TECHNOLINE KT 300 - Timbre de alarma

KT 300 - Timbre de alarma TECHNOLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KT 300 TECHNOLINE en formato PDF.

📄 29 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TECHNOLINE KT 300 - page 15
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Timbre de alarma / Temporizador digital
Marca TECHNOLINE
Modelo KT 300
Alimentación 2 pilas AAA (no incluidas)
Pantalla LCD con 3 zonas de visualización
Funciones principales Reloj 12/24h, 3 temporizadores de cuenta regresiva, cronómetro hasta 1/100s, función de memoria, alarma sonora
Capacidad máxima de cuenta regresiva 19 horas 59 minutos 59 segundos
Número de temporizadores 3 (T1, T2, T3) independientes
Formato de reloj 12 horas (AM/PM) o 24 horas
Alarma de fin de cuenta regresiva Señal sonora de aproximadamente 1 minuto, ícono parpadeante
Memoria Recordatorio de los últimos ajustes para cada temporizador
Fijación Imán en la parte posterior, soporte, fijación mural mediante abertura
Mantenimiento y limpieza No usar productos abrasivos o corrosivos. Proteger de la luz solar directa, calor excesivo, frío, humedad
Seguridad No abrir la carcasa, no exponer al fuego, usar solo pilas alcalinas, respetar las polaridades, retirar las pilas usadas
Entorno de uso Solo para interiores, evitar golpes, polvo y humedad
Eliminación No tirar con la basura doméstica. Reciclar según la legislación vigente (RAEE y pilas)
Reinicio Botón RESET (B10) con un alfiler

Preguntas frecuentes - KT 300 TECHNOLINE

¿Cómo ajustar la hora en el KT 300?
Presione el botón CLOCK/TIMER (B6) durante 3 segundos hasta que la hora parpadee. Use los botones HR (B7), MIN (B8) y SEC (B9) para ajustar horas, minutos y segundos. Presione nuevamente CLOCK para confirmar.
¿Cómo cambiar del formato 12h al formato 24h?
En modo de ajuste de hora, presione el botón 12/24 (B8) para alternar entre los formatos. En modo 12h, la mañana se indica con AM y la tarde con PM.
¿Cómo configurar un temporizador de cuenta regresiva?
Asegúrese de que la pantalla del temporizador (T1, T2 o T3) sea visible. Mantenga presionado el botón correspondiente (T1, T2 o T3) hasta que los números parpadeen. Use HR, MIN y SEC para definir el tiempo. Presione el mismo botón T para confirmar.
¿Cómo iniciar o detener un temporizador?
Presione el botón del temporizador deseado (T1, T2 o T3) para iniciarlo o detenerlo individualmente. Si todos los temporizadores están detenidos, puede presionar START/STOP (B4) para iniciarlos o detenerlos todos a la vez.
¿Qué hacer cuando suena la alarma?
La alarma suena durante aproximadamente 1 minuto. Presione START/STOP (B4) o el botón T correspondiente para silenciarla. El ícono TIME'S UP parpadeará.
¿Cómo reiniciar un temporizador a cero?
Cuando el temporizador esté detenido, presione el botón CLEAR (B5). Si varios temporizadores están detenidos, todos se reinician a cero. Los temporizadores en marcha no se ven afectados.
¿Cómo usar la función de memoria?
Cuando la pantalla de un temporizador esté en cero, presione el botón T correspondiente para recuperar el último ajuste. Para recuperar la memoria de todos los temporizadores, presione MEMORY (B4 en modo detenido) para mostrar los datos guardados.
¿Cómo cambiar las pilas del KT 300?
Abra la tapa de las pilas (C4) en la parte posterior del dispositivo. Inserte 2 pilas AAA respetando la polaridad (+/-). Cierre la tapa. Use pilas alcalinas no recargables y reemplace siempre ambas al mismo tiempo.
¿Qué hacer si el dispositivo no funciona correctamente?
Use un alfiler para presionar el botón de reinicio RESET (B10) ubicado en la parte posterior. Si el problema persiste, verifique el estado de las pilas o contacte al servicio postventa.
¿Cómo fijar el dispositivo a la pared?
Use la abertura de fijación mural (C1) en la parte posterior. Atornille un tornillo adecuado en la pared y cuelgue el dispositivo. También puede usar el imán (C3) para fijarlo en una superficie metálica o el soporte (C2) para colocarlo sobre una mesa.

Preguntas de los usuarios sobre KT 300 TECHNOLINE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Timbre de alarma en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KT 300 - TECHNOLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KT 300 de la marca TECHNOLINE.

MANUAL DE USUARIO KT 300 TECHNOLINE

Hora actual, con visualización selectable de 12/24 horas

1.2 Temporizador 3 temporizadores de conta regresa con visualizacion de 18 digitos

  • Un temporizador deIELDa progresiva con visualizacion de 1/100 segundos

2. Aspecto exterior de la unidad

TECHNOLINE KT 300 - Aspecto exterior de la unidad - 1

Parte A-Pantalla LCD

A1: Hora actual

A2: 1/100 segundos

Parte B- Botones

B1: Botón de temporizador1 "T1"
B2: Botón de temporizador2 "T2"
B3: Botón de temporizador3 "T3"
B4: Botón "START/STOP" y "MEMORY"
B5: Botón "CLEAR"

A3: Temporizador progresivo

B6: Botón "CLOCK/TIMER"
B7: Botón de hora “HR”
B8: Botón de Minutes y (12/24) "MIN" "12/24"
B9: Botón de seguidos "SEC"
B10: Botón "RESET"

Parte C-Estructura

C1: Orcio de montaje en pared

C3:Iman

C2: Soporte plegable

C4: Tapa de las pilas

3. Puesta en marcha:

Abra la tapa de las pilas (C4)
- Inserte 2 pilas de po AAA, atendeando a la polaridad [marcas "+" y "-"]
Vuelva a colocar la tapa del complemento para pilas. Se visualizaran brevemente todos los

segmentos de la pantalla.

4. Instalación:

  • El temporizador dispone de un imán para jarlo a superficies metálicas; también se pueda colocar sobre cualquier superficie plana, gracias al soporte plegable (C2) de la parte posterior de la carcaja, o montarse en la pared, con el oricio de sujeción (C1) de la parte posterior de la unidad.

5. Ajustar la hora

5.1 Ajustar la hora

Asegüre se de que se visualiza el reloj en pantalla.

Si fuera besoino, pulse el boton "CLOCK/TIMER" (B6) para embar de visualizacion.

  • Mantenga pulsado el botón "CLOCK" (B6) durante 3 horas, hasta que la hora parpadee en el panel superior de la pantalla, y entre en el modo de ajuste de hora.
  • Use los botones "HR" (B7), "MIN" (B8) y "SEC" (B9) para建立起 la hora actual. Mantenga pulsado el botón para acelerar el cambio de valeurs.
  • Pulse el botón "CLOCK" (B6) para nalizar el proceso de ajuste y guardar la hora establecida.

5.2 Formato de la hora 12/24:

  • La hora se pueda estar en modo 24h o 12h. Pulse el botón “(12/24)” (B8) para selectionar el formatting de 12 o el de 24 horas.
    En el modo 12 horas, por la manana se做不到y por la tarde PM.

6. Temporizador

6.1 Temporizador de conta progresiva

  • En el modo做不到 hora, pulse el botón "START/STOP" (B4) para iniciar la cuenta.
  • Pulse el botón "START/STOP" (B4) de nuevo, en el modo做不到 hora para detener el temporizador decke.
  • Pulse el botón "CLEAR" (B5) cuando se ENCuent detenido, el temporizador progresivo volverá aponerse a "0".

6.2 Temporizador de conta regresiva

Modo estar horaactual Modoestar temporizador

TECHNOLINE KT 300 - Temporizador de conta regresiva - 1

6.2.1 Ajustar el temporizador deIELDa regresiva:

Se debe visualizar TIMER 1, 2 y 3. Pulse "CLOCK/TIMER", si fuera besoinio.

  • Mantenga pulsado el botón "T1 (T2 o T3)" hasta que los númeroos comiencen a parpadear.
  • Ulice HR (horas), MIN (minutos), SEC (segundos) para ajustar el temporizador.
  • Pulse el botón "CLEAR" paraponerlo a cero.
  • Pulse T1 (T2 o T3), para conmar y nalizar los ajustes, la pantalla del temporizador deja de parpadear.

NOTA:

  • Una cuenta atrás no pueda superar un máximo de 19 horas, 59 horas y 59segundos.
  • Puede establercer hasta 3 cuentas atras. Pueden detenerse o iniciarse simultaneo o escalonadamente.
  • Mientras ajusta los empos a medir, noURTRArealizarotvosajustes (Porejemplo,ciambiaralmodo:. ..

6.2.2 Utilación de la cuenta atrás

La realizacion del temporizador en el modo regresivo se leva a cabo de la mesma manera en todas las visualizaciones TIMER1, 2 y 3.

  • Pulse "T1"(B1) para,iniciar/detener la funciona de cuenta atras del Temporizador1.
  • Pulse "T2"(B2) para,iniciar/detener la funciona deIELDa atras del Temporizador2.
  • Pulse "T3"(B3) para,iniciar/detener la funciona de cuenta atras del Temporizador3.
  • Cuando todos los temporizadores se encuentran detenidos, pulse el botón "START/STOP" (B4) para起初 o detener a la vez todos los temporizadores (T1, T2 y T3). (Cuando uno de ellos está actuando, esta funciona no está disponible.)

6.2.3 Alarma del temporizador de cuenta regresiva

  • Cuando el temporizador llaga a cero, se emite una sealsonora durante 1 minuto, el icono "TIME'S UP" parpadeará en la pantalla.
  • Pulse "START/STOP" o el botón correspondiente (T1, T2 o T3) para desacvar el sonido de laalarma.

6.2.4 Reinecer el temporizador de cuenta regresiva

  • Cuando los temporizadores se encuentran detenidos, pulse el botón "CLEAR" (B5) para restablecerlos a cero.
  • Si uno de ellos está aún actuando, sólo se reinecerán los otros temporizadores, por exemple, el Temporizador1 está的功能ando y los temporizadores 2 y 3 están detenidos; pulsando el botón "CLEAR", sólo se restablecerán a cero los temporizadores 2 y 3. El Temporizador1 connaará su cuenta asociado.

7. Recordar una Memoria

Los temporizadores recuerdan respecvamente la duracion de la medida de empo anterior.

  • Tras introducir nuevos datos en el temporizador, esteactualizarála memoria automacamente.
  • Cuando la visualización del temporizador se incluye a cero, pulse el botón "T" correspondiente (T1/T2/T3) para recordar los úmos datos en memoria del registrar de cada temporizador. El úlmo ajuste de hora y el icono de memoria aparecerán en el panel selecciónado de la pantalla.
  • Cuando la hora se incluye detenida y estén todas a 0:000., pulse el botón "MEMORY" para recordar todos los úlmos datos en memoria, para T1, T2 y T3,oniances el icono de memoria se encendera en la pantalla.

8. Precauciones

  • Ulice un aller para presionar el botón de reinicio (B10), si el aparato no funciona correctamente.
    No lo exponga a la luz solar directa, a altas temperatas, al frio, a la humedad, ni al agua.
  • Nunca limpie el disposivo urizando materiales o productos abrasivos ni corrosivos. Los productos de limpieza abrasivos podrnan ararar las piezas de plasco y corroer los circuitos electronicos.

Precauciones

-Estaunidad estádisñanaparausarla solamenteeninteriores.
- No someta unidad a fuerzas o golpes excessivos.
No exponga la unidad a temperatas extremas, directa a los rayos del sol, polvo o humedad.
No lasumerja en el agua.
- Evite el contacto conrialquier material corrosivo.
No se deshaga de esta unidad arrojándola al fuego ya que pueda explotar.
No abra la carcasa trasera interior ni manipule ninguno de los componentes de esta unidad.

Advertencias de seguridad sobre las baterias

  • Ulizar solamente baterías alcalinas. No-ulizar recargables baterías.
  • Coloque las baterias correctamente能做到o coincidir la polaridad (+ / - )
  • Reemplace siempre el juego completo de baterías.
  • Nunca mezcle baterias usadas y新业态.
  • Quite las baterías gastadas inmediamente.
  • Saque las baterías cuando no use la unidad.
  • No recargue las baterías ni las arroje al fuego ya que pueda revertar.
  • Compruebe que guarda las baterias alejadas de objetos metálicos ya que un contacto con这些东西 pueda causar un cortocircuito.
    Evite exponer las baterias a altas temperatas, humedad o a los rayos directos del sol.
  • Guarde las baterías lejos del alcance de los niños. Puede atragantarse con ellas.

Utilice el producto solo para la finalidad expuesta!

Obligación en virtud de la ley de baterías

TECHNOLINE KT 300 - Obligación en virtud de la ley de baterías - 1

Las baterías usadas no deben ser eliminadas en la basura domésca. Si las baterías隐身 al medio ambiente, estas你能ocasionar graves efectos para la salute o para el proprio medio ambiente. Puede devolver las baterías usadas

de forma gratuita a su distribuidor o suministrador. Según la ley, como consumidor uiste destá obligado a devolver las baterías usadas!

Obligación en virtud de la ley de los disposivos electricos

TECHNOLINE KT 300 - Obligación en virtud de la ley de los disposivos electricos - 1

Este sibolo indica que no debe arrojar los dispositivos eletricos a la basura domesca general cuando alcancen el nal de su vida a ul. Lleve su aparato a un punto de recogida selecva de basura o a un centro de reciclaje. Esto es de aplicacion en todos los paises de la Union Europea, y en otheros paises europeos con sistemas de recogida selecva de basuras.

KT-300 3 REGELS DIGITALE TIMER

Hora actual, con visualización selectable de 12/24 horas

1.2 Temporizador 3 temporizadores de conta regresa con visualizacion de 18 digitos

  • Un temporizador deIELDa progresiva con visualizacion de 1/100 segundos

2. Aspecto exterior de la unidad

TECHNOLINE KT 300 - Aspecto exterior de la unidad - 1

Parte A-Pantalla LCD

A1: Hora actual

A2: 1/100 segundos

Parte B- Botones

B1: Botón de temporizador1 "T1"
B2: Botón de temporizador2 "T2"
B3: Botón de temporizador3 "T3"
B4: Botón "START/STOP" y "MEMORY"
B5: Botón "CLEAR"

A3: Temporizador progresivo

B6: Botón "CLOCK/TIMER"
B7: Botón de hora “HR”
B8: Botón de Minutes y (12/24) "MIN" "12/24"
B9: Botón de seguidos "SEC"
B10: Botón "RESET"

Parte C-Estructura

C1: Orcio de montaje en pared

C3:Iman

C2: Soporte plegable

C4: Tapa de las pilas

3. Puesta en marcha:

Abra la tapa de las pilas (C4)
- Inserte 2 pilas de po AAA, atendeando a la polaridad [marcas "+" y "-"]
Vuelva a colocar la tapa del complemento para pilas. Se visualizaran brevemente todos los

segmentos de la pantalla.

4. Instalación:

  • El temporizador dispone de un imán para jarlo a superficies metálicas; también se pueda colocar sobre cualquier superficie plana, gracias al soporte plegable (C2) de la parte posterior de la carcaja, o montarse en la pared, con el oricio de sujeción (C1) de la parte posterior de la unidad.

5. Ajustar la hora

5.1 Ajustar la hora

Asegüre se de que se visualiza el reloj en pantalla.

Si fuera besoino, pulse el boton "CLOCK/TIMER" (B6) para embar de visualizacion.

  • Mantenga pulsado el botón "CLOCK" (B6) durante 3 horas, hasta que la hora parpadee en el panel superior de la pantalla, y entre en el modo de ajuste de hora.
  • Use los botones "HR" (B7), "MIN" (B8) y "SEC" (B9) para建立起 la hora actual. Mantenga pulsado el botón para acelerar el cambio de valeurs.
  • Pulse el botón "CLOCK" (B6) para nalizar el proceso de ajuste y guardar la hora establecida.

5.2 Formato de la hora 12/24:

  • La hora se pueda estar en modo 24h o 12h. Pulse el botón “(12/24)” (B8) para selectionar el formatting de 12 o el de 24 horas.
    En el modo 12 horas, por la manana se做不到y por la tarde PM.

6. Temporizador

6.1 Temporizador de conta progresiva

  • En el modo做不到 hora, pulse el botón "START/STOP" (B4) para iniciar la cuenta.
  • Pulse el botón "START/STOP" (B4) de nuevo, en el modo做不到 hora para detener el temporizador deckeuta progresiva.
  • Pulse el botón "CLEAR" (B5) cuando se ENCuent detenido, el temporizador progresivo volverá aponerse a "0".

6.2 Temporizador de conta regresiva

Modo estar horaactual Modoestar temporizador

TECHNOLINE KT 300 - Temporizador de conta regresiva - 1

6.2.1 Ajustar el temporizador deIELDa regresiva:

Se debe visualizar TIMER 1, 2 y 3. Pulse "CLOCK/TIMER", si fuera besoinio.

  • Mantenga pulsado el botón "T1 (T2 o T3)" hasta que los númeroos comiencen a parpadear.
  • Ulice HR (horas), MIN (minutos), SEC (segundos) para ajustar el temporizador.
  • Pulse el botón "CLEAR" paraponerlo a cero.
  • Pulse T1 (T2 o T3), para conmar y nalizar los ajustes, la pantalla del temporizador deja de parpadear.

NOTA:

  • Una cuenta atrás no pueda superar un máximo de 19 horas, 59 horas y 59segundos.
  • Puede establercer hasta 3 cuentas atras. Pueden detenerse o iniciarse simultaneo o escalonadamente.
  • Mientras ajusta los empos a medir, noURTRArealizarotvosajustes (Porejemplo,ciambiaralmodo:. ..).

6.2.2 Utilación de la cuenta atrás

La realizacion del temporizador en el modo regresivo se leva a cabo de la mesma manera en todas las visualizaciones TIMER1, 2 y 3.

  • Pulse "T1"(B1) para,iniciar/detener la funciona de cuenta atras del Temporizador1.
  • Pulse "T2"(B2) para,iniciar/detener la funciona deIELDa atras del Temporizador2.
  • Pulse "T3"(B3) para,iniciar/detener la funciona de cuenta atras del Temporizador3.
  • Cuando todos los temporizadores se encuentran detenidos, pulse el botón "START/STOP" (B4) para起初 o detener a la vez todos los temporizadores (T1, T2 y T3). (Cuando uno de ellos está actuando, esta funciona no está disponible.)

6.2.3 Alarma del temporizador de cuenta regresiva

  • Cuando el temporizador llaga a cero, se emite una sealsonora durante 1 minuto, el icono "TIME'S UP" parpadeará en la pantalla.
  • Pulse "START/STOP" o el botón correspondiente (T1, T2 o T3) para desacvar el sonido de laalarma.

6.2.4 Reinecer el temporizador de cuenta regresiva

  • Cuando los temporizadores se encuentran detenidos, pulse el botón "CLEAR" (B5) para restablecerlos a cero.
  • Si uno de ellos está aún actuando, sólo se reinecerán los otros temporizadores, por exemple, el Temporizador1 está的功能ando y los temporizadores 2 y 3 están detenidos; pulsando el botón "CLEAR", sólo se restablecerán a cero los temporizadores 2 y 3. El Temporizador1 connaará su cuenta asociado.

7. Recordar una Memoria

Los temporizadores recuerdan respecvamente la duracion de la medida de empo anterior.

  • Tras introducir nuevos datos en el temporizador, esteactualizarála memoria automacamente.
  • Cuando la visualización del temporizador se incluye a cero, pulse el botón "T" correspondiente (T1/T2/T3) para recordar los úmos datos en memoria del registrar de cada temporizador. El úlmo ajuste de hora y el icono de memoria aparecerán en el panel selecciónado de la pantalla.
  • Cuando la hora se incluye detenida y estén todas a 0:000., pulse el botón "MEMORY" para recordar todos los úlmos datos en memoria, para T1, T2 y T3,oniances el icono de memoria se encendera en la pantalla.

8. Precauciones

  • Ulice un aller para presionar el botón de reinicio (B10), si el aparato no funciona correctamente.
    No lo exponga a la luz solar directa, a altas temperatas, al frio, a la humedad, ni al agua.
  • Nunca limpie el disposivo urizando materiales o productos abrasivos ni corrosivos. Los productos de limpieza abrasivos podrjan arañar las piezas de plasco y corroer los circuitos electrónicos.

Precauciones

-Estaunidad estádisñanaparausarla solamenteeninteriores.
- No someta unidad a fuerzas o golpes excessivos.
No exponga la unidad a temperatas extremas, directa a los rayos del sol, polvo o humedad.
No lasumerja en el agua.
- Evite el contacto conrialquier material corrosivo.
- No se deshaga de esta unidad arrojándola al fuego ya que pueda explotar.
No abra la carcasa trasera interior ni manipule ninguno de los componentes de esta unidad.

Advertencias de seguridad sobre las baterias

  • Ulizar solamente baterías alcalinas. No-ulizar recargables baterías.
  • Coloque las baterías correctamente hacer lo均衡 (+/−).
  • Reemplace siempre el juego completo de baterías.
  • Nunca mezcle baterias usadas y新业态.
  • Quite las baterías gastadas inmediamente.
  • Saque las baterías cuando no use la unidad.
  • No recargue las baterías ni las arroje al fuego ya que pueda revertar.
  • Compruebe que guarda las baterias alejadas de objetos metálicos ya que un contacto con这些东西 pueda causar un cortocircuito.
    Evite exponer las baterias a altas temperatas, humedad o a los rayos directos del sol.
  • Guarde las baterías lejos del alcance de los niños. Puede atragantarse con ellas.

Utilice el producto solo para la finalidad expuesta!

Obligación en virtud de la ley de baterías

TECHNOLINE KT 300 - Obligación en virtud de la ley de baterías - 1

Las baterías usadas no deben ser eliminadas en la basura domésca. Si las baterías隐身 al medio ambiente, estas你能ocasionar graves efectos para la salute o para el proprio medio ambiente. Puede devolver las baterías usadas

de forma gratuita a su distribuidor o suministrador. Según la ley, como consumidor uiste destá obligado a devolver las baterías usadas!

Obligación en virtud de la ley de los disposivos electricos

TECHNOLINE KT 300 - Obligación en virtud de la ley de los disposivos electricos - 1

Este sibolo indica que no debe arrojar los dispositivos eletricos a la basura domesca general cuando alcancen el nal de su vida a ul. Lleve su aparato a un punto de recogida selecva de basura o a un centro de reciclaje. Esto es de aplicacion en todos los paises de la Union Europea, y en otheros paises europeos con sistemas de recogida selecva de basuras.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TECHNOLINE

Modelo : KT 300

Categoría : Timbre de alarma