OT 29 - Horno TEAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato OT 29 TEAM en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur OT 29 TEAM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OT 29 - TEAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OT 29 de la marca TEAM.
MANUAL DE USUARIO OT 29 TEAM
- Termostato
- Interruptor convecction
- Selector de sistemas
- Minutero
- Testigo luminoso
- Puerto
- Espetón
- Reijillo
- Placa
- Asa de la puerta
- Asa para retirar la plac y la rejilla
- Asa para retirar el espetón
+
CONSEJOS DE SEGUALDAD
Lea detenidamente el modo deemploi antes de utiliser el aparato, y siempre siga las medidas de segurar y el modo de configuracion.
Importante: Las personas (incluidos niños) con incapacidades fisicas, sensoriales o mentalares, o sin experiencia o conocimiento nunca deben utiliser el aparato, salvo si está bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad o si recibieron previamente instrucciones con motivo al uso seguro del aparato.
Es necessario vigilar a los niños para que no juguen con el aparato.
□ Antes de utiliser el aparato, compruebe que el Tollaje de la red electrica coincide con el del aparato.
No %-nunca su aparato sin Tigilancia cuando este en marcha.
Compruebe de Tez en cuando que el aparato no este daado y no utilise su aparato si el cable o el aparato estan daados por el motTo que sea. Cualquier reparacion debe ser realizada por un serTicio qualificado competente*). Si el cable esta daado, debe ser reemplazado por un serTicio qualificado competente*).
- Utilice el aparato unicamente para usos domesticos y de la manera indicada en el modo de empleo.
Nosumerjuna nuncel aparato en el agua o en qualquier otro liquido ni para su limpieza ni por qualquier otra razon.No lo introduzca nunca en el laTajillas.
Noutilice el aparato circa de fuentes de calor.
ta claTija eletrica debe ser desenchufada antes de limpiarlo.
Procure no utilizear el aparato en el exterior y coloquelo en un sitio seco.
No utilise accesos no recomendados por el fabricante, elo peute conlleTar un riesgo para el usuario y danar el aparato.
No mue Ta nunca el aparato estirando del cable. Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte lo suficiente estable y procure que el cable no se enganche en algoa parte, a fin de eTitar posibles caidas del本身就是. Etite enrollingel cable alrededor del aparato y no lo tuerza.
Para eTitar incendios es pues necessario preTer que tenga por lo menos un espacio libre de 10 cm en la parte superior, 10 cm en la trasera y 10 cm en los lados. Durante el uso debe disponible de una Tentilacion suficiente: Caloque el aparato sobre una mesa o un soporte suficientemente estable para eTitar su caida y con un reTestimiento ignifugo (no una mesa barnizada o un mantel).
Deje enfiar el aparato antes de limiarlo o guardarlo.
Procure que el cable no entre en contacto con las superficies calientes del aparato.
Cocine solo alimentos apropriados a la cocción y al consumoculinario. Coloque las materias seguidentes en elorno:papel, carton oplastico...
Cuando tueste pan no exceeda en ningun caso mas de 10 minuto seguidos. El pan podria quemarse y proTocar un incendio.
Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en contacto directo con los alimentos.
tas superficies accesibles y especialmente las de la puerta del homo能把 Tollerse muy calientes durante el functionamento. No toque estas superficies durante el funcionamento yooter enfiar el aparato del todo antes de tocarlas.Cuongel sibolo

se enquiry en una superficie esspecifica. Es para llamarle la atencion y significa: JIDADO!Esta superficieuede TolTerse muy caliente durante el uso".
Procure que el aparato no entre en contacto con materiales fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc. ..., cuando este en functionamento, ya que podra proTocar
TEAOT29-110706
un incendidio. Tenga también cuidado que nada entre en contacto con el elemento calefactor.
fos preparados con aceite o grasa能把 inflamarse si alcanzan mucha temperatura. Sea extremadamente prudente.
Cuando utilise el aparato bajo de una campana, respete la distancia minima aconsejada por el fabricante de esta.
En caso de aTERia en la puerta, desconecte inmediamente el aparato y hagalo Terificar por un serTicio的技术icoequalificado (^*)
Su aparato nunca debe ser puesto en marcha mediate un minutero externo o un sistema de mando a distancia separado.
SerTicio的技术ico qualificado: SerTicio的技术o del fabricante o del importador o una persona qualificada, reconocida y habilita a fin de eTitarequalquierpeligro.Enequalquier caso deTuelTa el aparato al serTicio的技术ico.
OBSEVACTIONS
El cable de alimentacion del aparato es un cable corto a fin de disminuir el risgo de accidentes (caidas al tropezar con el, etc.). Puede utiliser una extension electrica si es necessitiesario, pero:
- Asegürese de que la tension électrique de la extension es igual o superior 16 amperes. Una extension de menos de 16 amperes conlleTaria el risgo de sobrecalentimiento y de estropeo.
Para eTitar riesgos aseguresse de que el cable de la extension no cuelga (por ejemplo de una mesa) y que no quede en el suejo.
ANTES DE LA TAIIMEA ATILIZACION
- Quite el embalaje del aparato, laTe los accesos y sequelos.
- Cuando lo utilizes por primera Tez, el aparato pueda producir algunos humos u olores, ese es normal. Por estarzon, antes de la primerautilizacion, aconsejamosde hacer funcionar el hora sin alimentos durante unoos-minutos. Ponga el minutero en 15minutos y seleccione la direccion "grill y hora".
FÁNCIONAMENTO
- Cuando use el aparato por primera Tez, limpie la superficie de la placar con un trapo humedo y sequelo.
- Conecte el aparato a la red.
Escoja los accesos (placa, rejilla, espetón) dependiendo de lo que quiere preparar. - Cologne los alimentos en el homo.
- Ponga el selector de functions en la posicion deseada (resistencia superior, inferior o ambas) y la temperatura.
Si lo quiere, puis de actiar la funciion del espeton, la functiOn de conTeccion o de combinacion de ambas con el interruptor de selec tion. - Selección el tiempo con el minutero. El testigo luminoso se enciende indicando que el aparato está calentando. Al final del tiempo de cocción escogido con el minutero, se oirá una seals acústica y el aparato se apagará automatistically. El testigo luminoso se apaga.
Si desea terminar la coccion antes del tiempo seleccionado, colque el minutero en la posicion "apagado" (OFF).
Con cuidado abra la puerta de cristal,preferiblemente con guantes. - Para SACAR los alimentos, utilise utensilios adaptados. Para SACAR la plac a la rejilla, utilise los asas.
Desenchufe el aparato afterwards del uso.
ESIETON
Hace posibles cocinar y gralinar carne uniformamente.
Coloque la carne en el espeton. aantenga las piezas que quiera cocinar con los tenedores sujetos a los tornillos. Para cocer pollo por exemple, asegurese de que las alas y las piernas no bloquean la rotacion del espeton. Para coger el espeton, utilise el accesorio preTisto para este fin.
POR FAVOR TOE NOTE: Et HORNO SOTO CATENTARADESPUES DE QUE USTED HAYA SEFECCIONADO TIEAPO.
AJASTES
TERaOSTATO
Puede ajustar la temperatura entre los 100^ y los 250^ .
INTERRUPTOR SELECTIONDE FUNCIONES
OFF Apagado

RPORARRIBA

R POR DEBAJO

RARRIBAYABAJO
SELECTIONDEFUNCTIONES
OFF Apagado



horno
ainUTERO
Permite seleccionar el tiempo de cocción. El tiempo máximo es 60 horas. Si quiere seleccionar un tiempo de cocción de menos de 5 horas, gire el minutero hasta un tiempo superior a 5 horas y TuelTa hasta el tiempo desedo.
LIMHEZA
Anles de limpiar, desenchufe el aparato yooter que se enfrie.
Limpieza interna delorno
- tímpie la bandeja, la rejilla y el espetón con papel sueTe absorbente o un paño sueTe. Para limpiar los posibles restos de alimentos, unite la placá conunas gotas de aceite de cocinar. Espere algunos 5-10 Minutes y pase un papel absorbente.
- Si este método falla, use un poco de agua con detergente.
TEAOT29-110706
No utilise produits abrasitos o esponjas duras. Nuncasumerja el aparato en agua y aseguresede que no entre agua Dentro del aparato.
Asegürese de que no haya agua en la puerta del hora cuando todaTia esté caliente.
Limpieza del exterior delorno
- fimpie el aparato con papel absorbente o con un paño suey seco.
No use estropajo metalico o productos abrasitos para no estropear el reTestimiento.
Nosumerjuna^nunca el aparato en el agua o enequalquier otloliquido.
TAETECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIJECTIVA 2002/96/CE
Para poder preserTar nthisto medio ambiente y proteger la salute humana,los residuos electricos y equipos electronicosdeerian ser destruidos de acuero conunas normas especillas con la implicacion de ambos proTeedores y consumidos. Por estareason, como

indica el símblo la plaza de datos技术和icos, su aparato no deben ser tirado en un contender municipal sino que deben ser deTuelto a la tienda, o dejoa en un punto de recoleccion para ser reciclado o uso para other aplicaciones conforme a la directita.
P MODO DE EMPREGO
TAA SAA SEGAnCA
Incalzire de sus si de jos
ManualFácil