WK 51 - Pava TEAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WK 51 TEAM en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WK 51 - TEAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WK 51 de la marca TEAM.
MANUAL DE USUARIO WK 51 TEAM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Lea detenidamente el modo de empleo antes de lautilizacion de su aparato.
□ Antes de utiliser el aparato, compruebe que el voltaje de la red electrica coincide con el del aparato.
No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté en marcha. No lo deje ni al alcance de los niños ni al de personas no responsables.
Compruebe de vez en cuando que el cable no este daado. No utilise su aparato si el cable o el aparato estan daados por el motivo que sea.
- Utilice el aparato solamente para usos domesticos y de laforma indicada en el modo de empleo.
Nosumerjuna nuncel aparato en el agua o en qualquier otro liquido ni para su limpieza ni por qualquier otra razon.No lo introduzca nunca en el lavavajillas.
No utilise el aparato circa de fuentes de calor.
Si el cable está danado, debe ser reemplazado por un servicecio qualificado competente ()
La clavija electrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato.
Cualquier reparacion debe ser realizada por un service Tecnico qualificado ()
Procure no utilizear el aparato en el exterior y colocquelo en un sitio seco.
No utilise accesories no recomendados por el fabricante,ippo peute entrar un risgo para el usuario y possible daar el aparato.
NoURTANCAEL aparato estirando del cable.Procure que el cable no se enganche enalgun saliente,afin de evitar posibles caidas del本身就是. Evite enrollar el cable alrededor del aparato y no lo tuerza.
Procure colocar el aparato y su zócalo sobre una base de trabajo estable
Si su Modelo leva una base separable o un cable desmontable, separelos del hervidor cuando proceda a su llenado. Si su hervidor leva cable fijo, disenchufelo de la red antes de llenario.
Cuando proceda al llenado compruebe que el nivel de agua nunca sobrepase la indicacion MAX.
El cuerpo metálico de su hervidor se calentara fuertamente durante su uso. Por lo tanto, es absolutamente necessario cogerlo por el asa.
Durante el funciona del aparato, compruebe que la tapa esecorrectamente cerrada. No destape el aparato hasta que se haya parado.
Si coloca demasiada agua en el hervidor, pueda salir agua hiriendo del本身就是, sea prudente.
Tenga precaucion de no quemarse con el vapor que produce la ebulliciOn
Deje enfiar el aparato antes de un nuevo rellenado o de su limpieza.
Si su hervidor posee una base separada, debe ser'utilido unicamente con la base original.
(*) Servicio técnico尤为重要. Servicio técnico del fabricante o importador o de una personacialificada, reconocida y habilita a fin de evitarequalquierpeligro.Enequalquier caso devuela el aparato al serviceo专业技术.
ANTES DE SU PRIMERA UTILIZACION
Antes de utiliser el aparato por primera vez,echa agua ypongá el aparato en configuración.
Repita esta operacion 3 vezes y enjuague.
UTILIZACION
- Compruebe que el voltaje de su instalacion coincide con el de la placar de caracteristicas del aparato.
- Quite el hervidor de su zócalo antes de llenarlo de agua.
- Abra la tapa vierta agua solamente hasta laordinal de maximo indicado en el hervidor.
Cierre correctamente la tapa. - Coloque el hervidor sobre la base y póngalo en marchaccionando el interruptor. El interruptor se enciende. Si el interruptor no se enciende, compruebe que el hervidor este colocado correctamente sobre la base. Si el problema persiste, contacte su servicios tras vents mas cercano.
- El hervidor se para automatistically cuando el agua hierve, no obstarte pueda Vd. pararlo siempre, que lo desee actuando sobre el interruptor.
- Si desea Vd. calentar agua dos vezes seguidas, es posible que el interruptor quede bloqueado durante aproximamente 30segundos.
PROTECCION CONTRA SOBRECALENTAMENTO
- Este hervidor va equipado con un sistemas de proteccion contra sobrecalentamente, que para el aparato si es=peso en marcha accidentalmente sin agua en su inferior.
- Si le occurs esto, desenchufe el aparato, y espere 10 minutos antes de ponerlo de nuevo en marcha. Illoesta para desbloquear el systeme de proteccion. El hervidor functiona de nuevo correctamente.
Si el problema continua, dirjase al serviceo post-venta mas prximo. - Para evaporar等相关操作进行。
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desenchufe sempre el aparato y déjelo enfiar antes de limpiarto.
- Limpie las partes de plástico y metal con un paño suave humedecido y sécalas Completely.
- Para quitar la cal de las paredes interiores del hervidor, pueda utiliser un cepillo suave. - Nunca utilise products abrasivos
- De ninguna direccion debe el hervidor o su base ser sumergida en el agua.
DESINCRUSTACION
Desincrustar el aparato con regularidad alarga la vida de su aparato. Paraarlo utiliserialquier producto que venden en el mercado para este fin y siga sus instrucciones.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE-DIRECTIVA 2002/96/CE
Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salute humana, los residuos electricos y equipos electronicos deben ser destruidos de acuerdo conunas normas especialicas con la implicacion de ambos proveedores y consumidos. Por estarzon, como
indica el símblo la placā senalitica, su aparatodefería no ser destruido en un contender municipal sino quedefería ser devuelto a la tienda, odeojarlo en un punto de recolección para que se pueda reciclar que significa que pueda volver a ser uso, reciclando o para other aplicaciones.
P MODO DE EMPREGO
PARA A SUA SEGURANCA
(*) Servicio técnico尤为重要. Servicio专业技术 del fabricante o importador o de una personacialificada, reconocida y habilita a fin de evaporar综合素质. Em caso de avaria dirija-se ao estabelecimiento ondecompru o aparenho.
ManualFacil