SWM 6 - Aparato para fondue, raclette y wok TEAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SWM 6 TEAM en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice TEAM SWM 6 - page 19

Questions des utilisateurs sur SWM 6 TEAM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Aparato para fondue, raclette y wok en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SWM 6 - TEAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SWM 6 de la marca TEAM.

MANUAL DE USUARIO SWM 6 TEAM

  1. Seguro de cierre
  2. Botón de esplución de las placas
  3. Placa sandwichera
  4. Placa goferera
  5. Gancho de fijaciones de las placas

GB

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONSEJOS DE SEGURIDAD

Lea detenidamente el modo deemploi antes de utiliser el aparato.

Important: Las personas (incluidos niños) con incapacidades fisicas, sensoriales o mentalares, o sin experiencia o conocimiento nunca deben usar el aparato, salvo si está bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad o si recibieren previamente instrucciones con motivo al uso seguro del aparato.

Es necessario vigilar a los niños para que no juguen con el aparato.

□ Antes de utiliser el aparato, compruebe que el voltaje de la red electrica coincide con el aparato.

No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté en marcha.

Compruebe de vez en cuando que el aparato no este daado y no utilise su aparato si el cable o el aparato estan daados por el motivo que sea. Cualquier reparacion debe ser realizada por un servicecio qualificado competente*). Si el cable esta daado, debe ser reemplazado por un servicecio qualificado competente*

Uilice el aparato solo para usos domesticos y de la manera indicada en el modo de empleo.

Nosumerjuna nuncel aparato en el agua o en qualquier otro liquido ni para su limpieza ni por qualquier otra razon.No lo introduzca nunca en el lavavajillas.

No实用性 el aparato cercada de fuentes de calor.

La clavija electrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato.

Procure no utiliser el aparato en el exterior y colóquelo en un situ seco.

No utilise accesories no recomendados por el fabricante,ippo peute conllevar un risso para el usuario y danar el aparato.

NoURTUNCAEL aparato estirando del cable.Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte lo suficiente estable y procure que el cable no se enganche en algoa parte, a fin de evaporar posibles caidas del本身就是. Evite enrollingel cable alrededor del aparato y no lo tuerza.

Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte estable para evitar su caida.

Deje enfiar el aparato antes de limpiarlo o guardarlo.

Procure que el cable no entre en contacto con las superficies calientes del aparato.

Las superficies accesibles peuvent volverse muy calientes durante el funciona. Procure no tocar las superficies calientes.

Procure que el aparato no entre en contacto con materiales fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc., cuando este en funciona,[10] ya que podra provocar un incendio.

Procure no rallar el revestimiento especial de las placas de cocción, ya podra perdier sus caractécticas antiadherentes. Utilice una espátula de madera o plástico resistente al calor.

Desenchufe el aparato cuando no lo utilise, ya que el本身就是 no leva interruptor.

Cocine solo alimentos apropriados a la cocción y al consumo culinario.

Su aparato nunca debe estar puesto en marcha gracias a unsystema de temporizacion exterior o de othero systema de mando a distancia分开o.

(1) Servicio técnico地坪olido: Servicio专业技术 del fabricante o del importador o una persona地坪olida, reconocida y habilita a fin de evaporar calidad peligro. En calidad caso devuela el aparato al service专业技术.

MODO DE EMPLEO

La prima vez que se enchufa, hace humo y huele. Esto es normal, bajo que en su fabricacion se pueda haber adherido grasas que se esten quemando.
- Cuando utilise el aparato por primera vez, pasele un paño humedecido.
- Apretar el botón de expulsion para guitar las placas. Luego quítelas.
- Colocar las placas que deben utiliser en su aparato insertando los ganchos de fijaciones en las entalladuras. Luego apriete las placas en la parte anterior. No es obligatorio usar mantequilla orialquier tipo de grasa debido que son placas antiadherentes insertando los ganchos de fijaciones en las entalladuras. Luego apretar las placas en la parte anterior. No es obligatorio usar mantequilla orialquier tipo de grasa debido que son placas antiadherente.
Cierre el aparato.
- Enchufe su aparato. El testigo luminoso rojo y el testigo verde se encienden indicando que el aparato esta的功能ando y calentando.
- Cuando la temperatura deseada esté alcancada el testigo verde se apagará. Durante suutilización el testigo luminoso se apagará y se encenderá regularamente. Eso significa que el termómetro regula la temperatura del aparato.
- Atencion: Durante la Utilizacion, las placas se calientan. Tengalo en cuesta para evitar quemaduras.
- I'Para EVITARTodo RIESGO DE QUEMADURA, ESPERE A SIempre que EL APARATO ESTE FRIO ANTES DE CAMBIAR LAS PLACAS.

Ideas para emparedados

  • Prepare sus emparedados durante el calentamente del aparato.
  • Abra enteramente el aparato. Ponga una rodaja de pan en el lugar de base con el bajo unrado en mantequilla contra la plaza de cocccion.
  • Ponga sobre esta la guarnicación que desee.
    Coloque la rodaja de pan superior con el lado untado en mantequilla sobre la placay y cierre el aparato.
  • Cierre las dos mitades del aparato del aparato durante su tostado.
  • Su emparedado estara/hecho en 2 o 3关键时刻, o mas tiempo dependeendo de su gusto. Abra el aparato y retirel emparecido con la ayuda de una espátula en madera o en plástico. Nunca utilise un cuchillo en metal puesto que este estropearía el recubrimiento anti adhesivo.
  • Cierre el aparato paramantenerel color de este hasta que introduzca de nuevo other empareados.
    Nosotros le aconsejamos que vaya preparando el resto de los emparedados durante la cocción de los除外.
    Desenchufe el aparato antes de su empleo.

Ideas para gofres

Eche la mezcla en las placas inferiores pero no en los lados. Apriete el asa para que la mezcla sea repartida de modo uniforme en las placas. No ponga demasiadocantidad para que no transborde la mezcla.
- El tiempo de coccción es de 4 a 5 horas pero pueda variar. Dependse sobre todo de la receta realizada para preparar la mezcla y de sus gustos.
- Cuando haya terminado, desenchufe el aparato y mantenga las placas abiertas para que se enfrén.

RECETAS ACONSEJADAS

BARQUILLOS DULCES Y CRUJIENTES

200 g de mantequilla

200 g de azúcar

4 huevos

raspadura de limón

200 g de harina

BARQUILLOS A LA LEVADURA

25 g de levadura de cerveza

1/4 de litro de leche

125 g de mantequilla

50g de azucar

6 huevos

raspadura de limón

sal

375 g de harina

BARQUILLOS TRADITIONALES

125 g de mantequilla

150 g de azúcar

raspadura de limón

3 huevos

1/4 litro de lecho

250 g de harina

1 cucharadita (de las de café) de

levadura

BARQUILLOS CRUJIENTES

200 g de mantequilla

150 g de azúcar

4 huevos

350 g de harina

1 cucharada de ron

1 saquito de azúcar-vainilla

150-200 ml de agua (leche no)

BARQUILLOS DE MANZANA

150g de haringa

200 g de azúcar

4 huevos

1 / 2 cucharadita (de las de café) de sal

250 g de maizena

1 cucharada de clavos de girasol molidos

1 pizca de canela

2 manzanas peladas y cortadas a

pequenos cubos

LIMPIEZA

  • Tras el empleo y antes de su limpieza, desenchufe el aparato y déjelo enfiar.
    Limpie el exterior del aparato con la ayud de un paño ligeramente humedecido, asegurándose de que no haya humedad, aceite o-grasa que se infiltre en las aeraciones que enfiñan el aparato.
  • Para limpiar las instalas, Usted可以选择 hacerlas en el aparato o sacarlas (paraarlo, presione sobre el botón 2 situado cerca del mango y quifelas (ver dibuju). Si lasdea en el aparato, limpie las instalas con la ayuda de un papel absorbente o de un paño suave (nunca con un estropajo). Si las quita del aparato可以选择 hacerlas con agua coriente con ayuda de una esponja (nunca con un estropajo).
  • Nunca limpie ni el interior ni el exterior con productos abrasivos ya que这些东西 en el esmalte y el recubrimiento anti adhesivo.
  • Nunca introducir el aparato en el agua u/otro liquido.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE-DIRECTIVA 2002/96/CE

Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salute humana, los residuos electricos y equipos electrónicos deben ser destruidos de acuerdo conunas normas痫especificas con la implicacion de ambos proveedores y consumidos. Por estarzon, como

TEAM SWM 6 - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE-DIRECTIVA 2002/96/CE - 1

indica el symbolo en la plaza de datos技术和os, su aparato no deben ser tirado en un contender municipal sino que deben ser devuelto a la tienda, o dejo en un punto de recoleccion para ser reciclado o uso para other aplicaciones conforme a la directiva.

P MODO DE EMPREGO

PARA A SUA SEGURANCA

25 g de fermento de cereja

1/4I de leite

125 g de manteiga

50g de acuca

6OVOS

1 pouco de limao

sal

375 g de farinha

Bolacha tradicional

125g de manteiga

150g de acuca

1 pouco de limao

sal

3 ovos

1/4I de leite

250 g de farinha

PROTECCAO DO MEIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2002/96/CE

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEAM

Modelo : SWM 6

Categoría : Aparato para fondue, raclette y wok