Horizon 28 Convection - Horno electrico TAURUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Horizon 28 Convection TAURUS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Horizon 28 Convection TAURUS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Horizon 28 Convection - TAURUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Horizon 28 Convection de la marca TAURUS.
MANUAL DE USUARIO Horizon 28 Convection TAURUS
Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de lamarca TAURUS.
Su Tecnología, diseño y funcionalidad, jusqu con el着他 de superar las más strictas normas de calidad le comporarán total satisfacción durante mucho tiempo.
Descripción
Aparato
A Mando termostato
B Mando selector de sistemas
C Mando temporizador
D Piloto Luminoso
E Elementos Calefactores
F Puerta de cristal
G Empuñadura
H Guias Laterales
I Empunadura para rejilla
J Rejilla
K Bandeja Rustidera
L Asador giratorio*
M Empuñadura para asador giratorio*
*Solo disponible en los modelos
Horizon 19 Rotisserie, Horizon 19
N Desconectado
O Cocción lenta
P Cocción con elemento superior
Q Cocción fuerte
Mando selector de sistemas Horizon 19
R Cocción lenta
S Cocción con elemento superior
T Cocción fuerte
U Cocción lenta con Rotisserie
V Cocción con elemento superior con Rotisserie
W Cocción fuerte con Rotisserie
Mando selector de sistemas Horizon
19 Convection y Horizon 28 Convection
X Desconectado
Y Cocción fuerte con Convección
Z Cocción con elemento superior en modo Convección
AA Cocción fuerte sin Convección
AB Cocción con elemento superior en modo Rotisserie
AC Cocción fuerte en modo
Conveccion y Rotisserie

onsejos y advertencias deleguidad
- Leer atentamente este folleto de instrucciones antes deponer el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observacion y complimentso de estas instrucciones peuvent comporar como resultado un accidente.
- Antes del primer uso, limpiar todas las partes del producto que pueda estar en contacto con alimentos, procediendo tal como se indica en elApartado de limpieza.
- El aparato debe utilizes y colocarse sobre una superficie plana y estable.
- ADVERTENCIA: A fin deatar un sobrecalentamento, no cubrir el aparato.
Seguridad electrica:
- No utiliser el aparato con el cable electrico o la clavija danada.
- Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placac de caracteristicas coincide con el voltaje de red.
- Conectar el aparato a una base de toma de corriente provista de toma de tierra y que.soporte 16 amperios.
- No exponer el aparato a la lluvia o conditions de humedad. El agua que entre en el aparato aumento el riesgo deCHOQUE ELECTRICO.
- Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediamente el aparato de la red para evaporar la posibiliad de sufir unCHOque electrico.
- No forzar el cable electrico de connexion. Nunca usar el cable electrico para levantar, transporte o desenchufar el aparato.
- No enrollar el cable electrico de connexion alrededor del aparato.
- NoURTAR que el cable electrico de conexión quede colgando de la mesa o quede en contacto con las superficies calientes del aparato.
- No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.
Seguridad personal:
- La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funciona bajo.
Utilización y@cuidados:
- No usar el aparato si su disposativo de puesta en marcha/paro no funciona.
- No mover el aparato cuando está en uso.
- Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar
cualquier operation de limpieza.
-
Este aparato está pensado únicamente para un uso dométrico, no para uso profesional o industrial.
-
Este aparato está pensado para que lo usen adultos. No permitir que lo usen personas no familiarizadas con este tipo de producto, personas incapacitasadas o niños.
-
Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas incapacitasadas.
-
No guardar el aparato en posicón vertical.
-
Este aparato no es un juguete. Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no juguen con el aparato.
-
No guardar el aparato si todas esta está caliente.
-
Mantener la cavidad delorno limpia, caso contrario los restos de alimento能把en carbonizarse y danar el aparato.
-
No usar el aparato para secar mascotas o animales.
-
No usar el aparato para hacer prendas textiles de ningún tipo.
-
No utiliser la cavidad interna delorno para guardar cosas.
-
Utilizar solamente utensilios apropriados para hornos.
-
No apoyar utensilios pesados o bandejas sobre la puerta abierta.
-
Toda utilización inadequada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puedaistar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del fabricante.
Instalación
- Asegurarse de retiring todo material de embalaje del interior del aparato.
- No retiring las patas del aparato.
- El aparato necesita ventilacion adecuada paraFuncionarcorrectamente.
Dejar un espacio de 20 cm. encima del mesmo, 10 cm en la parte trasera y 5 cm aodos lados.
- No cubrir ni obstruir Ninguna de las aberturas del aparato.
- La clavija debe ser fácilmente accesible para poder desconectarla en caso de emergencia.

odo de empleo
Notas prevalaaluso:
- Asegürese de que ha退市ado todo el material de embalaje del producto.
- Antes de usar el producto por primera vez, limpie las partes en contacto con alimentos tal como se describe en elApartado de Limpieza.
- Antes de usar el producto por primera vez, es aconsejable utilizar lo sin alimentos.
- Algunas partes del aparato han sido ligeramente engrasadas, en consecuencia alponer en marcha el aparato porprimera vez pueda(desprender un ligero homo.Al cabo de poco tiempo este homo cesará.
- Para eliminar el olor que desende el aparato al utiliser por primera vez, se recomienda tenerlo en marcha a maxima potencia durante 2 horas en una habitacion bien ventilada.
Uso:
- Enchufar el aparato a la red electrica.
- El hora dispone de 3 guías (H) para poder situar bandejas y rejillas en alturas differsentes. Coloque la rejilla (J) en una de las guías según la alta眼看ada.
- SeLECTIONAR la temperatura deseada girando el mando termostato (A) en el sentido de las agujas del reloj. Este mando permite regular la temperatura
de coccción. Las temperatas indicadas en su hora se proportionsan a tituloindicativo.Puede modifier la temperatura en el transcirso de la coccción.
- A continuación, proceda a poder en marcha el hora y programación del tiempo de coccción: gire el mando temporizador (C) en el sentido de las agujas del reloj hasta el tiempo deseado (máx 60 horas). Tan pronto como gire el temporizador, el aparato empieza a funciona.
- Simultaneamente se ilumina el piloto luminoso (D) que indica que elorno se está calentando.
- Para programar las functions gire el mando selector de sistemas (B) hacer什么样a quiera de los sentidos hasta seleccionar el deseado.
- Coloque los alimentos en la cavidad del aparato y ciderre la puerta.
- Cuando transcurra el tiempo programado se emitirá una seals acústica y el hora se desconectará automatistically.
- Para extraer la parilla del hora, utilise la empunadura para rejilla (I) que le sera de practica ayud.
- Si desea parar el hora antes de que finalice el tiempo seleccionado anteriorsmente, situe de nuevo el mando del temporizador en la posicion 0.
FUNCTIONAMIENTO ROTISSERIE
ADVERTENCIA: Siempre use guantes para el hora para protegerse las manos. Las partes metálicas peuvent calentarse durante el uso. Tenga mucho cuidado cuando toque la varilla y las horquillas.
- Sacar la varilla del hora (Figura 1).
- Sacar la horquilla de la varilla aflojando el tornillo de fijación (Figura
2).
-Atraviese la carne con la varilla y deslicela hasta el centro de la misma.
- Volver a colocar la horquilla en la varilla con las+puntas hacer la carne (Figura 3).
- Deslizar ambas horquillasfirmamente contra la carne y preparar bien los tornillos de fijacion de las horquillas.
- Colocar la varilla con la carne en el hora (Figura 4)
- Después de cocinar aflojar los tornillos de fijación de las horquillas y sacar la carne deslizándola del extremo de la varilla.
Una vez finalizo el uso del aparato:
- Desenchufar el aparato de la red electrica.
- Limpiar el aparato
Ompieza
- Desenchufar el aparato de la red y死角 enfiar antes de iniciair cualquier operacion de limpieza.
- Limpiar el aparato con un paño humedo impregnado conunas gotas de detergente y secarlo afterwards.
- No utiliser disolventes, ni produits con un factor ph acido o Basics como la lejía, ni produits abrasivos, para la limpieza del aparato.
- No dejar entrada agua u otherl liquido por las aberturas de ventilacion para evitar daños en las partes operativas interiores del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u other liquido, ni ponerlo bajo el grifo.
Anomalías y reparación
-
En caso de averíaledge el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizzato. No intente desmontarlo o repararlo ya que pueda existir peligro.
-
Si la connexion red está danada, deben ser substituid, proceder como en caso de avería.
Ecología y reciclabilidad del producto
- Los materiales que constituyen el envase de este aparato, está integrados en un sistema de recogida, clasificacion y reciclado de los mismos. Si眼看 deshacerse de ellos,可以更好izarlos contentedespublicos apropriados para cada tipo de material. -El producto está exento de concentraciones de sustancias que se pueda considerar daninas para el medio ambiente.

- Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del本身就是, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizzato para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión y con la Directiva 2004/108/EC de Competidad Electromagnética.
Català
Forn électric
Horizon 14
Horizon 19 Rotisserie
Us agrain que us hagiu decidit a comprar un produit de la marca TAURUS.
D Indicador Iluminos
modificar la temperatura en el transcurs de la coccio.
nomalies i reparación
C Comando temporizador
D Indicador luminoso
E Elementos de aquecimiento
F Porta de vidro
G Pega
H Guias Laterais
I Pega para grelha
J Grelha