HT 60 N B W - Capucha ACEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HT 60 N B W ACEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HT 60 N B W ACEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HT 60 N B W - ACEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HT 60 N B W de la marca ACEC.
MANUAL DE USUARIO HT 60 N B W ACEC
1-NORMAS DE SEGURIDAD 32
2-INSTALLACION 32
2.1 - Apertura y extracción de la rejilla de aspiración 32
2.2 - Instalación de la campana bajo de un armario de comida 33
2.3-Fijaciona lapared 33
2.4 - Elección de la version 34
2.5 - La connexion elétrica se pueda realizar 34
3-FUCIONAMIENTO 35
4-MANTENIMIENTO Y LIMpieZA 35
4.1 - Filtro antigrasa 35
4.2 - Filtro de carbón activo 36
4.3 - Iluminación 36
4.4-Limpieza 36
INFORMAÇÉS GERAIS 37
1 - PRECAUÇOÉS DE SEGURANÇA 37
2-INSTALACAO 38
La campana ha sido proyectada para ser instalada adosada a la pared, colocada sobre un plano de cocción. Se puede usar en dos versiones: filtrante (reciclaje interno del aire) o aspirante (evacuación externa del aire). De todasomanas, se obtiene un mejor resultado con la version aspirante. Se recomienda que la instalación sea:llevada a cabo por personal especializzato, respetando las reglas establecidas por la autoridad competente en cuando a evacuacion de gases. El fabricante declina toda responsabilidad por daños debidos a una instalacion incorrecta o no conforms a las reglas del arte.
1 - NORMAS DE SEGURIDAD
1.1 - No conectar el aparato a tuberías de evacuación de humos causados por combustión (calderas, chimeneas, etc.)
1.2 - Controller que el voltaje de la red corresponda al indicado en la matricula de la campana.
1.3 - Enchufar la campana con un enchufe bipolar con una aperture en los contactos de al menos 3mm.
1.4 - Si la campana posee descarga a tierra, asegurar de que la instalacion electrica garantice una perfecta descarga.
1.5 - Las campanas类产品
Las campanas clase II tienen doble aislamento; por lo tanto no necesitan un enchufe con toma de tierra, sino un enchufe bipolar normal.
1.6 - La distancia minima de seguridad entre el plano de coccción y la campana es de 65 cm.
1.7 - No cocinar con llamas altas debajo de la campana.
1.8 - Controlar las sartenes durante su uso: el aceite podra inflamarse.
1.9 - Antes de realizar cualquier tipo de limpieza, reparación o mantenimiento desenchufar el aparato.
1.10- Si en la cucina se usesan tanto la campana comothers aparatos no electricos (por exemple aparatos a gas), se deben proceder a una correcta ventilacion del ambiente. Para usar el aparato adecuadamente y sin ningun riesgo la depresion del ambiente no debe superar los 0,04 milibares, evitando de estaforma que vuelvan a penetrar en el interior los gases que se desea eliminar.
2 - INSTALLACION
En ciertas occasions para poder a la insta-lacion de la campana es requisite quitar la rejilla de aspiracion.
2.1 - Apertura y extracción de la rejilla de aspiración
Para abrir la rejilla deslizar hacía el centro los botones situados en la parte inferior de la campana. La rejilla descenderà girando alrededor de los dos pernos posteriores. Con la rejilla abierta, en posicion vertical, deslizar el perno posterior derecho hacía adelante hasta sacarlo Completely.
2.2 - Instalación de la campana debajo de un armario de cucina
a) Armario preagujereado: Unir la campana al armario mediante los agujeros existentes en la base del armario usingo los quatre tornillos 4,2x44,4 incluidos en la Bolsa de accesorios. No esnecessaryAbrirla rejilla.
b) Armario sin agujerear:
b.1 - Si la campana incluye una plantilla, seguir lasindicaciones dadas en esta.
b.2 - Si la campana no incluye la plantilla abrir la rejilla, apoyar la campana contra la base del armario y atornillarla desde el interior directamente a la madera del armario con tornillos 3,5x16 (Sin incluir en la Bolsa de los accesos).
2.3 - Fijación a la pared
a) Ayudándonos con la plantilla, hacer dos agujeros de diametro 8 en el muro, colocar los dos tacos de plástico y los dos tornillos 4,2 × 44,4 dejoando 5 ~mm sin atornillar, quitar la rejilla de aspiración, enganchar la campana a los dos tornillos mediante los dos agujeros posteriores con forma de ojal y atornillar Completely los tornillos.
b) Si no disponemos de la plantilla, hacer dos agujeros de diametro 8 (Ver figura) y colocar los tacos y los tornillos procediendo como se indica en el párrafo a.
c) Si la campana se fija a la pared mediante placas de sujeción (Optional) seguir las instrucciones dadas en la correspondiente plantilla.
d) Respetar la norma de seguridad 1.6.

| B mm. | 500 | 550 | 600 | 700 | 800 | 900 | 1000 | 1200 |
| A mm. | 468 | 518 | 568 | 668 | 768 | 868 | 968 | 1168 |
2.4 - Elección de la version
a) Aspirante
Abrir la rejilla de aspiración y colocar la leva o el manubrio en la posición "aspirante" (B). Quitar, si se encuesta colocado, el cartucho de carbón activo desenroscando el pomo central a bayoneta. Unir la tuberia externa con el empalme de diametro 100 mm (Ø 12 mm en algunos modelos) situado en la calidad superior o posterior según seaecessary. Colocar el tapón en el agujero que no se vaya a usar. Respetar escrupulosamente la norma de seguridad 1.1.
b) Filtrante
Abrir la rejilla de aspiración y colocar la leva o el manubrio en posición "filtrante" (A). Colocar el cartucho de carbón activo en el soporte del motor sujetándolo con el pomo metalico central o girandolo lentamente en el sentido de las agujas del reloj para colocarlo en el enganche a bayoneta. La tuberia externa puede seguir conectada.
2.5 - La connexion eletrica se pueda realizar
a) Directamente a un enchufe con descarga a tierra, si el aparato está dotado de un enchufe adecuado.
b)Con la correspondiente instalacion electrica de connexion si el aparato no posee enchufe.
c) Respetar las normas de seguridad 1.2,1.3 y 1.4.


3 - FUCIONAMIENTO
3.1 - Mediente el interruptor se optiene el encendido, regulacion de la velocidad del motor e iluminacion del plano de cocccion. Para Obtener un rendimiento optimo se aconseja abrir la visera y usar la velocidad mas fuerte en caso de una gran concentracion de olores y humos, y la velocidad intermedia o inferior para proceder a un cambio de aire silencioso y economico. Ademas, es necessario encender la campana cuando se empieza a cocinar,iejandola encendidad durante algo minuto cuando se haya terminado.
3.2 - Respetar sin falta las normas de seguridad 1.7 y 1.8.
4 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Un correcto mantenimiento garantiza un mayor rendimiento y una larga vida a la campana. ATencion: Si se acumula grasa en el interior del filtro, además de perjudicar al rendimiento del aparato, pueda ser causa de incendio. Recommendamos por lo tanto, Respectar las intrusioniones dadas a continuación.
4.1 - Filtro antigrasa
Es un filtro mecánico, que se fabraca endietentes versionesalternativas, que detiene las partículas de grasa. Está colocado en el interior de la rejilla de aspiración. Parachangiarlo proceder de la?sigue manera:
a) Generalidades
Independiente del tipo de filtro, para quitarlo, partir la rejilla y quitar las sujeciones metálicas.
b) Filtrosutil
(Espesor alrededor de 1 mm): No se可以选择 lavar, deben sustituirse cada dos meses. Si el bajo está dotado deindicadores químicos de saturación sustituirlo cuando:
b.1 - El color viola de los+puntos visiblesde el exterior se haya extendido a toda la superficie del bajo.
b.2 - El color rojo de las rayas internas, que en cicunstancias normales no se ven, Sean visibles desde el exterior.
c) Filtro sintético a colchoncillo (espesor alrededor de 10mm ), es regenerable y deben lavarse cada dos meSES por lo menos con agua Templada y detergente neutro,øjándolo secar, después de haberlo escurrido ligeramente, sobre una fuente de calor que no supere los 40^ . Sustituir al cabo de cinco o seiS lavados.
d) Filtro metalico multicas: Se debe lavar una vez al mes en agua y detergente normal o en el lavavajillas. Dejarloocularmente antes de volver a montarlo.
4.2 - Filtro de carbón activo
Es un bajo químico que retiene los olores en la campana en version filtrante. Para qitarlo, estar la rejilla y desenroscar el pomo metalico central o girarlo en el sentido contrario al de las agujas del reloj, hasta desenganchar la bayoneta central. Volver a montarlo procediendo deforma inversa. Para Obtener un buen rendimiento debe ser sustituido cada tres vezes.

4.3 - Iluminación
Si una bombilla se funde o deja de funciona,Abrir la rejilla de aspiracion y controlar que la bombilla esté bien colocada. Si es necessario, cambiarla por othera de tipo y potencia igual.
4.4 - Limpieza
Limpiar la campana con agua Templada y detergente liquido neutro, evaporar el uso de disolventes, alcohol o sustancias abrasivas. En todas las operaciones a partir del punto 4.1 al punto 4.4 respetar la norma de seguridad 1.9, en particular al realizar la operation 4.3.
ManualFácil