DVBS202HD - Receptor de satélite DENVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DVBS202HD DENVER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DVBS202HD DENVER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Receptor de satélite en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DVBS202HD - DENVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DVBS202HD de la marca DENVER.
MANUAL DE USUARIO DVBS202HD DENVER
N° DE MODELO: DVBS-202HD

text_image
MENU C005 USBPor favor, lea este manual de usuario antes de usar o conectar este producto.
Y guárdelo a mano como referencia futura.
Manual de usuario
Precauciones
Por favor, lea estas precauciones antes de operar la unidad.
1. Protección del cable de alimentación
Para evitar cualquier funcionamiento incorrecto de la unidad, y para protegerlo frente a descargas eléctricas, fuego o lesiones personales, por favor, cumpla con lo siguiente.
- Sujete firmemente el enchufe cuando conecte o desconecte el cable de alimentación CA.
- Mantenga el cable de alimentación CA alejados de aparatos de calefacción.
- Nunca coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación CA.
- No intente reparar de ninguna manera el cable de alimentación CA.
- Nunca haga o cambia las conexiones con la alimentación conectada.
2. Colocación
Evite colocar la unidad en áreas con:
- luz solar directa o radiadores de calefacción
• alta temperatura (superior a 35°C) o alta humedad (superior al 90%)
• polvo ya que se pueden dañar gravemente los componentes internos.
3. Periodos de no utilización
Cuando no use la unidad apáguela. Cuando no vaya a usarse durante un periodo prolongado de tiempo, se debe desenchufar la unidad de la fuente de alimentación.
-
No ponga en su interior dedos u otros objetos.
-
Es peligroso tocar los componentes internos de esta unidad, y puede causar daños graves a la unidad. No intente desmontar la unidad.
• No coloque ningún objeto extraño en esta unidad.
5. Manténgala alejada del agua
- Mantenga la unidad alejada de jarrones de flores, bañeras, fregaderos, etc. Si se derraman líquidos en la unidad, se puede producir un daño grave.
Manual de usuario
INTRODUCCIÓN
Este manual de usuario tiene como finalidad guiarle a través del funcionamiento del receptor de televisión digital terrestre de alta definición DVB-S2 FTA.
Será necesaria una contraseña cuando se modifiquen las opciones avanzadas en el Menú. La contraseña por defecto es “000000”.
FUNCIONES PRINCIPALES Y CARACTERÍSTICAS
- Cumple totalmente con DVB-S/DVB-S2/MPEG-2/MPEG-4/H.264
- Salida SCART/HDMI, USB 2.0
- SCPC y MCPC recibibles desde satélites de banda C/Ku
- Compatible con DiSEqC 1.0/1.1/1.2/1.3(USALS)
- LNB universal, soporte de búsqueda NIT
- DiSEqC1.0/DiSEqC1.2 y protocolos USALS
- Guía electrónica de programas (EPG), teletexto VBI, compatible con hasta 64 satélites
- Hasta 2.500 transpondedores, Alcance de frecuencia: 950-2150MHz
- Búsqueda de programas automática / manual; compatible con multiidioma
- USB 2.0, actualización de software, reproducción multimedia, actualización de software OTA
- Modo de transmisión: LDPC/BCH (DVB-S2) 8PSK/QPSK, DVB-S QPSK
- Compatible con hasta 5000 canales
- Compatible con full HD 1080P, HDMI 1.3
Manual de usuario
STANDBY: Encendido / Apagado
Number Key: <0-9>
SUBT: Menú entrar / salir de subtítulos
EPG: Guía electrónica de programas
Menu: Entrar en el menú principal
Tecla de direcciones: Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha
OK: Confirme la selección en el menú operativo o con la tecla rápida "SELECCIÓN RÁPIDA" en reproducción a pantalla completa
VOL -/+: Ajuste de volumen
TEXT: Teletexto DVB-S2
GOTO: Vaya hacia delante o hacia atrás bajo la reproducción del archivo grabado
USB: Reproduce archivos multimedia anteriores en USB
INFO: Muestra la información del programa en reproducción a pantalla completa
Mute: Enciende / apaga la voz.
Recall: Vuelve al menú anterior
L/R: Funcionamiento del modo audio
EXIT: Va hacia atrás directamente a pantalla completa
CH+/CH-: Va al canal anterior / siguiente.
FAV: Muestra la lista de favoritos
TV/RADIO: Cambia entre modo TV y Radio
REPRODUCIR/PAUSAR: Hace una pausa / reproduce la reproducción la reproducción de la película
Parada: Detiene la reproducción de la película
ANTERIOR: Capítulo anterior
SIGUIENTE: Siguiente capítulo
FR: Rebobinado
FF: Avance rápido
Para teclas de colores: Teclas de control en una ventana diferente.

text_image
STANDBY MUTE L/R FAV SUBT TEXT GOTO CH+ RECALL MENU EPG VOL- OK VOL+ INFO EXIT CH- USB TV/RADIO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 II I I IPANEL FRONTAL Y POSTERIOR
PANEL POSTERIOR

text_image
LND IN LOCK OUT COAXIAL HDMI TV SCART AC IN 100-240V~ 50/66Hz 1 2 3 4 5- Conecta el cable de antena del satélite
- Modulador de SALIDA DE BUCLE con CH11, para TV antiguos.
- Conectado a la interfaz de TV HDTV
- Salida de vídeo compuesta
- Salida de audio analógica
- Salida de audio digital
PANEL FRONTAL

text_image
OK MENU USB- Botón de Encendido / Apagado
- Botón de dirección (Canal+/-, Volumen +/-)
- Botón OK
- Botón MENÚ
- Hace funcionar la luz de señal
- Ventana de pantalla LED
- Sensor de señal de mando a distancia
- TOMA USB
Manual de usuario
INSTALACIÓN
CONEXIÓN DEL RECEPTOR
Antes de conectar el STB al TV por favor, asegúrese de que está colocado sobre una superficie plana y estable. Ahora que el STB está en posición, conéctelo al TV y a otros aparatos periféricos. Por favor, remítase al diagrama que aparece debajo y al manual de usuario de su TV para obtener información sobre las instrucciones de instalación del cable.
Conecte el STB para encender su TV y el STB antes de continuar a la guía de instalación inicial.

flowchart
graph TD
A["Antenna"] --> B["LAMB IN"]
A --> C["LOCK OUT"]
A --> D["CDAXIAL"]
A --> E["HDMI"]
A --> F["TV SCART"]
B --> G["Amplifier"]
C --> G
D --> G
E --> G
F --> H["TV Switch"]
G --> I["AUDIO IN (1 mmH)"]
G --> J["Audio IN (2 kHz)"]
G --> K["Amplifier"]
Manual de usuario
GUÍA DE INSTALACIÓN
Si usa la unidad por primera vez o ha restaurado la unidad a la Configuración de fábrica, aparecerá el menú de la guía de instalación en la pantalla de TV. Siga la información de ayuda que aparece en la parte inferior de la ventana para seleccionar el idioma del menú de su preferencia y el país adecuado (región) e inicie la búsqueda de canales.
(1) [Idioma OSD] Pulse la tecla DERECHA / IZQUIERDA para seleccionar un idioma.
(2) [País] Pulse la tecla DERECHA / IZQUIERDA para seleccionar su país de residencia.
(3) [Búsqueda de canal] Pulse la tecla
DERECHA / IZQUIERDA u OK para iniciar la búsqueda automática de canales.

text_image
Guía de instalación OSD Language ( Español ) País Dinamarca Búsqueda de canales OK SALIR OK ConfirmarSi no se encuentra ningún canal durante el proceso de búsqueda de canales, por favor, compruebe que las conexiones de la antena funcionan; una vez que se completa el proceso de búsqueda el receptor guardará automáticamente los canales buscados y mostrará el primer canal de la lista.
Mientras usa la unidad, puede acceder al menú de búsqueda CANAL para realizar la búsqueda de canales AUTO/MANUAL. Pulse la tecla MENU del mando a distancia y seleccione [Búsqueda de canal] usando las teclas DERECHA / IZQUIERDA.
Este menú proporciona opciones para ajustar la configuración de búsqueda de canal. Pulse ARRIBA / ABAJO para seleccionar una opción y pulse DERECHA / IZQUIERDA para ajustar la configuración. Pulse EXIT para salir del Menú.
MENÚ
Menú Principal
La mayoría de las funciones están disponibles en el menú principal. Siga la información de ayuda al funcionamiento en la parte inferior del menú para modificar las opciones de preferencia. Será necesaria una contraseña cuando se modifiquen las opciones avanzadas en el Menú. La contraseña por defecto es “000000”.
Pulse la tecla de menú del mando a distancia; puede acceder al Menú principal. Existen 7 elementos para configurar. Use las teclas DERECHA e IZQUIERDA para navegar por el menú. Seleccione la opción que desee y pulse la tecla OK o la tecla DERECHA para ajustar la configuración. Pulse la tecla EXIT para salir del menú principal.
Manual de usuario
A. Instalación
1. Instalación de la antena parabólica
En este menú, puede configurar los parámetros detallados de los satélites seleccionados, como tipo LNB, DiSEqC, 22K, Motor y así sucesivamente.
Satélite: Mostrará la lista de satélites que se han elegido en el menú “Configuración de satélites”.

LNB: Debe corresponder al valor tipo del LNB que use; es compatible con 5150, 5170, 9750, 10600, 10750, 11300, 11475, 5150/5750, Universal (9750/10600), Universal F(9750/10750) y USER LNB lo que le permite definirlo por usted mismo.
Transpondedor: Enumerará la lista TP existente e intentará bloquear la señal con los parámetros actuales.
DiSEqC 1.0: Si usa el conmutador DiSEqC 1.0, debe configurarlo para que se corresponda con el conmutador DiSEqC. Para sus opciones existen Ninguno, 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, ToneburstA y ToneburstB.
DiSEqC 1.1: Si usa el conmutador DiSEqC 1.1, debe configurarlo para que se corresponda con el conmutador DiSEqC. Para sus opciones existen Ninguno, 1/16, 2/16, 16/16.
Tono 22K: Si usa el conmutador 22K, debe configurarlo para que se corresponda con el conmutador 22K. Para sus opciones existen CONECTADO, DESCONECTADO y Ninguno cuando el tipo LNB no es el tipo Universal, mientras que el Tono 22K será automático cundo el tipo LNB está configurado en Universal.
Polarización: Horizontal o Vertical.
Motor: Es compatible con ambos motores DiSEqC1.2 y USALS.
Unicable: Esta función se usa para algunos clientes, en especial en Turquía.
Existe una tabla que muestra la fuerza y la calidad de la señal y el TP actual del actual satélite con los parámetros actuales.
(ROJO): Pulse este botón para saltar directamente al menú 'TP Manager'.
(VERDE): Pulse este botón para saltar directamente al menú 'Auto Scan'.
-
Configuración del motor
-
Lista de satélites
-
Lista TP
-
Configuración de la base de datos
Manual de usuario
a. Guarda la lista de programas en el dispositivo USB
b. Restaura la lista de programas que se guardaron en el USB en él aparato.
B. Hora y fecha
1. Configuración horaria
Seleccione auto o manual para los ajustes de diferencia horaria GMT.
2. Zona horaria
Seleccione la diferencia de zonas horarias cuando [Compensación de tiempo] esté fijado en Manual.
3. Fecha
4. Hora y fecha
5. Sueño

text_image
Hora Compensation horaria Aviva Zea horaria GMT +1 Fire 06/25/2011 Hora 13:09 Sleep 3 More Power On/OFF Velver ConfirmarSeleccione el tiempo que desee para la función de cierre de audio (desde 1 hora hasta 12 hora o fijelo en Off).
6. ENCENDIDO / APAGADO
C. Configuración del sistema
1. Idioma del menú
Cambio del idioma en pantalla.
2. Idioma de Subtítulos
Seleccione el idioma de los subtítulos.
3. Idioma de audio
Si el programa dispone de multiidiomas.
Fije aquí sus preferencias.
4. Audio digital

text_image
Settings Obo Language Idierna de eucibulos Idierna de audio Serie digital Españel Desactivado logris PCM Forum COSFISERD. Configuración del dispositivo
1. Control paterno
Las opciones para configurar la referencia de edad empiezan de 4 años hasta 18 años. Para acceder a esta función será necesario introducir un código. La contraseña por defecto es "000000". Esta función asimismo se puede desactivar simplemente fijándola en OFF.

text_image
Sistema Control status Catalystor controlella Rustalystor values predominades Information Software Update Recall List After Power Stop Desactivado Restart to Last Channel Vewer ConfirmarManual de usuario
2. Establecer contraseña
Le permite modificar la contraseña por defecto, que es "000000".
3. Restaurar la configuración de fábrica por defecto
Le permite restaurar la unidad a su configuración de fábrica por defecto. Se le solicitará que introduzca su contraseña “000000”. Pulse una vez la tecla “OK” para hacerlo.
Nota: Esta función eliminará todos los canales guardados y su configuración personal.
4. Información
Puede comprobar la versión de su unidad.
5. Actualización automática
El puerto USB asimismo se usa para realizar la actualización del software
COPIE EL ARCHIVO DE ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE DESDE SU PC A LA MEMORIA USB
- Para actualizar la unidad mediante USB, conecte la unidad compatible USB al PC y haga una copia de seguridad de todos los datos de la unidad USB. Haga clic con el botón derecho del ratón en la unidad USB y seleccione el elemento Formatear. Formatee la unidad USB como sistema de archivos FAT32.
NOTA: Para realizar una actualización de software del receptor, por favor, asegúrese de que la memoria USB o el disco duro portátil están en el formato de Sistema de archivos FAT32. El puerto USB para las actualizaciones de software no es compatible con unidades USB o con discos duros portátiles en formatos de de sistemas de archivos NTFS, FAT16 o U3 PRO.
- Pulse MENU, muévase a la derecha para entrar en CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA, muévase hacia abajo para entrar en ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE. Pulse ENTRAR y entre en la unidad USB; elija actualizar nombre de archivo.
NOTA: Por favor, no retire la unidad USB del receptor o apague el receptor durante el proceso de actualización. Esto puede dañar el receptor.
6. Lista de recordatorio de canales
- Tras la parada de alimentación
E. Dispositivo externo
1. Multimedia
Mientras está en modo TV, pulse el botón "USB" para acceder al menú Multimedia. El menú contiene 4 iconos diferentes: Música, Foto, Película y Discos.

text_image
USB Multimedia Firefox Configurat PerStore Configurat Valver ConfirmarManual de usuario
Reproducción de música: Seleccione el icono "MÚSICA"; mueva el cursor para entrar en la ruta del archivo de audio que desee. Pulse el botón OK para reproducir el archivo de audio seleccionado.
Visionado de fotografías: Elija el icono FOTO, y entre en la ruta del archivo de fotos que desee. Pulse el botón OK para ver los archivos de fotos que desee.
Reproducción de películas: Elija el icono PELÍCULA y mueva el cursor para elegir la ruta a los archivos de vídeo que desee. Pulse el botón OK para reproducir los archivos de vídeo que desee.
Reproducción de discos: Seleccione el icono Discos. Seleccione el archivo grabado que desee reproducir; pulse K para iniciar la reproducción. Pulse la tecla RELLAMADA para moverse hacia arriba a la siguiente carpeta. Pulse la tecla ROJA para cambiar entre los modos Vista preliminar y Pantalla completa. Use la tecla AMARILLA para eliminar el archivo que no desee. Pulse la tecla VERDE para renombrar el archivo grabado si lo desea.
2. Configurar fotografía
Puede ajustar el tiempo de diapositiva, el modo de diapositiva y la ratio de aspecto aquí.
3. Configurar película
Puede fijar la ratio de aspecto, el subtítulo específico, el fondo del subtítulo y el color de la Fuente de subtítulo.
F. Organizador de canales
1. Editar canal
Para editar los canales (bloquear, saltar, favoritos, mover o eliminar un programa), es necesario que introduzca una contraseña. Introduzca la contraseña por defecto '000000'. La contraseña maestra de desbloqueo es "888888".

text_image
Channels Edit Channels EPS Classifier Information Bar Time Default $ S Volvoer Confirmar2. EPG
El EPG es una guía de TV en pantalla que muestra que muestra los programas programados con siete días de antelación para cada canal sintonizado. Pulse la tecla EPG del mando a distancia para acceder a la guía electrónica de programas.
Manual de usuario
3. Clasificar
Nota: es importante desactivar la función LCN mientras se clasifica la posición de los canales.
La función “Clasificar” le permite clasificar los canales mediante métodos diferentes:
Mediante LCN: Esto clasificará los canales en orden ascendente.
Mediante nombre de servicio: Esto clasificará los canales en orden alfabético.
Mediante ID de servicio: Esto clasificará los canales por ID de servicio.
Mediante ONID: Esto clasificará los canales según la ONID.
4. Barra temporal
Pulse la barra temporal para cambiar la hora de la pantalla de información mientras cambia los canales.
G. Configuración TV
1. Ratio de aspecto
La ratio de aspecto del video puede ser
4:3 (también conocida como imagen anamórfica) o 16:9 (también conocida como TV de pantalla panorámica).
Normalmente la ratio de aspecto de un video con definición estándar debe ser
4:3 y la de un vídeo de alta definición

text_image
TV Setting Relación de presentación Auto Resolution J0001 Formato de TV PAL Saldo de vídeo RGB Transparent 06 Volvo Confirma16:9. Para obtener una calidad excelente del TV, pulse la tecla MENU para entrar en el menú y elija la configuración de ratio de aspecto para fijar la ratio de aspecto adecuada. La captura de pantalla de la ventana de ratio de aspecto se ilustra debajo.
2. Resolución del TV
Puede elegir diferentes resoluciones conforme a su TV: 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p.
3. Formato de TV
Formato de TV: PAL/NTSC
4. Salida de vídeo
CVBS, RGB
5. Transparente
Pulse transparente para cambiar el fondo del menú.
Uso diario
TECLA INFO.
Pulse la tecla "INFO" para mostrar el banner de información mientras ve el banner de información de programas de TV:
Manual de usuario
TECLA L/R
Algunos programas pueden tener idioma de audio multilingüe y esta emisión de audio puede estar en un modo diferente como estéreo, izquierda o derecha. Se mostrarán todos los idiomas de audio disponibles en la ventana de la pista de audio cuando pulse la tecla L/R. La captura de pantalla de debajo ilustra esto. Si no hay salida de audio una vez que haya seleccionado el idioma de audio. Indica que no hay audio en el modo audio actual así que tendrá que seleccionar el modo de audio anterior.
TECLA SUBT
Ciertos programas disponen de información de subtítulos multilingüe. Todos los idiomas de subtítulos disponibles se mostrarán en la ventana de información de subtítulos cuando pulse la tecla SUBT. La captura de pantalla de debajo ilustra esto. Siga la información de ayuda en la ventana de subtítulos para seleccionar el subtítulo que prefiera.
TECLA PREV/NEXT KEY & F.R./F.F.
La tecla PREV/NEXT y la tecla F.R./F.F. se pueden usar durante la reproducción de programas multimedia desde su dispositivo externo USB. Pulse la tecla PRE/NEXT para ir al programa anterior/siguiente y la tecla F.R./F.F. para avanzar rápidamente o rebobinar durante la reproducción.
EPG
Pulse la tecla EPG para mostrar la guía electrónica de programas en pantalla.
Ésta muestra la guía electrónica de programas de 7 días para todos los programas que se emiten en todas las emisoras.
LISTA DE CANALES DE TV Y DE CANALES DE RADIO
Pulse la tecla OK para mostrar todos los canales de TV o todos los canales de radios. Siga la información de ayuda en la parte inferior de la ventana para seleccionar el canal que prefiera.
CANAL FAVORITO
Configurar los canales de TV o radio favoritos:
Puede añadir los canales que prefiera a la lista de canales favoritos. Pulse la tecla Menu para acceder al Menú de edición de programas. La opción de canal favorito le permite clasificar los canales por diferentes géneros: Películas/Noticias/Deportes/Música. Pulse la tecla "FAV" u "OK" para confirmar su selección. Aparecerá un símbolo con forma de corazón al lado del canal que confirma su selección.
Manual de usuario
Desactivar los canales de TV o radio favoritos:
Pulse la tecla Menu para acceder al Menú de edición de programas. Se mostrará la lista de canales favoritos. Resalte el canal que desea desactivar. Pulse el botón "FAV"; seleccione la opción "Desactivar" y pulse la tecla "FAV" u "OK" para cancelar. Pulse la tecla "Exit" para salir del menú.
Ver canales favoritos:
Mientras está en modo de visionado normal, pulse la tecla "FAV" para acceder al menú de sus canales favoritos. Pulse las teclas IZQUIERDA o DERECHA en el mando a distancia para acceder al submenú clasificado (Películas/Noticias/Deportes/Música). Pulse las teclas ARRIBA o ABAJO para buscar entre sus canales favoritos. Pulse la tecla "OK" para seleccionar su canal favorito.
Eliminar un programa de TV o RADIO:
Pulse la tecla Menu para acceder al Menú de edición de programas. Seleccione el programa que desee eliminar y pulse la tecla "AZUL" en el mando a distancia. Aparecerá un mensaje de advertencia en la pantalla de su TV. Pulse la tecla "OK" para confirmar la eliminación del canal. Repita el procedimiento que aparece arriba para eliminar más canales.
Saltar un canal de TV o RADIO:
Pulse la tecla Menu para acceder al Menú de edición de programas. Seleccione el canal que desee “Saltar” y pulse la tecla “VERDE” en el mando a distancia. Aparecerá un símbolo de saltar. Ahora el canal se marca como SALTADO. Para guardar la configuración y salir del menú, pulse la tecla “Exit”.
Mover un programa de TV o RADIO:
Pulse la tecla Menu para acceder al Menú de edición de programas. Seleccione el canal que desee mover y pulse la tecla "ROJA" en el mando a distancia. Aparecerá el símbolo "MOVER" en la pantalla de su TV. Pulse las teclas ARRIBA o ABAJO para mover el canal a la posición que desee. Pulse la tecla "OK" para confirmar su selección. Repita el procedimiento que aparece arriba para mover más canales.
ADVERTENCIA:
Para usar el USB para la función de reproducción multimedia, función de grabación instantánea, función de grabación del temporizador de la guía de programas de TV, la función CAMBIO HORARIO, la función de reproducción de programa grabado y la función del reproductor multimedia es necesario conectar un dispositivo externo como una memoria USB o un disco duro externo al puerto USB. La capacidad máxima de disco duro soportado por el STB es de hasta un tamaño de 500GB. Es compatible con formatos de archivo FAT32 y NTFS.
Manual de usuario
1) Reproductor multimedia
MENU + multimedia puede ahora seleccionar para ver fotografías, reproducir archivos de música MP3 y ver archivos de películas mediante el reproductor multimedia: Los archivos compatibles conocidos se esbozan debajo.
Son compatibles los sistemas de archivos NTFS, FAT32 y FAT16.
| reproductor Archivo compatible | |
| Foto JPEG, BMP PNG | |
| Música mp3 aac | |
| Película | Avi, mpg, dat, vob, mkv, mjpeg |
2) Formatear disco duro portátil
Se proporciona la función formatear disco duro portátil. Formatear un disco duro eliminará de forma permanente todos los datos del disco duro. Se recomienda encarecidamente hacer una copia de seguridad de todos los datos antes de formatear su disco duro.
Problemas y soluciones
La tabla que aparece debajo es una lista de los problemas habituales que se pueden producir con su receptor.
| Fallo Causa Posible | ||
| Se enciende pero no se muestra nada en pantalla | La unidad no está encendida en el interruptor de corriente | Asegúrese de que el enchufe está conectado en la toma de pared y está encendido |
| La imagen de TV desaparece y la unidad muestra “NO hay señal” | La antena no está debidamente conectada o está en una zona con mala recepción | Hable con su técnico de antenas de TV local acerca de los problemas de recepción en su zona y si una nueva antena le beneficiará |
| Se recibe la TV digital pero faltan algunos canales | La antena no está debidamente conectada o está en una zona con mala recepción | Hable con su técnico de antenas de TV local acerca de los problemas de recepción en su zona y si una nueva antena le beneficiará |
Manual de usuario
| El mando a distancia no funciona | Las pilas están gastadas o hay interferencias | Hable con su técnico de antenas de TV local acerca de los problemas de recepción en su zona y si una nueva antena le beneficiará |
ESPECIFICACIONES
| SECCIÓN ELEMENTO DESCRIPCIÓN | ||
| SINTONIZADOR DVB-S/S2 | Frecuencia de entrada: | 950~2150 MHz |
| Frecuencia de bucle de salida: | 950~2150 MHz | |
| Nivel de entrada: | -80~-20dBm | |
| Impedancia de entrada | 75Ω | |
| DECOFICACIÓN DE CANAL | Demodulación QPSK, 8PSK | |
| Modo FEC | DVB-S: 1/2, 2/3, 3/4, 5/6. 7/8 | |
| DVB-S2: 1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 8/9, 9/10 (QPSK) 3/5, 2/3, 3/4, 5/6, 8/9, 9/10 (8PSK) | ||
| Tasa de símbolo | DVB-S: 2.0~45 MS/s | |
| Demodulación | QPSK, 8PSK, DVB-S2: 10-30 Mb/s (QPSK), 10-31Mb/s (8PSK) | |
| DEMULTIPLEXADOR | Estándar | ISO/IEC 13818-1 |
| Tasa de bits máximos de reproducción de entrada | 100Mbps(Serial)/12, 5MBps(Paralelo) | |
| DECODIFICACIÓN DE VÍDEO | Estándar | ISO/IEC 13818-2, MPEG-2 MP@ML, MPEG-4 AVC (MP L4.1) |
| Ratio de aspecto | 4:3, 16:9 | |
| Formatos de vídeo | PAL-B/NTSC-M/PAL-N/PAL-M | |
| Resolución de vídeo 1080P, 1080I, 720P, 480P/576P, 480i/576i SD compatible | ||
| AUDIO DECODING | Estándar | ISO/IEC 13818-3 |
Manual de usuario
| Decodificador | MPEG-1 Capa I y II, MPEG-2, MPEG-4 AAC | |
| Modo de salida LPCM, RAW | ||
| Frecuencia de muestreo | 32, 44,1, 48KHz | |
| Nivel de Volumen | 24 niveles | |
| SALIDA AV | Video de-emphasis | CCIR REC.405-1, 625 LÍNEAS |
| Ancho de banda de vídeo | 5,5MHz | |
| Impedancia de salida de vídeo | 75Ω | |
| Nivel de salida de vídeo 1.0Vp-p | ||
| Salida de audio | Estéreo | |
| Frecuencia de salida de audio | 20Hz~20KHz | |
| Impedancia de salida de audio | Baja | |
| Nivel de salida de audio | A 1.0Vrms ± 2dB en 10K. | |
| OTROS Especificaciones de entrada de alimentación | CA100-240V~50/60Hz. Máx.8W | |
Manual de usuario
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
DENVER®
www.denver-electronics.com

Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente.
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, llevan un símbolo de un cubo de basura cruzado porun aspa, como el que se ve a continuación. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías, no deberían ser eliminados con el resto de basura del hogar, sino que deben eliminarse por separado.
Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro adecuado de recogida. De esta manera se asegurará de que las pilas y baterías se reciclan según la legislación y no dañarán el medio ambiente.
Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida, en los que puede depositar los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías gratuitamente en los centros de reciclaje y en otros lugares de recogida, o solicitar que sean recogidos de su hogar. Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad.
Importador:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften,
DK-8382 Hinnerup,
Denmark
wwwfacebook.com/denverelectronics
DENVER®
EPG: Guia Eletrónico de Programas
Menu: Entrar/ no menu principal
Mute: Ativar/desativar voz.
ANT: Capítulo anterior
Seleccionar o idioma das legendas.
- Idioma do áudio
Premir a tecla EPG para exibir no ecrã o guia eletrónico de programas.
ManualFácil