DR 448 CB - Deshidratador de alimentos BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DR 448 CB BOMANN en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Deshidratador de alimentos |
| Número de bandejas | 5 |
| Material de las bandejas | Plástico transparente |
| Ajuste de temperatura | Sí, ajustable |
| Potencia | No especificada |
| Alimentación | Eléctrica |
| Color | Blanco con bandejas transparentes |
| Dimensiones | No especificadas |
| Peso | No especificado |
| Función temporizador | No especificada |
| Tipo de ventilación | Ventilación horizontal |
| Uso | Secado de frutas, verduras y otros alimentos |
| Accesorios incluidos | No especificados |
| Garantía | No especificada |
| Normas de seguridad | CE |
Descarga las instrucciones para tu Deshidratador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DR 448 CB - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DR 448 CB de la marca BOMANN.
MANUAL DE USUARIO DR 448 CB BOMANN
- Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el n previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuan- do no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén daña- dos. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato.
- Solamente utilice accesorios originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. ¡AVISO! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asxia! Medidas de seguridad especiales para este aparato
- No utilice el aparato a través de un temporizador externo o un sistema de telecontrol separado.
- Coloque el aparato sobre una supercie plana, resistente a la hu- medad y al calor.
- En caso de tener una supercie delicada, por favor ponga por debajo una tabla resistente al calor.
- No mueva el aparato, si está en funcionamiento.
- No utilice el aparato, por el calor ascedente y los vapores, debajo de armarios suspendidos.
- Mantenga suciente distancia de seguridad contra objetos fácil- mente inamables como muebles, cortinas, etc. (30 cm). En nin- gún caso aloje el aparato en armarios.
- Ventilación: Mantenga las ranuras de ventilación siempre libres.16
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servi- cio al cliente o una similar persona cualicada.
- Este aparato puede ser usado por niños de 8 o más años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales redu- cidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervi- sión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos implicados.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realiza- dos por niños menores de 8 años, y en este caso con supervisión.
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños meno- res de 8 años. ATENCIÓN: No sumerja el aparato en agua para su limpieza. Siga las instruccio- nes según lo establecido en el capítulo “Limpieza”. Antes de la puesta en marcha
- Aparte, en caso de que haya material de embalaje o de protección de transporte, el material del aparato. Limpie todas las piezas con un trapo humedecido. Esto elimina el polvo que se haya podido acumular durante el transporte. Monte las piezas en orden inverso.
- Introduzca la clavija en una caja de enchufe con tomatierra e instalada por la norma. Las indicaciones para ello, las encontrará en la placa indicadora de tipo del aparato.
- Tenga atención que el aparato esté desconectado.
- Coloque el aparato sobre una supercie seca y antidesli- zante. Instrucciones generales El secado de alimentos El secado de alimentos es un medio ecaz de conservar fruta, verdura, hierbas, carne y otros alimentos. El almacenamiento de alimentos desecados es fácil y necesita poco espacio de almacenamiento. La duración se puede alargar almacenando los alimentos en recipientes herméticos. Los tiempos de secado dependen de diferentes factores: tales como el tamaño, textura de las piezas, cantidades, ajuste de calor y la temperatura ambiente. Antes de supervisar, si su alimento está sucientemente desecado, debería almacenarlo por un tiempo en un lugar frío. Alimentos desecados deben tener el tacto duro. Por favor tenga atención que no queden trozos blandos. Por favor recuerde que los alimentos desecados en casa con su desecador, pueden tener otra apariencia que los mismos alimentos comprados en el supermercado o en una tienda ecológica. El motivo es que con su desecador no utilizará ni colorantes articiales ni conservantes. Puede (parcialmente) anular el proceso de desecado, remojan- do la fruta o la verdura desecada en agua fría o cociendola. Desecado de fruta y de verdura
1. Por favor lave a fondo la fruta y la verdura.
2. En caso de que haya, aparte las pepitas, los huesos y
recorte los trozos machacados.17
3. Corte, escone los alimentos que quiera desecar en el
tamaño deseado (p.ej. los albaricoques se suelen cortar por la mitad).
4. Según su deseo puede blanquear la verdura, la fruta
con un poco de limón, azúcar, canela, miel o espolvorear ralladuras de coco.
5. La fruta con piel encerada por naturaleza (p.ej. uvas o
higos) y tiempo largo de cocción, deberían ser blaqueadas.
6. Coloque las piezas de fruta de tal forma sobre la parrilla que
no se rocen las piezas. Cada parrilla tiene el espacio para colocar aprox. 3 manzanas cortadas en trozos pequeños. Desecado de carne
1. Aparte la grasa y los nervios de la carne. Corte ahora la
carne en tiras estrechas.
2. Aliñe la carne durante 6 a 8 horas.
3. Coloque las tiras sobre la parrilla.
Desecado de pétalos e hierbas
1. Corte las ores/hierbas, si es posible por la tarde (por favor
no por la mañana temprana, ya que las ores/hierbas tendrían todavía demasiada humedad del rocío).
Escoja pétalos y hierbas que estén todavía fuertes y no de todo orecidas. Las ores orecidas pierden durante el proceso de desecado los pétalos. En caso de las hierbas puede utilizar toda la hierba con el peyón o solamente las hojas.
3. Coloque las ores sobre la(s) parrilla(s).
4. Para hacer de sus ores desecadas un potpourri, ponga
las ores en un recipiente que se deje cerrar de forma hermética (preferentemente de vidrio). Funcionamiento NOTA:
- Se pueden utilizar hasta 5 rejillas al mismo tiempo.
- El aparato tiene la función de 2 ajustes de calor.
- Las rejillas se pueden apilar en la parte superior en dos alturas diferentes. Al hacerlo así, preste atención a los separadores del anillo exterior.
1. Apile con cuidado las rejillas en la parte superior de cada
una y luego cierre la tapa.
para conectar el aparato. La luz piloto de la izquierda se ilumina y se activa el ajuste de calor 1.
para seleccionar el ajuste de calor
2. La luz piloto de la derecha se ilumina. Al pulsar de
nuevo , el sistema vuelve al ajuste de calor 1 y la luz piloto de la derecha se apaga. Detener en funcionamiento Para detener en funcionamiento, pulse el . Las luces piloto se apagan. Desconecte de la red eléctrica. Limpieza AVISO:
- ¡Antes de la limpieza retire siempre la clavija de red de la caja de enchufe!
- ¡Espere hasta que el aparato se haya enfríado por completo!
- Para la limpieza, en ningún caso sumergir el aparato en agua. Podría causar un electrochoque o un incendio. ATENCIÓN:
- No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
- No utilice detergentes agresivos o abrasivos.
- Limpie la carcasa después del uso con un paño algo húme- do.
- Tenga en cuenta que no entre líquido en las aberturas de la carcasa. Esto puede dañar el equipo o conllevar a un choque eléctrico.
- Los restos pueden limpiarse a mano en un recipiente de agua con la unidad desconectada de la corriente. Datos técnicos Modelo: ....................................................................... DR 448 CB Suministro de tensión: ....................................220-240 V~, 50 Hz Consumo de energía: ........................................................ 300 W Clase de protección:.................................................................... II Peso neto:. ..............................................................aprox. 1,75 kg El derecho de realizar modicaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado.18 Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especicaciones en razón de la seguri- dad. Eliminación Signicado del símbolo “cubo de basura” Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos. Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolección municipales. Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada. Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos eléctricos y electrónicos viejos. Su municipalidad le proporcionará información sobre los puntos de recolección.19 Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazio- ni, per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite. ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti. NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni. Note Generali Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- tamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso.
ManualFacil