RAC 11 - Aparato para fondue, raclette y wok TEAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RAC 11 TEAM en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aparato para fondue, raclette y wok en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RAC 11 - TEAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RAC 11 de la marca TEAM.
MANUAL DE USUARIO RAC 11 TEAM
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Lea detenidamente el modo de empleo antes de la utilización de su aparato. Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el del aparato. No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté en marcha. No lo deje ni al alcance de los niños ni al de personas no responsables. Compruebe de vez en cuando que el cable no esté dañado. No utilice su aparato sí el cable o el aparato están dañados por el motivo que sea. Si el cable está dañado, debe ser reemplazado por un servicio cualificado competente(*).Cualquier reparación debe ser realizada por un servicio técnico cualificado(*). Utilice el aparato solamente para usos domésticos y de la manera indicada en el modo de empleo. No sumerja nunca el aparato en el agua o en cualquier otro líquido ni para su limpieza ni por cualquier otra razón. No lo introduzca nunca en el lavavajillas. No utilice el aparato cerca de fuentes de calor. La clavija eléctrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato. Procure no utilizar el aparato en el exterior y colóquelo en un sitio seco. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante, ello puede entrañar un riesgo para el usuario y puede dañar el aparato. No mueva nunca el aparato estirando del cable. Procure que el cable no se enganche en algún saliente, a fin de evitar posibles caídas del mismo. Evite enrollar el cable alrededor del aparato y no lo tuerza. Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte lo suficientemente estable para evitar su caída Deje enfriar el aparato antes de limpiarlo y guardarlo. Si su aparato dispone de piedra de cocción, deje pasar un tiempo mínimo de 1 hora después de desenchufarlo, antes de coger la piedra para guardarla o limpiarla. Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en contacto directo con el alimento. Procure que el cable no entre en contacto con las superficies calientes del aparato. Asimismo no toque las superficies calientes del mismo para evitar quemaduras. Utilice siempre las asas de plástico. Tenga cuidado igualmente de no tocar el elemento calefactor. Procure que el aparato no entre en contacto con materiales fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc., cuando esté en funcionamiento, ya que podría provocar un incendio. Deje una distancia mínima de un metro entre el aparato y los materiales inflamables. Es recomendable colocar un revestimiento ignifugo entre la mesa y el aparato con el objeto de no dejar marcas provocadas por el calor sobre su mantel o mesa. Si su set dispone de pequeñas sartenes, procure no rallar el revestimiento antiadherente ya que podría encontrarse con restos del mismo en la comida. Utilice una espátula de madera o plástico resistente al calor. Desenchufe el aparato cuando no lo utilice. Cocine solo alimentos apropiados a la cocción y al consumo. Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en contacto directo con el alimento. Los preparados con aceite o grasa pueden inflamarse si alcanzan mucha temperatura. Sea extremadamente prudente. Ventile la estancia durante el funcionamiento. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Fax +32 2 359 95 50 (*) Servicio técnico cualificado. Servicio técnico del fabricante o importador o de una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico.
INSTRUCCIONES DE USO
Antes de utilizar por primera vez el aparato, pase aceite por el grilì y las raclettes (sartenes pequenas). Limpie el grilì y las raclettes con un pano humedo antes de utilizarla por primera vez. La primera vez que se enchufa, hace humo y huele. Esto es normal, puesto que en su fabricacion se pueden haber adherido grasas que se esten quemando. Le recomendamos que tenga encendido el grilì-raclette durante 10 minutos sin comida y que ventile la habitación durante ese tiempo. Ponga el aparato en marcha durante unos 10 minutos para precalentarlo antes de utilizarlo. Para evitar las manchas de grasa en su mantel, le recomendainos utilizar un trapo delajo del grill-raclette. Enchufe el aparato a la red y ponga el aparato en marcha con el interruptor. El testigo luminoso del interruptor se enciende, indicando que el aparato está en funcionamiento Puede utilizar un alargador si es necesario. Compruebe que las especificaciones técnicas del alargador coincide con las especificaciones técnicas del aparato. GRILL Ponga el grill-raclette en el centro de la mesa. Corte la carne en trozos pequeños y así- reducirá el tiempo de colchón. Sirva la carne troceada a sus invitados en una tabla de madera o en un plato y así- ellos podrán elegir la cantidad de carne que desean asar. Puede tostar pan, cocinar fruta, freír huevos en las sartenes pequeñas de la raclette. Puede servir la carne con salsas variadas, ensalada o pan francés. La parte cóncava del grill sirve para hacer crepes y tortillas. RACLETTE La raclette es un plato suizo típico. Le recomendamos utilizar el queso especial para raclettes. Corte el queso (150-250 gramos por persona) en lonchas de 2 mm de grosor. Prepare las patatas con piel y col6quelas en un bol tapado 6 en el grill para mantenerlas calientes. Coloque el grill-raclette en el centro de la mesa. Ponga el queso en las sartenes y col6quelas debajo del elemento calefactor. El queso fundira pasados 3-4 minutos. Cuando el queso adquiera un tono dorado ya estará listo para servir: sobre las patatas, en un plato. Añadir pimienta negra recién molida. Sirva la raclette con jam6n, verduras salteadas, cebolletas, escabeche. . . y vino seco. Apague el aparato después del uso y desenchúfelo. LIMPIEZA Desenchufar el aparato y dejarlo enfriar antes de limpiarlo. Limpie la parte interior y los bordes con un paño blando o papel. Limpie el exterior con un paño húmedo limpio evitando que entre grasa en las aberturas. No limpie el interior ni el exterior con productos abrasivos o con estropajo de aluminio. No introduzca nunca partes en el lavavajillas Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Menú informal para cenas divertidas: Escalope de cerdo asado Calabacín a la menta Tomates provenzales Patatas nuevas Salsa de mostaza Menú de Buffet: Pollo asado marinado Rodajas de queso para la raclette Langostino rey Kebabs Ensalada Pan francés Menú fiesta para adolescentes: Salchichas Frankfurt Hamburguesas pequeñas Condimento de tomate Aros de cebolla Panecillo redondo Menú de desayuno: Bacon Huevos fritos hechos en la placa superior de la raclette Champiñones Salchichas Tomates Tostadas francesas Barbacoa extra : Tomates Champiñones Calabacín en rodajas Pimientos Maíz pequeño Puntas de espárragos
Ideas para recetas: Tomates provenzales: Haga una pasta de ajo picado, sal, perejil cortado y aceite de oliva. Restriegue la pasta sobre los tomates. Colóquelos en la placa de la raclette y cocínelos durante 10 minutos. Calabacín a la menta: Unte los calabacines en rodajas con aceite de oliva, rocíelos con menta finamente cortada y cocínelos en la placa de la raclette durante 15 minutos.
Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana, los residuos eléctricos y equipos electrónicos deberían ser destruidos de acuerdo con unas normas especificas con la implicación de ambos proveedores y consumidores. Por esta razón, como indica el símbolo en la placa señalitica, su aparato debería no ser destruido en un contenedor municipal sino que debería ser devuelto a la tienda, o dejarlo en un punto de recolección para que se pueda reciclar que significa que pueda volver a ser usado, reciclando o para otras aplicaciones. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
ManualFácil