BB32M122BBKUE740 - Televisión BLAUPUNKT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BB32M122BBKUE740 BLAUPUNKT en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BB32M122BBKUE740 BLAUPUNKT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BB32M122BBKUE740 - BLAUPUNKT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BB32M122BBKUE740 de la marca BLAUPUNKT.
MANUAL DE USUARIO BB32M122BBKUE740 BLAUPUNKT
Instrucciones de uso
- ES: solo en algunos modelos
Instalacion y seguridad 4
Contenido de la caja 6
Comenzar-Configuracion inicial 8
Botones de TV y fuente de senal. 9
Mando a distancia 10
Conexiones 11
Manejo de menu TV 13
Navegación en el menu. 13
Menu de canais 13
Menu deImagen 13
Menu de sonido 14
Menu de hora 14
Menu de bloquear 15
Menu de configuración 15
Configuraciones del ordinador 16
7 Días de TV Guía / Grabación USB 16
Grabacion USB - modulo digital / TDT* 16
Modo USB/Reproductormultimedia. 17
DVD Menu* 18
Preguntas frecuentes 19
Table des matieres
Por favor, lea detenidamente estas instru ciones de seguridad antes deponer en func ioncimiento su televisor y a la vezonga en cuesta las siguientes precauciones:
- Este televisor de mas de 20kg doit ser levantar y transporte al menos por 2 personas.
- Atencion! Este telesor no contiene componentes que podrnan ser reparados por el usuario. En caso de fallos pongase en contacto con el fabricante o serviceo autorizo. Elcontacto con algunos componentes en el interior del telesormaybe ser morta. La garantia no cube daños causados porinterferencias indebidas!
No retire el panel posterior del televator.
Para prevenir que el fuego se propague, mantenga velas uñas llamas libres siempre alejadas de este producto.

- Este televisor está Diseñado para la recepción y reproducción de senales de video y audio. Cualquier(other uso está strictamente prohibido.
La distancia ideal para ver television es equivalente a circa de cinco vezes la diagonal de la pantalla. La luz de fuentes ajenas que cae en la pantalla causa refl exiones y pueda perjudicar la calidad de visualizacion. - Por favor, asegure una ventilación adecuada y observe la distancia apropriada de paredes de armarios u另一边 piezas de mobiliario.
El telector está Diseñado exclusivamente para su uso enzonas secas. Si, aun asi quería usarlo en exterior, asegürese de que está protegado contra la humedad (lluvia, proyecciones de agua).Enequalquier caso no exponga el telector a la humedad.
No coloque vasos llenos de agua, tales como floreros, etc en el telector. Estos vasos能把 volcarse, lo que podraponer en peligro la seguridad electrica. Ponga el telectorunicamente en superficies planas y estables. En o pordebajo del telector no coloque ningún objeto, por ejemplo periodicos, mantas, etc.
Asegúrese de que el soporte de TV no está colocado en los cables electricos lo queURTDAÑAR los mismos. Telefonos moviles uotiros dispositivos que emiten ondas de radio, tales como adaptadores WLAN, camaras de vigilancia con senal de transmisión inalábrica yotiros, podercecause
interferencias electromagnéticas y no deben ser colocados cerca del televisor.
No coloque el televisorerca de fuentes de calor o en lugares con luz solar directa por que tiene un impacto negativo en la refrigeracion del televisor. La acumulacion de calor es peligrosa yuede reducir significatif cativamente la vida de su televisor Para garantizar su seguidad, pida a un experto para eliminar las impurezas que se depositan en el televisor.
Tenga cuidado de no danar el cable de alimentacion de CA o (si es elemento de entrega) el adaptordo de CA. El tevisor debe estar alimentado solamente con el cable de alimentacion de CA/adaptador.
Tormentas son peligrosas pararialquier aparato elctrico. Por un golpe de rayo directo sobre la red elctrica o linea de antenna el televisor可以选择inarso si esapagado. De tal modo, durante tormentas el televisordebeser desconectado de todos los conectores y cables.
- Para limpiar la pantalla use solo un paño suave ligeramente humedecido. Utilice solo agua pura, nunca detergentes de limpieza y en ningún caso disolventes.
Advertencia:
No connecte los dispositivos externos cuando la TV está encendida. Antes de conectar apague no solo el televisor, sino también el dispositivo connectado! Conecte su televisor a la red electrica solo afterwards de conectarlos dispositivos externos y la antenna!
Asegürese de tener libre acceso al interruptor principal del TV y su enchufe de la red.
El teovisor no está diseado para uso en puestos de trabajo equipados con monitores.
- El uso sistématico de los auriculas a un volumen elevadoSEO, que se usa para poderar danos irreversibles en el oído.
Asegure la eliminacion ecologica de este televisor, todos sus componentes a baterias. En caso de dudas,pongase en contacto con la organizacion responsable de la eliminacion de residuos en su area.
Al instalar el televisor recuerde que las superficies de los muebles estan acabadas con diversas lacas, plácicos, etc., o pueda ser tratados con ceras para muebles. Las impurezas containidas en estas composiciones también puede conducir a la destruccion de los materiales en el soporte de TV. El resultado sera restos de este material adheridos a la superficie de mueble que sonmuy dificiles eliminar, sino imposibles.
La pantalla de su LCD TV cumple con los más altos requisitos de calidad y fue muy@cuidadosamente revisada varias vezes por pixeles defectuosos. Debido a lascharacteristicasspecifica:cas Tecnologicas del proceso de produccion (incluosto en el mayorcuido en la fabricacion de pantallas) no es possible a 100% exclui rla aparicio de unpequeño numero de pixeles defectuosos en la pantalla. Estos pixeles defectuosos, bajo conditiones de garantia, no son considerados como error de televisor, si su cobertura no supera los limites establecidos por la norma DIN.
Información importante referente al uso de videojuegos,ordenadores, subtitulos u另一边 visualizaciones deImagen fi ja
La Utilización prolongada de material de programa deImagen fi ja pueda provocar una „imagen sombra“ permanente en el panel LCD.
-EstaImagen de fondo esvisible en programas normales bajo la forma de unaImagenestacionaria fja. Este tipo de deterioracionirreversible del panelLCD/LEDpuede ser limitado al efectuar los seguidentes pasos:
- Reduzca la confi guracion de brillo/contraste hasta el nivel de visualizacion minimo.
- No visualice unaImagen fi ja durante largos periodos de tiempo.
- Apane el tevelisor cuando no lo esteutilizarido.
Presentamos a continuación ejemplos de imgenesa las que deben prestar atencion (esta no es una lista exhaustiva):
» Logotipos de canales de televisor: ej.: logotipos de canales de tele-ventas y visualizaciones de precios - principalmente si son brillantes y estacionarios. Grafi cos en movimiento o de bajo contraste tienen menos probabilitad de causar el envejecimiento de la pantalla.
Visualizaciones de Hora
» Teletexto: No visualice una páginestacionaria durante un长大o periodo de tiempo.
Menús de TV/DVD: ej.: lista decontents de un disco DVD.
» Modo Pausa: No deja el teovisor en modo pausa durante largos periodos de tiempo, ex.: Al visualizar DVD o videos.
Importante - Una vez aparezca una "imagen sombra/que-ma de la pantalla", esta nunca más desaparecerá y no está cubierta por la garantía.
Baterías
Al colocar las baterías, observa la polaridad correcta.
No exponga las baterias a un calor excessivo y no las Coloque en lugares donde hay un fuerte aumento de la temperatura, p.e. cerca del fuego o en la luz solar directa.
No exponga las baterias a radiaciones de calor excessivo, no las tire al fuego, no las desmonte y no intente recargar las baterias no recargables. Las baterias podrian tener fuga

Cd
» No utilise différentes temas de pilas en conjunto ni mezcle pilas nouvelles y usadas.
Coloque las pilas para reciclaje Respectando el medio ambiente.
» Ciertas regiones poseen reglamentos adecuados para el reciclaje de pilas.
Porfavorcontacteconlaauthoridadlocalde suarea.
Reciclaje de este producto
Los productos electricos para reciclar no deben ser colocados jusqu'à el resto de la basura domestica. Están a su disposicion lugares de reciclaje propios. Contacte con la autoridad local o con el distribuidor para recibir consejos sobre reciclaje.

Contenido de la caja
Accesorios
La entrega de este telector contiene los siguientes componentes

1xTV

1x Soporte de posición
1x Cuello de soporte

1x Mando a distancia

1x Cable de antenna RF

2x Baterías AAA

1x cable mini componente a cable componente*

1x Manual de usuario

1x Mini AV cable *

1x Instrucciones para inicio=rápido Quick Start Guide

1x kit de instalación
-
- En determinados modelos
Por favor guarde su embalaje ya que lo necessitaré en caso de que se produzca una incidencia de reparación o necesse apoyo de garantía/servicio. No nos sera possible asegurar la garantía/servicio si no consigue empaquetar el producto correctamente. La forma más segura de transporte su articulo es utilizingo el embalaje/caja original.
Encajjar el Soporte
Por favor, siga las instrucciones que aparecen en el folleto de instalacion del stand, ubicado en la Bolsa de accesos.
Montaje de la TV en la pared
Este televisor requiere un montaje de pared VESA 100 o equivalente.
- Retire los cuales tornillos destacados a continuacion.
- El soporte de pared pueda ahora ser encajado fácilmente en los orificos de montaje en la parte trasera de la TV. Estos orificos están marcados en laImagen incluida a continuacion.
Para una visualización ideal, si monta la TV en la pared sobre el nivel de los ojos, direccionela hacía abajo para que la pantalla de esta está apuntada hacíaasted. Vea las Figuras 1 y 2.

Aviso importante
A continuación encontrará las instrucciones para la instalación correcta del producto cerca de una pared. Si no pueda atornillar el aparato al apoyo/mesa donde está(puede, se recomienda.), utilizes un cordón entre los tornillos de la plac VESA y una argolla suseta a la pared.
Asegürese de que los niños no pueda inclinar el dispositivo, no pueda colgarse al TV o subir por encima de ella. Un aparato mal montado puede causar lesiones graves a usted o sus hijos. El cordón de seguridadDebe seguir siendo tenso entre launities y la pared.


Comenzar - Configuración inicial






- Utilizando el cable RF suministrado, conecte la TV a la clavija de la antenna (Fig.A). Conecte el cable de alimentacion al enchufe de la red electrica (Fig.B).
- Encienda el dispositivo con un marcado de ON/OFF
- Introduzca las pilas suministradas en el mando a distancia y pulse el boton Standby para encender a TV.
- Aparecerá el筷 de configuración inicial. En caso de que no aparezca, por favor pulse en el mando a distancia [MENU] y a continuación 8-8-8-8 para que el筷 aparezca. Pulse OK en el mando a distancia para comenzar la sintonización.
Como parte de nuestros esfuerzos continuos para reducir el Consumo de energia,añadimos unaewsfunci aeste telesorlllamada Ecohome (apareceré en la pantalla de primary instalacion).Esta funci permite reduir mas o menos en 15% el consumo de energia frete aothersmos. La luminosidad de la imagen es reducida alutilizarelmode Ecohome.Si esta funcion no conviene a su ambiente,puede elegirotvosmos
(Note: el modo profesional es el modo optimal por defecto, sin embargo consume un 15% más que el modo Ecohome).
Selezione su idioma, pais y el medio ambiente.
Pulse OK en el mando a distancia y el ajuste se inicia.
- En elARRY paso seleccione el tipo de la radiodifusion digital. Se puele elegir entre DVB-T (terrestre) y DVB-C (cable). La seccion analogica se buscara de forma automatica, ya que la mayor de las redes de cable incluye los canales analgicos.*
- SeLECTIONe DVB-C si su teovisor está conectado a una red de TV por cable. Mantenga todos los ajustes por defecto como sea possible. A continuacion, pulse [OK] para inceriar la buesque. Si los canales DVB-C no se enquirytran,pongase en contacto con su proveedor de red para el "Network ID" valido. A continuacion, realice una nuevo buesque. Pulse el boton [MENU], seleccione"Automática de Canales Buscar "y introduzca la ID de red. Comience su buesque pulsando [OK].*
- Una vez terminada la sintonizacion aparecerá lasuma的意见.
En caso este perdiendo canales,esto podra deberse a la intensidad de la senal, por lo que debe considerar la conexion de un amplificador de senal ydeferaba volver a sintonizar la TV.
Tip:
Consejo: si la TV enquiryra algunos pero no todos los canales digitales, la TV está的功能ando correctamente pero lareeting debral no sera suficientemente intensa. (La intensidad debral tene que ser superior a 85% -uede ver la intensidad debral recibida por la TV cuando cambia de canal/programa).Preciarar augmentar lareeting debral para que pueda recibir todos los canales disponibles. La forma mas economica deconseirlo es comprando y conectando un amplif cador debral entre la TV y la clavija de la antenna de TV.En caso de que este no resuelva el problema, necesitararactualizarla antenna deTVe instalaruna digital de alcance elevado compatible.
-
- Solo para modelos con tuner DVB-C
Botones de TV y fuente de senal
| ▲ | Expulsar el disco * |
| II▲ | Reproducción / Pausa del disco * |
| Vol+ | Volumen arriba y-menú derecha |
| Vol- | Volumen abajo y-menú izquierda |
| CH+ | Programa/Canal arriba y-menú arriba |
| CH- | Programa/Canal abajo y-menú abajo |
| MENU | Visualización Menú/OSD |
| SOURCE | Visualización Menú/OSD |
| STANDBY | Encender/Apagar |
Selección de Entrada/Raíz de Modelo
Para alternar entre las cuales entradas/conexiones.
a) Utilizando los botones del mando a distancia:
- Pulse [SOURCE/ AV] - El menu de raíz aparecerá.
- Pulse [▼] or [▲] para seleccionar la entrada deseada.
-
Pulse [OK].
b) Utilizing dos botones en el Televisor: -
Pulse [SOURCE].
- Navegue hacía arriba/hacia abajo utilizing dos botones CH + / CH- hasta la entrada/raíz deseada.
- Pulse Vol+ para alterar la entrada/raíz hasta aquella que desee selecciónar.

* - sólo para los modelos seleccionados
-
- Fuente DVD: solo en los aparatos con reproductor DVD incorporado.
** - Fuente HDMI 2/3: solo en los aparatos con HDMI 2/3 incorporado.
- Fuente DVD: solo en los aparatos con reproductor DVD incorporado.
Mando a distancia
- STANDBY - Encienda el televator cuando está en standby o viceversa.
MUTE - Silencie el volumen o viceversa.
DTV - Establishe la fuente de la Televisión Digital Terrestre.
RADIO - cambia entre TV y radio en modo digital.
USB-Pase la fuente USB.
DVD1-Cambiar para fuente DVD
- 0-9 - De 0 a 9 para seleccionar directamente un canal de TV.
TV GUIDE - Abre al Guia de TV 7 Días (modo TDT).
VOL ▲/▼ - Para disminuir/aumentar el nivel de sonido.
S.MODE - Navegue entre las differentes configuraciones de sonido.
P.MODE - Navegue entre las differentes configuraciones deImagen.
FAV - Para visualizar el menu de favoritos.
CH / - Paraacularo disminuiel numpero del canal visualazo.
- ( / / / / OK) - Le permite navelgar en los menus de pantalla y ajustar las configuraciones de sistemas de acuerdo con sus preferencias.
MENU - Para visualizar el menu OSD.
EXIT - Para pagar de todos los nombres.
SOURCE - Para visualizar el menu de entrada/raíz.
INFO - Pulse una vez para Obtener informacion sobre el canal actual/siguiente
Pulse dos vezes para Obtener informacion de programa sobre el programa actual.
- ASPECT - TPara alterar la pantalla entre los differentes formatos deImagen.
SLEEP - Pulse repetidamente para navelgar por entre lasustralianes del temporizador.
AUDIO - Para alterar el idioma de audio (si está disponible estaooth).
SUBTITLE - Para alterar el dialogo en el fondo de la pantalla (encendido/apagado).
TEXT - En modo de teletexto - Para entrada en el teletexto
TEXT HOLD - Modo de teletexto - Mantener la página actual
TEXT DVD ZOOM - Modo DVD - Zoom paraacular el taman de imagen - Modo de teletexto - Para携带 el taman de la pantalla en el modo de teletexto
DISPLAY - Para apagar la pantalla cuando se escacha la radio.
DVD MENU1/Rec2 - Modo DVD - Para做不到 el menu del disco DVD
Modo PVR - Para grabar el programa que está siendo emitido en el televisor.
DVD SETUP/Rec List2 - En modo DVD - Para做不到 configuración del DVD - Modo PVR - Abre la lista de lo que haya grabado anteriorsmente.
-
Para reinicier el capitulo actual
-
Paraasaralproximocapitulo
一 Para parar la reproduccion/Expulsar disco en modo DVD
-
Para reproducir en modo de retroceso rápido.
-
Para reproducir en modo de avance rápido.
-
Para reproducir/parar.
GOTO1 - Modo DVD - Para ir a un capuito specifico
A-B1 - Modo DVD - Pulse una vez para建立起 el punto, pulse una segunda vez paravoltar al punto de origen
ANGLE - Modo DVD - Repite la reproduccion
REPEAT' - Modo DVD - Repite la reproduccion
Teclas Roja, Verde, Amarilla, Azul - Otras functions de teletexto y de menu OSD
Tecla Amarillo 3D^3 - cambia entre differedes configuraciones 3D.
1 -mericanosdisponiblessolo para lostelevisores conreproducrdeDVDintegrado
2- functions disponiblessole para lostelevisores con PVR integrado
3 -失落asdisponibles solo para lostelevisores con 3D


USB
Porta USB

Mini Video*
Video AV Entrada + Audio (L/R) Entrada

HDMI 1,2,3 in
Entrada HDMI 1,2*,3*

SCART*
Entrada SCART

VGA(PC)
Entrada VGA-PC

CI Card IN
Entrada para tarjeta de Interfaz Común

VGA (PC) Audio In *
Entrada para audio de PC de 3,5mm

RF In
Entrada de Antena RF/TV

R/L - Video & YPbPr audio In *
Entrada audio de Componente/Video

COAX Audio Out *
Conexión de Grabador/Reproductor de DVD, de Grabador de Video o de una Caja de Tv por Cable/Satélite La Entrada/Raíz de TV deben estar configurada para SCART.

Conexión de Camara de Video, Maquina Fotografia o de Consola de Juegos
La fuente debe estar confi gurada para Video.

Conexión de un Dispositivo de Alta Defiencia (HD) Opcion 1 - via cable HDMI para HDMI
Un cable de HDMI puede transmitir video y audio y le permite disfurtar del video y audio de calidad digital con una minima perdida de calidad. La Entrada/Raíz de TVDebe estar configurada para HDMI.

Opcion 2 - a工程技术 of the cable, including the cable mini-YPbPr
Si tiene un cable desde el dispositivo queiene conectores ROJO,VERDE,AZUL,ROJO Y BLANCO,debeutilizarel adaptador "YPbPr para mini-YPbPr"paraconectararavetdescomponentes(verimagen)y porcabledeaudio(paraelsonido).Si eldispositivo no esta equipado con la entrada estandarYPbPr,useelconectormini-YPbPr.La fuente de senaldebe ser parametrizada en"componentes".



Conexión de la TV al PC (usando como monitor de computadora)
Conecte la entrada de VGA con la calidad de la tarjeta graphical del PC mediante un cable VGA (no suministrado) para el video. Si usted desea utilizes los altavoces integrados de la television utilize un cable audio M/M de 3,5 mm entre la calidad de audio del PC y la entrada de audio PC del televisor (cable no suministrado). La fuente de senal debe ser parametrizada a "VGA/PC".


Navigación en el menu

Para acceder a este menu, pulse el botón [MENU] en el mando a distancia. Para entrada en el menu pulse [OK]. Si deseña efectuar alteraciones en una de las confi Guraciones de origen, utilise los botones de navigación (▲/▼/▲/▲).Para confirmar该如何 quieir confi guración pulse el botón [OK].
Para salir de este�� en cualquier momento, pulse el botón [EXIT].
Menu de canais

Sintonizacion automática - le permite volver a sintonizar el televisor para todos los canales digitales, estaciones de radio digitales y canales analgicos.
TV analógica - Sintonización manual - Le permite sintonizarmanualmente suSEOnalanalógico.
TDT - Sintonizacion manual - Le permite sintonizarmanualmente su senal digital.
Editar programa - Le permite eliminar, saltar y anadir canales favoritos.
Lista prog - Lista sus llamadas de atencion sobre programas.
Inform. de senal - Informacion sobre la fuerza de senal.
Información Cl - Los servicios "Pay per view" requisieren la inserión de un "smartcard" en la TV. Si subscribe un serviceo "Pay per view" la operadora le suministrar una CAM y un smartcard. La CAM"-podra對於 ser introducida en la Porta de Interfaz Común (Entrada para Tarjeta Cl).
Menu deImagen

Modo de Imagen - Escoja entre las siguientes pre- configuraciones.
| Estándar Confi guraciones de origen |
| Dinámico Confi guraciones recomendedas para imágenes en movimiento rápido |
| Suave Para-coloredes más claros y menos brillio |
| Personal Le permitite alterar manualmente todas las confi guraciones |
| Ecohome Consuma un 15% menos de energia. |
Contraste - Altera el equilibrio entre negros y blancos.
Brillo - Aumenta o disminuye el brillo de laImagen.
Color - Aumenta el color de negros y blancos.
Matriz - Le permite aumento o disminui r el nivel de tintos en la imagen.
Nitidez - Aumenta o diminuye la nitidez de laImagen.
Temperatura del Color - Escoja entre lassiguientes preconfi guraciones.
| Normal Confi guraciones de origen |
| Cáida Aumenta los tonos rojos de laImagen |
| Fría Aumenta los tonos azules de laImagen |
Reducción de Ruido - Escoja entre las siguides pre-configuraciones.
| Desactivado Desactiva la reducción de ruido | |
| Bajo Ajuste de sistemas reducido | |
| Medio Ajuste de sistemas medio | |
| Alto | Ajuste de sistemas máximo |
| Predeterminado Confi guraciones de origen | |
100Hz Mode - Ajustes de Frequencia deactualizacion de las imagenes.
Consejo: si no pulsa ningún botón durante 10segundos, saldra del menu automatístico. Puede alterar el limite de tiempo antes de que el menu se desactive automatístico -vea la sección Duración del Menu.
Menu de sonido

Modo de sonido - Escoja entre las siguientes pre- configuraciones.
| Estándar Confi guraciones de origen |
| Música Enfatiza la música sobre as voces |
| Película Ofrece sonido en directo y complete parapelículas |
| Personal Seleección sus confi guraciones de sonido personales |
| Deportes Enfatiza el sonido para deportes |
Consejo: los niveles de Agudo y Bajo únicamente peuvent ser ajustados cuando el modo de sonido 'Personal' está selectionado.
Agudos - Paraaabstar la intensidad de alta Frequencia en el sonido.
Bajos - Paraaabstar la intensidad de bajo freuencia en el sonido.
Equilibrio - Para alternar el sonido entre los altavoces izquierdo y derecho.
Volumen Automático - Cuando estéνé seleccióndo la option "Encendido",el volumen se mantendra a un nivel constante independiente de la entrada/raíz.
Salida Digital -Esta es la calidad Audio COAXIAL digital. Escoja entre las siguientesvinciones:
| Apagado Apagado |
| Automática Selección automatistically las mejoras confi guraciones |
| PCM Selectione esta.option si está connectado a un sistema de Hi-Fi Estéreo via cable coaxial (O PCM (Pulse-code modulation) es una representation digital de una SERIAL Analógica) |
Conmutador AD - Aumente o disminuya el volumen general.
Menu de hora

Reloj - Confi gure la hora y la Fecha.
Hora de apagado - Le permitted configurar un tiempo spécifique para que su TV se apague.
Hora de encendido - Le permite confi gurar un tiempopecifiedo para que su TV se encienda. El canal que seraemitido sera el que estaba sintonorado anteriormente yalsoenel nivel del volumen.Puede confi gurar esta functiOnpara que se repita todos los días o en un determinado dia.
Huso Horario - Altere el fuso horario actual.
Apagado autom. - Active y desactive la funciona.
Tiempo de OSD - Le permite ajustar laULDad de tiempo de permanencia del Menu On Screen en la pantalla antes de que este desaparezca.
Menu de bloquear

Bloquear sistemas - Le permite bloquear o desbloquear el menu. Se le pedira una clave de 4 digitos. Utilice el botón para cancelar la insertión de la clave. Utilice el botón para limpar. La clave de origen es 0000.
Intr. Contrasena - Cambio de la contraseña predeterminada.
Bloquear programa - Bloqueo de canales especiali cos
Controlo paterno-Bloqueo de los canales de television basado en la restricción deidad.
Llave de teclado - Bloqueo de los botones del televator.
Menu de config guración

Lengua - Le permite alterar el idioma del menu.
IdiomaparaTT-configuraciondecodificacionparala correcta visualizaciondecaracteresde teletexto.
Idiomas para subtitles - Le permite selectionar el idioma de los subtitles en el modo de TV digital.
Idiomas del sonido - Le permite selectionar el idioma de audio en el modo de TV digital.
Ayuda para sordos - si la SCNal proportiencia soporte para la personas con problemas de audicion, los subtitlelos peuvent做不到ar que el cana con soporte para gente con problemas de audicion,los subtitlelos auditivos se activan automatisticamente.
Sistema de ARCHivos PVR * - Controla el Sistema de ARCHivos del dispositorio USB conectado y muestra información sobre el的结果ado de control.
Relación de aspecto - El formatting de laImagen可能导致 varian de acuerdo con el canal/emisión. Existen的一些 options differentes para satisfacer sus necessities.
| Automática Exhibit automatistically el mejor formatting deImagen. LaImagen está en la posición correcta. Podrá haber lineas negras en el fondo/parte superior y/o en los lados. | |
| Pantalla completa | Exhibirá laImagen de la emisora sin ninguna alteración. |
| Zoom 1 / Zoom 2 | LaImagen está en la proportión correcta pero está AUGmente para relllenar la pantalla. |
| 4:3 Exhibit laImagen 4:3 en時間 original. Las barras laterales aparecerán todas para relllenar la pantalla 16:9. | |
| 16:9 Llena la pantalla con unaordinal 16:9. | |
Pantalla Azul - Altera el fondo cuando no hay entrada entre un fondo claro y azul (Unicamente disponible en todas fuentes).
Primera instalacion - Incia la instalacion por primera vez.
Restablecer predeterminados-Estamericano reconfigura los menos para las configuraciones de origen.
Actualización el Software (USB) - De vez en cuando, podremos lanzar un nuevo fi rmware para mejorar el funciona del televisor (disponible para descarga). Este menu le permite instalar el nuevo software/fi rmware en el televisor. Tendrá más detalles espécíficos sobre como efectuar este paso al abrir el fi rmware. Contacte con la linea de apoyo o consulte en la sección de 'apoyo al producto' en la páginaweb.
Manejo de menu TV
Confi guraciones del ordinador | 7 Días de TV Guía | Grabación USB*
Configuraciones del ordinador

Ajuste Auto - Le permette configurar automatistically el televisor para que pueda ser utilisé como un monitor de ordinador.
Disposition H - Altera la posicion horizontal de la imagen.
Disposition V - Altera la posicion vertical de laImagen.
Tamaño - augmentation el tamaño de laImagen.
Fase - Paraaabstar el tiempo de atraso de la fase para reducir el ruido de laImagen.
Reconfiguración de Posición - Retoma las configuraciones originales.
Consejo: sidea elordenador inactivo por un determinado periodo de tiempo, el teovisor pasado a estado de hibernacion (la pantalla se apagará para ahorrar energia). Para encender-Newamente, pulse el botón Standby.
7 Días de TV Guía / Grabación USB

La Guía de TV está disponible en el modo de TV Digital.
Suministra información sobre los programas que está siendo emitidos (cuando sea compatible con el canal digital). Puede ver la hora de inicios y fin de todos los programas y en todos los
canales para los 7 días siguientes y pueda config gurar lllamadas de atencion.
- Pulse [TV Guide]. Los siguientes 7 días de la guía de TV aparecerán.
- Navegue por el menu utilizing ▲ ▲ ▲ Ahora puede:
Grabar un programa pulsando ROJO. *
Establecer un avis pulsando VERDE.
Ver día anterior pulsando AMARILLO.
Ver el díasuma pulsando AZUL.
- Pulse [EXIT] para pagar de la Guía de TV 7 días.
Note: Este teovisor está diseado para functionar conmemorias USB de hasta 32GB. Es possible usar un Pen DriveUSB o unaunidad de disco duro portatl USB de mayorcapacidad, sin embargo,debestear formateado con elsystema de archivos FAT32 para que funciona correctamente. En elmomento de la impresion de esta guia del usuario,ordenadores con Windows XP/Vista solo son capaces deformathear hasta 32GB, por lo que necessitar a programa/utilario para formatear discos de mayor capacité.
Grabación USB - modo digital / TDT*
Este tevisor integra la posibidad de instalar un dispositivo USB para grabacion de programas.Esta funcion está disponible en modo TDT / digital cuando se utilizes junto con un Pen Drive USB o disco duro USB. Los beneficios de esta funcion son los siguientes:
- Pausa del programa en vivo y reproduccion, avance rápidó y rebobinado (de la television en directo).
- Un botón de grabación, si decide que desea grabar el programa actual o programar una grabación desde la Guía de TV de 7 días.
Debido a la naturaleza del producto, esnecessaryutilizaruna Pen Drive USB de alta velocidad (como el televisor lee ycribe en la memoria al本身就是 tiempo,algunas tarjetas de memoriacouldener sin inadecuadas).
Específ cación minima - Pen Drive USB
| Velocidad de lectura | 20 MB/s (mega bytes por segundo) |
| Velocidad de escritura | 6 MB/s (mega bytes por(secondo) |
Si deseña utilizes un disco duro portátil USB de capacité superior a 32 GB, por favor refiérase a la sección de preguntas frecentes en la parte posterior de esta guía.
Pausa en directo (Time Shift) *
La pusa de la emisión en directo es muy simple.

- Pulse el botón de reproducción / pausa y pausa la television y el contenido en directo se grabará. Para volver a ver el contenido prensa la reproducción / pausa de nuevo.
- Prensa rápida hacía adelante para avanzar en una grabación (es decide, saltarse los announcements).
- Pulse rebobinar para volver en una grabacion (es decide, si estudié rápidamente transmitido demasiado lejos).
AVISO: Este televisor incluye un sintonizador de TV, por lo que solo se pueda grabar el canal que está viendo o grabar un canal cuando el televisor está en modo de espera.
Un Botón de grabación
En cualquier momento usted pueda decide para grabar el canal actual que está viendo. Paraarlo esnecessary pulsar el botón [REC].
AVISO: Este televisor incluye un sintonizador de TV, por lo que solo se pueda grabar el canal que está viendo o grabar un canal cuando el televisor está en modo de esper.
Note: La funciona de grabación USB solo es disponible en modo de television digital (TDT). Debido a las leyes sobre derechos de autor, copia ilegal y grabación, no es possible grabar a / deequalquierotrafuente de entrada /salida.
Modo USB / Reproductor multimedia
El modo USB permite la reproduccion de variedostipsodentes de contenido que haya almacenado en su PenDrive USB.
AlasaralfuenteUSBaparecerala pantalla de menuanterior. El contentido estara dividido en Fotografia,Música,Película y Texto segun el tipo de archivo.

- Puede navegar por los manos utilizing los botones de navigacion / / / Para confirmar el elemento que desea reproducir/visualizar pulse el boton [OK].

- Seleectione el drive deseado. (Si su drive solo Tiene una particion, unicamente podra ver un elemento).

- Puede ahora acceder al elemento. Pulse OK para visualizar.

- Al visualizar controle el elemento utilizing o seleccionado (i) y utilizing / / / y pulse [OK].

Para acceder a este menu, pulse el botón [D. SETUP] en el mando a distancia.
Si deseña realizar转型发展 en los parámedicos por defecto,utilice los botones .Para confirmar,pulse [OK] Para salir del menu, pulse [EXIT].
Confi guración General
Pantalla de TV
| 4:3 PS formatting | tradicional, de uso_freqidente en las viejaspelículas |
| 4:3 LB formatting | tradicional que se adaptó para la pantalla ancha |
| 16:9 Formato | de pantalla ancha |
Idioma de OSD - Para determinar el idioma del menu de DVD.
Configuración de Áudio
Configuracion de Altavoces
| I/D Lt/Rt downmix |
| Estéreo Stereo downmix |
Configuracion de Dolby Digital
Dual Mono
| Estéreo Los dos canales de audio (por defecto) |
| L-Mono Señal Mono solo en el canal izquierdo |
| R-Mono Señal Mono solo en el canal derecho |
| Mix Mono Señal Mono en ambos canales |
Dinamico - Paraacular / disminuiR el rango dinamico del sonido digital.
Páge de Preferencias
TipodeTV
| TV PAL Estándar en Europa Central | |
| Multi Formato | Multisync |
| TV NTSC | Utilizzato en Norte America, Japón, etc... |
Por Defecto - Para restablecer los ajustes de fabrica
| General | Me gustaría tener un sonido más alto connectando altevoces adiciones. | Dependiendo de las connexiones y del modelo de la TV, es posible conectarla a un amplíf cador externo o a un sistemas de sonido (sujeto a las connexiones/entradas en el dispositivo) de la asigniente forma:1) Conecte un cable COAXIAL de la calidad COAXIAL de la TV a la entrada COAXIAL de su amplíf cador/sistema de sonido2) Conecte una clavija de 3,5mm al cable audio L/R* de la clavija de auriculas que encontrará en la TV (donde proceda) a la entrada L/R de su amplíf cador/sistema de sonido. Por favor tengía enckeña que el sonido de los altavoces de la TV serás desactivado.3) En los modelos selecciónos podrá conectar un interruptor de entrada/salida SCART* con un cable audio L/R adiconlal* a la clavija SCART de la TV y a la Entrada Audio L/R de su amplíf cador/sistema de sonido. Por favor tengía enckeña que,debido a derechos de autor,no sera posible create una calidad de video/sonido de la TV para ciertas fuentes (ej.: HDMI, DVD, etc.).*Los cables e interruptores Mentionados estar disponibles para compra en separado o en vente de segunda mano. |
| General | Por qué algunos options enel menu no está disponible yaparencen en gris? | Algunas OPCIONES únicamente está disponible paraellas fuentes, como HDMI o PC/VGA. Estas no estaran disponible para other fuentes en las que noienen efecto. |
| TV | Sintonicé la TV Digital TV pero no recibo ningún canal o todos los canales que recibo sufren caidas de senal | 1) Verifi que si está en unaarea en la que existinge recepción de senal TDT.2) Verifi que que estáutilizandouna antenna que pueda recordir una buena senal digital.En la mayoría de los caso, necasará una antenna exterior de alto alcance/banda larga.En zonas en las que exista una excelence cobertura TDT,oulda utilizinguna antenna tipo loft, pero es muy probableque también necese conectar un amplícdador entre la parte trasera de la TV y la clavija de la antenna de TV. Infelizmente,para recordiruna senal digital suf icntamente buena, no sera possibleutilizaruna antenna portátil/de interior. |
| TV | Sincrónica-Newamente mi tvelevisor pero cuando la apago no memorizalos canales. | Complete como en la primera instalación. Por favor,para ello,consulte la sección Menú de Confi guración. |
| GrabadorVCR/DVD | Conecté la TV a mi grabador VCR o DVD atraves del SCART pero no graba. | Además de la connexión atraves de SCART,debecnectarle cable de antenna del enchufe de la pared a su Grabador VCR/DVD y other cable de antenna del Grabador VCR/DVD a la TV. |
| Consolasde Juego | Conecté mi PS3 a la TV atraves del HDMI, pero no recibo ninguna imagen o sonido en mi Televisor. | 1) Asegürese de que la raíz de la TV está confi gurada para HDMI.2) Verifi que que las confi guraciones de su PS3 estan en conformidad con las indicadas en el manual de instrucciones de la PS3. |
| Consolasde Juego | Conecté mi Xbox 360 a la TV atraves de Cables de Componente (Rojo,Verde y Azul) pero no recibo ningúnsonido. | Los cables de componente únicamente suministran imágenes HD. Para tener sonido necasará conectar los cables audio Rojas y Blancos en la Xbox a las entradas Rojas y Blancas que encontrará en la parte trasera de la TV. Por favor consulte la sección Conexiones. |
| ModoUSB | Introduje mi Pen Drive USB pero la TV no la reconoce. | Asegürese de que la Pen Drive USB está formateada para el tipo FAT32. |
| ModoUSB | Estoyutilizando un disco USB portátil. | Si pretendeutilizarun disco USB portátil superior a 32Gb,porfavor tengaa enckeña que este debe estar formateado para elsystema de archivo FAT32 para que作為funcional con esta TV. Los systemas operativos Windows XP/Vista únicamente son capaces de formatear hasta 32Gb,por lo que necasará unprograma/utilitario para formatear discos de mayorcapacidad. Por favor consulta la pagina web paraobtenermás información. |
| Bloqueo deSistema | Alteré laclave en el televisionpero la he olvidado. | Existeunaclave principal(4711)para accederalmenú de TVy reconfi gurarla clave normal. |
| USB degrabación | Cuando seutiliza el USB para grabar 'rompe'laImagen o la perrida de laexperience del sonido. | Verifica eneldispositivo dememoria USB los requisitos minimos de velocidad de lectura-20 MB/s(mega bytes porsegundo),velocidad de escritura-6 MB/s(mega bytes porsegundo). |
| Sistema debloqueo | He cambado la contraseña en la televisiony ahora lo he olvidado. | Existeunacontraseña maestre de 4711,para accederalmenú de TVy restablecerla contraseña normal. |
Como reciclo este produit?
-
- Somente para modelos com sintonizador DVB-C
Ejectar o disco*
Leitura / Pausa do disco *
- 0-9-De 0 a 9 para seleccionar directamente um canal de TV.
TV GUIDE - Abre o Guia de TV 7 Dias (no modo TDT).
AUDIO - Para alterar o idioma de audio (se disponible).
SUBTITLE - Para alterar o dialogo nouve do ecra (ligado/desligado).
TEXT - Modo Teletexto - Para entrada Teletexto

CI Card IN
Entrada para tarjeta de Interfaz Común

VGA (PC) Audio In *
Entrada para audio de PC de 3,5mm
Idioma - Permite-Ihe alterar o idioma do menu.
Idiomas do audio - Permitte que seleccionar o idioma de audio no modo TV Digital.
Idiomas das Legends - Permitte que seleccionar o idioma dos subtitulos no modo TV Digital.
resultado do controle.
Guia TV de 7 días / USB Record *
