acuerdo con las normas de seguridad.
  • Para cambiar el cabezal porta-cuchillas es imprescindible una llave dinamométrica 13 mm. Par de apriete de los tornillos: 15 Nm.

●Utilice solo recambios originales WOLF-Garten.

Recambios

ReferenciaDenominación del artículoDescripción del artículo
WG742-04355 Vi 32 D Cabezal de cuchillas 32 cm
WG742-04359 Vi 38 D Cabezal de cuchillas 38 cm

Solución de fallos

Problema Posible causaRemedio
Marcha inestable, fuerte vibración de la máquinaCuchillas defectuosasLas cuchillas están sueltas en su fijaciónFallo en el diferencial de la casaFallo en el cable!¡Atención! Riesgo de electrocución por cables dañadosEl diferencial no siempre queda activado cuando el cable está cortado o dañado.No tocar el cable antes de haya desenchufado el enchufe de la red de alimentación.Reemplazar siempre el cable completo cuando está dañado. Está prohibido reparar el cable con cinta aislante.Consultar taller de servicio WOLF-Gartenvéase página 89 (Cabezal porta-cuchillas)Electricista especialistaTaller de servicio WOLF-Garten
El motor no funciona
Bajo rendimiento de corte / recolecciónLas cuchillas no están afiladasAtascamiento en la cesta colectoraAjuste inadecuado de la altura de corteTaller de servicio WOLF-Gartenvéase página 88 (Vaciar la cesta colectora)véase página 88 (Ajustar la altura de corte)

En caso de duda siempre consulte con un taller de servicio WOLF-Garten.
¡Atención! Antes de cualquier inspección u operaciones en las cuchillas desconecte el motor y desenchufe el enchufe.

Garantía

En cada uno de los países se aplicarán las condiciones de garantía emitidas por nosotros o la empresa importadora. Dentro del marco de la garantía, reparamos los fallos en su aparato sin coste para usted, siempre que la causa sea un defecto de material o de fabricación. En caso de reclamación por garantía, por favor diríjase a su vendedor habitual o a la sucursal más cercana.

Significado dos símbolos

Wolf Garten S 3200 E - Significado dos símbolos - 1
Aviso!

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Wolf Garten

Modelo : S 3200 E

Categoría : Cortadora de césped