USB 7013 - Equipo de DJ US Blaster - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato USB 7013 US Blaster en formato PDF.

📄 55 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice US Blaster USB 7013 - page 47

Preguntas de los usuarios sobre USB 7013 US Blaster

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Equipo de DJ en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones USB 7013 - US Blaster y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. USB 7013 de la marca US Blaster.

MANUAL DE USUARIO USB 7013 US Blaster

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

  • Lea永远不会 la Guía de usuario antes de utiliser el equipo.
  • Mantenga la Guía de usuario en un lugar donde todosmightanleerla.
  • Utilice el equipo en interiores y no en estencias humedas.
  • Nunca quite ni conecte un enchufe de pared con las manos mojadas.
  • Si el enchufe y/o cable y/o entrada del equipo estuviese dañado, deben ser reparado por un profesional.
  • Siempre desconecte el enchufe de la toma de corriente en el caso de una tormenta y también cuando no vaya a utiliser el equipo durante mucho tiempo.
  • Nunca quite el enchufe de la toma de corriente tirando del cable.
  • Instale el equipo de forma que haya un enfiambre sufiente.
  • Nunca utilise el aparato cerca de fuentes de calor y/o directamente bajo la luz del sol.
  • Asegürese de que noenetren objetos pequeños ni liquidos en el aparato.
  • Limpie el equipo solamente con un paño ligeramente humedo y limpio. No utilise produits de limpieza ni disolventes.
  • El equipo no contiene componentes除去 mentions en la Guía de usuario que pueda ser reparados o sustituidos por el usuario.
  • Si el equipo estuviese defectuoso, debe ser reparado por una Empresa de reparaciones cautifica da por US Blaster.
  • Mantenga el equipo siempre alejado de los niños.

No lleve a cabo reparaciones Usted mesmo, al hacerlo invalidaría la garantía. El equipo tampoco pueda ser modificado, el hacerlo también invalidaría la garantía. La garantía también puede quejar anulada si se produjesen accidentes o daños causados como的结果ado de un uso inadequado y/o por no cumplir las advertencias generales indicadas en esta Guía de usuario.

US Blaster Europe no accepts responsibility for accidents personal as a consequence of no.
segir las instrucciones de seguridad y advertencias. Este también es el caso de perdidas de
cualquier tipo producidas por este motivo.

Guarde el embalaje de transporte de modo que de que si el equipo estuviège defectuoso lo pueda devolver en su embalaje original evitando asi daños.

US Blaster USB 7013 - Guarde el embalaje de transporte de modo que de que si el equipo estuviège defectuoso lo pueda devolver en su embalaje original evitando asi daños. - 1

USB 7013 - 7014 Console mixers

CANALES DE ENTRADA MONO

1. ENTRADA DE MICROFONO (MIC)

En la entrada MIC se pueda conectar un conector tipo XLR (el llama canon) estando esta entrada adaptada para la connexion de una amplia gama de fuentes debral BALANCEADA Y NO BALANCEADA, esta provista de una alimentacion de 48V Phantom power y por lo tanto se pueda conectar también microfonos de alta potencia.

Pin 1=tierra, Pin 2=señal+, Pin3=señal-

2. ENTRADA DE LINEA (LINE)

Esta/hecha para la connexion de un enchufe hembra de tres polos 6.3mm (el llamado enchufe hembra grande). Se usa como entrada de alta impedancia para la connexion de una seals differente de fuente al microfono, por exemple el teclaco, el tambor automatico, el sintetizador, la grabadora de casetes o la guitarra. La entrada es BALANCEDENA para la connexion de equipamento profesional, también puede usar fuentes de seals NO BALANCEADA conectando el enchufe hembra segun el esquema. Tenga cuidado de que el cable conectado sea lo mas corto possible. Si desea usar este enchufe desconecte todo lo que se enquirytre conectado a la entrada MIC. El nivel de la seals de entrada se ajusta mediante el boton SENS.

3. EL ENCHUFE INSERT

La entrada no balanceada pre-ecualizada insert posibilita el redireccionamiento del flujo de la seals al entrada, al compresor, a un ecualidador especial u otheras fuentes que sirvan para procesar la seals. Se tratate de un enchufe de 6.3mm jack que se encuentra en conditiones normales en pueente. Si conecta qualquera de las fuentes adiconiales, se redirecciona el flujo de seal ante deser procesado por el ecualidador. La seals redireccionada peut ser percibida como una seals pre-atenuador alternatively)m吲nas que la pista de la seals no es interrupnda porque el flujo de la seals es realizado en un circuito unido.

4. EL BOTON GAIN

Este botón determina el volumen deolen de fuente que es enviado para que sea procesado en la consola de mezcla. Si es demasiado alto ocurre una distorsión de la senal como consecuencia de la sobrecarga del canal. Si es demasiado bajo se eschucará másequalquiersonido indeseado y es posibleque no se pueda alcanzar el nivel requerido de senal en la calidad de la consola de mezcla. Si ajusta el botón en la posición de lamarca "U", alcanzará unajuste harmónico en la entrada de linea (LINE). Fijese que algunos equipos de sonido, ante todo aquellos de uso domestico, funcian con un nivel más bajo de senal (- 10dB) que los equipos profesionales y para alcanzar el mesmo nivel de senal de salute necessitarán unajuste superior del gain. Para saber como ajustar de manera correcta el SENS consultele capitulo «Ajuste y solution de problemas»

5. CORRECCION DE LAS FRECUENCIAS ALTAS (HI)

Controla el ajuste de las Frequencias superiores a los 12kHz Posibilita la amplification o disminución de ± 15dB

6.AJUSTE FREQ

Conrola el ajuste de la Frequencia que pueda ser modificada entre 140 Hz y 3 KHz.

7. CORRECCION DE LAS FRECUENCIAS MEDIAS (MID)

Posibilita la amplificacion o diminuccion de las Frequencias medias de ± 15dB

8. CORRECCION DE LAS FRECUENCIAS BAJAS (LOW)

Controla el ajuste de la Frequencias inferiores a 80Hz posibilita la amplificacion o diminuccion entre los ± 15dB

US Blaster USB 7013 - CORRECCION DE LAS FRECUENCIAS BAJAS (LOW) - 1

USB 7013 - 7014

Console mixers

CANALES DE ENTRADA MONO

9. AUX

Sirve para el monitoreo de la SERIAL de returno de la habitacion o del reproductor.

10.EFFECT

Hace possible el envio de Signals para el procesamento del efector interno o externo.

11.FX

Hace possible el envio deolenal para ser procesada por el efector interno o externo. Al miso tiempo能把 aprovecharse para el monitoreo de la senal de returno de la habitacion o de la grabadora.

12. SOLO

Este atenuador posibilita el balance de varias fuentes de senal que son mezcladas mediante la seccion principal (MASTER) de la consola de mezcla. Si la sensibilidad de la entrada se encuesta balanceada de manera correcta, alcanzará los最好的 resultados. Para realizar el ajuste mas adecuado del nivel de senal mediante el atenuador, consulte el capitulo «Ajuste y solution de problemas».

13. MUTE

Si el interruptor MUTE se encuesta apagado todas lasudas del canal con exception de INSERT se incluyen activas. Si activa el interruptor apagaras todas lasudas, lo que posibilita que los differentes niveles Sean preajustados antes de que la seals requerida.

14. PEAK

Si el nivel GAIN se encuesta ajustado, esta luz de control LED de diodo indicara el nivel de Signals del equipo (sinizar en cuestionla salute).

15. ATENUADOR

Este atenuador posibilita el balance de varias fuentes de senal que son mezcladas mediante la seccion principal (MASTER) de la consola de mezcla. Si la sensibilidad de la entrada se encuntra balanceada de manera correcta, alcanzará los最好的 resultados. Para realizar el ajuste mas adecuado del nivel de senal mediante el atenuador, consulte el capitulo «Ajuste y solución de problemas».

US Blaster USB 7013 - ATENUADOR - 1

CANALES DE ENTRADA ESTEREO

1.MONITOR OUT

Este enchufe sirve para la conexión del conductor del amplificador de monitoro en caso de que se este usingando un amplificador separado de monitoro.

2/3.AUX1

Cada uno de losSES enchufes AUX deudas esta equipado de un control principal de nivel.

4. CONECTOR L/R

Sirve para la connexion de un equipo que use la calidad de ligne (line) (grabadora de casetes, etc).

5.GAIN

El control del GAIN ajusta el nivel de entrada de canales y posibilita de esta manera la igualacion de una amplia escalal de fuentes con calidad de linea (line).

6.HF EQ (Control de las Frequencias altas)

Gire el botón en direccion a las manecillas del reoj para augmentar las Frequencias de altos (treble), de esta manière aggregator «fragilidad» a la percusión del tambor automático, el sintetizador y otros instrumentos electrónicos. Gire contrario a las manecillas del reoj para disminuir esta Frequencia y reduzca las interferencias indeseadas o la agudez extrema. Si no眼看 a este ajuste deqe el botón en la posicón media. Este control esta provisto de una respuesta comparativa que posibilita la amplificacion o disminución en ±15dB en el nivel de Frequencia de 12 kHz o superior.

LF EQ (Control de las Frequencias bajas)

Gire el botón en direccion a las manecillas del reoj para amplificar las Frequencias bajas (bass), de esta manière se resalta la «potencia» de lo sintetizadores, gutarras oOTOS. Gire en direccion contraía las manecillas del reoj con lo que se reduce el ruido «el bajo» o mejora el sonido «murmullo». Si no deseña usar este ajusteletes el botón en la posición media. Este control esta provisto de una respuesta comparativa que posibilita la amplifación o disminución en ±15dB en el nivel de Frequencia de 60 kHz o inferior.

7.AUX

Este enchufe envia la seals de la barra externa (AUX).

8.EFFECT

Ajustando este botón puede enviar la sealsa para ser procesada por el efector interno o除外.

US Blaster USB 7013 - 8.EFFECT - 1

CANALES DE ENTRADA ESTEREO

9.BAL

Este control ajusta el volumen deolen del canal correspondiente el qual es entrega en la barra colectora izquierda o derecha de la consola de mezcla, de esta manera se posibilita el movimiento continuo de la fuente de senal bajo del marco del espectro estereofonico. Si el boton se encu-entra girado hacla derecha o a la izquierda complemente se posibilita el monitoreo del nivel de senal por separado, ya sea de la calidad derecha o izquierda.

10. SOLO

Si deseña monitorear el sonido del eco o los sonidos del efector externo, pueda ajustar este control mediante los auriculares.

11.MUTE

Si el interruptor MUTE se encuesta apagado todas las salidas del canal con exception de INSERT se incluyen activas. Si activa el interruptor apaga-ra todas las salidas, lo que posibilita que los differentes niveles Sean preajustados antes de que la seals requerida.

12. PEAK

Si el nivel GAIN se encuesta ajustado, esta luz de control indica el nivel de senal de entrada del equipo (sin.tomar en cuenta la calidad).

13. ATENUADOR

Este atenuador posibilita el balance de varias fuentes de senal que son mezcladas mediante la seccion principal (MASTER) de la consola de mezcla. Si la sensibility de la entrada se encuesta balanceada de manera correcta, alcanzara los最好的 resultados. Para realizar el ajuste mas adecuado del nivel de senal mediante el atenuador, consulte el capitulo «Ajuste y solution de problemas».

US Blaster USB 7013 - ATENUADOR - 1

CANALES DE SALIDA

1. SALIDA BALANCEADA (MAIN L/R)

Mediante these enchufes se envian las senales de linea de calidad de la consola de mezcla al equipo externo (por exemple el ecualizador o el amplificador de potencia).

2. MIX INSERT (6.3 mm jack)

Posibilita la intervencion en la pista de la seals pre-atenuador con el objetivo de desvio al procesador dinamico u other equipo de mastering. La seals en enviada mediante el conector a este enchufe cuando que la pista de regresion de la seals transmitida al mesmo circuito del enchufe.

3. ENTRADA PARA LA REPRODUCTION (RCA conector Cinch).

Aquí pueda conectar el cable cinch para la reproducción de la seals del equipo de grabación.

4. SALIDA PARA LA GRABACION

Aquí pueda conectar el cable de entrada del equipo de grabación.

5. ALIMENTACION PHANTOM +48V

Mediante este interruptor desplazable se enciende y apaga la alimentacion en regimen phantom power.

6. DIODO LED PHANTOM +48V

Este diodo LED se ilumina si presiona el botón de la luz en el régimen de alimentación phantom power.

7. AURICULARES (PHONES)

Conecte los auriculares en este enchufe.

8.AUXTAPE

Este control ajusta el nivel de senal enviada como calidad TAPE.

US Blaster USB 7013 - 8.AUXTAPE - 1

CANALES DE SALIDA

9. AURICULARES (PHONES)

Controla el nivel de senal enviada a los auriculares.

10. REPEAT

Se usa paraaabrear la fecuencia de repetitionde eco. Una fecuencia demasiado alta de eco peutcaesar un ruido indeseado. Ajuste correctamente la fecuencia.

11. CONTROL DE MONITORES (MONITOR CONTROL)

Sirve para ajustar el nivel de senal enviada al sistemas de monitoro.

12. EFFECTO (EFFECT)

Sirve paraaabstar el nivel de volumen de la senal de sonido regresiva en los casos en que se enquirytre conectado el conector RETURN.

13. ATENUADOR DE EFFECTO (EFFECT FADER)

Sirve paraaabstarel nivel de volumen de la senalde sonido regresiva en loscasos enque seencuentre conectado el conectorRETURN.

14. DISPLAY

El display de la consola de mezclado esta provisto de diecisés发展模式 de efectos.

15. UP

Este botón sirve para selectionar el modorequireido.

16. DOWN

Este botón sirve para selectionar el modorequireido.

17. GRAFICOS DE BARRAS

Los graficos de barras tricolores de los niveles sonoros de picos sirven para monitorear quatre subgrupos de salidas, una calidad seleccionada de fuente de monitoreo y los auriculas (2TK, Mono Mix o Groups), por lo que sera informado constantemente de los enormes niveles sonoros picos que pueda causar inundacion de senal. El objetivo esMaintener la senal de tal mannersque en las puntas alcance el nivel de los indicadores amarillos, de esta mannerse alcanza un rendimiento optimo. Por otherado, si el nivel de la senal de saliva es demasiado bajo y dificil de registrar en los indicadores,可以更好 ser eschuchado un ruido de trasfondo. Para alcantar un rendimiento optimo esnecessaryajustar el nivel de entrada con cuidado. Si se encontrar encendido algoo de los interruptores PFL o AFL, los indicadores L/R indicaran automaticamente la senal seleccionada PFL/AFL en Amos indicadores en el regiment mono.

18. ATENUADORES PRINCIPALES

Estos atenuadores controlan el nivel general de la barra distribuidora de la consola de mezcla.

ESPECIFICACIONES

Respuesta de Frequencia

Entrada Mic/Line enrialquier saliva +/-1 dB: .20Hz-20KHz

THD (Distorsión harmonica)

Con una sensibilitad de calidad Mic +30dB, y +20dB en todas las開放es: . . . . . <0.008% pfii 1KHz

Ruido

Entrada Mic (con una ganancia maxima, medio 22Hz, ruido no balanceado) . . . . . . . . -128 dBu

Salidas Aux y Mix (8 canales monitoreados, atenuadores modulados, con 22Hz, ruido no balanceado) . . .<-84 dBu

Diafonía

Modulación del canal 90dB durante 20Hz-10kHz, <80dB durante 10kHz-20kHz

Cut-Off del Atenuador (ref. Atenuador del OdB) . . .<90dB durante 20Hz-10kHz, <80dB durante 10kHz-20kHz

Aislamento de la seals redireccionada . . . <90dB durante 20Hz-10kHz, <80dB durante 10kHz-20kHz

Impedancia de la entrada y la calidad

Entrada del micrófono . -2 K Ohmios

Canal de de la entrada de linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..>40 K Omhios

Entrada estéreo (en el modo estéreo) . .>30 K Ohmios

Senal regresiva estereo .>10 K Ohmios

Salida de auriculares .\~40 K Ohmios

Otrasnilidasdeaudio .75KOhmios

Nivel de entradas y開放s

Nivel maximalo de entrada del microfono

+12 dBu

Nivel maximo de entrada del de linea mono 38 dBu

Nivel maximalo de entrada estereo

+21 dBu

Entrada de auriculares (hasta 200 Ohmios)

150mV

Otrassonianadeaudio

+21 dBu hasta 10 K Ohmios

Filtro

HP .100Hz, 18dB/octava

EQ

HF .12 kHz, +/-15dB

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : US Blaster

Modelo : USB 7013

Categoría : Equipo de DJ