D933S Libra+ - Timbres de puertas FRIEDLAND - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato D933S Libra+ FRIEDLAND en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre D933S Libra+ FRIEDLAND
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Timbres de puertas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones D933S Libra+ - FRIEDLAND y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. D933S Libra+ de la marca FRIEDLAND.
MANUAL DE USUARIO D933S Libra+ FRIEDLAND
Comprobación del contenido del paquete......Pg.22
Seguridad.
Preparación previa.
Aperture de la place del pulsador... .Pg. 23
Colocacion de la pila del pulsador
Montaje del pulsador del tiempo............
Diagnóstico de averías. Pg. 24
Especificaciones. Pg. 25
Eliminación y reciclado.
Garantía.
Declaración.
Libra + Pulsador
Gracias por elegir este producto Friedland. Para garantizar una instalacion y uso correctos, utilise estas instrucciones. Guardelas en un lugar seguro para poderlas consulutar cuando le haga falta.
Comprobación del contenido del paquete
Desembale su tiempo e identifique lassiguidentes piezas:
Pulsador
Pila CR2032
2 tornillos de anclaje
Lamina adhesiva
Herramentas necessities:
- Un destornillador de 4mm con punta cruciforme
- Un destornillador(PC)pequeño de punta plana
Preparación previa
Para empezar, necessities hacer lo suiviente.
- Abra el pulsador del tiempo
- Coloque las pilas del pulsador
Siga el procedimiento de programacion del pulsador Libra+.
Seguridad
Antes de empezar a instalar el aparato,onga en cuenta las siguientes advertencias de seguridad:
- Cuando use herramrientas electricas, respete sempre las instrucciones del fabricante y lleve prendas de proteccion adecuadas (por exemple, gafas de seguridad) si va a taladrar agujeros, etc.
- Antes de realizar taladros en las paredes, compruebe si hay tuberías o conductores electricos ocultos a la vista; si Tiene una duda pueda resultar acontejalble utiliser detectores de cables o de tuberías.
Apertura de la placal del pulsador
Introduzca un destornillador de punta plana en la ranura A, en la base del pulsador. Separe con cuidado la tapa y la base.

Fig. 1
Colocacion de la pila del pulsador
Introduzca la pila discoidal CR2032.
Cerciorese de que la cara marcada con ^+ mira hacer arriba. (Fig. 2)

Fig. 2
Montaje del pulsador del timbre
Montelo con los tornillos que se suministran, (vea la Fig 3).
Compruebe el pulsador antes de anclarlo. Evite el anclarlo aestructuras metálicas.

Fig. 3
| Diagnóstico de averías |
| Se oye un 'pitido' en el modo de aprendizaje... • El pulsador que se está programando ya ha sido programado por el timbre. • Si quiereCambiar el icono asociado con el pulsador, use el procedimiento de desprogramación, luego programe el pulsador de nuevo. |
| Se oyen dos 'pitidos' después del sonido normal del timbre... • Este es sintoma de que la pila del pulsador que has Activado el timbre está baja. Coloque una nuevo pila, tipo CR2032 |
| Cuando sealla el pulsador, la luzámbar no se enciende, o sólo lo hace durante un corte tiempo... • En configuraciono normal, la luzámbar se encenderá durante 1 segundo. Cuando la pila está baja, la luzsole se encenderá durante poco tiempo. Coloque una pila nueva de tipo CR2032. |
| El timbre no va... • Compruebe si las pilas son del tipo correcto. Use solo pilas alcalinas • Compruebe que las pilas está bien colocadas. • El timbre podría estar fuera del alcance del pulsador. Pruebe el timbre en un situamente. • El timbre podría no haber memorizzato la identidad del pulsador. Siga el procedimiento de programación. |
| El timbre no suena... • Compruebe que el mando de volumen no está al miniimo. |
| Hay menos alcance... • Lasestructuras metálicas, incluyendo los marcos de puertas de PVC, podereducir el alcance del aparato. Evite montar el pulsador o el timbre en lasestructuras metálicas o cidera deellas. • Otros aparatos peuvent provocar interferencias de radio y afectar al timbre. • Lasparexes y los techos reducen el alcance. • Lasbaterías bajadoseducen el alcance. Cámbielas cada 12-18meses. Cuando haga frío, (por debajo de 5°C), poderque haya que Cambiar las pilas con más Frequencia. |
| El pulsador no funciona con mi antiguoso equipo Libra... • Libra + no es compatible con el systemainterior Libra. • Utilice sólo accesorios marcados como Libra + |
Especificaciones
| Especillasiones | Pulsador |
| Temperatura de funciona | -10 a 40°C |
| Frecuencia RF – Reino Unido/Europa | 868MHz |
| Potencia RF | <10mW |
| Tipo de pila | CR2032 |
| Vida de la pila (5activaciones/día) | 18磨损 |
| Índice de protección IP | IP55 |
Declaración
Novar ED&S declares por la presente que este Pulsador sin cables cumple los requisitos esencias y除外 cláusulas destacables de la directiva 1999/5/EC sobre Aparatos y terminales de radio y Telecomunicacion (R&TTE).
Eliminación y reciclado
Las pilas y los productos electricos no deben eliminarse jusqu'à con la basura domestica. Recícleos en instalaciones adecuadas. Para información sobre el reciclado, consulte con las autoridades Municipales o con su distribuidor habitual.
Garantía
Friedland garantiza este producto durante 2 años a partir de la Fecha de compra. Se exige una evidencia objetiva de la compra; este no afecta a sus derechos legales. Si deseña más información sobre nuestro producto, llama a la linea de atencion al cliente de Friedland: 01268 563066.

Paravenir,deveráprocederda segunte forma.